|
unite – объединять, объединяться, см. «uncle»
unite (v.) (из позднелатинского «unitus»); причастия прошедшего времени от «unire» - объединять; из латинского «unus» - один early 15c. (transitive), from Late Latin unitus, past participle of unire "to unite, make into one" (transitive), from Latin unus "one"
Дворецкий: unus, a, um (gen. ius, поэт. иногда ius и i; dat. i, редко o, f ae) 1) один; 2) только один, (один-) единственный, только (один); 3) для усиления superl.; 4) (тж. u. et — или atque — idem) один и тот же, тот же самый; 5) какой-л., какой-нибудь
1828: UNUS – один, одинокий; из οίνος – одинокий (интересно, что это же слово – «вино»); όνος – не имеющий соседей; είς (μόνος), ένός – один, одна, одно (Вейсман); Germ. “ein”; Belg. “een”; Welsh “un”, AS. “an”; Goth. “ains”
В конечном итоге – к «вяжу», «узы», см. «uncle»; ВЖ – VG – VS – US – U (N) S, ср. нем. «uns» - мы и англ. «us» (είς). Надо полагать, что понятие «один», либо – позднее, либо в значении «один из нас» (собственно «нас», «наши» = «узы» с начальным юсом), недаром же «один» = «един»
|