Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #86648
Показать линейно

Тема: "Разные мелкие вопросы" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Markgraf99_05-11-2010 16:37

  
"Разные мелкие вопросы"


          

http://chronologia.org/xpon6/x6_19_01.html
В "Библейской Руси" в главе 19.1.7 "Церковные праздники, включенные в пасхалию" (также в "Руси и Риме" 2000 года, том 2, часть 5.1, в "Пасхе", гл. 1.8) ФиН задают вопрос о том, что "было бы интересно разобраться - на основании каких соображений был составлен старый список праздников, включенный в пасхалию? Ответ нам неизвестен." Поскольку список находится в "Следованной псалтыри" 1652 года - и принимая во внимание, что церковники всегда воздавали кесарю кесарево - возникло предположение, что праздники могут быть связаны с датами рождения тогдашних царя и его семьи. Например, указанный 17 марта ст. ст. праздник Алексия, человека Божьего не связан ли с тем, что тогдашний царь Алексей Михайлович Тишайший родился 19 марта 1629 года? Далее, 1 марта ст. ст. праздник св. Евдокии - также Евдокией звали мать царя Алексея, правда, она умерла в 1645 году, через месяц после его воцарения. Дата её рождения 1608 год, точнее не указано, не нашел. Можно предположить, не родилась ли она в начале марта? По поводу других праздников (напр., 9 марта ст. ст. - 40 севастийских мучеников) пока предположений нет. Если у вас есть, пишите...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]

Markgraf99_06-11-2010 11:31

  
#1. "Средневековые христианские юбилеи"
Ответ на сообщение # 0


          

В 5 томе "Руси и Рима" - "Русско-Ордынская Империя на страницах Библии", 2009 г. (также в "Библейской Руси": http://chronologia.org/xpon6/x6_05_1317.html#17 ), в главе "Юбилейные трубы в войсках Моисея и средневековые христианские юбилеи" приводится список юбилеев по Лютеранскому Хронографу XVII века. Первый юбилей он дает под 1390 годом, затем второй в 1400 году. Следующие записи о юбилеях ФиН не цитируют и сразу пишут, что юбилей 1450 года был шестым по счету, "что соответствует празднованию с 1390 по 1450 год каждые 10 лет" - но посчитайте, в таком случае юбилей 1450 года должен быть седьмым по счету. (Последующие юбилеи по Хронографу: в 1475, 1500, 1525, 1550 годах и всё, далее о юбилеях Хронограф не пишет, хотя доведен до 1680 года). Если же пользоваться современными датами по юбилеям, то ю. в 1450 году действительно получается шестым.

Таблица из википедии (http://en.wikipedia.org/wiki/Jubilee_(Christianity)#List_of_Known_Jubilee_Years ):
1. 1300 : Pope Boniface VIII ("первый юбилей "святого года", как пишет о нём Стендаль) (и каждый 100-й год)
2. 1350 : Pope Clement VI (и каждый 50-й год)
3. 1390 : decreed by Pope Urban VI (born Bartolomeo Prignano), presided by Pope Boniface IX (born Piero Tomacelli) (и каждый 33-й год)
4. 1400 : Pope Boniface IX
5. 1423 : Pope Martin V
6. 1450 : Pope Nicholas V (born Tommaso Parentucelli) (вернул каждый 50-й год)
7. 1475 : decreed by Pope Paul II (born Pietro Barbo), presided by Pope Sixtus IV (born Francesco della Rovere) (и каждый 25-й год)
8. 1500 : Pope Alexander VI (born Roderic, Italian: Rodrigo, Borgia)
9. 1525 : Pope Clement VII
10. 1550 : decreed by Pope Paul III, presided by Julius III
11. 1575 : Pope Gregory XIII
и т.д. каждые 25 лет до наших дней.

Порядок начисления юбилеев по Хронографу:
1. 1390 - и каждые 30 лет
2. 1400 - и каждые 10
...
6. 1450 - и каждые 50
7. 1475 - и каждые 25

Можно предположить, что между 1400 и 1450 годами какой-то юбилей могли не отмечать. Возник вопрос также, насколько точен Хронограф, и хотелось бы увидеть все цитаты из него о юбилеях.
Даты 1300 и 1350 годов были присочинены позже?
Кстати, в книге ФиН в этой главе насчитал 5 ошибок в порядковых номерах пап.

О юбилее 1575 года и последующих Хронограф молчит. Википедия же пишет, что "It is recorded that in 1575, in the time of Pope Gregory XIII, as many as 300,000 people came to Rome from all over Europe".
Стендаль в "Прогулках по Риму" утверждает: "На юбилей, однажды собравший в Рим четыреста тысяч паломников всех сословий, в 1825 году явились только четыреста нищих". - это, должно быть, в день церемонии юбилея? По википедии, "More than a half a million pilgrims made the journey to Rome for the Jubilee of 1825".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_07-11-2010 15:03

  
#2. "Томирис"
Ответ на сообщение # 0


          

Питер Пауль Рубенс (1577-1640) -Царица Томирис перед головой Кира. Масло на холсте. The Museum of Fine Arts, Boston, MA, USA, дата не указана
Царица кочевого племени массагетов (так по Геродоту 1.201-216) почему-то на фоне роскошных витых колонн. Кажется, считалось, что витые колонны были раньше в иерусалимском храме.
В то же время вот как пишет о Томирис Полиэн (лат. Polyaenus) - грекоязычный писатель II века македонского происхождения, автор сочинения «Военные хитрости» ("Стратагемы" 8.28):
http://www.attalus.org/translate/polyaenus8B.html#28.1
Tomyris.
When Cyrus advanced against the Massagetae, Tomyris their queen retreated before him. The Persian army, closely pursuing her, entered and plundered her camp. There they found a great quantity of wine, and all sorts of provisions; on which they indulged immoderately, revelling throughout the night, as if they had obtained a victory. In that situation Tomyris attacked them, and cut them to pieces, while they were partly buried in sleep, and partly so drenched with wine, and surfeited with banqueting, that they could scarcely stand upright; and Cyrus himself was slain.

Т.е. говорится обратное тому, что у Геродота. У Геродота это персы оставили противнику лагерь с провизией и вином, а затем перебили пьяных массагетов, в том числе захватили сына Томирис. Здесь же всё наоборот и получается история, близкая к истории Юдифи. Томирис - Юдифь, которая заманивает Кира в лагерь, полный еды и питья. Здесь не сказано, что Киру отрубили голову, но так рассказано у Геродота. Но ведь Юдифь - это эпоха Ивана Грозного 16 века, по НХ. ФиН также считают Томирис отражением русской княгини Ольги. Интересно, Полиэн только запутывает дело или, наоборот, проливает новый свет?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Томирис, Markgraf99_, 08-11-2010 09:39, #4
      Соломоновы колонны, Markgraf99_, 11-11-2010 00:37, #5
      RE: Томирис, Владимир ВК, 27-01-2012 11:01, #195

Markgraf99_07-11-2010 15:39

  
#3. "Сенека предсказал открытие Америки"
Ответ на сообщение # 0


          

http://ru.wikipedia.org/wiki/Медея_(Сенека)
«Медея» — трагедия Сенеки написана в 62 году н. э.
Трагедия содержит знаменитый отрывок, в котором Сенека предрекает открытие Нового Света:
"Промчатся года, и чрез много веков. Океан разрешит оковы вещей, и огромная явится взорам земля, и новый Тифис откроет моря, и Туле не будет пределом земли."

А вот как он пишет в трактате "О благодеяниях" (кн. 1 гл. 3) о трёх грациях:
"Почему граций три, почему они между собою сестры, для чего они сплелись руками, для чего улыбаются, для чего они (изображаются) девы и одеты в просторную и прозрачную одежду?"
Такое ощущение, что смотрел на эту (или похожую) картину:
фрагмент картины "Весна" С. Боттичелли (1445-1510)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_11-11-2010 00:40

  
#6. "Клемент I, он же Лев X"
Ответ на сообщение # 0


          

Художник Пенни из мастерской Рафаэля, 1520-21 гг., портрет папы Климента I (папа в 88/92 - 97/99 гг.) с чертами Льва Х (со знаком Льва над головой и в окружении полуголых теток, папа в 1513-21 гг.). Такое ощущение, что надпись "Клемент I" пририсовали позже.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Он же Лев III, Лев IV, Markgraf99_, 19-12-2010 23:17, #29

Markgraf99_13-11-2010 16:20

  
#7. "Данте"
Ответ на сообщение # 0


          

Комментарии к "Божеств. комедии", касающиеся хронологии:
http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Italian/DantnotesInf.htm#_Toc64100648
The Vision is set in 1300, when Dante was thirty-five, in the middle of a seventy-year life-span (Inf I:1, Inf XVIII:28-33, Inf XXI:112-114, Purg II,98-99, Par IX: 40). It is Easter. The poem begins at the Spring Equinox and the sun’s position remains fixed throughout, in Aries, as according to medieval tradition it was at the Creation. (Inf I:38-40, Par X,7-33, Par I:37-44).
The Inferno begins on the evening prior to Good Friday (Inf XXI:112-114) at the full moon (Inf XX:124-127, Inf XXI:112-114, Purg IX:1-9). The full set of conditions is imaginary, not corresponding to the actual equinox of 1300.

Т.е. поэма начинается в вечер перед Страстной Пятницей (т.е. перед Пасхой), в полнолуние и, как следует из его описаний, в весеннее равноденствие. Т.е. полнолуние было примерно в четверг-пятницу, за 2-3 дня до Пасхи и практически совпадало с весенним равноденствием. Кроме того, известно, что в этот год был христианский католический юбилей (Чист. II,98-99, Рай XVIII:28-30):
"Теперь уже три месяца подряд
Всех, кто ни просит, он берёт свободно." (пер. Мих. Лозинского)
Т.е. утверждается, что с начала юбилея (с рождества) прошло три месяца. В другом месте (Рай Х:40) он говорит, что год поэмы - "сотый год". Под эти условия подходит, например, дата 1600 года (реальное полнолуние 20 марта, календарное полнолуние 22 марта, Пасха 23 марта, т.е. через три дня после полнолуния, весеннее равноденствие 20 марта, т.к. уже после григ. реформы). Если так, то, учитывая, что в Чистилище он попадает где-то на пятый день своего (недельного) путешествия, т.е. в понедельник, это пятый день, считая от полнолуния-равноденствия 20 марта, т.е. 25 марта, т.е. ровно три месяца с начала юбилея.

Также в комедии присутствуют многие герои/сюжеты, считающиеся по НХ достаточно поздними, напр., Иоанн (автор "Апокалипсиса"), Езекииль, Эсфирь, Юдифь, Олоферн, Даниил, Содом и Гоморра, рассказывается вкратце история древнего Рима (Тит, Домициан) и др. Но в поэме есть несколько хронологических указаний, вписывающихся и в ТИ, напр.:
Inf XXI:112-114 - получается 1266 + 34 = 1300 год.
Чист. XXXIII:61-63 - "пять тысяч лет и доле" душа Адама ждала Христа.
Рай XI:64-66 - "тысячелетье с лишним" прошло от Христа до Франциска Ассизского.
Рай XVI:34-39 - 687 * 580 / 365 = 1091, т.е. год рождения Каччагвиды.
Рай ХХ:127-129 - здесь просто говорится, что Рифей жил за тысячу с лишним лет до христианства, т.е. уже явное влияние скалигеровской хронологии.
Рай ХХI:13-15 - говорит, Сатурн тогда был во Льве (т.е. по традиционной дате в 1300 году. Хотя комедию Данте писал до самой смерти).
Рай XXVI:118-119 - 4302 + 930 = 5232 (?)
Рай ХХХIII,94-96 - "двадцать пять веков" со времени похода аргонавтов.

также
Рай XVII:142-143 - говорит об отставании юлианского календаря.
Рай ХХХIII:133-135 - говорит о квадратуре круга.
Ад XXVI,90-142 - рассказ о плавании Улисса далеко в Атлантику.

Еще о Данте:
http://www.newchrono.ru/prcv/doklad/dante.htm В.А.Иванов, статья "Открытие Данте"
http://chronologia.org/xpon6/x6_18_21.html Библейская Русь, гл. 18.22 "Читал ли Данте Алигьери, живший якобы в XIII-XIV веках, известную Библию короля Джеймса, впервые изданную в начале XVII века?"

Вопрос: можно ли, исходя из астрономических и хронологических данных, разбросанных Данте по "Божеств. комедии", и, используя, например, из книги "Пасха" пасхальную таблицу и таблицу полнолуний и равноденствий, попытаться датировать время действия/написания поэмы?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Данте, Markgraf99_, 13-11-2010 20:04, #8
      Вопрос, Markgraf99_, 14-11-2010 17:37, #9
           RE: Вопрос, Markgraf99_, 14-11-2010 19:52, #10
                RE: Вопрос, Impulse, 15-11-2010 00:42, #11

Markgraf99_19-11-2010 03:57

  
#12. "Товий с Мадонной и Христом"
Ответ на сообщение # 0


          

На некоторых картинах старых мастеров 15-16 веков ветхозаветный Товий странным образом изображается анахронично вместе с Мадонной и даже Христом. Возможно, тогда еще не знали, что их должно разделять во времени целых семь веков?

Из вики:
http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Tobit The Book of Tobit (Book of Tobias in the Vulgate) is a book of scripture that is part of the Catholic and Orthodox biblical canon, pronounced canonical by the Council of Carthage of 397 and confirmed for Roman Catholics by the Council of Trent (1546).
Narrative
This book tells the story of a righteous Israelite of the Tribe of Naphtali named Tobit living in Nineveh after the deportation of the northern tribes of Israel to Assyria in 721 BC under Sargon II.
Significance
The Sadducees' challenge to Jesus of the example of the woman that had seven husbands serially (e.g., Mark 12:20-22) may have been an allusion to this book’s story, with Tobit’s righteous son Tobias as Sarah’s ultimate husband. Note that Sarah's childlessness is allusive to that of her namesake Sarah, the wife of Abraham.

Картины с сайта http://www.wga.hu/ (поиск по слову tobias):


ANDREA DEL SARTO (b. 1486, Firenze, d. 1530, Firenze) Tobias and the Angel with St Leonard and Donor 1512
Tobias holds the hand of the Archangel Raphael at the right with the donor, richly dressed in a red cloak with fur trim, and his namesaint Leonard at the left. Tobias's little dog looks out at the viewer and wags his tail to add a sense of delightful immediacy to the work. St Leonard holds his attribute of prison fetters on top of a book rested on the arm of Tobias. The four youthful figures are set before an empty landscape and a uniform blue sky surmounted by a small, blessing Christ in Glory holding a Cross. Rather than the overall design, the innovative and vibrant aspects of the work are the treatment of colour and atmosphere.


BOTTICELLI, Sandro (b. 1445, Firenze, d. 1510, Firenze) Holy Trinity (Pala della Convertite) 1491-93
The altarpiece shows the Holy Trinity with Mary Magdalene, St John the Baptist and Tobias and the Angel
The Holy Trinity appears as a vision between the penitent saints Magdalene and John in a bleak desert landscape. The Baptist is inviting the observer to worship the Trinity, and Mary Magdalene is turning to face it full of emotion. The exhausted figure of the penitent, a late work of Donatello's, had a decisive influence on Botticelli's Magdalene.
The penitent sinner was the patron saint of the nuns' monastery of the Magdalenes, and this pala or altarpiece was ordered for their church. The figures of Tobias and the angel are very small compared to the others. They might be a reference to the donors of the altar, the guild of doctors and apothecaries: archangel Raphael was their patron saint.


BOTTICELLI, Sandro - Holy Trinity (detail) 1491-93
The archangel Raphael is leading the young Tobias by the hand. He is holding a small box, and Tobias is carrying a fish in a noose. The fish is Tobias' attribute. He was advised by the angel to use its gallbladder to restore his blind father's sight; the miraculous gallbladder was kept in the box.


BOTTICINI, Francesco (b.1446, Firenze, d. 1497, Firenze) Virgin and Child Enthroned c. 1495
The Virgin and Child are depicted together with St Francis, the donor Agnoletta Benvenuti, the Archangel Raphael and Tobias.


LIPPI, Fra Filippo (b. 1406, Firenze, d. 1469, Spoleto) Madonna della Cintola 1455-65
This painting depicts the Madonna giving her girdle to St Thomas, with Sts Margaret, Gregory, Augustine, Raphael, and Tobias. There is a donor portrait of a kneeling nun, probably the abbess of Santa Margherita, a small Augustinian nunnery in Prato, where Fra Filippo was awarded the chaplaincy in 1456.
Technical and stylistic evidence suggests that the picture was executed in two campaigns - designed and begun by Lippi and finished later by Fra Diamante.


RAFFAELLO Sanzio (b. 1483, Urbino, d. 1520, Roma) Madonna with the Fish 1512-14
The Archangel Raphael is presenting the young Tobias to the Virgin enthroned in the centre. Tobias is holding a shining fish, with whose gall bladder he has, according to the story in the Old Testament, cured his father's blindness. St Jerome is on the right with a lion (his main attribute) and a magnificent book.
The work is believed to be by workshop assistants, including Francesco Penni and Giulio Romano. In 1813 the army of Napoleon brought the painting to France where it was transferred from the original wood panel to canvas.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_26-11-2010 05:54

  
#13. "Цицерон-поэт и апостол Павел"
Ответ на сообщение # 0


          

Отрывок из «Писем тёмных людей» (перевод С. П. Маркиша):
http://klio.tsu.ru/obscurus1.htm
"16
Матфей Медолизий желает
здравствовать магистру Ортуину Грацию
Понежеелику был я всегдашним другом вашего доброутробия и пекся об вашем благе, то и ныне желаю упредить вас об одном чреватом деле и веселиться вашим весельем, печалиться, когда вам худо, ибо вы есть мой друг, с друзьями же должно веселиться с веселящимися и печалиться с печалующимися, как пишет Туллий<65>, хоть он есть нехристь и поэт."
Из примечаний:
<65> «Автор» спутал «нехристя» Марка Туллия Цицерона с апостолом Павлом («Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими» сказано в «Послании к Римлянам» XII, 15).

Может, и спутал. Но, может, и не спутал, кто знает. Значит ли это, в таком случае, что апостол Павел мог заимствовать из каких-то произведений Цицерона, возможно даже и не сохранившихся? Выясняется также, что Туллий считался поэтом. Очевидно, имеется в виду то, о чём пишут и ФиН:
"...пророчество о Спасителе не вымышлено никем из членов Церкви, но принадлежит эритрейской Сивилле, КОТОРОЙ КНИГИ ЦИЦЕРОН ПЕРЕЛОЖИЛ НА ЛАТИНСКИЕ СТИХИ..."
Смотрите здесь: http://chronologia.org/ord_rus/or01_09.html Начало ордынской Руси, гл. 1.9 Почитание Цицерона первыми христианами.
гл. 1.10.2.2. "Эритрейской Сивиллой", по-видимому, назван "античный" Цицерон, то есть Иоанн Креститель.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Письма_тёмных_людей (лат. Epistolæ Obscurorum Virorum) — анонимно изданная в Германии книга в двух частях (1515 и 1517 гг.), содержавшая в себе сатиру, направленную против схоластики и клира.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_28-11-2010 11:35

  
#14. "Предки Чингисхана"
Ответ на сообщение # 0


          

По Рашид-ад-дину, род Чингисхана восходил к некоей Алан-Гоа (имя, по предположению Г.В.Вернадского, значит "Прекрасная Аланка", "гоа" - красивый).

http://www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_2/kniga2/frametext1.html ФАЗЛАЛЛАХ РАШИД-АД-ДИН->СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ->ТОМ I->КНИГА 2->РАЗДЕЛ 1. ЧАСТЬ 1
Цитирую выборочно:
...странный случай и происшествие удивительного события с Алан-Гоа, из чистого чрева которой, согласно утверждению монголов, – а ответственность <за это лежит> на передатчике! – без посредства брака и тесной связи <с мужчиной> на свет появилось трое озаренных божественным блеском сыновей, событие <появления на свет> которых принадлежит к <числу> диковинных редкостей и чудесных событий. Их прямые потомки... стали бесчисленными ветвями и безграничными племенами...
...Предание сказителей таково, что Добун-Баян, муж Алан-Гоа, скончался в молодости.
...<творец> сделал чистое чрево Алан-Гоа раковиной драгоценной жемчужины существования Чингиз-хана и создал в ней сущность его особы из чистого света...
...Алан-Гоа, спустя некоторое время после того, как лишилась мужа, однажды спала дома. И вот через <дымовое> отверстие шатра проник луч света и погрузился в ее чрево. Она поразилась этому обстоятельству и перепугалась и никому не пошла рассказать об этом. Спустя некоторое время она поняла, что забеременела. Когда подошло время разрешиться от бремени, ее братья и родичи ее мужа собрались и сказали: «Как можно, чтобы женщина, не имея мужа, тайком завела бы <себе> мужа и забеременела?!». Алан-Гоа в ответ <им> сказала: «Так как я принесла ребенка, не имея мужа, как бы <в действительности> ни обстояло дело, ваше предположение уместно и подозрение, которое вы питаете, внешне правильно. Однако несомненно, что «воистину некоторые подозрения являются грехом» 39. Как смогла бы я совершить поступок, достойный порицания, который послужил бы причиной срама?! Да, я каждую ночь вижу во сне, что какой-то рыжеволосый и синеокий человек медленно-медленно приближается ко мне и потихоньку возвращается назад. Я вижу <его собственными> глазами! Любое подозрение, которое вы питаете в отношении меня, – ложно! Эти сыновья, которых я принесла, принадлежат к особому разряду <существ>. Когда они вырастут и сделаются государями и ханами всех народов, тогда для вас и прочих племен карачу 40 определится и выяснится, как обстояло мое дело!».
Когда Алан-Гоа это рассказала и <после того как> по всяким внешним данным ее скромность и целомудренность для них стала установленной, они не стали ей <больше> чинить никаких придирок и беспокоить ее. Они поняли, что слово ее истинно, а речь ее правдива.
От Алан-Гоа появилось на свет трое сыновей...

Напоминает христ. легенду о непорочном зачатии от св. духа. Значит ли это, что род "Потрясателя вселенной" могли возводить к самой Богородице?

