Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Лингвистика Тема #4491
Показать линейно

Тема: "Кусочек кухни "древнегреческо..." Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl10-05-2019 01:45
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Кусочек кухни "древнегреческого""


          

Как появились "древнегреческие" слова? Все я объяснять не собирался - много, времени нет, но одну цепочку покажу. Основа на «зияю, зеваю, сияю» - «сую» - «сосу» - «сочу» - «секу» - «крешу» (крушу, крошу) – кружу – кручу (круча, круто). КРЖ (Ч) – (Σ) РΣ и вариации. Интересно, что авторы использовали целый каскад переходов: «ж, ч» - «θ» - «φ» - «τ» - «π» - «β» - «ψ». Надо полагать, что таким образом достигалось необходимое разнообразие. Различие в начальных буквах, см. ниже. Далее - разнообразие логических смысловых цепочек, примеры - ниже. Слова я расположил блоками, все сразу не вмещается.
Блок 1 (слова на "а"):
Дворецкий: άγελάζομαι собираться в стада, жить стаями; άγελαίος - (αγ) 1) живущий стаями или стадами, стадный; 3) принадлежащий к толпе, рядовой (ср. «окружу» - Дунаев); αγέλη, дор. άγέλα (αγ) ή 1) стадо; 2) толпа, масса; 3) (в Спарте) отряд, группа; άγερμός ό сбор; άγερσις, εως ή собирание, набор, сбор, откуда – άγείρω - 1) собирать, созывать; 2) собирать, скапливать; 3) сдвигать (ср. «кручу» - Дунаев) - αγορά ή 1) народное собрание; 2) собрание, совещание; 3) речь в народном собрании; 4) место собраний, городская площадь; 5) базарная площадь, рынок, торговые ряды; (интересно, что «горжусь» - дословно – «огражденный»: άγερωχία ή гордость, надменность; άγέρωχον τό неукротимость, непреклонность; αγέρωχος - 1) неукротимый, непреклонный; 2) гордый, славный; άγηνορία, ион. άγηνορέη ή тж. мужество, отвага, тж. неукротимость, ср. «гонор» и англ. «honour»); άγρεΐος - 1) полевой, степной; 2) деревенский, перен. мужицкий, грубый (ср. «огород», «огражу», «горю, гореть», т.е. изначально выжженная территория, см. «create» - крешу – горящий, откуда «округа», «окружу» - «ограда» (вокруг поля, имения); кто живет в таких местах – деревенские, т.е. грубые, дикие; похожее построение с «горел» - «черный» - «чурила» - «churl» - Дунаев); άγραυλέω жить в поле, жить под открытым небом (ср. «горело» и «палю» - «поле» - Дунаев); άγραυλία ή жизнь в поле, ночёвка под открытым небом; άγριαίνω 1) быть диким; 2) становиться диким, свирепеть, приходить в ярость; άγριας, άδος adj. f полевая, дикая; άγριον τό дикость; άγριος - 1) дикий; 2) жестокий, свирепый, лютый, злой; 3) неукротимый, необузданный, грубый; 4) мучительный, тяжёлый; 5) бурный, ужасный; изначально – αγρός о - 1) поле, пашня; 2) сельская местность, деревня; 3) поместье, именье; αΐρεσις, εως ή - взятие, овладение, захват, завоевание (ср. «окружу» - Дунаев); αίρω, эп.