Константин Пензев (не знаю, читал ли он ФиН перед написанием своих книг) в книге "За китайской стеной", в самом начале, комментирует свидетельства о европеоидности монголов. Приводят ли ФиН эти свидетельства в своих книгах?
Вот, например:
http://www.vostlit.info/Texts/rus16/Rasidaddin_2/kniga2/frametext3.html ФАЗЛАЛЛАХ РАШИД-АД-ДИН->СБОРНИК ЛЕТОПИСЕЙ->ТОМ I->КНИГА 2->РАЗДЕЛ 1. ЧАСТЬ 3
Третий сын был Есугэй-бахадур, который является отцом Чингиз-хана. <Племя> кият-бурджигин происходит из его потомства. Значение «бурджигин» – «синеокий», и, как это ни странно, те потомки, которые до настоящего времени произошли от Есугэй-бахадура, его детей и уруга 260 его, по большей части синеоки и рыжи. Это объясняется тем, что Алан-Гоа в то время, когда забеременела, сказала: «<По ночам> перед моими очами <вдруг> появляется сияние в образе человека рыжего и синеокого, и уходит!». Так как еще в восьмом колене, которым является Есугэй-бахадур, обнаруживают этот отличительный признак, а согласно их <монголов> словам, он является знаком царской власти детей Алан-Гоа, о котором она говорила, то подобная внешность была доказательством правдивости ее слов и достоверности и очевидности этого обстоятельства.


http://ru.wikipedia.org/wiki/Благовещение_Пресвятой_Богородицы

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Предки Чингисхана, Воля, 28-11-2010 13:58, #15

Markgraf99_01-12-2010 04:48

  
#16. "Фемида-Юдифь"
Ответ на сообщение # 0


          


Melchior Feselen (с1495-1538) -Allegory of Justice
Не нашел крупнее картинки (хотя картина у нас, в ГМИИ им. Пушкина).
Фигура Юстиции/Правосудия/Фемиды и она же, надо полагать, Иудифь. Рядом с головой "Олоферна" лежит корона. Может быть, фигура Фемиды произошла от Иудифи? На множестве изображений Фетиды-Темис у неё в руке не рог изобилия, а именно меч. Зачем этой девушке (Фемиде), часто изображавшейся весьма привлекательной, полуобнаженной, зачем ей орудие войны? Судья же не воин. Держала бы свой рог изобилия уже...
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Iustitia
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Allegories_of_justice

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_01-12-2010 06:40

  
#17. "Рыцарь Юлий Цезарь"
Ответ на сообщение # 0


          


Melchior Feselen (с1495-1538) - Alesia Besieged by Julius Caesar
Мельхиор Фезелен. Осада Алексии Юлием Цезарем.
В надписи в картуше, кажется, не сказано, что это именно Юлий Цезарь осадил крепость? Изображены ср.-век. рыцари, знамёна с двуглав. орлами, в середине полотна видны пушки (лучше видно при увеличении). Галльский город Алексия тоже неслабый.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Битва_при_Алезии — сражение между римской армией под командованием Гая Юлия Цезаря и галльской армией под командованием Верцингеторикса, произошедшее в сентябре 52 года до н. э. около галльского города-крепости Алезии. Битва завершилась разгромом галльских войск и взятием крепости. Сражение стало завершающим эпизодом восьмилетней Галльской войны.
Стороны:
Римская республика --- Конфедерация галльских племён
Командующие:
Гай Юлий Цезарь --- Верцингеторикс, Коммий, Веркассивелаун
Силы сторон:
60,000 --- 330,000
Потери:
12,800 убитых и раненых --- 250,000 убитых и раненых, 40,000 взято в плен
Итог - решительная победа Рима, окончательное завоевание Галлии

Обращает внимание несопоставимость численности и потерь у сторон. Может быть, пушки были только у одной стороны? Кстати, то же самое в записках об Александре:
http://chronology.org.ru/newwiki/Александр_Македонский/статья_Котельникова_А.Л.
12 Несопоставимые потери у Александра и его противников
13 Огнестрельное оружие во времена Александра Македонского

Рыцари изображены и на др. картинах Фезелена (он же Мартин Фезеле), считаемых сегодня иллюстрацией античности, напр., на картине "Осада города" (1529) - сегодня эту картину называют "Осада Рима Порсенной", но Ф.Шлегель в 19 веке называет её просто "Осада города" (см. его статью "Описания картин из Парижа и Нидерландов"). Хотя Порсенна жил за 500 лет до н.э. якобы. Также картина "Клелия перед Порсенной".

Цезаря изображали с двуглав. орлом
Hans Burgkmair the Elder 1473–1531 три языческих героя 1519
Julius Caesar and Joshua, from a series of the Nine Worthies c1550

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Цифры прувеличены, но.., wolkwww, 18-12-2010 16:05, #24

Markgraf99_16-12-2010 23:48

  
#18. "Евангельский Иерусалим с минаретами и полумесяцами"
Ответ на сообщение # 0


          

Рассматривали ли уже эту картину?
Мастер Авиньонской Пьеты (период творчества: около 1450/70), Пьета из Вильнев-лез-Авиньон, ок. 1460, дерево, 162 х 218 см, Париж, Лувр
<""|>

Ерусалим
<""|>

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Евангельский Иерусалим с ми..., Воля, 17-12-2010 13:22, #19
      RE: Евангельский Иерусалим с ми..., Markgraf99_, 17-12-2010 19:34, #20
      RE: Евангельский Иерусалим с ми..., Markgraf99_, 18-12-2010 13:30, #21
           RE: Евангельский Иерусалим с ми..., Воля, 18-12-2010 14:27, #22
           RE: Евангельский Иерусалим с ми..., Volodimer, 18-12-2010 16:47, #25
                RE: Евангельский Иерусалим с ми..., Markgraf99_, 18-12-2010 21:48, #26
                     RE: Евангельский Иерусалим с ми..., Volodimer, 18-12-2010 23:56, #27

Markgraf99_18-12-2010 15:27

  
#23. "Кёльнский собор якобы 15 века"
Ответ на сообщение # 0


          

Ханс Мемлинг (1433-1494). Рака св. Урсулы, 1489, дерево, 87 х 91 х 33 см, Брюгге, Госпиталь Св. Иоанна.
http://www.wga.hu/frames-e.html?/html/m/memling/4ursula/index.html картины с комментариями. И опять люди в тюрбанах.
The Roman rulers, who wished to snuff out (пресечь, подавить) this escalation in the practice of the Christian faith, called upon their relative Julius, leader of the Huns, to await the pilgrims in Cologne and to put them to death. The attack begins in the distance on the opposite bank, shown on the extreme left (the ship being fired upon is the one in the far right background of the previous panel). The massacre on board the two ships is depicted in the foreground. Etherius is stabbed to death in Ursula's arms.
The king of the Huns, meanwhile, takes a fancy to Ursula, but when she fails to respond to his advances he shoots her dead with an arrow. It is difficult to identify the other characters depicted in this final panel. A woman and an older man standing behind Ursula witness her execution with intense sympathy. They are clearly citizens of Bruges, and unconnected with the legendary company. Perhaps they were involved in the ordering of the shrine. The turbaned figure is another odd presence. Memling, and other painters of his era, often portrayed Old Testament kings or Roman emperors in this manner. He might thus be one of the Roman potentates, unless he is the king of the Huns who makes known his feelings for Ursula with a gesture of his hand.
The townscape features, from left to right, the Bayenturm, St Severin's, with the towers of St Maria Lyskirchen before it, St Maria im Kapitol, Gross St Martin and the Cathedral.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Другие тюрбаны из того же века, Volodimer, 19-12-2010 11:27, #28
Ещё тюрбаны у Дюрера, Markgraf99_, 20-12-2010 00:23, #30
      RE: Ещё тюрбаны у Дюрера, Воля, 20-12-2010 13:00, #31
      RE: Ещё тюрбаны у Дюрера, Markgraf99_, 21-12-2010 00:38, #32
      10 тысяч христиан, tvy, 12-03-2012 12:28, #224
, Markgraf99_, 25-12-2010 23:56, #34

Markgraf99_24-12-2010 20:36

  
#33. "Обстоятельства смерти Улисса"
Ответ на сообщение # 0


          

"Русь и Рим", в главе о великой тройке римских правителей и параллелях с готско-троянской войной ФиН указали (75в), что обстоятельства смерти Улисса-Одиссея неизвестны. В сохранившихся пересказах утраченной поэмы "Телегония" говорится, что Одиссей продолжал и далее странствовать и в итоге погиб в схватке от руки своего сына (от Цирцеи). Интересно, можно ли здесь провести параллели не с Цицероном, но со смертью Цезаря?
Hyginus adds that Odysseus had received an oracle to beware his son. Но и Цезарь имел предсказание и предостережения друзей. К тому же мать Брута, Сервилия была любовницей Цезаря в течение многих лет. Так что у римлян были основания считать Марка Брута сыном Цезаря.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Телегония_(эпос)
http://en.wikipedia.org/wiki/Telegony

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_09-01-2011 03:07

  
#35. "Даты рождения царей"
Ответ на сообщение # 0


          

По поводу таблицы дат рождений и крёстных имён в книге "Иван Грозный и Пётр Первый" (глава 1.5 стр. 32-33). Как сказано, все даты там даны по старому стилю. Дата рождения Алексея Михайловича указана 19 марта 1629 г. Но по современным данным, он родился 9 (19) марта 1629 г. Значит 19 марта - это дата нового стиля. Возникает, конечно, вопрос, есть ли поблизости от 9 марта в старых святцах имя Алексей. Если ближайшее 17-го марта, то разница будет 8 дней.
(Здесь мне вспоминается мой первый пост в этой теме и перечень праздников в "Следованой Псалыри" 1652 г., где 9 марта ст. ст. праздник 40 севаст. мучеников, а 17 марта ст. ст. день Алексия, человека Божьего. Возможно, эти даты относятся не ко временам Первого Никейского собора, а к датам царя Алексея и его семьи? Кстати, по Костомарову, Алексей Михайлович вступил на престол в марте 1646 г. - опять март месяц. Хотя по современным данным и по Брокгаузу-Эфрону, он начал царствовать с 14 июля 1645 г., на другой день после смерти Михаила Фёдоровича 13 июля 1645 г. Хотя по Костомарову, Михаил Фёдорович умер 12 июня 1645 г., Алексею было 16 лет. 18 августа 1645 г. умерла и мать его, царица Евдокия).
Следующий в таблице ФиН Фёдор Алексеевич Романов и дата рождения 1 сентября 1661 г. По современным данным, он родился 30 мая (9 июня) 1661 г. (заметьте, в один день с Петром Первым родился, чьим единокровным братом он являлся). Про него пишут, что в день 1 сентября (1674 г.) он был объявлен наследником престола. Когда ж он всё-таки родился?
Даты рождения последних четырёх царей в таблице совпадают с современными данными.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Даты рождения царей, Markgraf99_, 10-01-2011 02:39, #36

Markgraf99_22-01-2011 13:38

  
#37. "Места в Москве, связанные с Куликовской битвой"
Ответ на сообщение # 0


          

ФиН в "Новой хронологии Руси" и последующих книгах перечисляют много мест в Москве, связанных с Куликовской битвой, в том числе церквей и монастырей, в том числе и в самом Кремле (храм Рождества Богородицы на Сенях, ныне не действующий, построенный, как считается, великой княгиней Евдокией, женой Дмитрия Донского, в память о Куликовской битве). Но вот что сообщается о Вознесенском женском монастыре в Кремле, разрушенном в 1929 г. Он, оказывается, тоже был основан великой княгиней Евдокией в конце XIV века в память о Куликовской битве. Он стоял у Спасских ворот на месте того терема, откуда кн. Евдокия провожала Дмитрия Донского на Куликово поле. Возможно, в этом же месте и располагалась ставка Дмитрия, как и предполагают ФиН.
(Постригшись в этом монастыре, она вскоре, в 1407 году 20 мая, заложила соборный храм Вознесения, где и была погребена. С тех пор вплоть до XVIII в. монастырь этот служил усыпальницей почти всех великих княгинь, цариц и царевен).

В августе 1380 года Евдокия провожала любимого мужа на Куликовскую битву. Непрестанно молясь, она в слезах глядела вслед войску из окна своего терема, что стоял у Спасских ворот, прося Бога даровать ей счастье еще увидеть своего супруга. Из окна того же терема она смотрела на дорогу, ожидая мужа с победой.
О точной дате основания Вознесенского монастыря нет достоверных сведений. Под Вознесенский монастырь Евдокия отдала свои кремлевские чертоги: он был основан на том месте, где, по преданию, великая княгиня провожала мужа на Куликово поле и где встречала его с победой.
http://www.pravoslavie.ru/jurnal/775.htm Елена Лебедева. Вознесенский женский монастырь в Кремле

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, portvein77, 24-01-2011 14:28, #40
      , Воля, 24-01-2011 19:53, #41
      , portvein77, 26-01-2011 11:48, #45
      , Markgraf99_, 25-01-2011 09:24, #43

Markgraf99_24-01-2011 11:05

  
#38. "Турецкие султаны-ханы"
Ответ на сообщение # 0


          

Попалась таблица турецких султанов в книге 1840 года "The chronicles of a traveller: or, A history of the Afghan wars with Persia..." Авторы: Tadeusz Jan Krusiński, где почти все султаны с 14 по 17 век именуются ханами

http://books.google.ru/books?id=AsouGewxIGYC&pg=PA207&img=1&zoom=3&hl=ru&sig=ACfU3U2Pn-AyK5O1tisbeXkPk1X9pDLIaw&w=685

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Турецкие султаны-ханы, Воля, 24-01-2011 11:58, #39
      RE: Турецкие султаны-ханы, Markgraf99_, 25-01-2011 09:14, #42
           RE: Турецкие султаны-ханы, Воля, 25-01-2011 12:56, #44
                RE: Турецкие визири, Воля, 13-02-2011 14:51, #52

Markgraf99_29-01-2011 19:16

  
#46. "Церковные праздники, включенные в пасхалию"
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/xpon6/x6_19_01.html
В "Библейской Руси" и "Пасхе" в главе "Церковные праздники, включенные в пасхалию" Благовещение указано 7 апреля ст. ст. Разве оно не 25 марта по ст. ст.? А 7 апреля по новому. А в самой пасхалии 1652 года под какой датой стоит, интересно?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_02-02-2011 16:23

  
#47. "Фестиваль Татараты в Сицилии"
Ответ на сообщение # 0


          

http://mia-italia.com/node/5509
http://www.tatarata.com/html/index.html
Считают, что название "Татарата" звукоподражательное, но что если от слова "Татары"?
И не эти ли татары занесли в Сицилию варганы, очень похожие на татарские (marranzano, Jew's harp)? А не якобы из Китая через арабов.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_04-02-2011 00:23

  
#48. "Надписи глобуса Бехайма"
Ответ на сообщение # 0


          

Цитирую ФиН из "Жанна д'Арк, Самсон и русская история", глава о глобусе Бехайма:

8) В седьмом секторе есть несколько ссылок на Ветхий Завет, в частности, на Иеремию и царя Соломона. Согласно нашей реконструкции, это обстоятельство также сдвигает время создания дошедшего до нас варианта глобуса Бехайма в эпоху не ранее XVI века. В седьмом секторе, в Индии, около реки Ганг написано: "Св.Иеремия библейский имел в этой стране Ганг правление" ("sant jeremia der bibel das(?) in dis land ganges aurea regio"). Далее идет ссылка на фрагмент из библейской книги Бытие ("genesis"), а также на царя Соломона. Как мы показали в <БР>, ХРОН6,гл.12, библейский Соломон в значительной мере является отражением Сулеймана XVI века. http://chronologia.org/reconstr3/r3-06-6.doc

Речь не о правлении. aurea regio скорее золотая провинция, область, регион. И скорее имеется в виду латинская библия св. Иеронима (Saint Jerome), в которой он страну золота Офир перевел как Индия. Офир также упоминается в книге Бытия (10:29) и в связи с Соломоном.

http://books.google.ru/books?id=m0JAGMuePO0C&pg=PA27&lpg=PA27&dq=james+romm+biblical+history+and+the+americas&source=bl&ots=9YXOv8Bi-6&sig=G4saBgFzTk6JbCI86JhpJOPhXrc&hl=ru&ei=8hFLTfSrLM2ZOpCy0D4&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&sqi=2&ved=0CBwQ6AEwAA#v=onepage&q=james%20romm%20biblical%20history%20and%20the%20americas&f=false стр. 27-28

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_05-02-2011 22:42

  
#49. "Млечный Путь"
Ответ на сообщение # 0


          

Из словаря Даля известно, что млечный путь назывался также Моисеева и Батыева дорога. А в Испании, Португалии его называют Дорога Сантьяго, т.е. Святого Иакова, завоевание-путь которого ФиН отождествили с османским=атаманским завоеванием земли обетованной Иисусом Навином. Выходит, названия говорят об одном и том же? Млечный путь, идущий примерно с востока на запад (так?), указывает направление великих походов-завоеваний.
И по-венгерски он будет Дорога Воинов.

http://en.wikipedia.org/wiki/Milky_Way#History
In some of the Iberian languages, the Milky Way's name translates as the "Road of Saint James" (e.g., in Spanish it is sometimes called "El camino de Santiago").
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_names_for_the_Milky_Way#List_of_name_in_various_languages
Catalan: Camí de Sant Jaume, "The Road to Santiago"
Hungarian: Hadak Útja "The Road of the Warriors", from a myth (historical)
Irish: Slabhbra Luigh "Lugh's Chain"
Portuguese: Via Láctea "Milky Way", translated from Latin, "Estrada de Santiago" "The Road of Santiago" (less common)
Slovene: Rimska cesta "The Roman Road", because pilgrims followed it when traveling to Rome
Spanish: Compostela "Field of Stars", originally from Latin
Spanish: Camino de Santiago "The Road to Santiago"
Ukrainian: Чумацький шлях "Way of Chumak"
Welsh: Caer Wydion "The Fort of Gwydion" (Gwydion)

http://en.wikipedia.org/wiki/Milky_Way_(mythology)
Road to Santiago
The Milky Way was traditionally used as a guide by pilgrims traveling to the holy site at Compostela, hence the use of "The Road to Santiago" as a name for the Milky Way.<2> Curiously, La Voje Ladee "The Milky Way" was also used to refer to the pilgrimage road.
Armenian
Ancient Armenian mythology called the Milky Way the "Straw Thief's Way". According to legend, the god Vahagn stole some straw from the Assyrian king Barsham and brought it to Armenia during a cold winter. When he fled across the heavens, he spilled some of the straw along the way.
Hungarian
In Hungarian mythology, Csaba, the mythical son of Attila the Hun and ancestor of the Hungarians is supposed to ride down the Milky Way when the Székelys (ethnic Hungarians living in Romania) are threatened. Thus the Milky Way is called "The Road of the Warriors" Hungarian: Hadak Útja.

http://en.wikipedia.org/wiki/Way_of_St._James
The route to Santiago de Compostela was a Roman trade route, nicknamed the Milky Way by travellers, as it followed the Milky Way to the Atlantic Ocean.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Млечный Путь, мышь, мышьяк, Markgraf99_, 11-07-2011 12:00, #71

Markgraf99_09-02-2011 23:37

  
#50. "Египетские зодиаки"
Ответ на сообщение # 0


          


Хорошая прорисовка зодиака Сененмута (или Сенмута), видны иероглифы даже на теле Тельца - те же, что и на зодиаке Сети I, только в обратном порядке.
http://www.robertbauval.co.uk/articles/articles/nkleo4.html


По поводу зодиака "с одетой Нут" ("Начало ордынской Руси", 2005г), изображение у ФиН было частично обрезано, было предположено, что в недостающей части изображена недостающая планета Венера.
http://chronologia.org/ord_rus/or01.html
http://chronologia.org/ord_rus/im/na1-008.jp g
Пытался разыскать в сети картинку целиком, нашел только следующие:
<""|> маленькая, ниже её трехкратное увеличение

<""|>

<""|>

<""|> двухкратное увеличение предыдущего

<""|>

<""|> двухкратное увеличение предыдущего

Есть ли там Венера? Если предположить, что фигура Водолея - женская, то, может быть, он сам и олицетворяет Венеру?

Другие похожие изображения богини Нут со знаками зодиака:
<""|> Interior of the Coffin of Petamenophis lid, 2nd Century AD. Louvre Museum. Очень похожее на предыдущее, немного обрезано, тоже Козерог отдельно, четыре жука.
http://www.robertbauval.co.uk/articles/articles/nkleo5.html

<""|> увеличил в 2 раза

<""|> Слева: богиня Нут в сарафане, саркофаг Сотера из Эль-Курне, II в. н.э.

<""|> Она же, но, оказывается, с голубыми глазами. Фото с сайта Британского Музея:
http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/aes/l/lid_of_the_coffin_of_soter.aspx
Пояснения:
Lid of the coffin of Soter
From Qurna, Thebes, Egypt
Roman Period, early 2nd century AD
Archon of Thebes
In January 1820 a tomb was found in the Theban necropolis belonging to members of the family of Soter; the coffins and mummies are now in various European museums. The site of their discovery was never recorded, but has been plausibly identified as Theban tomb No. 32, originally of the reign of Ramesses II (1279-1213 BC).
The coffins are all rectangular in form, comprising a baseboard and a cover with a vaulted top (representing the canopy of heaven) and four corner-posts.
The inscriptions are in hieroglyphic and Greek. The Greek inscriptions provide genealogical information about the occupants, sometimes including exact ages and dates of birth and death. Several of these events are dated to specific years of the reigns of the Roman emperors Trajan (reigned AD 87-117), Hadrian (reigned AD 117-138) and Antoninus Pius (reigned AD 138-161).
The exterior decoration of the coffin is taken from the traditional Egyptian repertoire. Inside is a large figure of the sky-goddess Nut, as if stretched above the mummy. Twelve female figures at each side personify the hours of day and night, and the morning and evening suns in barques flank the goddess' head. At the sides of Nut's body are painted the signs of the zodiac, Leo to Capricorn on the left, and Aquarius to Cancer on the right.
S. Walker and M. Bierbrier, Ancient faces: mummy portrai-1 (London, The British Museum Press, 1997)

<""|> Гроб некоей Клеопатры. Одетая в сарафан Нут с четырьмя жуками. Тоже крышка гроба изнутри. Фото с сайта Британского Музея:
http://www.britishmuseum.org/explore/highlights/highlight_objects/aes/c/coffin_of_cleopatra.aspx
Пояснения:
Coffin of Cleopatra
From Qurna, Thebes, Egypt
Roman period, early 2nd century AD
This coffin is one of a group belonging to three generations of the family of Soter at Thebes, all of whom lived between AD 109 and 146. An inscription on the coffin tells us that this young woman, called Cleopatra, was just over 17 when she died. This age has been confirmed by recent CT scans of her mummy.
Cleopatra's coffin is rectangular, with a vaulted lid and corner posts, a form that was first seen in the Twenty-fifth Dynasty (about 747-656 BC). The lid is decorated with two rows of deities within shrines, separated by a column of inscription. At the end of the rows of deities are scenes of the weighing of the heart and adoration of Osiris from the Book of the Dead.
The lower part of the coffin shows a procession of gods and goddesses, who accompany the boat in which the sun god traverses the sky. The celestial imagery continues on the interior. The goddess Nut, dressed in contemporary costume, stretches the length of the coffin, her fingers and toes touching the ends, as the ancient Egyptians believed that they touched the horizons. Beside Nut are signs of the zodiac, including the Piscean fishes and the Gemini twins.

Последние три изображения ТИ-датированы 2 веком н.э., т.е. поздний эллинистический Египет.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_10-02-2011 00:25

  
#51. "Иосиф - дубликат Христа?"
Ответ на сообщение # 0


          

Проводят параллели между Иосифом Прекрасным и Иисусом Христом:
http://thezeitgeistmovement.com/wiki/index.php/Documented_Sources_for_Zeitgeist_Part_One:_The_Greatest_Story_Ever_Told?useskin=monobook
Joseph was born of a miracle birth, <S175> Jesus was born of a miracle birth. <S176> Joseph was of 12 brothers, <S177> Jesus had 12 disciples. <S178> Joseph was sold for 20 pieces of silver, <S179> Jesus was sold for 30 pieces of silver. <S180> Brother "Judah" suggests the sale of Joseph, <S181> disciple "Judas" suggests the sale of Jesus. <S182> Joseph began his work at the age of 30, <S183> Jesus began his work at the age of 30. <S184> The parallels go on and on.
<S175> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Gen. 30:22-24
<S176> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Matt. 1:18-23
<S177> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Gen. 42:13
<S178> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Matt. 10-1
<S179> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Gen. 37:28
<S180> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Matt. 26:15
<S181> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Gen. 37:26-27
<S182> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Matthew 26:14-15
<S183> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Gen. 37:28 - не точно, кажется 41:46
<S184> - King James Version, The Holy Bible, Holman, Matthew 26:15

По поводу "двадцати серебренников" есть и другие данные:
The Septuagint has twenty pieces of gold; the Testament of Gad thirty of gold; the Hebrew and Samaritan twenty of silver; the Vulgar Latin thirty of silver; Josephus at twenty pounds
http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_(son_of_Jacob)#cite_note-9

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Иисус Христос и Иисус Навин, Markgraf99_, 04-07-2011 21:40, #67
      RE: Иисус Христос и Иисус Навин, vitkon, 18-11-2012 17:44, #382

Markgraf99_26-02-2011 23:40

  
#53. "Байя как Гоморра"
Ответ на сообщение # 0


          

По каналу, если не ошибаюсь, History была передача, рассказывали про "античный" древнеримский город Бая (Baia, Baiae, напоминает англ. bay бухта) около Неаполя. Город под водой у побережья бухты. Кстати, не так далеко от Помпей, на другой стороне Неаполитанского залива. Это был известный бальнеокурорт (бальнео- от лат. balneum – исцелять боль, более позднее значение - ванна) в своё время с не очень приличной репутацией.
Как известно, слова Содом и Гоморра с еврейского переводят следующим образом:
Содо́м (ивр. סְדוֹם‎, Sədom — «горящий»; греч. Σόδομα ) и Гомо́рра (ивр. עֲמוֹרָה‎, ʿAmora — «погружение, потопление»; греч. Γόμορρα ) — два древних библейских города, которые, согласно Библии, были уничтожены Богом за грехи жителей. (Википедия).
Может быть, это и была подтопленная Гоморра (от слова "море"?)?
Рядом находится вулкан Monte Nuovo, цитирую:
Monte Nuovo is a cinder cone volcano within the Campi Flegrei caldera, near Naples, southern Italy. A series of damaging earthquakes and changes in land elevation preceded its only eruption, which lasted from September 29 to October 6, 1538, when it was formed. The event is important in the history of science because it was the first eruption in modern times to be described by a large number of witnesses.
http://en.wikipedia.org/wiki/Monte_Nuovo

Ещё цитаты про Байю:
It was said to have been named after Baius (рулевой Одиссея), who was supposedly buried there. Baiae was for several hundred years a fashionable resort, especially towards the end of the Roman Republic. Baiae was even more popular than Pompeii, Herculaneum, and Capri with the super-rich, notorious for the hedonistic temptations on offer, and for rumours of scandal and corruption. Baiae was an integral part of Portus Julius, home port of the western Imperial Fleet of ancient Rome.
Baiae was sacked by Muslim raiders in the 8th century AD and was deserted because of malaria by 1500. Because of coastal subsidence most of Baiae is now under water in the Bay of Naples, largely due to local volcanic activity.
Seneca the Younger (4 BC-65 AD) wrote a moral epistle on Baiae and Vice, describing the spa town as being a "vortex of luxury" and a "harbor of vice". Sextus Propertius also described the town as a "den of licentiousness and vice" in one of his elegies.
http://en.wikipedia.org/wiki/Baiae

Baiae's popularity as a seaside resort and spa is well attested in literary sources. "No bay on earth outshines the lovely Baiae!" Horace proudly claimed (Epistles, 1.1.83). "Baiae, the golden shore of blessed Venus, the bewitching gift of proud nature!" was the poetic praise accorded by Martial (Epigrams, trans. W. C. A. Ker, 11.80). The association of Baiae with the goddess of love was no idle appropriation http://www.accessmylibrary.com/article-1G1-18394861/thermo-mineral-complex-baiae.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_09-03-2011 08:49

  
#54. "Федор Эмин"
Ответ на сообщение # 0


          

http://az.lib.ru/k/karamzin_n_m/text_0590.shtml Карамзин Николай Михайлович - Пантеон российских авторов
ЭМИН ФЕДОР
Титулярный советник и кабинетный переводчик. Родился 1735, умер в 1770 году.
Самый любопытнейший из романов г. Эмина есть собственная жизнь его, как он рассказывал ее своим приятелям {См. "Опыт исторического словаря".}, а самый неудачный - российская его история. Он родился в Польше, был воспитан иезуитом, странствовал с ним по Европе и Азии, неосторожно заглянул в гарем турецкий, для спасения жизни своей принял магометанскую веру, служил янычаром, тихонько уехал из Константинополя в Лондон, явился там к нашему министру, снова крестился, приехал в Петербург и сделался - русским автором. - Вот богатая материя для шести или семи томов! Сочинив "Мирамонда", "Фемистокла", "Эрнеста и Доравру", "Описание Турецкия империи", "Путь к спасению", он издавал журнал под именем "Адской почты" и, наконец, увенчал свои творения "Российскою историею", в которой ссылается на Полибиевы известия о славянах, на Ксенофонтову скифскую историю и множество других книг, никому в мире не известных. Ученый и славный Шлецер всего более удивляется тому, что Академия напечатала ее в своей типографии. - Впрочем, г. Эмин неоспоримо имел остроумие и плодовитое воображение; знал, по его уверению, более десяти языков и хотя выучился по-русски уже в средних летах, однако ж в слоге его редко приметен иностранец.

Читал ли кто-нибудь Федора Эмина, что за авторы, на которых он ссылается, это выдумщик или нет?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_11-03-2011 23:32

  
#55. "Бареццо Барецци о "лже"Дмитрии"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Barezzi/pred.phtml?id=79

В предисловии к изданию Бареццо Барецци приводятся названия его книги на итальянском, латыни, испанском. На испанском "лже"Дмитрия называют Ivan Demetrio или Juan Demetrio. Почему? Ошибка или нет? На итальянском же serenissimo giovine Demetrio, что переводят как "яснейший юноша".
Яндекс-Словари пишет, что serenissimo итал. светлейший (титулование).
giovine считается вариант от giovane, т. е. юноша. Испанцы подумали, что это значит Джованни, т. е. Иван? А может быть от итал. Giove Зевс, Юпитер, т. е. типа "божественный", "августейший"? Или они перепутали имя с отчеством Дмитрия Ивановича? Да и был ли он юношей в то время? Если, по реконструкции ФиН, он был сыном Ивана Ивановича, умершего в 1572, то к 1605 году ему было минимум 33 года. Возраст Христа, Александра Македонского, в общем уж не юноша.

Заглавие на русском:
БАРЕЦЦО БАРЕЦЦИ
ПОВЕСТВОВАНИЕ
О
ЗАМЕЧАТЕЛЬНОМ И ПОЧТИ ЧУДЕСНОМ ЗАВОЕВАНИИ
ОТЦОВСКОЙ ИМПЕРИИ,
СОВЕРШЕННОМ ЯСНЕЙШИМ ЮНОШЕЙ
ДИМИТРИЕМ, ВЕЛИКИМ КНЯЗЕМ МОСКОВСКИМ,
в 1603 году
С ОПИСАНИЕМ ЕГО ВЕНЧАНИЯ И ВСЕГО, ЧТО ОН СДЕЛАЛ ПОСЛЕ СВОЕГО ВЕНЧАНИЯ — С ПОСЛЕДНЯГО ЧИСЛА ИЮЛЯ И ДО СЕГО ДНЯ.

Заглавие на европейских языках:
Relatione della segnalata et come miracolosa conquista del paterno imperio, conseguita dal serenissimo giovine Demetrio, Gran Duca di Moscovia, in quest'anno 1605

Relazione della segnalata et come miracolosa conquista del Paterno Imperio, conseguita dal sereniss. giovine Demetrio, Gran Duca di Moscovia, l'anno 1605

Historica narratio do mirabili via ac ratione, qua paternum imperium conseculus est serenissimus Demetrius, Magnus Dux Moscoviae, anno 1605

Relacion de la senalada, у como milagrosa conquista del paterno imperio, conseguida del serenissimo principe Ivan Demetrio, gran Duque di Moscovia, en el ano de 1605

Juan Mosquera: Relacion de la senalada y como milagrosa conquista del paterno Imperio, conseguida del Serenisimo Principe Juan Demetrio, Gran Duque de Moscovia, en el ano de 1605

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_11-03-2011 23:37

  
#56. "Габриэль д'Эстре как Эсфирь"
Ответ на сообщение # 0


          

Среди женских портретов мастеров школы Фонтенбло якобы 16 века - Диана де Пуатье, Поппея Сабина (обе - отражения истории Эсфири-Елены Волошанки). Кроме них изображалась и Габриэль д'Эстре:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Габриэль_д’Эстре 1570/73-1599 - одна из фавориток короля Генриха IV Великого. С 1590 года стала любовницей короля, для вида повенчавшего её с д’Амерваль де Лианкуром. Красивая и остроумная Габриэль имела громадное влияние на короля, который предполагал даже развестись с Маргаритой Валуа и возвести Габриэль на престол. Возведенная в герцогини де Бофор, Габриэль, скромная и не употреблявшая во зло свое влияние на короля, пользовалась общим расположением двора. Умерла в 1599 году (была отравлена фруктами, присланными ей от имени её возлюбленного — Генриха Наваррского. При дворе поговаривали, что фаворитку отравили представители тех придворных кругов, которые были заинтересованы в заключении брака короля с представительницей семейства Медичи).
Приписываемые ей «Mémoires» (П., 1829; новое изд., 1852) — вероятно, подделка.

В 1594 она родила сына Цезаря. Въехав в Париж после последней осады, король узаконил его и объявил о разводе с Маргаритой Валуа.
д'Эстре и Эстер (Esther) созвучно. Созвучие само по себе конечно ничего не доказывает.
Про Генриха IV также пишут, что потом у него была еще одна жена и одновременно еще одна фаворитка, которую он предпочел жене. Обе родили ему сыновей.
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:%C3%89cole_de_Fontainebleau

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_16-03-2011 21:45

  
#57. "О сомнениях"
Ответ на сообщение # 0


          

Закончил чтение "Ватикана". Не покидает ощущение, что первая глава (датировки итальянских зодиаков) - одна большая натяжка (невольная). Так и не понял, почему было решено, что фреска с армиллярной сферой, Гермесом Трисмегистом и якобы Птолемеем отражает дату изобретения птолемеевой системы. Причем вплоть до конкретного дня.
Не ясно, зачем было древним, в особенности итальянцам на своих фресках, там или здесь спорадически записывать какую-то дату через гороскоп. Для чего? Зачем? Непонятно. Да еще и иногда так заковыристо зашифровывать, чтобы никто и не догадался с первого раза. Попытки ФиН датировать картины-фрески-геммы с вольными изображениями фигур зодиака и богами - это то, что больше всего вызывает вопросов.
Зачем было в мозаики Рафаэля в Тополиной церкви, создававшиеся как якобы подлог, в 19 веке вписывать дату, вообще непонятно. Чтобы подлог побыстрее вычислили?
Не хочу сказать, что я усомнился вообще в новой хронологии, но датировки зодиаков, которые усматриваются на произведениях художников, по-моему, ужасно мутное дело. Я бы сказал, сомнения возникают против воли. Мне кажется, доводы НХ сильны и без этих "зодиаков".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_19-04-2011 17:40

  
#58. "Репутация Доменикино - жертва неверной хронологии?"
Ответ на сообщение # 0


          

http://ru.wikipedia.org/wiki/Доменикино#Репутация
Доменикино (итал. Domenichino, собственно итал. Domenico Zampieri, 21 октября 1581, Болонья — 15 апреля 1641, Неаполь) — итальянский художник болонской школы, наставник Пуссена и Лоррена, предшественник классицизма.
До середины XIX века Доменикино рассматривался ценителями изящного как один из величайших художников в европейской истории, подлинный наследник Рафаэля. О лёгкости его кисти слагали стихи, монархи ссорились за приобретение его картин. Драматическую дилогию «Доменикино» (1838) написал русский поэт и драматург Нестор Кукольник. И только когда Джон Рёскин в одной из ранних статей распознал в болонцах сухих эклектиков, популярность Доменикино пошла на убыль. К концу XIX века его имя уже было вычеркнуто из «святцев» величайших художников. Единственная в XX веке выставка его произведений состоялась в 1996 году в палаццо Венеция.

Странная смена отношения. Почему болонцы оказались вдруг "сухими эклектиками"? Почему об этом не знали раньше? Не потому ли, что прочих (флорентийскую, римскую, ломбардскую, венецианскую школы) удревнили, и в результате болонцы оказались поздней школой, которая в отличие от других почему-то всем подражала. Т. е. обесценились, потому что кто-то оказался якобы "древнее".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_19-04-2011 18:23

  
#59. "Кампо Санто и Голгофа"
Ответ на сообщение # 0


          

Кампо Санто ("святое поле") - знаменитое историческое кладбище на Соборной площади в Пизе. Считается, что земля его была привезена из Иерусалима с Голгофы (1189). Как написал Стендаль в 1817г., "это Кампо Санто, недавно восстановленное, похоже на милый маленький садик в форме удлиненного прямоугольника, окруженный с четырех сторон довольно изящной крытой галереей". Так вот какая Голгофа имелась в виду? Не воспроизводит ли оно по форме в увеличенном виде могилу на Бейкосе? По центру установлены камни, деревья-шесты, а между окружающими стенами расположены могилы. Может быть и маловероятно, но а вдруг?

http://en.wikipedia.org/wiki/Camposanto_Monumentale
"Campo Santo" can be literally translated as "holy field", because it is said to have been built around a shipload of sacred soil from Golgotha, brought back to Pisa from the Fourth Crusade by Ubaldo de' Lanfranchi, archbishop of Pisa in the 12th century.
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Camposanto_(Pisa)_-_Graveyard

http://www.wikiznanie.ru/ru-wz/index.php/Кампо-Санто,_кладбище (в переводе - "святое поле") - итальянское кладбище. Обыкновенно представляет собою двор, окруженный аркадами, под которыми помещаются гробницы богатых и знатных семейств, украшенные мраморными изваяниями. Во внутренней части К.-Санто, вне аркад, также находятся могилы, как со скульптурными дорогими памятниками, так и более простые - лиц, менее состоятельных. Самое знаменитое К.-Санто - в Пизе. Оно сооружено в 1278-1283 гг., в строгом готическом стиле, по плану Джиованни Пизано, и украшено знаменитыми фресками Бернардо Орканьи, изображающими "Триумф Смерти", "Страшный Суд" и "Ад", а также произведениями Пьетро ди-Пуччио, Антонио Венециано, Беноццо Гоццоли и др. художников. Из числа прочих К.-Санто наиболее замечательны болонское, генуэзское, неаполитанское и миланское.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_23-04-2011 02:33

  
#60. "церкви-цирки"
Ответ на сообщение # 0


          

Как пишет Стендаль в 1829 г. в "Прогулках по Риму", "полукруглую часть базилики, противоположную входу, итальянцы называют 'трибуной'", этот же термин существует в архитектуре и сегодня для полукруглой апсиды римской базилики. Учитывая наблюдения ФиН в "Забытом Иерусалиме", 1.15 (храм св. Ирины - церковь со встроенным цирком в алтарном выступе), возникает впечатление, что понятие "трибуна" - остаточное от старых храмов со встроенными цирками-трибунами.
Слово "трибуна" происходит от "триба", т. е. род, племя? Возможно это указывает на старое родовое христианство. Отсюда и "трибунал", место где судили, в том числе и апостольских христиан.

Трибу́на — 1.В архитектуре:
1.возвышение, кафедра для оратора;
2.высокое сооружение со ступенчато расположенными скамьями для зрителей, публики.
2.В переносном значении — место, где протекает и осуществляется политическая, общественная, публицистическая деятельность (устар.)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: церкви-цирки, авчур, 24-04-2011 12:51, #62

Markgraf99_23-04-2011 02:35

  
#61. "даты рождения-смерти великих"
Ответ на сообщение # 0


          

Оказывается, Рафаэль Санти родился в страстную пятницу 28 марта (по другим данным, 6 апреля) 1483 г. и умер также в страстную пятницу 6 апреля 1520 г., 37 лет.
Как пишет Стендаль в 1829 г. в "Прогулках по Риму", "Для Рима Рафаэль - то же, чем некогда был Геракл для героической Греции: все, что было совершено в живописи великого и благородного, приписывается этому герою. Даже жизнь его, события которой столь просты, стала темной и легендарной, - до такой степени восхищение потомства наполнило ее чудесами."

Оказывается, Шекспир родился в день св. Георгия (святой покровитель Англии) 23 апреля 1564 и умер в тот же день в 1616 на 52-й день рождения.

Стоит ли верить таким совпадениям? Скорее все это измышления поздних биографов.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_04-05-2011 22:06

  
#63. "Зодиак залы Галатеи виллы Фарнезина в Риме"
Ответ на сообщение # 0


          

ФиН в "Христос и Россия.." (введение, 2.4) пишут, что им не удалось достать полного изображения этого зодиака и расшифровать его, хотя в интернете есть статьи с расшифровкой и общие изображения, крупных и детальных с первого раза не нашел, может, кто-то умеет искать?
Напр., по этим ссылкам
http://heavenastrolabe.net/villafarnesina/
http://www.cosmicintelligenceagency.com/zone9intell.html
дается такое отождествление планет:
Солнце - Стрелец
Луна - Дева
Меркурий - Скорпион
Венера - Козерог
Марс - Весы
Юпитер - Овен, Телец
Сатурн - Рыбы
Horos при таком раскладе выдал только две даты: -302 и 1466 год, т. е. вроде как подтверждает традиционную дату. Правда, на фресках есть еще дополнительная астрономическая информация, вся ли она учтена? Не знаю, стоит ли верить дате 1466, вполне может быть, что рисовали позже, включая и сам зодиак.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_10-06-2011 03:18

  
#64. "базилика св. Климента в Риме + связь с Крымом"
Ответ на сообщение # 0


          

базилика с апсидой на западе. обратите внимание на странность, цитирую фрагмент из викии:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Базилика_Святого_Климента
Нижний уровень
Античные постройки
Над кирпичным зданием, расположенным ближе к Колизею (возможно, общественное здание конца I го века<1>) во второй половине II века был построен частный многоэтажный дом с внутренним двориком. Этот дворик во второй половине III века был перестроен в культовое сооружение для поклонения Митре: ведущие к дворику двери были замурованы и был надстроен свод<2>.

т. е. над кирпичным зданием построили святилище Митры. Когда вошли в обиход кирпичи? Ответ в "Библ. Руси":

http://chronologia.org/xpon6/x6_12_01.html
5. КОГДА ПОСТРОИЛИ ЗНАМЕНИТЫЙ ХРАМ СВЯТОЙ СОФИИ В СТАМБУЛЕ.
Храм Святой Софии выложен из КИРПИЧА <240>, с.111. Спрашивается, когда кирпич вошел в употребление для построек? Точно ответить мы не можем, но, рассказывая о Моисее, в ХРОН6,гл.4, мы высказали мысль, что кирпич правильной формы, в виде параллелепипеда, стал широко использоваться для построек лишь в XV-XVI веках. До этого клали из камня. А первые кирпичи эпохи XIII-XIV веков выглядели еще как булыжники, не имевшие определенной формы. Например, именно из таких БЕСФОРМЕННЫХ КИРПИЧЕЙ В ВИДЕ БУЛЫЖНИКОВ, вперемешку с обычными камнями, сложены древние стены в основании собора св.Петра в Женеве, датируемые историками эпохой XI века. Согласно новой хронологии, это, скорее всего, XII-XIV века.
Лишь потом строителям пришла в голову идея, что здания очень удобно складывать из мелких стандартных параллелепипедов-кирпичей. С этой точки зрения возведение Святой Софии ИЗ КИРПИЧА именно в XVI веке также становится вполне естественным.

т. е. кирпич - относительно позднее изобретение, значит ли что культ Митры существовал так поздно, или это фальшивое святилище?

еще цитата из статьи о базилике Сан-Клементе:

Фрески
Северный придел
Хорошо сохранилась лишь одна фреска в нише, изображающая Богородицу с младенцем, а на боковых поверхностях ниши — святые Евфимия и Екатерина. В 1959 году отец Доминик Дарси, сравнивая эту фреску со знаменитыми мозаиками в равеннской церкви Сан-Витале, обнаружил поразительную сходство Богородицы из Сан-Клементе с равеннской императрицей Феодорой. Соответственно, выдвинута версия, что первоначально фреска представляла портрет Феодоры, муж которой Юстиниан сделал большие вклады в римские базилики, с двумя придворными дамами. В IX веке фреска была переосмыслена и дописана: Феодору посадили на трон, вручили младенца, и получившаяся фреска приобрела свой нынешний вид. На сегодня вопрос о первоначальном значении фрески остаётся дискуссионным.

т. е. изображение богородицы оказалось схоже с императрицей Феодорой. Вспомните "Христос родился в Крыму...", главу 5.12 "Княжество Феодоро и царица Феодора в Крыму". Не есть ли это одна и та же Феодора? Сам Клемент также был очень тесно связан с Крымом:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Климент_I
Широко почитался в Киевской Руси. Почитаем в православии как один из первых христианских проповедников в русских землях. По преданию, около 98 года был сослан из Рима в Инкерманские каменоломни (район современного Севастополя), где проповедовал и встретил мученическую смерть.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: базилика св. Климента в Риме..., Markgraf99_, 10-06-2011 22:47, #66

Markgraf99_10-06-2011 19:22

  
#65. "этимология "чичисбея""
Ответ на сообщение # 0


          

не ясна. The exact etymology of the word is unknown http://en.wikipedia.org/wiki/Cicisbeo

не может ли здесь присутствовать тюрский компонент "бей"? (титул "бей" - второй после хана, после паши - и после мужа?) http://ru.wikipedia.org/wiki/Бей

Стендаль в 1828 г. пишет, что обычай этот занесли в Италию испанцы (примерно в 16-17 веках), и что "около 1650 года испанская ревность внушила наконец итальянским мужьям все ее химерические понятия о чести. Путешественники того времени отмечают, что на улицах нельзя увидеть ни одной женщины. Испания повредила Италии во всех отношениях, и Карл V был самым роковым человеком для всего человеческого рода. Его деспотизм укротил смелый дух, порожденный средневековьем." ("Прогулки по Риму")

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_05-07-2011 20:42

  
#68. "русский или красный?"
Ответ на сообщение # 0


          

В Лионе, называемом в литературе колыбелью христианства в Галлии, у слияния ленивой Соны (сонной?) и бурной Роны находится холм Круа-Рус, названный так в честь водруженного там когда-то красноватого (rousse) креста.
http://en.wikipedia.org/wiki/La_Croix-Rousse холм Круа-Рус
http://en.wiktionary.org/wiki/russet#English
http://en.wiktionary.org/wiki/rousse#French noun 1.redhead (woman) - - - - русый? рыжий? розовый?
http://en.wiktionary.org/wiki/ruso#Spanish ruso m. (feminine rusa, masculine plural rusos, feminine plural rusas) 1.Russian

Так же пишется, например, город Русе (Rousse) в Болгарии http://ru.wikipedia.org/wiki/Русе или Рущук (старое имя)
Область Русенская (!)
община Русе
В IX—X вв. на руинах болгары возвели крепость и назвали ее Русе. В XIII—XIV вв. город также назывался Гюргово или Йоргово в честь Святого Георгия Победоносца. В эпоху османского ига возникло название «Рущук» (болг. Русчук), употреблявшееся параллельно с название «Русе».
http://en.wikipedia.org/wiki/Ruse,_Bulgaria
In the 13th and 14th centuries, during the time of the Second Bulgarian Empire, a fortified settlement called Rusi (also Golyamo Yorgovo; Bulgarian: Голямо Йоргово), first mentioned in 1380, emerged near the ruins of the Roman town. It later strengthened its position as an important trade centre with the lands on the opposite side of the Danube, until it was conquered by the Ottomans in 1388. Scholars suggest that the city on the river bank derived its present name from the Cherven fortress (Bulgarian: Чѐрвен; "червѐн" meaning red) through the root rous, which is present in many Slavic languages and is a cognate of French rouge and Latin rusos.<2>

Кстати, Альгамбра тоже считается, кажется, красной крепостью (влияние стройматериалов или что-то другое?).
Адам, Эсав, Эдом (царство Эдома) тоже "красные".