-ион. άείρω - 1) поднимать; 2) возводить, строить; 3) захватывать, похищать, уводить; 4) убирать прочь, удалять; 5) лог. отрицать; 6) подниматься; 7) стойко выдерживать, переносить; 8) приобретать, получать; 9) брать (что-л.) на себя, предпринимать (άρέσθαι); 10) восстанавливать; 11) преподносить, подавать; 12) воен. отправлять; 13) воен. отправляться; 14) увеличивать, расширять (здесь еще заложены такие слова, как «вырос»; «брать» - Дунаев); άλεγύνω (ϋ) уделять внимание, заботиться, т. е. устраивать, готовить; άλέγω 1) заботиться, быть озабоченным; 2) причислять (ср. «окружу», «круг» - Дунаев); άλέξω, άλέκω - 1) отражать, (пред)отвращать, отгонять прочь; 2) охранять, оборонять, защищать; 3) сводить счёты, расквитаться (сюда имена: άλέξανδρος - отражающий или защищающий людей, оборонительный - 'Αλέξανδρος ό – Александр; Άλεξίας, ου ό Алексий, возможно - Олег (ср. «огражу» - Дунаев); άλέομαί (αλ) уклоняться, избегать; беречься; άλεύω (α) отражать, отбивать, отвращать; αλη (α) ή 1) блуждание, странствование; 2) толпа в смятении, смятенная толпа; 3) помешательство, безумие (это то, что получилось из первоначального «кружу» - Дунаев); άλής 2 (α) собранный в кучу, соединённый вместе; άλίζω (α) <άλής> собирать (хотя, возможно и «целый»); άλκαθεΐν - оказать помощь, помочь; άλκαϊος - крепкий, мощный; άλκαρ – защита, оплот; αλκή, дор. άλκά ή 1) мужество, храбрость, отвага; 2) сила, могущество, мощь; 3) защита, оплот, помощь, спасение; 4) схватка, бой, битва; 5) вооружённые силы, войско; άλκΐμος - мужественный, храбрый, отважный; άλώσΐμος 2 (α) 1) могущий быть захваченным, доступный для захвата; 2) легко уловимый, доверчивый; 3) постижимый, понятный; 4) связанный с захватом, относящийся к завоеванию (ср. «окруженный» - Дунаев); άλωσις, εως ή 1) захват, взятие, завоевание; 2) захват в плен, пленение или поимка; 3) возможность захвата; 4) юр. взятие под стражу, т. е. обвинительный приговор; 5) ловля (ср. «окружу» - Дунаев); кстати, здесь еще переход «σ» - «τ», ср. άλωτός – могущий быть взятым, завоёванным; άραρίσκω (aor. ήρσα —зл. άρσα, impf. ήραρον —эп. άραρον; в неперех. значениях', pf.-praes. άραρα, ppf.-impf. άρήρειν) 1) класть вплотную, тесно укладывать; 2) сплачивать, смыкать; 3) смыкаться, сплачиваться; 4) складывать, строить; 5) прилаживать, снабжать; 6) комплектовать; 7) удовлетворять, насыщать; 8) готовить, подготовлять; 9) быть твёрдым, крепким, непреклонным; 10) плотно прилегать, хорошо сидеть, быть впору; 11) соответствовать, подходить; 12) быть снабжённым; αράχνη – 1) паук; 2) паутина (паук свивает паутину, крутит), лат. «aranea»; άρηγοσύνη ή помощь; άρήγω (α) - помогать, содействовать; άρηγών, όνος - помощник, защитник; άρθμέω объединяться, примиряться; άρθμιω - узы дружбы, дружеские отношения; άρθμός – союз, дружба; άρθρον τό 1) член тела; 2) сочленение, сустав; 3) орган (буквально – (при) крутил – Дунаев); побочнной линией является не только ритм, но и «arithmetic» - арифметика; άριθμέω (α) 1) исчислять, считать, подсчитывать; 2) отсчитывать, платить; 3) причислять, относить (т.е. нечто прикрученное, привязанное, далее – сочленение – счет? Учитывая слово «calculate» в ходу была галька, голыш. Или, все-таки от «ритм»? – Дунаев); άριθμητική ή (sc. τέχνη) искусство счёта, учение о числах, арифметика; άριθμός (α) ό 1) количество, число; 2) протяжение, длина; 3) длительность, промежуток; 4) сумма; 5) подсчёт, исчисление; 6) наука о числе, искусство счисления; 7) перекличка (как это связано с «ряд»? Дунаев); 8) вес, достоинство, значение; 9) pl. числовые отношения, связное целое, совокупность; 10) вещь (по порядку), номер; 11) пустое число (без содержания) (но, «0» - очень позднее понятие. Или это прямая линия со «зреть»? См. «zero» - Дунаев); 12) грам. число; 'Αρκαδία, эп.