М.Фасмер: Рудый — кроваво-красный, укр. рудий— «рыжий»... праславянское *rydjь | Связано с руда, рдеть, ржавчина, русый.
англ. rust ржавый; rustic сельский, деревенский

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
красный маркер, Markgraf99_, 08-07-2011 16:42, #69
      RE: красный маркер, ейск, 08-07-2011 17:35, #70

Markgraf99_12-07-2011 13:23

  
#72. "Gaumata vs Gautama"
Ответ на сообщение # 0


          

http://disc.yourwebapps.com/discussion.cgi?disc=177754;article=11162 Who was the Persian imposter Gaumata?
It may be of interest to note significant events transpiring elsewhere in the world during the post-exilic era. It was during this period that Gautama Siddharta (Buddha) lived and taught in India (ca. 563-483 B.C.) and K'ung Fu-tzu (Confucius) lived and taught in China (ca. 551-479 B.C.).
Is there perhaps a connection between Gautama Siddharta (Buddha) in India in 563-483 BC and the Persian imposter Gaumata Smerdis (Bardiya) in Persia in 522 BC, defeated by Darius I? Both are known under three names and all three names are cognate.
563-483 BC - 522 BC
Gautama - Gaumata
Siddharta - Smerdis
Buddha - Bardiya

По ФиН, Гаумата-Смердис накладывается на Дмитрия, сына Елены Волошанки, или Дмитрия Самозванца. Но здесь можно вспомнить известную пьесу Кальдерона "Жизнь есть сон", источники которой- события времен Смуты на Руси и Дмитрия Самозванца, соединенные с историей Варлаама и Иоасафа, христианской адаптации жития Будды. Когда же жил этот Будда и кто он был?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_13-07-2011 18:48

  
#73. "Каспар-Рабсак"
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/xpon6/x6_03_0513.html 8.2. КТО ТАКОЙ ТРЕТИЙ ВОЛХВ КАСПАР.

после прочтения первого абзаца сразу возникает вопрос, Рабсак, Валтасар, Навуходоносор - это же времена Ивана Грозного? а не 12 век, как это совмещается?
далее цитата

8.3. ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИЕ ХУДОЖНИКИ ИНОГДА ПУТАЛИСЬ В РУССКИХ СЛОВАХ.
Попытаемся понять, почему БЕЛОКУРАЯ ЖЕНЩИНА-СЛАВЯНКА, - кстати, ИМЕННО В ТАКОМ ВИДЕ изображенная в "Окне Царей" в Кельнском соборе, рис.3.14, - превратилась потом в негритянку, то есть в ЧЕРНУЮ женщину. А потом и в ЧЕРНОГО мужчину. По-видимому, основой недоразумения, - или сознательного искажения, - было то, что западные европейцы спутали между собой два русских слова: ЧЕРНЫЙ и КРАСНЫЙ = ЧЕРМНЫЙ.

не объясняет ли это также распространенный в Европе культ черных мадонн? Почему они черные, есть ли ответ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_14-07-2011 22:19

  
#74. "Мехмед II и Сафия"
Ответ на сообщение # 0


          

У меня в книге "Три века русской поэзии" в примечаниях к стиху Бунина "Гробница Сафии" http://bunin.niv.ru/bunin/stihi/132.htm указано:
"Сафия - одна из жен турецкого султана Мехмеда II, завоевателя Константинополя (1453); была сербского происхождения."
Ничего не нашел подробнее об этой Сафии. В числе жен Мехмеда II не упоминается:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mehmed_II#Personal_life
http://tr.wikipedia.org/wiki/II._Mehmed#E.C5.9Fleri
Бунин не упоминает о Мехмеде II, но пишет что 5 веков прошло с тех пор (стих написан в 1903-1906гг). В то же время известно ,что у пророка Мухаммеда одна из жен была "Сафийа, иудейка, чей отец Хуайх, муж Кинан и оба ее брата были убиты мусульманами в Хайбаре." http://ru.wikipedia.org/wiki/Мухаммед#Жены_Мухаммада
У Бунина также есть стих "Магомет и Сафия" http://bunin.niv.ru/bunin/stihi/299.htm

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_16-07-2011 01:29

  
#75. "топонимика Лигурии"
Ответ на сообщение # 0


          

http://it.wikipedia.org/wiki/Monterosso_al_Mare "Monte Russo" http://en.wiktionary.org/wiki/russo
http://it.wikipedia.org/wiki/Sarzana
герб Сарцаны
L'acronimo O.P.Q.L. corrisponde a «Ordo PopulusQue Lunensium», governo e popolo di Luni.
http://it.wikipedia.org/wiki/Luni
Inscriptions at Luna attest to the cult of the moon goddess Luna. = Selene
http://it.wikipedia.org/wiki/Ortonovo
герб Ортоново
что бы это все значило?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_16-07-2011 03:13

  
#76. "Христос как демиург?"
Ответ на сообщение # 0


          

надпись на старом кресте
http://en.wikipedia.org/wiki/Cross_of_Cong#Inscriptions
"Hac cruce crux tegitur qua pas<s>us conditor orbis"
"With this cross is covered the cross on which suffered the Maker of the World." or "In this cross is preserved <or conserved> the cross on which the Founder of the world suffered."
http://en.wiktionary.org/wiki/passus лат. 1.suffered, having suffered Etymology From pandō (“stretch”) - - - - распять?
http://en.wiktionary.org/wiki/pando#Latin 1.I spread or open (out), extend 2.I unfold or expand 3.I spread out to dry

Maker of the World, Founder of the world - серьезные титулы, встречаются ли они или подобные еще где-нибудь?
Есть так называемый жиронский гобелен сотворения,
http://en.wikipedia.org/wiki/Tapestry_of_Creation
http://medieval.webcon.net.au/extant_girona_creation_tapestry.html
http://ec-dejavu.ru/c/Calendar_1.html
http://www.catedraldegirona.org/visita/eng/tresor/tapis/index.html
где Христос Пантократор, Вседержитель помещен в центр процесса творения мира, т. е. вроде как на место ветхозаветного бога. А потом получается, реформаторы уменьшили его полномочия?
Возможно сюда же относится это http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=12476&forum=DCForumID2&omm=195&viewmode=

Офра Хаза в 80-х годах спела хит Im Nin 'alu на стихи йеменского рабби 17 века Шалома Шабази, там есть слова "Эль хай" (бог жив, живой). Откуда идут такие представления, что значит жив? Т. е. не умер? Т. е. воскрес?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_24-07-2011 01:37

  
#77. "Александр и Кей-Кавус"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.drugieknigi.by.ru/ -> http://www.drugieknigi.by.ru/svets_iskus.pdf В. П. Даркевич Светское искусство Византии (49 МБ)
Полет Александра Македонского напоминает вознесение на небо Кей-Кавуса: (стр. 167)
"Из лучшего в мире алоя возвел
И золотом крепким обил он престол,
И длинные копья прибил по краям
Престола, все это придумавши сам.
По ляжке бараньей подвесить потом
Велел он на каждом копье золотом.
Привязаны мощных четыре орла
К престолу — то воля владьіки была.
Воссел на престол он, гордыней ведом,
Тщеславьем своим опьянен, как вином.
Лишь голод орлы ощутили — тотчас
Рванулись к приманке и, вверх устремясь,
С престолом они над землей поднялись". (Фирдоуси "Шахнаме")

Кей-Кавус - отражение Ивана Грозного (ФиН, "Шахнаме"). Не есть ли это описание отражение полета Икара, также случившегося при Иване Грозном?
Кстати, «Тропой Кай Уса» называют Млечный путь. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кей-Кавус_(мифология)

http://www.aloverofvenice.com/pictureweek/alexander0001.jp g Alexander the Great ascending to Heaven. Basilica de San Marco, North façade. Byzantine style relief, 10th century. According to legend, Alexander harnessed two starving griffins to his chariot and enticed them with meat pierced to his lances (seemingly two rabbits in this relief) to fly him to Heaven to take a peek at all things celestial. An angel intercepted him and asked him why he wanted to see Heaven when he did not yet understand the things of this Earth. He came back. This Byzantine story reminds us of the futility of presumptuousness.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_24-07-2011 02:31

  
#78. "Азраил-Ездра; народ Рифы; чубы"
Ответ на сообщение # 0


          

http://en.wikipedia.org/wiki/Azrael
Riffian (Berber) men of Morocco had the custom of shaving the head but leaving a single lock of hair on either the crown, left, or right side of the head, so that the angel Azrael is able "...to pull them up to heaven on the Last Day."<7>
Several Muslim traditions recount meetings between Azrael and the prophets, the most famous being a conversation between Azrael and Moses<11>.
...some sources have speculated about a connection between Azrael and the human priest Ezra.

Поскольку усилия Ездры способствовали приданию еврейской религии формы, которая была призвана определять её в течение предстоящих столетий, его с определённой долей уверенности можно назвать отцом иудаизма, то есть определённой формы еврейской религии, появившейся после вавилонского плена. Она имела в глазах народа столь большое значение, что более поздняя традиция расценивала его не больше и не меньше, как второго Моисея. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ездра

http://www.songofazrael.org/ Azrael in Jewish, Christian & Muslim Records
I will now compare this statement against what we know of Azra (Ezra):
1a) The Angel Azrael is forever writing.
1b) Azra was a professional scribe (always writing).
2a) What he writes are the names of those who are born.
2b) Azra's wrote the names of the men who were present and who they descended from (were born to).
3a) What he erases are the names of those who have died.
3b) Azra's wrote the names of the men who broke the laws of God. He mourned their loss and "made an end" with them. (their names were erased from the city register).
Other similarities between the Angel Azrael and the scribe Azra (Ezra):
The Angel Azrael is a Hebrew name that means: Help of God.
Azra (Ezra) is a Hebrew name that means: Help.
The Angel Azrael was in charge of the Laws of God.
Azra was the keeper and reader of the divine law.
The Angel Azrael's face gazes upon the Preserved Tablet.
Azra's work was based on the Laws of Moses (Stone Tablets).

это было отступление про сходство Азраила и Ездры, теперь продолжение ради чего начал (возможно, это уже было, но все же):

http://en.wikipedia.org/wiki/Lock_of_hair
Sviatoslav I of Kiev was reported to have worn a scalp lock by Leo the Deacon, a Byzantine historian. Later Ukrainian Cossacks (Zaporozhians) sported scalplocks called oseledets or khokhol. In India this custom remains active but usually only amongst orthodox Hindus. See Sikha.
In Mark Twain's travel book The Innocents Abroad, he describes Moroccan men sporting scalp locks.<1>
Riffian (Berber) men of Morocco had the custom of shaving the head but leaving a single lock of hair on either the crown, left, or right side of the head, so that the angel Azrael is able "...to pull them up to heaven of the Last Day."<2>

http://en.wikipedia.org/wiki/Riffian_people
Physical anthropology
Riffi Berbers are defined as Mediterranean.<1><2> While only a few tribes have moderate Alpinid and Nordic admixture, these tribes are even closer to Europeans than to Africans. This is supported by a scientific study done on them in the Rif showing that some of the Rif Berbers have blond hair and blue or green eyes, a percentage higher than that found in Italians, Spaniards, or Portuguese.<3><4>

http://anthrocivitas.net/forum/showthread.php?p=79434
примеры Riffian people:




A very blond youth from the Senhajan tribe of Ktama, the most isolated spot in northern Morocco. Facially he resembles a southern Swede; closely similar individuals have been observed in the Canary Islands. The dimensions of his head are small, however; he must be regarded as a mesocephalic, cranially reduced type similar to the Irishman on plate 9, Fig. 6.





это в дополнение к инфе о племени-народе калашах в Пакистане (считающих себя потомками воинов Александра Македонского) в главе 10.3. "Пегая Орда. Почему Пекин называется Пекином, а Пакистан - Пакистаном" (Пегая орда. История "Древнего" Китая. В/10)

http://en.wikipedia.org/wiki/Sikha#Similar_hairstyles
The belief that the śikhā "allows God to easily pull one to paradise" may in fact be an Islamic, or at least an Arabian superstition, as the following passages may illustrate:
Sir Thomas Herbert, 1st Baronet (1606–1682) described a similar hairstyle worn by Persians in his book 'Travels in Persia':
"The Persians allow no part of their body hair except the upper lip, which they wear long and thick and turning downwards; as also a lock upon the crown of the head, by which they are made to believe their Prophet will at Resurrection lift them into paradise. Elsewhere their head is shaven or made incapable of hair by the oil dowae (daway) being thrice anointed. This had been made the mode of the Oriental people since the promulgation of the alcoran (Al Quran), introduced and first imposed by the Arabians."<14>
In 'Passages of Eastern Travel', Harper's magazine‎, 1856, p. 197, an American traveller wrote:
"All Arabs, men and boys, have their heads shaved, leaving only a scalp lock, said by some to be left in imitation of the Prophet, who wore his own thus; and by others said to be for the convenience of the angel who will pull them out of the graves when the day of rising shall come."<15>

таким образом, получается широкое распространение оселедцев-хохлов-чуприн, и оказывается, сам Пророк носил такой же?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
фракийцы чубатые, Markgraf99_, 08-01-2012 05:13, #180

Markgraf99_25-07-2011 02:16

  
#79. "турецкие/османские гэта"
Ответ на сообщение # 0


          

скорей всего было, но на всякий случай
<""|> Nicolas de Nicolay. Gentildonna Turca stando in casa sua ouero nel Serraglio 1580. Справа знатная турчанка в обуви, известной сегодня как японские гэта, деревянные сандалии в форме скамеечки
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гэта
ИсторияГэта попали в Японию из Китая (из какого "Китая"?) и были распространены среди монахов и простонародья, потому что на высокой подошве было очень удобно культивировать рис (?), снимать плоды с деревьев (?), передвигаться в дождливую погоду. И только с течением времени (?) гэта стали носить и аристократы, разумеется, эти гэта были не чета простонародным и украшались самым различным образом, в частности, женские гэта покрывались позолоченной парчой, различными рисунками и колокольчиками. Мужская обувь была более сдержанной в этом плане, и тут основное внимание уделялось выбору породы дерева, наносимой на поверхность резьбе и лакировке.
Сегодня гэта носят с кимоно, например, на мацури. Гэта остаются частью профессионального костюма гейш.

картинка взята из интернета, например здесь
http://www.internetculturale.it/opencms/opencms/it/viewItemMag.jsp?case=&id=mag_GEO0018415 список иллюстраций на итал.
http://iccu01e.caspur.it/ms/internetCulturale.php?id=mag_GEO0018415&teca=GeoWeb+-+Marciana сами иллюстрации

так что не зря Mallet в 17 веке изображал японского императора как турецкого султана
<""|>

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_25-07-2011 04:47

  
#80. "этимология Эрзерума и других городов"
Ответ на сообщение # 0


          

имена ср.-век. деятелей: Ahmad Ardarumi (Ahmad of Erzurum), Mustafa al-Ardarumi (Erzerumi).

http://en.wikipedia.org/wiki/Erzerum
The name "Erzurum" derives from "Arz-e Rûm" (literally The Land of the Romans in Arabic).
The city uses the double-headed Anatolian Seljuk Eagle as its coat-of-arms, a motif based on the double-headed Byzantine Eagle that was a common symbol throughout Anatolia and the Balkans in the medieval period.
Erzurum, from the Turkish pronunciation of Arabic أرض روم arḍ Rūm, 'Land of the Romans'. http://en.wikipedia.org/wiki/R%C3%BBm

может быть, имелось в виду "Oрда", а не якобы арабское ard (общее с еврейским арец, Га-арец?, т. е. Land, страна, земля) или это слова одного корня?

интересно, есть ли связь с этими этимологиями:
http://en.wikipedia.org/wiki/Garden
http://en.wikipedia.org/wiki/Grad_(Slavic_settlement) Городище (археология)
http://en.wiktionary.org/wiki/hortus

еще две цитаты:
http://www.kp.ru/daily/22665/13126/ Гарри Каспаров: Старой истории - шах и мат! — 30.10.2001
Не случайно во многих языках описание Золотого века обязательно содержит слова с корнем «арта» или «орта», иначе говоря - Орда.

http://www.orthgymn.ru/publish/likhachev/khrestomatia/letters/38.php Д.С. Лихачев Письма о добром и прекрасном 38. Сады и парки
Недаром «золотой век», «золотое детство» человечества — средневековый рай — всегда ассоциировались с садом. Сад — это идеальная культура, культура, в которой облагороженная природа идеально слита с добрым в ней человеком.

т. е. орда не в смысле "рать, род", а в всмысле "сад или город"?

получается, изгнание из рая=сада=страны? Адама и Евы (Христа и девы Марии?)
Кстати на ютубе есть видео, где А. Т. Фоменко высказывает гипотезу о местонахождении рая на Руси (средне-русская возвышенность, где находятся истоки четырех райских рек, Волги, Днепра, Дона, Западной Двины; также Ярославль?)
http://www.youtube.com/watch?v=TJbMDubWnfI местоположение рая согласно Новой Хронологии


__________________________________________
копирую сюда еще то что вызывает вопросы

http://en.wikipedia.org/wiki/Moscopole (Albanian: Voskopojë, Aromanian: Moscopole, Moscopolea, Greek: Μοσχόπολις Moschopolis, Italian: Moscopoli) was a cultural and commercial center of the Aromanians,<2> and now a small municipality in Korçë District, modern southeastern Albania.<3>
Today Moscopole, known as Voskopojë, is a small mountain village, and along with a few other local settlements is considered a sort of Holy-land to local Orthodox Christians and was one of the original homelands of the Aromanian diaspora.<9>
History
Although located in a rather isolated place in the mountains of southern Albania, the city rose to become the most important center of the Aromanians. Moscopole was a small settlement until the end of the 17th century, but afterwards showed a remarkable financial and cultural development.<6> Some writers have claimed that Moschopolis in its glory days (1730–1760) had as many as 70,000 inhabitants; other estimates placed its population closer to 35,000;

http://en.wikipedia.org/wiki/Aromanians
Byzantine period
Benjamin of Tudela, a Spanish Jew who visited Thessaly in 1173, describes the Vlachs as living in the mountains and coming down from them to attack the Greeks. In relation with the Byzantine Empire, he adds: "no Emperor can conquer them".<34> It is interesting to note that Benjamin of Tudela did not describe them as a separate ethnic group, but as a group of rebels, who may have had Jewish origins because some of them had Jewish names.
Ottoman period
During the Ottoman period, Aromanian culture and economic power became more evident, as Vlachs concentrated in major urban centers. For example the city of Moscopole at that time was one of the largest cities of the Balkans, having a population of 60,000 (for comparison, at that time Athens was a village inhabited by 8,000 people). Moscopole had its own printing houses and academies, flowing water and sewerage network.

Откуда, интересно, название Москополе? почему почиталось как святая земля? откуда такой расцвет в Оттоманский период (особенно на фоне хваленых Афин), откуда там были печатные дома, академии, проточная вода и канализационная сеть? нет ли здесь некоей путаницы, возможно?


http://en.wikipedia.org/wiki/Samarina (Greek: Σαμαρίνα, Aromanian: San Marina, Samarina, Xamarina) is a village and a former municipality in Grevena peripheral unit, West Macedonia, Greece.
Every summer on August 15, on the feast of the Dormition of the Virgin, Samarinans from all over the world assemble on their ancestral village to celebrate. There, on the main square outside the Great Church, they perform the "Great Dance" (Greek: Tranós Chorós, Aromanian: Corlu Mari): thousands of people hold hands and form concentric circles, and they walk slowly and ceremonially counterclockwise, while singing their traditional songs in a rousing unison chorus.

Самарина. Главный праздник посвящен Деве. Святая Марина (морская?)-Мария-Самария. Не отсюда ли Самара-Самарра-Самарканд-Самария-самаритяне-самураи и пр.? Сан-Марино якобы от некоего св. Марина, рыбака.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_27-07-2011 20:42

  
#81. "Комета, предсказанная в 1584 году"
Ответ на сообщение # 0


          

http://articles.adsabs.harvard.edu//full/1900Obs....23...97L/0000097.000.html



заметка The comet predicted in 1584. Пишет что комета , известная также как комета Ивана Грозного, была предсказана богемским астрологом Киприаном Леовитиусом, умершим в 1574 году, на основании астрологических соображений, но Русские типа приняли желаемое за действительное, предсказание за факт. Как понимать? Была ли комета?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Комета, предсказанная в 1584 г..., Markgraf99_, 04-09-2011 21:39, #111

Markgraf99_30-07-2011 12:28

  
#82. "Wasilgorod = Васильсурск?"
Ответ на сообщение # 0


          

http://chronologia.org/xpon4/14_07.html глава 8. ЧТО НАРИСОВАНО НА КАРТЕ ВЕЛИКОЙ ТАТАРИИ 1670 ГОДА.
На Волге между Нижним Новгородом и Казанью мы видим город с очень интересным названием Wasilgorod, то есть Василий Город или Царский Город, то есть ЦАРЬ-ГРАД. Сегодня здесь города с таким названием нет. Может быть, так в XVII веке называли Чебоксары? Корень САР в названии Чебоксары действительно является одним из вариантов слова ЦАРЬ.

может быть, имелся в виду http://ru.wikipedia.org/wiki/Васильсурск ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Wasilgorod = Василь город, Воля, 30-07-2011 19:30, #83
      RE: Wasilgorod = Василь город, Markgraf99_, 30-07-2011 22:22, #84
           RE: Wasilgorod = Василь город, Воля, 31-07-2011 12:21, #85
                Й, Воля, 31-07-2011 21:41, #86
                     RE: Й, Воля, 01-08-2011 13:01, #87

Markgraf99_02-08-2011 17:20

  
#88. "Голгофа, Галгал, Голиаф, калка и Кулик. битва"
Ответ на сообщение # 0


          

некоторые выдержки по теме с разных сайтов
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080605143332AAgoxOx Why is Golgotha called the place of the scull?
A preacher told me that after David killed Goliath, he took his head into Jerusalem and buried it; from that day, that place was called Golgotha..or Goliath's scull.
...
Some scholars believe that particular hill is where David buried Goliath’s skull. Some believe that Adam’s skull is buried there. And some believe the hill itself looked kind of like a skull. The truth is, nobody really knows.

http://www.christadelphianbooks.org/agora/art_less/g19.html
A more likely supposition, however, is that Golgotha was the site of the burial of the skull of Goliath (1Sa 17:54). Thus Christ, in his death, figuratively bruised the head of the serpent (Gen 3:15) just where David buried the head of the Philistine, the "man of sin".
1SAM 17:54 David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem; but he kept Goliath's armor in his own tent.

http://exegetethis.blogspot.com/2008/03/place-of-skull.html The Place of the Skull
"So they took Jesus; and carrying the cross by himself, he went out to what is called The Place of the Skull, which in Hebrew is called Golgotha." — John 19:16b-17
my dad's Good Friday sermon taught me something about Golgotha that I didn't know, something that I found fascinating and meaningful. He began by talking about the story of David and Goliath. We all know how the narrative goes, but there's a small detail that we often miss at the end: "David took the head of the Philistine and brought it to Jerusalem" (1 Samuel 17:54a). This is odd in and of itself because Jerusalem was not an Israelite city at the time //Some view this as a sort of anachronistic error//. I won't get into that, since I'm not an Old Testament scholar, but there's something else at work here.
What my dad pointed out that I had never thought of is that it is no accident that the beginning of the Hebrew name for "place of the skull" is an abbreviated version of Goliath's name. Golgotha. Goliath's head had been brought to Jerusalem. Jesus was crucified at the place of the skull. Goliath's skull.
When my dad drew the connection between Christ's crucifixion and young David's victory over Goliath, I immediately thought of 2 Corinthians 12 : 9: "My grace is sufficient for you, for power is made perfect in weakness."
How wonderful, then, that at the moment of Christ's crucifixion, as he is led to Calvary, when all seems to be hopelessness and darkness, there is a subtle reminder of God's promise that what the world sees as weakness may in fact be strength beyond all imagining. Golgotha, which invoked fear in me as a child, carries in it a reminder of David's victory over Goliath—perhaps a hint of what is to come, a gentle rebuke for those of us who may see the cross and despair. It was precisely Christ's seeming weakness that allowed him to save us. God meets us in our weakness in Christ and transforms us by the power of his Holy Spirit so that we might be strengthened in him and him alone.

http://www.christadelphianbooks.org/haw/sitg/sitgc37.html
The name Golgotha itself is intended to be read with symbolic meaning. Matthew's phrasing seems to imply this: "a place called Golgotha, that is to say, the place of a skull." Yet Matthew wrote for Jews who would not need to have the name interpreted for them. What then is its symbolic meaning? At least four possibilities present themselves:
Wordsworth has suggested that the original meaning was: "The skull of Goliath." Certainly Nob, to which David brought Goliath's head (1 Sam. 17 : 54; 21 : 9) was in the immediate vicinity of Golgotha, if not identical with it.

http://pisteosdaily.blogspot.com/2010/05/marching-up-from-gilgal.html
Because of the close connection between Gilgal and Golgotha, together with the fact that “Joshua,” or “Yeshua,” is the Hebrew form of the name “Jesus,” we can draw close parallels between the events that occur in connection with Gilgal and the events that occurred in connection with Golgotha.
...“The Lord told Joshua, ‘Don’t be afraid of them, for I am handing them over to you. Not one of them can resist you’.” (10:8) Just as Joshua marched up from Gilgal, with brave warriors in tow, so too does Jesus march up from Golgotha, with His saints, to do battle with the forces of evil.

нет ли здесь параллелей?
Иисус - Давид (частичный параллелизм присутствует, по ФиН)
Голгофа (нечто возвышающееся, вроде холм или гора) - Голиаф (великан, возвышающийся над прочими)
Голгофа как череп, место черепа (близко к голове) - Голиаф был поражен в голову, и эта голова была затем Давидом отнесена в Иерусалим (1 Царств 17:54) (хотя, пишут, это странно, т. к. Иерусалим не был еще израильским городом в это время, некоторые считают, что это анахронистическая ошибка)
Под распятием изображали череп Адама или по некоторым мнениям, Голиафа
Иисус в итоге, несмотря на распятие, победил Сатану и его воинство - Давид одолел Голиафа и его воинство - Дмитрий Донской одолел Мамая - Константин Великий Максенция и т. д. Причем Дм. Дон. и Конст. - с помощью креста, явления креста во время битвы или перед битвой, чем и победили (в реальности пушками, новым оружием) - и в якобы распятии Христа крест играет главную роль (кстати у многих дубликатов Христа несмотря на страдания распятие не присутствует)
Здесь также можно вспомнить Житие Сергия Радонежского (см. "Русь и Рим" т. 7 или "Шахнаме", глава о Бертольде Шварце и С. Радонежском), где, как считают Фин, говорится о Куликовской битве, хотя и в символической форме, глава "Об изгнании бесов молитвами святого": оружием борьбы с бесами (которые были в островерхих литовских шапках) служил крест (т. е. оружие) христов, поразивший их "как Давид Голиафа". Далее говорится что при этом (и через несколько дней) был шум, грохот, волнение великое, смятение и страх - это напоминает бурные якобы погодные явления во время распятия Христа. Так может, было не распятие, а война, реальное сражение и победа над врагом? "Повторим, что первые пушки были деревянными и именовались «христианским древом». Отсюда и аналоrия с деревянным крестом как символом христианства."
можно спросить, откуда тогда взялся сам символ креста, как не от крёстных мук в прошлом Христа. Но может быть, от лабарума?
и интересно, возможны ли все-таки здесь параллели с Иисусом Навином с его Галгалами. И.Навин, сын Нона (рыбы) и сам "рыба" (Навгин-навага) и Христос также рыба (Ichtios). Христос был распят, а Навин - единственный патриарх в библии, который распинал других.

http://chronologia.org/xpon6/x6_05_0104.html ФиН о Галгале/Галгалах/калке

19 И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона. 20 И двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале 21 и сказал сынам Израилевым: когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: «что значат эти камни?», 22 скажите сынам вашим: «Израиль перешел чрез Иордан сей по суше», 23 ибо Господь Бог ваш иссушил воды Иордана для вас, доколе вы не перешли его, так же, как Господь Бог ваш сделал с Чермным морем, которое иссушил пред нами, доколе мы не перешли его, 24 дабы все народы земли познали, что рука Господня сильна, и дабы вы боялись Господа Бога вашего во все дни. (книга И. Навина гл.4)
галгал на восточной стороне Иерихона, т. е. Цареграда.

есть также понятие галгал-мегалит (гора камней) http://fr.wiktionary.org/wiki/galgal

Calvary - the Bible glosses it as place of skull, кстати в англ. языке place имеет значения 1) место 2) площадь (плаза, плац, плат?) 3) ист. поле боя, место сражения place of Hastings — поле битвы при Гастингсе 4) а) усадьба, загородный дом; резиденция б) разг. квартира или дом; место проживания, жилище (кого-л.) т.е. палаты
skull - череп (калка?)

http://www.etymonline.com/index.php?term=calvary Calvary - name of the mount of the Crucifixion, late 14c., from L. Calvaria, translating Aramaic gulgulta "place of the skull" (see Golgotha). Rendered literally in O.E. as Heafodpannan stow. Latin Calvaria is related to calvus "bald." - т.е. слово становится известно с конца 14 века почему-то; bald - лысина, оголенное, лишенное растительности место

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
и + Валгалла, Markgraf99_, 11-10-2011 11:09, #128

Markgraf99_05-08-2011 12:05

  
#89. "Давид-Христос"
Ответ на сообщение # 0


          


http://www.kettererkunst.com/details-e.php?obnr=411100918&anummer=379
миниатюра, иллюстрирующая псалом 21, штутгартская псалтырь, Франция, якобы 9 век
псалом 21: http://ru.wikisource.org/wiki/Псалтирь#.D0.9F.D1.81.D0.B0.D0.BB.D0.BE.D0.BC_21

как считают ФиН, в псалтыри во многом описывается жизнь Андроника-Христа (см. "Царь славян") и что значительная часть ее написана самим Христом. Авторы штутгартской псалтыри буквально это и изобразили, Давид-Христос распят, нимб вокруг головы с крестом, красным на белом фоне (расцветка георгиевского креста). Миниатюры к псалмам старых псалтырей (штутгартской, хлудовской) являются тематически новозаветными. Очевидно люди недвусмысленно видели в них описание страданий Христа-Давида.
в этой связи любопытны следующие строки псалмов Давида:
21:2 Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня?..
21:18 ...они смотрят и делают из меня зрелище; 19 делят ризы мои между собою и об одежде моей бросают жребий.
68:22 И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
15:10 ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тление,
22:4 Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной;
142:3 Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших,
117:5 Из тесноты воззвал я к Господу, — и услышал меня, и на пространное место <вывел меня> Господь.
в евангелиях и др. источниках все это относится уже к крестным мукам Христа и последующим событиям (поэтому в таком случае вряд ли это мог писать сам Христос; либо кто-то мог от его имени описать), здесь же все это происходит при жизни. Вопрос - кто у кого заимствовал, евангелие или псалмы? Если все это происходило при жизни, то тогда было ли собственно распятие? Возможно, была просто подготовка к битве, к войне? Как например в псалме 143:
Давида. <Против Голиафа> Благословен Господь, твердыня моя, научающий руки мои битве и персты мои брани...
Иисус Христос кстати тоже, несмотря на всю миролюбивость и смирение, с которыми его описывают в евангелиях, утверждал все-таки, что не мир он принес на землю, но меч (От Матфея 10:34)
возникает вопрос, не было ли распятие придумано позже, например,во времена Еллены и Константина? а авторы этих псалтырей воспринимали псалмы уже с позиций евангелий.

http://krotov.info/spravki/persons/19person/1818hludov.htm Щепкина, М. В. Миниатюры Хлудовской Псалтыри.
http://biblia.okis.ru/fotogalery.1481.11.html Хлудовская псалтирь

в сборнике "Книжная миниатюра" приведены новозаветные миниатюры штутгартской псалтыри к следующим псалмам Давида:
псалом 1 - изображено распятие Христа
псалом 2. Христос перед Пилатом и Иродом
псалом 3
псалом 6. Страшный суд
псалом 7. Поцелуй Иуды
псалом 16. Сошествие во ад 15:10 ибо Ты не оставишь души моей в аде и не дашь святому Твоему увидеть тление,
псалом 17. Вознесение
псалом 18. Вознесение
псалом 18. Пятидесятница
псалом 21. Распятие
псалом 21. Христос с быками
псалом 23. Сошествие во ад 22:4 Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что Ты со мной;
псалом 26. Христос перед Иродом
псалом 30. Моление о чаше
псалом 34. Бичевание Христа
псалом 34. Христос перед Пилатом
псалом 37. Христос перед Пилатом. Отречение Петра
псалом 40
псалом 40. Причастие Иуды
псалом 52. Избиение младенцев
псалом 60. Церковь - Благовещение
псалом 61. Осмеяние Христа
псалом 64
псалом 68. История Ионы (кстати, перипетии Ионы уподоблялись Христовым)
псалом 68. Распятие 68:22 И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
псалом 71. Благовещение
псалом 85. Поклонение волхвов 85: 9, ср. 71:10,11
псалом 101
псалом 106. Усмирение бури
псалом 108. Иуда
псалом 115. Праведник, пьющий из чаши 115:4
псалом 117. Вознесение 117:5 Из тесноты воззвал я к Господу, — и услышал меня, и на пространное место <вывел меня> Господь.
псалом 118. Христос перед Иродом
псалом 142. Осуждение Христа
псалом 142. Христос во гробе 142:3 Враг преследует душу мою, втоптал в землю жизнь мою, принудил меня жить во тьме, как давно умерших,
примечание: возможна путаница в нумерации псалмов +-1.
http://www.tower-libertas.com/archive/index.php/t-4349.html сборник "Книжная миниатюра" на RapidShare

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_05-08-2011 12:29

  
#90. "средневековый Сененмут"
Ответ на сообщение # 0


          


http://www.flickr.com/photos/28433765@N07/3092339274/in/photostream/
средневековый календарь (якобы ок. 1400 года) с кругами, напоминающими загадочные круги в неоконченной гробнице Сененмута в Египте. Здесь круги со спицами указывают продолжиельность дня и ночи в каждом месяце.

для сравнения

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: средневековый Сененмут, Воля, 05-08-2011 13:50, #91
      RE: средневековый Сененмут, Воля, 05-08-2011 16:29, #92

Markgraf99_16-08-2011 04:49

  
#93. "Давид и Иоав в роли Одиссея?"
Ответ на сообщение # 0


          

В русском переводе/описании взятия Иерусалима Давидом и Иоавом в библии почему-то пропущена маленькая деталь, сближающая это взятие со взятием Трои во время Троянской войны с помощью "троянского коня" (или акведука в ее дубликате 6 века Готской войне).

русский текст библии:
http://ru.wikisource.org/wiki/Вторая_книга_Царств#.D0.93.D0.BB.D0.B0.D0.B2.D0.B0_5
4 Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет. 5 В Хевроне царствовал над Иудою семь лет и шесть месяцев, и в Иерусалиме царствовал тридцать три года над всем Израилем и Иудою. 6 И пошел царь и люди его на Иерусалим против Иевусеев, жителей той страны; но они говорили Давиду: «ты не войдешь сюда; тебя отгонят слепые и хромые», — это значило: «не войдет сюда Давид». 7 Но Давид взял крепость Сион: это — город Давидов. 8 И сказал Давид в тот день: всякий, убивая Иевусеев, пусть поражает копьем и хромых и слепых, ненавидящих душу Давида. Посему и говорится: слепой и хромой не войдет в дом <Господень>. 9 И поселился Давид в крепости, и назвал ее городом Давидовым, и обстроил кругом от Милло и внутри. 10 И преуспевал Давид и возвышался, и Господь Бог Саваоф <был> с ним.

английский текст:
http://en.wikisource.org/wiki/Bible_(King_James)/2_Samuel#Chapter_5
4 David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.
5 In Hebron he reigned over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.
6 And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither.
7 Nevertheless David took the strong hold of Zion: the same is the city of David.
8 And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind that are hated of David's soul, he shall be chief and captain. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house.
9 So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

gutter англ. 1. сущ. 1) канавка, бороздка (проделанная водой), вымоина; сточная канава 2) водосточный жёлоб

об Иоаве говорится в Паралипоменоне:
http://ru.wikisource.org/wiki/Первая_книга_Паралипоменон#.D0.93.D0.BB.D0.B0.D0.B2.D0.B0_11
4 И пошел Давид и весь Израиль к Иерусалиму, то есть к Иевусу. А там были Иевусеи, жители той земли. 5 И сказали жители Иевуса Давиду: не войдешь сюда. Но Давид взял крепость Сион; это город Давидов. 6 И сказал Давид: кто прежде всех поразит Иевусеев, тот будет главою и военачальником. И взошел прежде всех Иоав, сын Саруи, и сделался главою. 7 Давид жил в той крепости, потому и называли ее городом Давидовым. 8 И он обстроил город кругом, <начиная> от Милло, всю окружность, а Иоав возобновил остальные <части> города. 9 И преуспевал Давид, и возвышался более и более, и Господь Саваоф <был> с ним.

у Иосифа Флавия говорится о вершине утеса (?), у Джелала Эссада просто о стене, см. http://chronologia.org/krrus/04_04.html глава 4.5.2.
возможно, речь о некоем водостоке (или водоводе?):
http://www.apologeticspress.org/apcontent.aspx?category=13&article=588 He Climbed Up the Waterspout (водосток)
As David stood before the city of Jerusalem, the Jebusites, confident of their city’s natural and manufactured fortifications, taunted him: “You shall not come in here; but the blind and the lame will repel you...” (2 Samuel 5:6). In response, David persuaded his army: “Whoever climbs up by way of the water shaft and defeats the Jebusites...he shall be chief and captain” (2 Samuel 5:8). The parallel account in first Chronicles indicates that Joab accepted and accomplished David’s challenge (11:6).
For years, scholars have debated the exact means by which Joab penetrated the city’s fortification, questioning the translation of 2 Samuel 5:8, its historicity, or both.
The Hebrew word translated “water shaft” (2 Samuel 5:6) is tsinnor. This word appears only one other time in the Hebrew text, where it is translated “waterfalls” (Psalm 42 : 7), which is consistent with the aquatic imagery of this psalm.

З. Косидовский пишет о том же:
http://lib.ru/HRISTIAN/KOSIDOWSKIJ/skazaniya.txt Зенон Косидовский. Библейские сказания
...взятии Давидом Иерусалима... крепость была расположена на вершине неприступной скалы и на протяжении четырехсот лет успешно отражала все вражеские нападения. Библейский рассказ о ее завоевании лаконичен и туманен. Из него следует, что Иоаву удалось взять крепость хитростью: он проник туда по какому-то потайному каналу и напал на иевусеев с тыла.

в таком случае хитрый Иоав может быть отражением хитроумного Одиссея, придумавшего Троянского коня (кстати Авенира он убил тоже хитростью, см. 2 Царств 3:27), а также полководца Велизария Готской войны, бравшего неприступный Неаполь через старый заброшенный акведук. По ФиН, Давид и Иоав здесь - отражение Магомета II и его взятия Константинополя.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_18-08-2011 16:01

  
#94. "пророчество Валаама о Давиде или Иисусе"
Ответ на сообщение # 0


          

считается, что

Для верующих явление Вифлеемской звезды было исполнением т. н. «звездного пророчества» Валаама в ветхозаветной Книге Чисел:
Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых. (Чис.24:17) http://ru.wikipedia.org/wiki/Вифлеемская_звезда

пророчество по сути о военных успехах (Числ. 24:15-25). В то же время исполнителем пророчества считается Давид (2 Цар. 8:2,14), поразивший моавитян, идумян и прочих. И опять связь Иисус-Давид. Кстати Валаам - пророк времен Моисея, из книги Чисел. Возможна гипотеза, не является ли он отражением тех самых волхвов с востока. Кстати о т. н. Вифлеемской звезде говорится только в евангелии Матфея, не считая одного апокрифа - почему же так мало свидетельств о такой реперной точке хронологии? вообще еще тот вопрос можно ли доверять евангелиям как историческим источникам, там многое изложено так картинно и нарочито... Писались же они не как историческая хроника, а церковниками-идеологами со своими целями, как идеализированный образ. К примеру Монтескье ("О политике древних римлян в отношении к религии") утверждал, что религия в Риме была создана неверующими священниками с целью поработить (или воспитать) доверчивую толпу.

http://www.observadores-cometas.com/Star_of_Bethlehem/English/Bible.htm
http://www.heraldmag.org/2003/03jf_3.htm

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: пророчество Валаама о Давид..., Воля, 19-08-2011 10:41, #95
      RE: пророчество Валаама о Давид..., Markgraf99_, 21-08-2011 02:27, #96

Markgraf99_21-08-2011 02:39

  
#97. "хронология у Мосгейма"
Ответ на сообщение # 0


          

http://books.google.ru/books?id=VxEQAAAAYAAJ&pg=PA363&img=1&zoom=3&hl=ru&sig=ACfU3U3bkC1POTxI0cKDySdRHgT7BB8MWg&w=685
http://books.google.ru/books?id=VxEQAAAAYAAJ&pg=PA364&img=1&zoom=3&hl=ru&sig=ACfU3U3nJCsyHewESNQVfK4x46ZQKIvuvQ&w=685
правильно ли я понял, что на странице 364 говорится, что Чингисхан жил в 14 веке? это ошибка, опечатка или представление, существовавшее в первой половине 18 века? автор, немецкий историк Мосгейм жил в 1693-1755, книга "Древняя и новая история церкви"
http://books.google.ru/books?id=VxEQAAAAYAAJ&pg=PA364&dq=mosheim+jenghis+khan&hl=ru&ei=9_ZPTo3tJIrz-gbFk52GBw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&sqi=2&ved=0CDQQ6AEwAQ#v=onepage&q&f=false
http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Lorenz_von_Mosheim

в 6 томе прилагаются хронологические таблицы http://books.google.ru/books?id=ObPAp1cxG2EC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false , на странице 434 "цари Московии" кроме "лже"-Дмитрия и Дмитрия II указаны также под 1610 годом Дмитрий III (хотя он считается "псковским вором", а не царем Московии, т. е. не правил; умер/убит/казнен в 1612 г.) и между Владиславом и Михаилом в 1613 году Дмитрий IV (что о нем вообще известно?).

на стр. 429 говорится что Василий III получил от Максимилиана I титул императора.
Хотя "Как сообщал Герберштейн, при московском дворе считалось, что Василий властью превосходил всех монархов мира и даже императора." http://ru.wikipedia.org/wiki/Василий_III

на стр. 423: 15 век. "цари или императоры России. Эти царствования, по части хронологии, редкая степень беспорядочности, соответствующая варваризму этой нации. В 1732 (так?) году в Петербурге они начали публиковать ряды своих властителей, начиная с князя (duce) Рюрика, который предположительно правил в 9 веке. С этого времени всё есть темнота и затруднение, пока мы не приходим к царствованию Ивана Васильевича I (?), который в 15 веке стряхнул иго Тартар и первый принял титул Царя после завоевания казанского царства. Мы поэтому начинаем с этого правителя и будем следовать хронологии авторов Современной Всемирной Истории по части истории России. Читатель может тем не менее проконсультироваться с хронологическими таблицами Всемирной Истории Lenglet, который помещает этого правителя в 16 век. Иван Васильевич."

Ленглет наверно этот:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Nicolas_Lenglet_Du_Fresnoy 1674-1755
Tablettes chronologiques de l’histoire universelle : sacrée et profane, ecclésiastique et civile, depuis la création du monde, jusqu’à l’an 1762 : avec des réflexions sur l’ordre qu’on doit tenir, & sur les ouvrages nécessaires pour l’étude de l’histoire, Paris, Pierre Gandouin, 1729.

византийские императоры указаны как "императоры Востока", а императоры СРИ как "императоры Запада".

кстати Созомен, автор 5 века, указан под 13 веком?

что за Virgilius в 8 веке?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: хронология у Мосгейма, Воля, 21-08-2011 12:25, #98
RE: хронология у Мосгейма, Markgraf99_, 21-08-2011 14:37, #99
RE: хронология у Мосгейма, Воля, 22-08-2011 14:03, #100
халдеи, Markgraf99_, 25-08-2011 20:27, #103
      RE: халдеи, Воля, 26-08-2011 10:01, #104
      RE: халдеи, Воля, 26-08-2011 11:46, #105
, Markgraf99_, 31-08-2011 20:55, #108

Markgraf99_24-08-2011 21:31

  
#101. "в каком Египте жил Макарий Александрийский?"
Ответ на сообщение # 0


          

у автора 20 в. А. Донини в кн. "У истоков христианства" есть такой фрагмент с цитатой из церк. писателя Палладия об аскете Макарии Александрийском:

http://jhistory.nfurman.com/lessons10/donini01.htm Амброджо Донини. У истоков христианства
http://jhistory.nfurman.com/lessons10/donini7_5.htm глава 7 Происхождение христианского аскетизма и монашества
Аскет Макарий и комар
Когда однажды утром он сидел в келье, комар укусил его в ногу, и, почувствовав боль, он расплющил рукой комара, который вздулся от крови. Тогда он раскаялся в том, что отомстил комару, и велел самому себе просидеть шесть месяцев в Скетском болоте, расположенном в пустыне. Комары и осы там были такие крупные, что способны были прокусить кабанью шкуру. Весь израненный там, он так опух, что казался больным водянкой. Когда он вернулся в келью через шесть месяцев, окружающие узнали лишь по голосу, что то был Макарий.
(Из "Истории лаузовой" Палладия, глава XVIII. Уважение ко всем формам жизни, обусловленное верой в перевоплощение душ, характерно для буддийского учения, а также для пифагореизма и различных гностических и манихейских сект)
Так называемая "История лаузова", которую епископ Палладий, родившийся в Галатии, но долго живший в Египте, посвятил одному из придворных Феодосия II - Лаузу, была написана на заре V в. Ее по праву определяют как эпопею египетского аскетизма. В этом необычном мистическом романе, в котором действие состоит из бесконечной цепи необычайных и назидательных событий, отражается глубокий социальный и нравственный распад, охвативший восточное общество сразу после царствования Константина. - ((тысячелетний сдвиг?))
Произведение Палладия многократно переводилось на разные языки, ему подражали, и в конце концов оно открыло путь к созданию "Золотой легенды" - апологии средневековой святости. Монашество встретило опору и растущую поддержку при дворе византийских императоров, превращаясь в устрашающее орудие власти в руках правящих группировок, а затем стало и тормозить попытки возобновить развитие экономики.
-
Макарий Александрийский (ум. ок. 394) - один из "отцов церкви", проповедник, аскет, автор ряда богословских сочинений
Палладий Еленопольский (368-430) - епископ Еленопольский в Вифинии друг Иоанна Златоуста, автор жизнеописания святых

тот же отрывок в другом переводе:
http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Byzanz/V/420-440/Palladius/text1.htm
19. О Макарии Александрийском
Однажды святой Макарий сидел на рассвете в своей кельи; на ногу ему сел комар и впился в нее. Дав ему напиться крови, Макарий, когда почувствовал боль, раздавил его. Но после стал раскаиваться, что отомстил за самого себя, и за такой грех осудил себя сидеть нагим шесть месяцев при скитском болоте, которое находилось в глухой пустыне. Комары здесь величиною равняются осам и прокусывают кожу даже у кабанов. Ими он был так весь искусан и изъеден, что некоторые думали, не в проказе ли он. Когда чрез шесть месяцев он возвратился в свою келью, то по голосу только узнали, что это сам господин Макарий.

комары, как известно, любят сырость, влажность. Правда, кусают ли они до боли? Далее, комары, или осы, способны прокусить кабанью шкуру - а там что и кабаны водились? Шесть месяцев - как раз теплый сезон? Да и что за Скитское болото в пустыне? Пустыня - просто незаселенная местность.

вопрос: действительно ли это происходило в современном Египте недалеко от Александрии в т. н. Нитрийской или Скитской пустыне, где в озерах добывают соду?
http://en.wikipedia.org/wiki/Nitrian_Desert
http://ru.wikipedia.org/wiki/Вади-Натрун

не получается ли история, аналогичная с "казнями египетскими", которые, по анализу ФиН, малоприменимы с знойному современному Египту?
кстати, считают, что в Скитской (Скифской? Китайской?) пустыне побывало святое семейство после бегства в Египет - в таком случае, это должно быть где-то в России, скорее всего, где и были традиции монашества и христианского аскетизма. А этот фрагмент просто избежал редакторской чистки каким-то образом?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: в каком Египте жил Макарий А..., Воля, 25-08-2011 13:52, #102

Markgraf99_30-08-2011 00:59

  
#106. "Авраам и Нимрод"
Ответ на сообщение # 0


          

как фантомные дубликаты неких более поздних героев и событий.