-ион. Άρκαδίη ή Аркадия (горная область в центре Пелопоннеса); άρκεσις, εως ή защита, помощь; άρκευθος ή можжевельник; άρκέω 1) удерживать, отражать, отклонять; 2) оказывать помощь, приносить пользу, защищать; 3) противостоять, выдерживать, держаться; 4) быть достаточным, хватать; 5) довольствоваться, удовлетворяться; άρκιος – 1) надежный, обеспеченный; 2) достаточный; Άρκύνια δργ τά Герцинские горы (между истоками Дуная и нын. Неккаром, притоком Рейна); άρκυς, υος ή преимущ. pl. сеть, тенёта; Ι άρμα, ατός τό тж. pi. 1) конная повозка; 2) боевая колесница; 3) конная запряжка; 4) упряжная лошадь; II άρμα, ν. Ι. άρμα, ατός τό дельф. любовь (ср. заим. в русск. – «ярмо», буквально - скрученный - Дунаев); άρμενος - 1) прикреплённый, прилаженный; 2) подходящий, приходящийся впору; 3) благоприятствующий, благоприятный; 4) приятный; 5) готовый; άρμενα τά 1) корабельные снасти, паруса; 2) орудия, приборы; άρμογή ή 1) соединение, связывание; связь; 2) место соединения, разрез (ср. «скручу» - Дунаев); άρμός – сустав, плечо (англ. «arm» - Дунаев); άρμόζω и άρμόττω , дор. άρμόσδω 1) пригонять, сплачивать, сколачивать, скреплять; 2) прилаживать; 3) упирать, ставить; 4) втыкать; 5) заключать (ср. «ключ» и «кручу» - Дунаев); 6) слагать, сочинять; 7) настраивать; 8) соединять, обручать, сочетать браком; 9) брать в жёны; 10) управлять, руководить; 11) предводительствовать, командовать (ср. «крик» - «клик» - «кричу» (звукоподражательные, ср. «кречет» - Дунаев); 12) плотно облегать, хорошо сидеть, быть впору; 13) подходить, подобать, годиться; 14) прилаживать, приспособлять (верятно, сюда и 'Αρμενία, как страна, в окружении гор? Дунаев); αρμονία, ион. άρμονίη, эп. αρμονία ή 1) скрепление, связь; 2) паз, щель; 3) скрепа; 4) соглашение, договор; 5) установление, порядок; 6) душевный склад, характер; 7) муз. строй, лад; 8) слаженность, соразмерность; 9) стройность, гармония (англ. «harmony», ср. с «accordance» - согласие, «cord» - веревка, канат и «кручу» - Дунаев); άρμός ό 1) связь, скрепа; 2) скрепление, нагромождение; 3) паз, щель; 4) колышек; αρμοστός - прилаженный, укреплённый (русское мост – не отсюда, к «между», а вот место? Или это от «мощу»? Или место и мост – синонимы? Дунаев); άρμοστώς плотно, тщательно; άρρϊχος ή – корзина; άρσις, εως ή <αίρω> 1) поднятие, подъём; 2) поднятие ноги; 3) сооружение, постройка (ср. «круча» - Дунаев); άρτάνη (τα) ή верёвка, петля (ср. «ἀρτηρία» - Дунаев); άρτάω, ион. άρτέω 1) вешать, привешивать, подвешивать, привязывать; 2) быть прикреплённым или связанным; 3) находиться в зависимости, зависеть; 4) находиться в связи, быть обусловленным; 5) снаряжаться, готовиться; αρτηρία ή 1) дыхательное горло, трахея; 2) артерия; 3) вообще кровеносный сосуд, жила (англ. «artery» - Дунаев); άρτίως 1) только что, недавно; 2) теперь только, как раз сейчас; 3) едва лишь, как только; άρτύνω, άρτύω - 1) располагать, приводить в порядок, приготовлять; 2) приделывать, прилаживать; 3) замышлять, готовить; 4) приправлять;