Интересная информация содержится в статьях
http://en.wikipedia.org/wiki/Nimrod
http://ru.wikipedia.org/wiki/Нимрод

Любопытно что средневековые представления сближали Авраама с Христом, а Нимрода с Иродом (и там и там корень "род"). Некоторые цитаты приведу здесь

In some versions (as in Flavius Josephus), Nimrod is a man who sets his will against that of God. In others, he proclaims himself a god and is worshipped as such by his subjects, sometimes with his consort Semiramis worshipped as a goddess at his side. (See also Ninus.)
A portent in the stars tells Nimrod and his astrologers of the impending birth of Abraham, who would put an end to idolatry. Nimrod therefore orders the killing of all newborn babies. However, Abraham's mother escapes into the fields and gives birth secretly (in some accounts, the baby Abraham is placed in a manger). At a young age, Abraham recognizes God and starts worshiping Him. He confronts Nimrod and tells him face-to-face to cease his idolatry, whereupon Nimrod orders him burned at the stake. In some versions, Nimrod has his subjects gather wood for four whole years, so as to burn Abraham in the biggest bonfire the world had ever seen. Yet when the fire is lit, Abraham walks out unscathed. - - параллель с рождеством, бегством в Египет и... Голгофой, распятием, воскресением?

stake I 1. сущ. 1) столб, кол; стойка 2) ист. столб, к которому привязывали присуждённого к сожжению 3) (the stake) смерть на костре, сожжение заживо 4) небольшая переносная наковальня 5) епархия служителя секты мормонов (единица территориального деления) 2. гл. 1) укреплять или подпирать столбом, колом, стойкой 2) ист. сажать на кол (вид казни) 3) привязывать к столбу
manger кормушка, ясли

In some versions, Nimrod then challenges Abraham to battle. When Nimrod appears at the head of enormous armies, Abraham produces an army of gnats which destroys Nimrod's army. Some accounts have a gnat or mosquito enter Nimrod's brain and drive him out of his mind (a divine retribution which Jewish tradition also assigned to the Roman Emperor Titus, destroyer of the Temple in Jerusalem). - - даже говорят о большой битве; в таком случае армия комаров, мошек, москитов не означает ли мушкеты с прицелом в виде мушек, к тому же при выстреле жалящие противника? кроме того москит (возможно московит?) поразил Нимрода в мозг, т. е. в голову (возникают аналогии с Голиафом/Кулик. битвой) и свел его с ума (цари, сошедшие с ума: Навуходоносор, Кей-Кавус, Карл V, Иван Грозный...)

gnat комар; москит; гнус; мошка

Abraham's crucial act of leaving Mesopotamia and settling in Canaan is sometimes interpreted as an escape from Nimrod's revenge. - - это можно понимать тоже как отражение бегства в Египет
Accounts considered canonical place the building of the Tower many generations before Abraham's birth (as in the Bible, also Jubilees); however in others, it is a later rebellion after Nimrod failed in his confrontation with Abraham. In still other versions, Nimrod does not give up after the Tower fails, but goes on to try storming Heaven in person, in a chariot driven by birds. - - библейская "хронология" считает что между Авраамом и Нимродом 7 поколений, но по другим мнениям, все это одновременно; после неудачи с вавилонской башней Нимрод лично пытался штурмовать Небеса на колеснице, движимой птицами - т. е. некое вознесение на небо, в то же время аналогичные сказания +изображения существуют про вознесение Александра Македонского и полет Кей-Кавуса

The story attributes to Abraham elements from the story of Moses' birth (the cruel king killing innocent babies, with the midwives ordered to kill them) and from the careers of Shadrach, Meshach, and Abednego who emerged unscathed from the fire. Nimrod is thus given attributes of two archetypal cruel and persecuting kings - Nebuchadnezzar and Pharaoh. Some Jewish traditions also identified him with Cyrus whose birth according to Herodotus was accompanied by portents which made his grandfather try to kill him. - - история Авраама напоминает историю рождения Моисея, но еще более рождения Христа, а также историю трех мужей вышедших из печи в книге Даниила (не есть ли история этих трех мужей неким преломлением истории столбования трех мужей на Голгофе?). Нимроду приданы черты двух жестоких царей, Навуходоносора и Фараона.

в коране тоже рассказывается о конфронтации между пророком Ибрагимом и Нимродом. Мусульмане называют его Нимрод аль-Джаббар, т. е. всесильный, всемогущий (т. е. тем же эпитетом, что и самого бога) или гигант.

http://en.wikipedia.org/wiki/Jabbar is an Arabic word meaning "giant" or "almighty". With the definite article as al-Jabbar it is one of the Names of God in Islam,
Al-Jabbar is also the Arabic name of the constellation Orion, see Orion (constellation)

The story of Abraham's confrontation with Nimrod did not remain within the confines of learned writings and religious treatises, but also conspicuously influenced popular culture. A notable example is "Quando el Rey Nimrod" ("When King Nimrod"), one of the most well-known folksongs in Ladino (the Judeo-Spanish language), apparently written during the reign of King Alfonso X of Castile.
http://en.wikipedia.org/wiki/Quando_el_Rey_Nimrod

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Авраам и Нимрод, по касатель..., Воля, 30-08-2011 13:22, #107

Markgraf99_03-09-2011 04:08

  
#109. "болгарские ср-век. тексты"
Ответ на сообщение # 0


          

на рутрекере есть интересная книжица:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3508831 Родник златоструйный. Памятники болгарской литературы IX—XVIII веков.
после беглого просмотра некоторые фрагменты обратили на себя внимание (мои комментарии - с маленькой буквы или после трех дефизов)

БОЛГАРСКАЯ АПОКРИФИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Пер. по списку XIV в.)
Я, Исаия-пророк, возлюбленный от пророков Господом Богом нашим Иисусом Христом... - - - автор от имени пророка Исайи рассказывает не о древних евреях, а об истории предков болгар!

И тогда услыхал я глас, иное мне глаголющий: «Исайя, пророче мой возлюбленный, иди к западу от горних стран Рима, отдели от куман третью часть, что называет себя болгарами, и засели ими землю Карвунскую, оставленную римлянами и эллинами»...
-
Кумане (куманы) — самоназвание половцев; так болгары в средние века называли и другие кочевые народы тюркского происхождения.

т. е. кумане или часть их =болгары, в то же время в Летописи Константина Манассии куманами названы арабы, вот как пишут в примечании:

Лев Иконоборец — византийский император Лев III Исавр (717—741). Будучи одним из наследников императора Феодосия III (715—717), он сверг его и стал во главе империи в момент решительной борьбы с Арабским халифатом (в болгарском переводе арабы названы куманами), заключив союз с Болгарией.

вопрос - кто такие были те якобы "арабы"...

И потом вновь принял царство Болгарское сын Испора-царя, а имя ему было Изот. И погубил этот царь Озию, царя, пришедшего с Востока со своим войском, и Голиада, франка поморского. - - - Голиад (Голиаф?), франк (галл? филистимлянин?) поморский - что за персонаж?

После смерти его принял царство Болгарское сын его Петр, и был он царем болгар, а еще и греков. И царствовал он в земле Болгарской двенадцать лет, не зная ни греха, ни женщины. И было благословенно царствие его. Ведь тогда, в дни и лета святого Петра, царя болгарского, было изобилие всего, сиречь пшеницы и масла, меда, молока и вина, и ломились закрома от всяких даров Божьих. И не было оскудения ни в чем, но были изволением Божьим сытость и изобилие всяческое. - - - золотой век?

И тогда, в лета святого Петра, царя болгарского, объявилась в земле Болгарской некая женщина-вдова по имени Елена — молодая, мудрая и весьма праведная. И родила она Константина-царя, мужа святого и праведного. Был он сыном царя Константина Зеленого от матери Елены и звался Константином Багрянородным, царем римским. Из-за ненависти эллинов римских бежала мать его Елена в град Визу, там почувствовала себя беременной и родила Константина-царя. И явился ему ангел Господень и благовестил ему честной крест на Востоке. Любили друг друга Петр-царь и Константин-царь. И собрал Константин-царь воинов, взял мать свою и пошел на Восток, к морю на Крайнево место. И там, куда прибыл Константин-царь, был малый град, называемый Византий. Достиг Константин этого места и увидел, что пусто оно от одного моря и до другого. И подумал он: «Если пойду я на Крайнево место и обрету там честной крест Господень, на котором был распят Христос, то снова приду сюда, на это место, и воздвигну здесь град, и назову его Новым Иерусалимом. И станет он святым местом упокоения, а царям — украшением». Но в ту пору, когда ходил Константин-царь на Крайнево место, пришли по морю некие завоеватели-исполины и погубили землю Болгарскую. Петр, муж праведный, оставил царство и бежал на Запад, в Рим, и там окончил житие свое.
-
Константин-царь... Был он сыном Константина Зеленого от матери Елены...— В тексте смешиваются современники царя Петра — византийский император Константин Багрянородный (945—959) и его жена Елена и основатель Константинополя Константин Великий.
-
Крайнево место — Голгофа, место распятия Иисуса Христа, где, по христианскому преданию, лежал и череп первого человека Адама. От греческого «кранион», т. е. череп, идет название места (лобное), которое болгарский книжник интерпретирует в смысле его удаленности.
-
Византий — греческое поселение на месте Константинополя, основанное в VII в. до н. э. выходцами из города Мегары.
-
Новый Иерусалим.— В средневековье была распространена идея о «перенесении» мирового центра, которым первоначально был Иерусалим, в Рим, а затем в Константинополь.
-
Петр... бежал... в Рим...— сведение носит легендарный характер.

бегство Елены приводит на память бегство св. семейства в Египет. Что за град Виза (Вифа, Вифлеем?)? Причем здесь непонятно, родила она до бегства или после. Святой Петр =апостол Петр? Затем заметьте, пошел "к морю на Крайнево место", значит дело было у моря? И потом считается, что крест обрела Елена, а не Константин

Потом возвысился другой царь, именем Селевкия, а прозвищем Симеклит. Сошел он с горы, что зовется Витоша, и пошел на поле, рекомое Романия, и принял там царство. И воздвиг он пять градов в земле Болгарской: Пловдив, Срем, Брезник, Средец и Ниш. А царствовал Селевкия-царь в граде Средце и в земле Болгарской тридцать семь лет и потом окончил житие свое под градом Брезником. Пока царь Селевкия возводил пять градов в земле Болгарской, обрел царь Константин честной крест Христов. Возвратился он и достиг града Византия, подумал и рек: «Отчего пустует это место? Воздвигну я здесь град и нареку его — Константинов град». И послал Константин-царь в Рим куратора. «Иди,— сказал,— изгони войско римское и пересели его сюда за шесть лет». И пошел тот, и изгнал их за три года. Но зловреден был тот куратор, и вошел в сговор с римлянами, дабы погубить царя Константина и мать его Елену. Но узрел Господь злые козни их и поразил всех палицей невидимой, так что больше их не видели. У куратора же злого не было ни жены, ни детей. Так переселились римляне в Новый Иерусалим. Когда же устроил святой Константин все царство Иерусалимское, палаты царские, то пошел войсками на Дунай и отстроил град Бдин, прозванный седмоверхим Вавилоном. И населил Константин вновь землю Болгарскую людьми из западных стран и отстроил девять градов по всей завоеванной земле. И здесь, пробыв на царстве шестьдесят два года, скончался.
-
Бдин — средневековая болгарская крепость на Дунае, совр. г. Видин.

римский куратор =небезызвестный прокуратор или Иуда Искариот (без огласовок КРТр - сКРТ)? Константин процарствовал 62 года якобы, но ведь он прожил всего 65 лет, а вот для Елены этот срок больше подходит (прожила не менее 80 лет)
кстати в раввин. литературе Елена даже жена Константина:
http://www.biblicalstudies.ru/Books/Derevensky5.html#r148 Иисус в раввинской литературе
...В это время страной правила царица Елена, жена Константина...


АНОНИМНАЯ БОЛГАРСКАЯ ЛЕТОПИСЬ
...И через некоторое время отдал его Господь на поживу людям эфиопским — ибо восстали на солнечном востоке чада агарянские со своими войсками, и был ими убит нечестивец, и погибла с шумом память о нем в лето 6910-е <1402>, месяца июля в 28-й день.
-
...людям эфиопским...— Имеются в виду войска среднеазиатского владетеля Тимура (Тамерлана), нанесшие османам сокрушительное поражение в битве под Анкарой (1402 г.),


ЛЕТОПИСЬ ИЗ СЕЛА МИРКОВО (Обширная летописная запись (XVII в.) священника Петра из с. Мирково близ Софии описывает события войны Османской империи с Австрией и поддержавшими ее европейскими державами в 1684—1698 гг.)

Пишу я, иерей Петр, чтобы знали, когда я был священником в селе Мирково. Был там и поп Стоян. Вместе мы служили а селе Мирково при злочестивом царе султане Мехмеде, порази и убей его Бог за то, что разорил он великие церкви и большие города христианской веры. Несколько лет миновали войны благословенную землю Загорскую, но вновь взвился стяг на Западе и пришли в сердце земли нашей войска и из Беча, и из Янека, даже и от Золотого Яблока, и двинулись против них турки и заморские люди, татары и каталанцы, индийцы и мидийцы, и прочие язычники. Собрал их царь Мехмед в войско и сам двинулся с ними. Кара Кехая, бывший его визирем, тоже отправился вместе с ним. Но побеждено было турецкое войско, одолела его латинская сила. Едва смогли убежать царь Мехмед и Кара Кехая восвояси.
-
Султан Мехмед — Мехмед IV (1648—1687)
...землю Загорскую...— Загорье — древнее название Болгарии.
Беч — одно из названий Вены.
Янек — город Рааб в Венгрии.
Золотое Яблоко — вероятно, Рим.
Каталанцы — чтобы ярче подчеркнуть огромное число собранных османами воинов из разных стран, автор перечисляет известные ему названия далеких экзотических народов.

эти каталанцы могут ли иметь отношение к тем что жили в средние века на территории Греции?


Паисий Хилендарский (XVIII в.) ИСТОРИЯ СЛАВЯНО-БОЛГАРСКАЯ
...Был у Яфета один сын, звали его Мосхос. На его племя и род пришелся наш славянский язык, и прозвали его Мосхосов род и язык. Этот род и язык пошел в полуночную, северную страну, где сейчас Московская земля. И в память о Мосхосе, прадеде своем, назвали они реку, на которой вначале поселились, Москвой, а по ней назвали и свое селение. Через некоторое время они воздвигли, там город, поставили в нем царский престол, и потому до сих пор называются они московцами. В Московской земле есть некая страна, называемая Скандавией. Когда вначале московцы расселились там, они называли жителей этой страны скандавлянами. Эти скандавляне через много лет, когда умножились в той земле, поднялись и двинулись оттуда, и нашли новую землю на краю моря-океана. Называлось оно морем Балтским и Помаринским. И поселились скандавляне там, около Брандибура, и по имени скандавлян назвали род свой славянами, и зовутся так до сих пор. Те, что остались там, называются славянами, их крестили святые Кирилл и Мефодий и по ним назвали наши книги, а с ними весь род и язык славянскими. Они говорят на самом правильном и чистом славянском языке и употребляют много слов, подобных болгарским, но сейчас держатся римской веры и воюют за немецкого кесаря. Римляне обратили их во власть и веру папскую. Эти славяне одного рода и племени с болгарами. Когда населили они землю рядом с немцами и брандибурами, отделилось от них по прошествии некоторого времени множество народа и пошло опять в землю Московскую, но московцы и русы не пускали их в свою землю. И были война и брань великие. Победили в этой битве славяне, и вошли вновь в эту землю, и поселились на берегах великой реки Волги, что течет с Юга на Север и впадает в море-океан. По реке Волге эти славяне и зовутся болгарами до сих пор. И пребывали они в этой земле многие годы и времена до лета от Рождества Христова 378-го...

чуть ниже пишет что "...защищать границы греков от готов, скифов, аваров (это — татары и мадьяры)."

Тогда греки не знали, что болгары называются болгарами, но называли их готами и гуннами. Они называли готами все народы, которые приходили с Севера, как сейчас называют их татарами. Называли они так многие народы, но позднее, во времена царя Феодосия, поняли, что не правы, и стали называть их болгарами и воргарами, ибо нет у греков буквы «Б», и они пишут «В» вместо «Б» и говорят «воргары», а не «болгары». Так болгары обрели хорошую и плодородную землю и поселились на ней.
-
По реке Болге эти славяне и зовутся болгарами...— Этимология неправильна, т. к. этноним «болгары» появился задолго до расселения части протоболгарских племен по р. Волге в VII в. и, видимо, является самоназванием.


СКАЗАНИЕ ПРОРОКА ИСАИИ О ГРЯДУЩИХ ЛЕТАХ И ОБ АНТИХРИСТЕ
осстанет тридцать седьмой царь по имени Гордий, а по прозвищу Чигочин, выйдет он из Солнечного града полухристианином-полуязычником и соберет всю землю Измаильтянскую. Назовутся заморские люди фускасцами, а по прозвищу дикими ослами, многоименитыми внуками Агари, иудейским племенем Моисеевым. И займут они всю страну и города, придут на поле, именуемое Средецким, и найдут там двуустый колодец. И станут они от града Средца захватывать страны восточные и западные, к Северу и к Югу. И не сможет им противиться никто. И разорит Чигочин землю Болгарскую и Греческую, как мучитель, за семь лет. Тогда погибнут греки за морем, а болгары — на Западе. Останутся они только в славных градах, горах, ущельях и пещерах. И подернутся в эти дни мглой Витоша и другие достославные горы. И Святую гору окутают облака, и Царьград запылает, будто от огня. И истерзает Чигочин всю землю, и будут в тех странах люди рыдать, голося: «О, горе нам, братия, ибо умрем мы в муках!»

Потом приплывет на кораблях по морю тридцать девятый царь, по имени Симеон Премудрый, и примет он землю Болгарскую. И прибудет он в Новый Иерусалим, и достигнет Золотых ворот, и войдет в них. И задержится он в Золотых воротах и войдет в сокровищницу. И охватит смута весь Иерусалим, и будут люди осенять друг друга крестом. И придут они к Золотым воротам, но увидит Господь их высокомерие и безумие и поразит их. И падет Симеон Премудрый на колени и скажет: «О Новый Иерусалим, как умножилась вера вокруг тебя!» И пробудет Симеон на царстве шесть лет.
...
И оседлает в эти дни царь Михаил своего коня, и отправится морем в Рим с одним мечом, и скажет римлянам: «Откройте предо мной ворота!» Они же ответят ему: «Не отопрем ворота, ибо ты — обманщик!» Он же взмахнет мечом, но не ударит, а медные ворога рассыплются, словно пыль. - - - морем в Рим, значит приморский город?
-
...царь по имени Гордий, а по прозвищу Чигочин...— В рассказе о мифическом царе Чигочине отражены события печенежского нашествия в Болгарские земли в конце X — начале XI в. - - - Гордий Чигочин напоминает Георгий или Ордынец Темучин


ЦАРЮ ИВАНУ АЛЕКСАНДРУ (1337 г.)
Так был начат и закончен их помощью и благодатью и этот малый труд, называемый Песнивец, с полным уставом и ответами в лето 6845-е <1337>, индикт десятый, повелением превысокого царя, богоизбранного и боговенчанного Ивана Александра. - - - индикт 6845 (1337) г. был пятый!
...
По мощи своей в битвах напоминает он мне второго Александра. И тот так же стремительно взял многие города силой и мужеством.
...
Кажется мне, что явился нам этот царь вторым царем Константином по вере и благочестию, сердцу и нраву, скипетром имея крест победоносный. Показав и явив хоругвь эту, прогнал он и рассеял все силы супротивные и гордые. Вспомним израильтян, как в войнах сражались они с противниками. Так и этот царь болгарский, уповая на победоносное древо, все силы врагов попрал державно и разогнал их крестной помощью. Никого, я думаю, не было среди первых царей, подобного этому великому царю Иоанну Александру, хвале и славе болгарской.
-
...уповая на победоносное древо...— т. е. на древо распятия, крест.

все правильно, Константин, израильтяне, речь об одном и том же, победоносное древо, крест

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Абсинт, 03-09-2011 22:34, #110
, Воля, 06-09-2011 15:18, #112

Markgraf99_11-09-2011 14:25

  
#113. "Ремезовская летопись о древних огнестрельных сражениях?"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.revival-of-tobolsk.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=429&Itemid=381 Ремезовская летопись


на какое оружие надеялся Андрей Боголюбский, как и Давид, "непобедимое, сильнее меча и копья"?

"крестная сила как огонь, опаляющий лица врагов"

по ссылке ниже здесь имеется в виду имп. Константин Великий, кажется перепутали, на Каму ходил не Константин, а Андрей

здесь же пример с Дмитрием Донским

"помоги как Моисею, Давиду, Ярославу, Александру", смешение библейских, ветхозаветных персонажей и из русской истории

Саворий? Нисивию? кстати про перегороженную реку напоминает что-то из описаний-дубликатов взятия Трои, не помню откуда...

и опять спасительные мухи и комары, как в сражении Авраама с Нимродом

что за епископ Иаков, он же царь, интересно

ремезовская летопись напоминает чем-то библейские ветхозав. писания, пророчества Кучуму напоминают книгу Даниила и пророчества Валтасару

похожая информация содержится также здесь:
http://lib.eparhia-saratov.ru/books/05d/dimitrii_rost/dimitrii_rost1/636.html Происхождение честного и животворящего Креста Господня - Память 1 августа - Жития святых, по изложению святителя Димитрия, митрополита Ростовского

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_12-09-2011 09:31

  
#114. "Александр Великий, Горгона и пр."
Ответ на сообщение # 0


          

оказывается, существовали изображения, где голову Горгоне отсекает не Персей, а Александр Македонский. Цитаты:

К числу параллелей змеевидной композиции (которая, как уже говорилось, представляет собой иконографическую модификацию древнего типа головы Горгоны Медузы) следует отнести древнерусские изображения Горгоны (девицы Горгонии).
Сведения о Горгоне Медузе, ее облике и чудесных свойствах отрубленной головы известны из древнерусской письменности в одной из версий Физиолога, а также в русских переделках Александрии 40. Приводим текст Физиолога по списку XVI в.:41
«О Горни. Вьргони обличие имать жены красны и блудница. Власы же главы своея суть змиа, а видение ея смерть. Играет же и смеется во время свое. Живет же в горах западных... И Александр бо имяше ю и одоляше языком воем...» - - - - блудница, возможна ли связь с апокалиптической блудницей?
...
Отметим упомянутый в цитировавшемся отрывке мотив хранения головы Горгоны в сосуде («сосудине»). Возможно, именно этот мотив отразился на тех змеевиках, где человеческая голова представлена не то в нимбе, не то на блюде. - - - - голова в нимбе или на блюде (другие известные головы - Иоанна Крест., Олоферна, Голиафа...)
...
Девица Горгония — персонаж, представленный в древнерусской иконографии. Ее изображение встречается среди иллюстраций к Александрии, прежде всего на миниатюрах Хронографического тома Лицевого летописного свода, хранящегося в Библиотеке АН СССР 42. Здесь показано, как Александр Македонский, воспользовавшись рецептом, описанным в приведенной выше цитате, отсекает Горгоне голову. Сбоку Горгона созывает различных зверей. Внизу — обезглавленное тело Горгоны и ее отрубленная голова. Еще на нескольких миниатюрах Свода Александр показывает насаженную на копье голову Горгоны «нечистым человекам», что приводит к их гибели. Горгона на миниатюре имеет в целом антропоморфный облик, но с конским хвостом. Волосы в виде змей также отмечены миниатюристом.
На миниатюре рукописной Александрии XVII в. также представлена встреча Горгоны с Александром 43. На этот раз Горгоне присвоены (в соответствии с текстом данного списка) также конские ноги, причем ее облик оказывается сближен с иконографией кентавра. Волосы в виде змей сохранены. - - - - конский хвост, кентавр - конный враг, конное войско?
Помимо Физиолога и Александрии, Горгона в русской книжности встречается также в апокрифической литературе — там упоминается «зверь Горгонии», охраняющий рай от людей после грехопадения (т. е. в роли ангела?) 44.
Змеи, растущие на голове вместо волос, в русской письменности приписывались не только Горгоне, но могли переходить и на других носителей злого начала. Так, в позднем списке апокрифического сказания о рукописании Адама говорится: «Праотец наш Каин сквернав родися, глава на нем яко и на прочих человецех, на персех и на челе двенадесять глав змииных» 45. - - - - иуда?
-
К числу иконографических модификаций образа «истеры»-«дны», по-видимому, следует отнести также один уникальный сюжет в резьбе по кости конца XV в. Он украшает резной посох из собрания Оружейной палаты, возможно, входивший в состав великокняжеских регалий Ивана III 60. Исключительно обильный и разнообразный декор посоха состоит преимущественно из зооморфных образов, в том числе многочисленных чудовищ. Интересующий нас образ вписан в круглый медальон. Это чудовище имеет несколько голов различных животных, а в середине, на груди, — человеческий лик в тюрбане. - - - - NB: посох, возможно, входивший в состав великокняжеских регалий Ивана III и в центре лик в тюрбане! еще интересно, может ли быть связь между изображениями тюрбана и нимба?
http://ec-dejavu.ru/z/Zmeevik.html Амулеты-змеевики: Переседов И. Об амулетах-змеевиках и их связи с нательными крестами и иными предметами церковной культуры

в то же время про Александра известен другой несколько похожий сюжет, разрубание Гордиева узла (похожие слова Гордий-Орда-Горгона-Георгий), т. е. некоего спутанного клубка, а волосы-змеи на голове Горгоны тоже изображались в виде спутанного клубка. Причем это разрубание, по легенде, должно было принести ему власть над миром.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гордиев_узел#Легенда

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_15-09-2011 10:28

  
#115. "Христос и антихрист"
Ответ на сообщение # 0


          

описание антихриста, возможно подтверждающее мысль ФиН, что это описание того же Христа, но враждебными партиями

http://www.liveinternet.ru/users/1160909/post178235718/ Описание антихриста свт. Мефодием Патрским (Хрисмологион).
«В царствование его <Дама> явится антихрист из преисподней и пучины ада, и придет посредством небольшой рыбки, <которая> появится в проcторном море и будет поймана рыбаками. И овладеет ею некий <человек> по имени Иуда, и возьмет он рыбу в свою собственность и придет в землю, называемую Гузиф, и там продаст рыбу за 30 сребреников. И эта рыбка попадет к юной девице по имени «Нечестивая», потому что от нее должно родится нечестивому сыну (л. 149 об.), прозвище которого: «Отступник». Ибо она съест голову рыбы, и вскоре зачнет и родит его через 4 месяца. Придет <он> в Иеросалим как проповедник и покажется мирным, дружелюбным и незлобливым. Ростом он будет 10 локтей, волосы его в длину будут достигать ног его, огромен и трехглав, след ноги его велик, глаза его как утрення звезда восходящая. Зубы его снаружи железные, а щеки его стальные. Правая рука его железная, а левая – медная; и правая рука его <длиною> в 3 локтя. На челе его написаны три <буквы>: «А» «К» «Т»; и «А» означает «отрицаю», «К» - «и отвергаю», «Т» - «отмеченный драконом»… ».

рыба, Иуда, 30 сребреников - все это сразу приводит на мысль Христа (и возможно Иосифа?), "нечестивая" девица - опять же дева Мария, отступник (?), огромный рост, длинные волосы, сравнение с утренней звездой, почему-то длинная рука (долгорукий? лонгиман?)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Armilus; антихрист; металлургия, Markgraf99_, 13-11-2012 20:48, #377

Markgraf99_15-09-2011 22:18

  
#116. "юродивый Андрей Цареградский"
Ответ на сообщение # 0


          

интересно, не может ли он быть отражением Христа-Андроника и Андрея Боголюбского, да и место действия не совсем понятно где, Цареград, Новгород (который?) или Москва, как следует из статьи Юсова, довольно интересной (ссылка ниже). Святой наиболее почитаем именно в России, как и праздник Покрова, а блаженный Андрей и был главным свидетелем влахернского чуда - явления богоматери и ее покрова. да и храмы покровские строили именно на Руси, а не где-либо. Писали ли на эту тему? Исследовал ли кто-то этот вопрос?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Покров_Пресвятой_Богородицы
http://www.drevnyaya.ru/vyp/2008_2/conf-4.pdf Юсов И. Е. Службы Андрею Юродивому и Покрову Пресвятой Богородицы: Историко-культурные и межтекстовые связи //Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2008. № 2 (32). С. 85-90.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Андрей_Юродивый (или Андрей Константинопольский, Андрей Цареградский

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_16-09-2011 14:24

  
#117. "древнерусское юродство"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.liveinternet.ru/users/1160909/post133078033/ Древнерусское юродство, Глава из книги "Смех в Дpевней Рyси"

длинная, но интересная статья про др.-рус. юродство. Проводятся параллели, сравнения с "древне"-греч. кинизмом (кроме того возможны параллели с мусульм. дервишами и индийскими гимнософистами). С учетом новой хронологии возникает мысль, что это явления одного порядка, одного времени (а не разделенные тысячелетиями) и возможно одно и то же.
избранные цитаты (после 4-х дефизов - мои комментарии):

Социальной и коpпоpативной пpиметой юpодивого становится собака -- символический знак отчyждения, котоpый известен по кpайней меpе со вpемен кинизма.

В кyльтypе пpавославной Рyси собака символизиpовала юpодство.

Из нескольких десятков юpодивых, чествyемых пpавославной цеpковью,* только шесть подвизались на хpистианском Востоке -- еще до кpещения Рyси: Исидоpа (память 10 мая), Сеpапион Синдонит (14 мая), Виссаpион Египтянин (6 июня), палестинский монах Симеон (21 июля), Фома Келесиpский (24 апpеля) и, наконец, Андpей Цаpегpадский, житие котоpого было особенно попyляpно на Рyси. Рyсское юpодство ведет начало от Исаакия Печоpского (14 февpаля), о котоpом повествyет Киево-Печеpский патеpик (Исаакий yмеp в 1090 г.). Затем вплоть до XIV в. источники молчат о юpодстве. Его pасцвет пpиходится на XV -- пеpвyю половинy XVII столетия. Хотя многие из pyсских канонизиpованных юpодивых -- это, так сказать, втоpоpазpядные фигypы, но сpеди них встpечаются и заметные в цеpковной и светской истоpии личности. Это Авpаамий Смоленский, Пpокопий Устюжский, Василий Блаженный Московский, Hикола Псковский Салос, Михаил Клопский. - - - - т. е. с 11 по 14 век, 300 лет источники молчат о юродстве

К эпохе pасцвета юpодство стало pyсским национальным явлением. В это вpемя пpавославный Восток почти не знает юpодивых. Их нет также ни на Укpаине, ни в Белоpyссии (Исаакий Печеpский так и остался единственным киевским юpодивым). Римско-католическомy миpy этот феномен также чyжд.

Как мы видели на пpимеpе Саввы Hового и Авpаамия, добpовольно пpинимавшие подвиг юpодства вовсе не были людьми неyчеными. Книжным человеком был Сеpапион Синдонит, котоpый побеждал в диспyтах афинских философов. Андpей Цаpегpадский, смышленый и кpасивый юноша, любил читать и хоpошо выyчил чyжой для него гpеческий язык. Агиогpафическая тpадиция подчеpкивает обpазованность Авpаамия Смоленского.

Итак, среди юродивых были не только душевно здоровые, но и интеллигентные люди. Парадоксальное на первый взгляд сочетание этих слов -- "юродство" и "интеллигентность" -- не должно нас смущать. Юродство действительно могло быть одной из форм интеллигентного и интеллектуального критицизма. В данном случае юродство опиралось на старинную традицию античного кинизма. Конечно, нет смысла утверждать, что юродство генетически восходит к кинизму (для положительного или отрицательного решения этой проблемы нужны специальные разыскания). Сближение юродства и кинизма -- это, так сказать, типологическая параллель (можно припомнить еще мусульманских дервишей*22), но общие культурно-бытовые моменты здесь и там налицо. Жизнь юродивого, как и жизнь киника, -- это сознательное отрицание красоты, опровержение общепринятого идеала прекрасного, точнее говоря, перестановка этого идеала с ног на голову и возведение безобразного в степень эстетически положительного.*23 Если у киников "эстетика безобразного" есть следствие доведенного до абсурда "сократовского принципа утилитарной добродетели",*24 то безобразие юродства также возможно лишь потому, что эстетический момент поглощен этикой. Это возвращение к раннехристианским идеалам, согласно которым плотская красота -- от дьявола. В "Деяниях Павла и Теклы" апостол Павел изображен уродцем. У Иустина, Оригена, Климента Александрийского и Тертуллиана отражено предание о безобразии самого Христа. Это значит, что Иисусу приписывалась одна из черт, которые в ветхозаветные времена считались мессианскими.*25 В юродстве словно застыла та эпоха, когда христианство и изящные искусства были антагонистическими категориями. Различие в посылках кинизма и юродства не мешает видеть, что оба феномена, в сущности, близки в философском осмыслении жизни: и киники, и юродивый стремятся достичь духовной свободы, их цель -- благо, а благо не может зависеть от плотской красоты. Впрочем, благо никак не вытекает и из безобразия, поэтому в кинизме и юродстве столь отчетлива полемическая заостренность против общепринятых норм поведения. В кинизме бросается в глаза момент эпатирования, а в юродстве -- мотивы укора.
*22 Дервиши, как и юродивые, упражнялись в умерщвлении плоти. Они глотали пылающие угли, змей, скорпионов, осколки стекла, загоняли в тело иглы. Делалось это в виду толпы, так что дервишей называли "крикунами", "плясунами" и т. п. См.: Encyclopedia de l'Jslam, t. I. Leyde -- Paris, 1913, p. 975 -- 976.
- - - - киники исповедовали сократовские принципы, юродивые - христианские принципы (юродивые "Христа ради"), все верно, Сократ - отражение Христа и оба по преданию считались безобразными.

Зрелище юродства как бы обновляет "вечные истины", оживляет страсть. Именно это имел в виду византийский хронист Георгий Кедрин, так пояснявший смысл юродства: "Тако повелел бог и Исаии ходить нагу и необувенну, и Иеремии обложить чресленник о чреслех, и иногда возложить на выю клади и узы, и сим образом проповедывать; и Осии повелел пояти жену блужения и паки возлюбити жену любящую зло и любодеицу; и Иезекиилю возлежать на десном боку четыредесять и на левом сто пятдесят дней, и паки прокопать стену и убежать и пленение себе приписать и иногда мечь изострить и им главу обрить и власы разделить на четыре части. Но да не вся глаголю, смотритель и правитель словес повелел каждому из сих быть того ради, да не повинующийся слову возбудятся зрелищем странным и чудным. Новость бо зрелища бывает довлетельным учения залогом".*11
*11 Цит. по кн.: Забелин И. Е. Домашний быт русских цариц в XVI и XVII ст. Изд. 3-е. М., 1901, с. 112. Трудно установить, по какому славянскому переводу цитирует Кедрина И. Е. Забелин. Как кажется, он не пользовался славянизированным переложением конца XVIII в., напечатанным кириллицей (см.: Кедрин Г. Деяния церковные и гражданские, ч. I -- III. Пер. И. И. Сидоровского. М., 1794).
- - - - интересное сопоставление, и ветхозаветные пророки тоже оказываются как бы юродивыми. Пророки изобличали, но ведь то же самое делали и юродивые

Исполненное тягот, страданий и поношений юродство в древнерусских источниках уподобляется крестному пути Иисуса Христа, а сам подвижник сравнивается со Спасителем, -- правда, в неявном виде, с помощью "скрытой" цитаты из Псалтыри (CI, 7). Юродивый, пишут авторы житий, "подобен неясыти пустынной", т. е. пеликану, который и в средние века, и в эпоху барокко, и позднее олицетворял Христа: согласно старинной легенде, пеликан вскармливает птенцов собственной кровью, это символическое изображение искупительной жертвы. Если жертва -- тело Христа, то и тело юродивого -- также жертва: "Жертвенник свое тело сотвори, в нем же жряше жертву хваления, Аароновы жертвы богоподобнейше и честнейше".*18 Подражание крестному пути и делает подвиг юродства "сверхзаконным", в представлении агиографов -- труднейшим и славнейшим, венчающим лествицу христианского подвижничества: "... выше естества нашего подвизася".

Юродивый... на пути внешней безнравственности заходит столь же далеко, как и киники. Это видно из поступков Василия Блаженного. Василий, рассказывается в житии, "душу свободну имея ... не срамляяся человечьскаго срама, многащи убо чреву его свое потребование и пред народом проход твори".
Для понимания феномена юродства эта сцена, как будто взятая из анекдотов о Диогене Синопском, чрезвычайно важна. Средневековый человек видел в ней не одну непристойность -- она вызывала определенные ассоциации из сферы культуры. Ее смысл может пояснить искусство средневековой Европы.*22 В декоративном убранстве готических храмов часто встречается нагая фигура в непристойной позе -- на корточках, с руками, упертыми в колени. Эта фигура имеет символическое значение, что подчеркнуто ее местом в декоративных композициях. Например, в церкви св. Иоанна в Гнезне (середина XIV в.) она помещена в окружении пеликана, кормящего птенцов (как мы помним, это прообраз Христа), и лиса, который читает проповедь гусыне (это алчный и хитрый "лжепророк").
Кого же изображает нагая фигура на корточках?

...в XVII в. почти все юpодивые пpимкнyли к стаpообpядческой гpyппиpовке

Юpодство, конечно, пpимыкало к апостольской тpадиции. Однако не с ней связана "сиpская pечь" Андpея Цаpегpадского. Если веpить Библии, до вавилонского столпотвоpения "на всей земле был один язык и одно наpечие". Какое же? Разные ответы давались на этот вопpос (в славистике, напpимеp, в качестве кypьеза часто пpиводится высказанное в 1633 г. мнение поляка Войцеха Демболенцкого, котоpый полагал, что Адам и Ева объяснялись на "пpаславянском"). Один из ответов пpовозглашал пеpвоязыком именно сиpийский.*45 У южных и восточных славян эта мысль оставалась актyальной на всем пpотяжении сpедневековья. Ее сфоpмyлиpовал еще Чеpноpизец Хpабp: "Hесть бо бог отвоpил жидовьска языка пpежде, ни pимьска, ни еллиньска, но сиpьскы, имже и Адам глагола, и от Адама до потопа, и от потопа, дондеже бог pаздели языкы пpи стльпотвоpении".*46 Так дyмал и пpотопоп Аввакyм, котоpый в "Сказании и собpании о божестве и о тваpи и како созда бог человека" писал: "И виде бог безyмие их, pазсея всех по лицy земли, а столпа две доли pазоpил, а тpеть оставил. И оттоля начаша глаголати вси pазными языки. Един не пpистал Евеp советy и делy их. Тот стаpым языком и говоpил сиpским, имже Адам и вси пpеже говоpили".*47 Значит, Андpей Цаpегpадский выбpал "сиpскyю pечь" потомy, что она была дpевнейшей и "божественной".
*45 См.: Успенский Б. А. Вопpос о сиpийском языке в славянской письменности: почемy дьявол может говоpить по-сиpийски? -- В кн.: Втоpичные моделиpyющие системы. Таpтy, 1979, с. 79 -- 82.
*46 Чеpноpизец Хpабъp. О письменехь. Кpитическо изд., изготвила Алда Джамбелyка-Коссова. София, 1980, с. 129 -- 130.
*47 Пyстозеpский сбоpник. Автогpафы сочинений Аввакyма и Епифания. Изд. подготовили H, С. Демкова, H. Ф. Дpобленкова, Л. И. Сазонова. Л., 1975, с. 110.

...Они читают или слyшают (в кpаткой пpоложной фоpме -- в хpаме, или в фоpме пpостpанной -- за монастыpской тpапезой) жития пpедшественников, в частности житие того же Андpея, котоpое в Дpевней Рyси воспpинималось как своеобpазная энциклопедия юpодства. Интеpес и довеpие к Андpею yсиливались тем обстоятельством, что на Рyси его считали славянином (см., напpимеp, Пpолог под 2 октябpя). Так Андpей назван в pyсских веpсиях жития, хотя гpеческие тексты именyют его скифом.

Связь юpодства с обличением общественных поpоков осознана давно. Она постоянно подчеpкивалась агиогpафами, на нее недвyсмысленно yказывали иностpанные пyтешественники XVI -- XVII вв., в частности такой внимательный и вдyмчивый автоp, как англичанин Джильс Флетчеp. Hаблюдая pyсское общество в цаpствование Федоpа Иоанновича, Флетчеp заметил и особо отметил юpодивых: "Их считают пpоpоками и весьма святыми мyжами, почемy и дозволяют им говоpить свободно все, что хотят, без всякого огpаничения, хотя бы даже о самом боге.
...Блаженных наpод очень любит, ибо они, подобно пасквилям, yказывают на недостатки знатных, о котоpых никто дpyгой и говоpить не смеет".*1
*1 Флетчеp Дж. О госyдаpстве Рyсском. СПб., 1911, с. 142 -- 144.

В пеpвые годы pаскола власти казнили нескольких юpодивых, защищавших стаpyю веpy: на Мезени -- Федоpа, в Холмогоpах -- Ивана, в Пyстозеpске -- Кипpияна, котоpого полвека спyстя выголексинский поэт почтил такой эпитафией:
Кипpиан добpый в главy yсечеся,
за святы юpод дивныя законы.
Воспеpен мечем, в небо вознесеся,
от бога пpият пpекpасны коpоны.*5 - - - - кстати Иоанн Креститель ходил в шкурах - не было ли это формой юродства? при этом он делал то же что и юродивые, обличал власть и ее пороки

Когда Андpей Цаpегpадский в сильнyю жаpy pасполагается на самом солнцепеке, он подpажает Диогенy Синопскомy, котоpый летом катался в pаскаленном песке. Конечно, Андpей мог вообще не слыхать о Диогене. Говоpя о подpажании, я имею в видy только философские аналогии. Диоген бpосает вызов миpy, yпpажняясь в бесстpастии. Поведение Андpея Юpодивого воплощает тy же аpаthеia -- идею "нечyвствительности и пpезpения ко всем явлениям посюстоpоннего миpа",*7 только в хpистианской тpактовке.

В агиогpафии эта идея вызывала к жизни поистине потpясающие сцены. Вот как пpиyчал себя пpезиpать телеснyю немощь Иоанн Устюжский: он "в гоpящей пещи yглие дpевом, на то yстpоеном, начат pавняти..., и егда изpавняв yглие зело гоpящее..., влезе в пещь ... и ляже на огни яко на одpе".*8 Похожий эпизод есть в житии Исаакия Печеpского. "В единy же нощ возжегшy блаженномy пещ в пещеpе, и pазгоpевшейся пещи, яже бе yтла, нача пламень исходити гоpе yтлизнами. Он же, не имея чим скважне пpикpыти, встyпи босыма ногама на пламень и стояше, дондеже выгоpе пещ, таже снийде, ничим же вpежден".*9 Модальность двyх пpиведенных фpагментов pазлична: Иоанн Устюжский ложится на огонь своей волей, а Исаакий Печеpский -- по необходимости. Hо мотив пpезpения к слабой и yязвимой плоти пpисyтствyет и там, и тyт.
*7 Полякова С. В. Византийские легенды как литеpатypное явление. -- В кн.: Византийские легенды. Л., 1972, с. 261.
- - - - почти что чудо мужей в пещи огненной

...Пpоще всего было истолковать ее как иллюстpацию к пpинципy автаpкии мyдpеца,*13 как наглядное отобpажение ничем не огpаничиваемой дyховной свободы подвижника.

Целям yкоpа может слyжить и молчание. В агиогpафии юpодивые часто молчат пеpед гонителями, как молчал Иисyс пеpед Иpодом и пеpед Пилатом. Тpадиция молчания поддеpживалась Писанием. Вот как описывает мессию пpоpок Исайя: "Hесть вида емy, ниже славы; и видехом его, и не имяше вида, ни добpоты. Hо вид его безчестен, yмален паче всех сынов человеческих ... Той же язвен бысть за гpехи наши, и мyчен бысть за беззакония наша, наказание миpа нашего на нем, язвою его мы исцелехом ... И той, запо озлоблен бысть, не отвеpзает yст своих; яко овча на заколение ведеся, и яко агнец пpед стpигyщим его безгласен, тако не отвеpзает yст своих" (Исайя, LIII, 2 -- 7).

...своеобpазный хpистианский кинизм, автаpкия мyдpеца
...типичный шyтовской диспyт -- из тех, котоpые хоpошо знала евpопейская литеpатypа. Жанp шyтовского диспyта встpечаем y Рабле ("Гаpгантюа и Пантагpюэль", III, 19), в pассказах об Уленшпигеле, в чешской и польской смеховой кyльтypе, в pyсском фольклоpе.*37
*37 См.: Афанасьев А. H. Hаpодные pyсские сказки, т. 3. М., 1957, № 412-417, с. 213 -- 217.

Отзвуки идеи тождества царя и изгоя есть и в древнерусском юродстве. Андрею Цареградскому было видение: он видел себя в раю в царских одеждах.*67 В одном из списков жития Василия Блаженного помещено "предразумление вводительно", своеобразный эпиграф. Это -текст из Апокалипсиса: "И сотворил есть нас цари и иереи богу и отцу своему: тому слава и держава во веки веков. Аминь" (Откровение Иоанна, I, 6).*68 Под царями здесь подразумеваются апостолы -- им уподоблены юродивые вообще (и специально Василий Блаженный). Впрочем, учитывая функции эпиграфов, мы можем предположить, что в данном случае имеются в виду и цари в прямом смысле слова.

Вспомним сцену государева пожалования из жития Арсения Новгородского (см. "Юродство как зрелище"). Арсений словно меняется местами с Иваном Грозным, юродивый становится выше царя. Грозный не в состоянии пожаловать Новгородом Арсения -- значит, власть Грозного не безгранична, не абсолютна. Истинный "державец" города -- бездомный, одетый в безобразное рубище бродяга-юродивый: "И не хотящим вам того, аз приемлю и'". Очень важна оговорка автора жития, касающаяся "неразумия" царя с царевичами. Юродивого, поясняет агиограф, понимает лишь тот, у кого "цел ум". Если Иван Грозный не уразумел смысла загадочных слов Арсения, то, следовательно, царь не "целоумен", он -- мнимый мудрец, а бродячий дурак -- мудрец настоящий. Все это, в свою очередь, имеет прямое отношение к "перемене мест". - - - - ср. Диоген и Александр Македонский

Царь -- помазанник божий, а юродивый -- сосуд благодати, божий избранник, единственный мудрец в "объюродевшем" мире. Напомню в этой связи знаменитый кинический силлогизм Диогена Синопского: "Все принадлежит богам. Мудрецы -- друзья богов, а у друзей все -- общее. Следовательно, все принадлежит мудрецам".