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

pl11-06-2021 13:22
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#39. "RE: О связи некоторых "матерных" и "древнегреческих" слов"
Ответ на сообщение # 0


          

О формировании некоторых «матерных» слов в русском языке.
Надо полагать, что т.н. матерные слова в русском языке, во многом, имеют происхождение от умственно-литературных занятий некоторых, высокообразованных, литераторов, лицеистов и гимназистов. Достаточно вспомнить поэму «Лука Мудищев». Собственно, это 18-19 века. Доступ к латино-греческому образованию имели немногие, в частности ученики гуманитарных направлений – гимназий и лицеев. У меня дед учился в гимназии Касицына (Черниговский переулок), а бабушка в женской гимназии (Александро-Мариинское замоскворецкое училище) (Б. Ордынский пер.), там в обязательном порядке – латынь, греческий и живые иностранные языки, у деда – немецкий, у бабушки – французский. По всей вероятности, господа учащиеся развлекались. Собственно, существует целый пласт литературы с заменой нецензурных слов на внешне благопристойные. Например, у Редьярда Киплинга, т.к. он писал в «викторианскую» эпоху, был разработан целый лексикон, заменявший ругательства его героев – солдат, вроде «bloomin’» вместо «bloody» (кстати, ругательное «у блюдок», т.е. ребенок от дамы с низкой социальной ответственностью, изначально – «вы блядок»).
1) Греческое ψευδός, εος τό (эп. dat. pl. ψεύδεσσιν) 1) ложь, обман; 2) ошибка, заблуждение; 3) вымысел, поэтическая фантазия; 4) хитрость, уловка; 5) прыщик; ψεύδω 1) обманывать, вводить в заблуждение; 2) говорить неправду, лгать; 3) быть ложным, неверным; 4) уличать в неправде, опровергать; 5) не исполнять, вероломно нарушать; ψευδές τό – ложь; ψεΰσμα, ατός τό ложь, обман; ψευστέω говорить ложь, лгать; ψύθος, εος (υ) τό – ложь, обман; ψυθῶνες - клеветник. Возвратное слово «псевдо» (англ. pseudo-), с основой на звукоподражательное фух – пух – пущу – пущаю – пущать – пуще – пуща - пусто. ПС (Щ) Т – Ψ (Σ) Δ (Θ, Т) – PSD. Отсюда сформировали лицейско-гимназическое «пизди́ть», т.е врать. По всей вероятности, ровно так появилось и другое слово - «пи́здить», т.е. бить. И превосходная степень – «пизда́тый» (т.е. хороший, видный). Ср. «пихать» и, напр., гр. πακτόω – 1) конопатить, заделывать, затыкать (ср. «пихать»); 2) запирать; 3) привязывать, крепить; πάγοι τε – утес, скала, гора). Напомню, что кроме «пихты» (нем. «fichte»), от этого слова произошло и нем. «ficke n» (т.е. «пихну»), и англ. «fu ck». В русской обсценной лексике (лат. obscenus, a, um : 1) отвратительный, противный, гадкий; 2) непристойный, неприличный, зазорный; 3) безнравственный, развратный; 4) злосчастный, страшный, зловещий, предвещающий беду (т.е. «обесценю», см. «census») слово «пихать» так же означает половой акт.

2) Русское «совать», ср. βατέω 1) (о животных) покрывать; 2) ступать (откуда «топать» - «пята» и гр. πάτέω, эол. ματέω 1) топтать; 2) ступать, ходить; 3) перен. топтать, попирать, грубо нарушать; 4) осквернять, позорить; 5) всесторонне или долго изучать. По всей вероятности, связь с русским «е.ать». Впрочем, не исключаю и изначального «цапать», ср. βάτος ό 1) (ή) колючее растение, ежевика; 2) колючка, шип; 3) зоол. шиповатый скат. Ср. еще «шибляк», «сабля». К первоначальному звукоподражательному (Даль) сопать (зобать).

3) Греческое происхождение имеет и слово мѫдо. Ср. гр. μηδος, εος τό только pl. мужские половые органы. Основу составляет звукоподражательное зияю, зеваю – сую – суну – сунусь – снижу́ - смежу (смешаю, смажу) – межа – меж – гр. μεσεύω 1) быть в середине; 2) соблюдать нейтралитет; Ι μέσον, эп.-поэт. μέσσον τό тж. pl. 1) середина, средоточие, центр; 2) находящееся посреди, промежуточная часть, промежуток, расстояние; 3) препятствие, преграда; 4) общественная среда, общественность; 5) перен. беспристрастие, нейтральность; 6) среднее, средняя величина; 7) разница, различие; 8) лог. средний термин; 9) мат. средний член пропорции; II μέσον, эп. μέσσον adv. в середине, посреди → μεθ' и μεθ - перед придых, гласными = μετά и μετά-, μηδέ- раздельно (ср. «middle»). Меж – МЖ – МΣ – МΘ – МТ (Δ) – МД. Собственно, да, семенники занимаю срединное положение. Отсюда, надо полагать, и нехорошее слово «муд.к»

4) Еще одно слово, связанное с «древнегреческим» - πόσθη – мужской половой член, πόσις – супруг (см. п. 1). Т.е. опять «пихать» (пехать) или «пи́сать», отсюда взялось, явно игровое, выражение «вставить пистон». В статье профессора кафедры славянской филологии Воронежского ГУ Г. Ф. Ковалёва на примере южно-славянской обсценной лексики демонстрирует именно славянское происхождение этой лексики. Вот, что он пишет (Это всё моё родное // РОДИНА - 2003, - № 8 С.85-87.). «Название же женского полового органа происходит от общеславянского глагола * pisati. После падения редуцированных глухой S перед звонким d получил озвончение z. В болгарских диалектах этим именем часто называется любая расщелина в скале, из которой течёт вода. Самая старая фиксация отмечена А.Фаловским в том же немецко - русском разговорнике и тоже с синонимом Pisda Aber Manda meisterine manck den benen".*Pizda. Родственные слова — литовское pyzdà, pyzà, латышское pīzda, албанское pidh ’vulva’, древнепрусское peisda ’задница’. Дальнейшие аналогии ведут к глаголам пихать ← *pьchati, литовскому pìsti ’толочь → coire’, paisýti ’молотить’ и т. п., которые восходят к индоевропейскому корню *pis- / *peis- ’толочь’ (сюда же и русское пшено ← *pьšeno). Таким образом, слово *pizda могло иметь значение ’ступа (то, в чем толкут)’, и тем самым является метафорой, как, кстати, и немецкое Mörser. При Pizjus (Пизюс) и Pizio - божество любви древних пруссов и литовцев». Надо отметить, что слова «писать» и «пихать» имеют абсолютно разное происхождение. По первому слову, см. п. 1), а второе образовано из «по» + «ссать», т.е. к изначальному зияю, зеваю – сую – суюсь – сосу (сосать, сосна - сочна) – сочу (сочить, сочать) – секать (сикать).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: О связи некоторых "матерных"..., pl, 20-06-2021 13:43, #40

    
pl20-06-2021 13:43
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#40. "RE: О связи некоторых "матерных" и "древнегреческих" слов"
Ответ на сообщение # 39


          

5) Русское «херόвый». ХЕРΌВЫЙ, -ая, -ое. Плохой, дурной, испорченный. От хéр. Словарь русского арго. — ГРАМОТА.РУ. В. С. Елистратов. 2002. Это не так.
Дворецкий: χείρων, эп. χερείων, дор. χεριών 2, gen. όνος (compar. κ κακός; пот. pl. χείρονες, χείρονα, асс. χείρονας, χειρον —стяж. пот. и acc.pl. (χείρους!), χείρω) 1) худший, более слабый, менее значительный; 2) худший, более жестокий; *χέρης 2 (только sing.: dat. χέρηϊ и асс. χέρηα; pl.: пот. χέρηες и асс. η χέρηα) 1) плохой, неважный; 2) незнатного происхождения, низкий родом; 3) худший; I χερνής, ήτος adj. бедный, скудный, жалкий; II χερνής, ήτος ό живущий трудами своих рук, подёнщик, бедняк.
Последнее, как бы намекает, что от χείρος – рука (от «крюк»). Основа на зияю, зеваю – сую – сосу – сочу – секу – секал / секира – сокрушу (крошу, крушу, крешу, кружу, крещу (кружить - крест) – круг (крюк, клюка) – КРК – ХРΣ. Но почему плохой? Такая этимология не подходит.
С другой стороны, возможно, связано с «крошу», ср. χεράς, άδος ή смешанный с камнями и песком поток; χέράδος τό (только асс. sing.) мелкие камешки с песком, гравий; χερμάς, άδος (αδ) ή 1) камень, булыжник; 2) могильный камень (но, ср. «огражу», «ограда» (каменная) со «стена» и «stone»).
Я же склоняюсь к «хилый» (к основе на зияю, зеваю – сую – сею – сеял – шел – сила (слава, хвала), но хилый → хирый (хворый), хиреть – болеть, чахнуть (Даль). Х (Л) Р – ХР.
Надо полагать, господа гимназисты-лицеисты пропустили греческое слово через собственное восприятие и получили связку ХРΥ – ХРВ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Лингвистика Тема #4491 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.