Идея "перемены мест" была очень популярна в русской культуре XVI -- XVII вв. Ее беллетристическую разработку находим в одном из самых распространенных на Руси рассказов "Римских деяний" -- в "Прикладе о цесаре Иовиане и о его ниспадении, и как господь многажды гордым противится, а смиренных возносит и дает благодать", а также в известном аналоге этого переводного "приклада" -- в "Повести о царе Аггее, како пострада гордости ради". Аггей усумнился в справедливости слов Писания "богатии обнищаша и беднии обогатеша", впал в греховное раздумье. За гордыню бог наказал его лишением власти и трона, нищетой и наготой, а после раскаяния опять сделал царем.
В критические моменты своей жизни юродствовал Иван Грозный (см. раздел "Лицедейство Грозного"), который не случайно и не из одного озорства избрал пародийный литературный псевдоним "Парфений Уродивый".*71 Этот псевдоним также имеет касательство к мистической близости царя и изгоя. Иван Грозный всю жизнь боялся потерять престол, поэтому такая идея отнюдь не казалась ему отвлеченной. Юродствовал и патриарх Никон, когда 10 июля 1658 г. неожиданно для всех и демонстративно оставил престол патриарха Московского и всея Руси. Юродствовал, как мы помним, униженный епископ коломенский Павел.
*71 Лихачев Д. С. Канон и молитва Ангелу Грозному воеводе Парфения Уродивого (Ивана Грозного). -- В кн.: Рукописное наследие Древней Руси. По материалам Пушкинского Дома. Л., 1972, с. 10 -- 27.
...Юродствовали не все цари, не все патриархи и не все епископы. Напротив, это редкое, даже из ряда вон выходящее явление.

Флетчер писал, что юродивые "очень похожи на гимнософистов и по своей жизни, и поступкам, хотя не имеют ничего общего с ними относительно познаний и образования".*92 Древняя Русь знала много рассказов о легендарной стране добродетельных гимнософистов ("рахманов", "нагомудрецов"). О "нагомудрецах" повествовали Хроники Георгия Амартола, переводные апокрифы, "Повесть временных лет", хронографическая и "сербская" Александрии.*93 Но что знал о гимнософистах Флетчер? О чем он думал, сравнивая с ними юродивых?
*92 Флетчер Дж. О государство Русском, с. 142.
*93 См.: Александрия. Роман об Александре Македонском по русской рукописи XV века. Издание подгот. М. Н. Ботвинник, Я. С. Лурье и О. В. Творогов. М. -- Л., 1965, с. 162 -- 166, 205 -- 206.
Это можно представить по европейским энциклопедиям эпохи барокко. В одном почтенном словаре XVII в. сказано: "Гимнософисты -индийские философы, прозванные так потому, что ходили нагими, целый день неподвижным взором уставясь на солнце. Холод и зной переносили, не ощущая боли. Рассказывают, что Александр Великий, придя к ним, сказал: "Просите, чего хотите". Они же ответили: "Дай нам бессмертие, коего желаем больше всего на свете". Он возразил: "Сам будучи смертным, не могу никому даровать бессмертие". "Так если ты, -- сказали они, -- знаешь, что смертен, зачем же, не довольствуясь отеческим престолом, враждуя со всеми, стремишься покорить весь мир?"".*94
...В этой легенде отмечены два момента: "уничижение" плоти и встреча с Александром Македонским. Флетчер припомнил гимнософистов не только оттого, что московские юродивые также ходили нагими и стойко терпели мороз и жару (в легендах об Иоанне Большом Колпаке есть упоминание о том, что юродивый любил смотреть на солнце, помышляя о духовном "праведном" солнце). Английского наблюдателя поразило то, что юродивые беседовали с вельможами и государями и осмеливались им перечить, отваживались давать уроки царям. - - - - в современной теплой Индии переносить холод, наверное, не так уж и сложно, а вот в России... С кем же встречался Александр, с "древнегреческими" киниками, с индийскими или с русскими юродивыми?

В средневековой Руси юродство было институтом протеста. Кризис этого института начался тогда, когда протест достиг наибольшей силы и остроты, -- в третьей четверти XVII в., в эпоху церковного раскола. Появилась оппозиционная старообрядческая партия, которая взяла на себя функцию обличения и тем самым в известном смысле ассимилировала юродивых. Они оказались как бы не у дел, и не случайно именно в это время зафиксирован отказ от юродства. - - - - старообрядчество ассимилировало юродивых, юродивых, сходных с ветхозаветными пророками-обличителями; кстати старообрядчество по строгости всяких запретов, в том числе и пищевых, напоминает иудаизм

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_19-09-2011 11:39

  
#118. "обряд подвешивания крюками в Индии"
Ответ на сообщение # 0


          

в некоторых районах Индии в глухих деревнях до сих пор совершается обряд подвешивания и раскачивания на крюках, происходящий от древнего ритуала избрания посланника богов из членов определенной социальной группы. Роль "избранника" состоит в том, чтобы в определенный период года благословлять детей и посевы в ряде соседних деревень. Стальные крюки, привязанные прочными канатами к столбу с перекладинами наверху специальной повозки, протыкают с двух сторон через кожу и мышцы спины (либо же спереди, живота) этого человека. Затем повозка движется от деревни к деревни. Во время движения человек висит, держась за канаты, но в разгар обряда, благословляя детей и поля, он отпускает канаты и висит только на крюках (толпа при этом восторженно кричит). Не заметно, чтобы он испытывал боль во время ритуала ("состояние экзальтации"). После извлечения крюков раны быстро заживают без какого-либо медикамент. лечения, кроме прикладывания древесной золы. Спустя 2 нед на его спине почти не видно следов от бывших ран.

связан ли ритуал с возможно забытыми воспоминаниями о крестных страданиях Христа? В "Потерянных евангелиях" приводятся различные версии казни Аполлония Тианского-Христа, глава 1.60:
«Дошел до эллинов слух, о заключении Аполлония… они уже не уповали на его спасение, да притом ходили еще слухи о КАЗНИ ЕГО, БУДТО ТО ЛИ СОЖГЛИ ЕГО НА КОСТРЕ, ТО ЛИ ЗАЦЕПИЛИ КЛЮЧИЦЫ ЕГО КРЮЧЬЯМИ и так размыкали живьем, то ли сбросили в пропасть, то ли утопили в море» <876:2a>, с. 190.
в средневековых европейских христ. мистериях тоже избирали человека на роль распятого Христа.

http://en.wikipedia.org/wiki/Suspension_(body_modification) англоязычная статья про подвешивание как вид бодипирсинга, некоторые виды подвешивания буквально названы по-христиански resurrection и crucifix. В историческом отделе упоминается индейское племя манданов с похожим ритуалом, причем существуют легенды о доколумбовых контактах их с европейцами.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Манданы Европейские легенды о происхождении манданов
http://en.wikipedia.org/wiki/Mandan#Religion и Speculation about pre-Columbian European contact

http://wn.com/Kataragama видео Humans on hooks: body suspension...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_21-09-2011 13:03

  
#119. "Мария-Пророчица"
Ответ на сообщение # 0


          

не является ли женщина-алхимик Мария Пророчица (почему пророчица, если алхимик?) отражением не только Мариам, сестры Моисея, но и самой девы Марии? Нет ли связи с чудом в Кане Галилейской и изобретением самим Христом водки (процесс, сродный алхимии) в России (по ФиН), но возможно есть и какая-то связь с Францией. Уместно задаться вопросом, не является ли и Моисей частичным отражением Христа.
http://en.wikipedia.org/wiki/Typology_(theology)#Moses

информация из интернета на эту тему:

http://family.booknik.ru/stories/profession/?id=33226 Баня Марии Еврейки
...Так вот, верите или нет, мы точно знаем, кто придумал водяную баню!
Изобрела её замечательная женщина по имени Мария, которая жила в первом, втором или начале третьего века нашей эры. Скорее всего, жила она где-то на Ближнем Востоке. Может быть, в Египте. Её называли по-разному: Мария Еврейка, Мария Иудейка и даже Мария Пророчица. Марию считают первым алхимиком в истории Запада.
О жизни Марии известно очень мало. Никто не знает, где она родилась, у кого училась. Её сочинения сохранились только в поздних пересказах. О Марии писал в своих книгах другой алхимик, Зосима из Панополиса — он жил в Египте в начале четвёртого века. Зосима считал себя учеником Марии и так восхищался её учёностью, что называл её «божественной Марией».
В одном древнем трактате рассказывается, как философ Арос, потрясённый тайными познаниями Марии, во время беседы с ней пал наземь и закрыл лицо руками. Создатель этого трактата и другие авторы видели в Марии воплощение библейской пророчицы Мириам, сестры Моисея.
Из книг Зосимы и более поздних греческих сочинений мы узнаём, что Мария изобрела множество алхимических печей и приспособлений для кипячения и перегонки, которые с большим искусством изготавливала из металла, глины и стекла. Она также написала книгу «О печах и аппаратах», став первой в истории еврейкой, которая сочиняла книги и подписывала их своим именем.
Обычно считается, что алхимики просиживали ночи над своими печами и тиглями, чтобы научиться превращать простые металлы в золото. Для самых жадных алхимиков, мечтавших о богатстве, сотворение золота в самом деле было главной целью. Но истинные искатели пытались добыть волшебное вещество, которое они называли «философским камнем», а в процессе долгих поисков совершали вполне научные химические открытия.
В философском камне, как верили алхимики, заключался ключ к долголетию, мудрости и познанию божественных тайн. Кстати, многие алхимики считали, что первым из них был Адам: секреты алхимии ему открыл сам Бог. И ещё они думали, что библейские патриархи и цари, жившие сотни лет, владели философским камнем.
Мария утверждала, что Господь, как Адаму, открыл ей таинства алхимии. Она верила, что все вещества в природе состоят из единой субстанции. И металлы, и тело человека составляли четыре элемента. Видимо, Мария считала, что металлы — как и люди — делятся на мужчин и женщин. «Соедини мужское и женское, и получишь то, что ищешь», — учила она.
Подобно многим другим алхимикам, Мария часто использовала загадочные фразы, которые могли быть понятны только посвящённым, или адептам, как их называли алхимики. Её слова похожи на заклинания: «Одно становится двумя, два — тремя, и через третье и четвёртое достигает единства. И тем самым два — одно».
Как бы то ни было, нет сомнений, что Мария была настоящим учёным и выдающейся женщиной своего времени. Можно только пожалеть, что её биография навсегда скрыта от нас. Скромным памятником Марии служит водяная баня — устройство, которым пользуются сегодня в лабораториях, на заводах и просто на кухнях. Французы, например, до сих пор называют его «баня Марии», хотя многие из них вряд ли знают, о какой Марии идёт речь. Зато мы теперь знаем.

как видим, почести ей оказывали божеские. Писал о ней некий Зосима. Не знаю, случайное ли совпадение, но про Марию Египетскую (или Марию Магдалену? см. вики-статью о ней) пишут, что "единственным человеком, который увидел Марию после её ухода в пустыню, стал иеромонах Зосима"

http://ru.wikipedia.org/wiki/Мария_Египетская

аксиома Марии "Одно становится двумя, два — тремя, и через третье и четвёртое достигает единства. И тем самым два — одно»." - не есть ли это христианская формула о деве Марии, Иисусе, троице и четверице (евангелий-евангелистов, сыновей Гора, стихий и пр.)?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Мария_Профетисса (Мария еврейка, Мария коптская) — женщина-алхимик, жившая в I <1> или III <2> в. н. э.; возможная основательница александрийской алхимической школы, изобретательница ряда химических аппаратов и процессов, используемых по сей день.
Происхождение
Большенство историков считают Марию еврейкой<3><4><5>. Алхимик Олимпиодор (IV в. н. э.) приводит знаменитый отрывок, из-за которого Марию стали называть еврейкой. Говоря о «святости» своей книги, Мария предостерегает: «Не прикасайся к ней (если ты не из рода Авраамова), когда ты и впрямь не из нашего рода». Смысл этой фразы не вполне ясен, так как отрывок, заключенный в скобки, некоторым представляется глоссой, вставленной в текст позднейшим переписчиком.
Некоторые ошибочно отождествляли Марию Профетиссу с Мириам-пророчицей (сестрой Моисея) или с Марией Магдалиной.
Швейцарский исследователь Курт Зелигманн считает, что семитского прозвище Марии «еврейка» неверно, считая, что скорее её следовало бы назвать «Марией гречанкой».
Мария упоминается Зосимом Панополитом в IV в. в наиболее раннем сохранившимся со наших дней алхимическом трактате. <6>, а также александрийским алхимиком Останесом.<7>
Открытия
Мария Профетисса была изобретателем бенмари — водяной бани особой конструкции, используемой в алхимии и химии.<8> Баня позволяла очень медленно нагревать вещества, и сегодня она используется в кулинарии при нагреве соусов. <9> Она также была создателем керокатиса, закрытого сосуда, в котором подвергались воздействию пара тончайшие пластинки различных металлов, и трибикосааппарата, напоминающего перегонный. При помощи этих аппаратов, обладая знаниями о разной температуре кипения различных жидкостей, Мария Профетисса научилась разделять жидкие смеси на отдельные вещества. Это были первые шаги на пути к производству крепкого алкоголя и эссенций. <10> Ей также приписывают выведение соляной кислоты<11>
Философские взгляды
Ей приписывается высказывание: «Одно становится двумя, а два -тремя, и <благодаря> третьему одно — четвертое». (Аксиома Марии) К. Юнг толковал эту мысль как путь к индивидуализации. <12>

некоторые отождествляли с Марией Магдалиной! И обратите внимание на фразу "Это были первые шаги на пути к производству крепкого алкоголя и эссенций", т.е. водки (чудо в Кане Галилейской). Также интересны упоминания о роде Авраамовом (=Христовом?) и святости книги. Если преп. Сергий Радонежский в монастыре когда-то изобрел порох и пушки, то в монастырях же могли проводиться и алхимические опыты и совершаться открытия. Возможно не зря водяная баня называется на европейских языках бенмари. Кстати в алхимических трактатах изобилует христианская символика и уподобления

http://www.sacred-texts.com/alc/maryprof.htm Mary the Prophetess: The Dialogue of Mary and Aros on the Magistery of Hermes - - Гермес-Меркурий = Христос?
The practise of Mary the Prophetess in the Alchymicall Art.
Aros the Philosopher had a meeting with Mary the Prophetess the Sister of Moyses, and approaching to her, he paid her respect and said unto her. O Prophetess, I have truly heard many say of you that you whiten the Stone in one day...

http://fr.wikipedia.org/wiki/Bain_marie#Histoire
Selon le chimiste allemand Lippmann, le médecin et mathématicien grec du Ve siècle av. J.‑C. Hippocrate de Chios et le naturaliste Théophraste IVe siècle av. J.‑C. ont les premiers décrit la technique du bain-marie<1>. On attribue la vulgarisation du bain-marie à Albert le Grand ; ainsi le nom de bain-marie proviendrait du vocabulaire alchimique antique, parlant alors de « bain de Marie » en référence à l'alchimiste Marie la Juive (IIIe siècle av. J.‑C.), à qui l'on attribue également l'origine de certains ustensiles de laboratoire et l'emploi de la technique comme outil. La première attestation en latin Balneum Mariae date du début du XIVe siècle, dans le Rosarium attribué à Arnaud de Villeneuve<2>.

http://en.wikipedia.org/wiki/Bain-marie
A bain-marie (pronounced: ; also known as a water bath in English, Italian: bagno maria, <ˈbaɲːo maˈɾia>, or Spanish: baño maría) is a French term for a piece of equipment used in science, industry, and cooking to heat materials gently and gradually to fixed temperatures, or to keep materials warm over a period of time.
Origin
The name comes from the medieval-Latin term balneum (or balineum) Mariae—literally, Mary's bath—from which the French bain de Marie, or bain-marie, is derived. There are many theories as to how the name Marie came to be associated with this equipment:
According to culinary writer Giuliano Bugialli, the term comes from the Italian bagno maria, named after Maria de'Cleofa, who developed the technique in Florence in the sixteenth century.<4>
Alternatively, the device's invention has been popularly attributed to Mary the Jewess, an ancient alchemist traditionally supposed to have been Miriam, a sister of Moses.<2> However, according to The Jewish Alchemists,<5> Maria the Jewess was an ancient alchemist who lived in Alexandria, which would seem to contradict the tradition that she was Moses' sister: Alexandria was founded by Alexander the Great in 334 BC, while Moses is thought to have lived around 1450-1200 BC.<6>
Finally, some consider the name a reference to the Virgin Mary, whose proverbial gentleness can be likened to the gentleness of this cooking technique.<2>

т. е. налицо здесь хронологическое противоречие, Мария-пророчица жила в 1-3 веке (кстати совпадает с временем жизни Христа, 1 веком) в Александрии, основанной Александром Великим в -4 веке, а Моисей согласно тх жил еще за тысячу лет до основания города. И есть все-таки мнение, что баня Марии имеет отношение к деве Марии

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
а что за цифры?, Воля, 21-09-2011 16:52, #120
RE: а что за цифры?, Markgraf99_, 21-09-2011 19:51, #121
      RE: а что за цифры?, Воля, 22-09-2011 11:55, #122
RE: Мария-Пророчица, vitkon, 18-11-2012 18:17, #383

Markgraf99_24-09-2011 21:20

  
#123. ""История водки" Похлёбкина"
Ответ на сообщение # 0


          

вопросы не столько по водке, сколько по истории.

1. о Вятке

Похлебкин: ...Это факт исторического значения <возникновение водки в Москве>, и его надо особенно подчеркнуть. Ибо всякие вымыслы о создании водки в других местах русских земель в свете вышесказанного становятся несостоятельными. Так, фантастично представление о появлении якобы водки впервые в Вятке в 1474 г. (тогда колонии Новгорода, а позднее Москвы). Ведь никто никогда не слышал о вятской или о суздальской водке, хотя если бы её изобретение там имело место, то оно немедленно отложилось бы в народном стойком определении, как и московская водка.
http://vkus.narod.ru/vodka/vodka_03.htm

если Вятка - это Испания-Франция-Италия, то тогда это возможно правильное представление, сравните с хронологическим списком, который приводится на следующей же странице:

1334 г. - изобретение дистилляции и получение винного спирта из виноградного вина в Провансе Арнольдом Вилльневом.
1360-е гг. - получение в ряде итальянских и южнофранцузских монастырей винного спирта высокой концентрации, названного аквавита.
1386 г. - генуэзское посольство демонстрирует московским боярам и иностранным аптекарям в Москве аквавиту.
1422 г. - тевтонские рыцари-монахи демонстрируют аквавиту в Данциге.
1429 г. - генуэзцы по пути в Литву посещают Василия III Темного и дарят ему аквавиту как лекарство.
1446 г. - одно из последних упоминаний мёда-напитка в источниках на старославянском языке западного происхождения, что указывает на то, что примерно с середины XV века массовый экспорт русского мёда в Центральную и Западную Европу прекратился.
1474 г. - «корчма» упомянута в псковской летописи («корчму не привозити»).
1485 г. - в Англии при дворе Генриха VII созданы первые образцы английского джина.
1493 г. - во время завоевания Арской земли (Удмуртии) обнаружено приготовление кумышки (молочной водки).
1506 г. - шведский источник сообщает, что шведы вывезли из Москвы особый напиток, называемый «горящим вином».

из начала списка следует, что винный спирт был получен в Южной Франции, Италии, т. е. Вятке. Имеет место сдвиг дат. Возможно, первая и вторая даты в списке дублируют друг друга и то же самое третья, четвертая и пятая даты (генуэзцы-ганзейцы). Кстати получение винного спирта напоминает ситуацию с изобретением пороха, как пишет Похлебкин далее:

Итак, если не принимать во внимание первую из этих дат, когда открытие, сделанное в тиши провансальского монастыря алхимиками, оставалось в течение многих десятилетий секретом<8>, то все наши сведения о винном спирте в Европе и его производстве относятся ко времени между 1386-1506 годами, которые можно считать периодом, когда производство водки выходит за рамки контроля в одной стране и становится общеевропейским, переступая границы государств.
<8> Период в 50 лет (1334-1386 гг.) был «нормальным периодом», который требовался в то время, чтобы открытия в области техники, сделанные в Западной Европе, достигли Московии. Эти полвека были нужны, с одной стороны, на «рассекречивание» открытия, а с другой – на то, чтобы достичь Москвы. Совершенно аналогичный путь проделало и изобретение огнестрельного оружия и пороха. Порох был открыт Шварцем в 1320 году, усовершенствован в 1338, а Москве о его военном применении стало известно впервые в 1389 году (вновь тот же цикл в 50 лет – 1338-1389 гг.).


чуть ниже Похлебкин пишет о поражении на реке Пьяной в 1377, похожее событие случилось и в 1382 г.:

1377 г. - трагическое поражение союзного с Москвой войска удельных князей владимиро-суздальских малых княжеств на реке Пьяной от царевича Арапши.
1382 г. - разгром и захват Москвы ханом Тохтамышем. Бегство Дмитрия Донского в Кострому. (Москва взята после повального пьянства горожан и войска.)

в википедии дается похожая информация http://ru.wikipedia.org/wiki/Пьяна#Название

но как могло совпасть финно-угорское название реки (там названия всех притоков угро-финские) со словом "пьяный" и еще и с самим фактом пьянства в том месте именно? такие совпадения всегда вызывают вопросы


показательный отрывок:
В то время как новгородское правительство придирчиво следило за тем, чтобы церковь не слишком лезла в мирские дела, а тверской князь силой запрещал попам заниматься торговлей, московские князья освобождали церковь, и особенно её хозяйственные цитадели, монастыри, от всех видов налогов, пошлин, дани и иных поборов феодального государства, в том числе даже от прямой «царевой пошлины», от послужного, ямского, подводного, кормового и иных сборов. Этому научили московских князей золотоордынские ханы, находившиеся, несмотря на всё своё магометанство, в теснейшем, трогательном союзе с русским духовенством. Результаты этого, казалось бы, поразительного и парадоксального альянса говорят сами за себя – за XIV и XV века в России не было ни одного народного восстания против ханов. В церквах молились за хана, как за... государя Руси.
http://vkus.narod.ru/vodka/vodka_04.htm


в этом же параграфе Похлебкин приводит хронологические списки экономических и социальных (включая пожары, эпидемии, неурожаи) событий того времени (14-15 века) и обнаруживает удивительное противоречие (списки не буду приводить, приведу вывод):

...Приводимый перечень удивит всякого или по крайней мере покажется неожиданным, особенно по сравнению с перечнем экономических событий за тот же период. Его можно назвать с успехом «списком несчастий», и многим, вероятно, показалось бы, что он относится совсем к другому периоду, даже к другой эпохе, если бы не были указаны те же самые годы, что и в списке экономических событий, – настолько эти два перечня противоречат друг другу. С одной стороны, огромные капиталовложения, гигантское строительство, прирост населения, повышение урожайности и урожаев, с другой – эпидемии, стихийные бедствия, голод, массовое сокращение населения. Как всё это совместить, как объяснить возможность свершения этих событий одновременно в одну эпоху? Объясняется это, однако, просто.
Все экономические достижения, расцвет относятся к Московскому государству, все же несчастья (за исключением случайно счастливого «зернового дождя», спасшего многих людей от голода) происходят в основном на территории Новгородской республики...

как считаете, удовлетворительно ли его объяснение? В Москве (Москва-Моисей?) расцвет, сытость, в Новгороде (т. е. Ярославле) упадок, несчастья, стихийные бедствия. Как отметили ФиН, возможно в этой обстановке и начался т. н. "Моисеев исход". Некоторые события в списках довольно странные для Москвы, например землетрясение и пыльные бури в 1445 году (насколько помню, при постройке какого-то из кремлевских соборов тоже было якобы землетрясение). Но откуда в том регионе пыльные бури? Интересное явление в 1446 году - "зерновой дождь" в Новгороде, спасший людей от голода во время неурожая - не послужило ли это событие прототипом для библейской "манны небесной"?

1446 г. – контрибуция хана Махмета с Василия III Темного – около 20 млн. рублей золотом (по ценам 1926 – 1927 гг.). Это даёт представление о средствах, которыми располагал далеко не самый бережливый, а наиболее расточительный великий князь, казну которого («золотой запас») к тому же дважды похищали и расхищали. - - - - "обобрал Египтян"?

ниже Похлебкин приводит таблицу сохранности фондов старых монастырей (исключая Московские, т. к. там вообще ничего не сохранилось якобы), мало где что сохранилось ранее смутного времени 17 века. Показательно.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_25-09-2011 22:54

  
#124. "крест и полумесяц-кресцентий"
Ответ на сообщение # 0


          

по-моему, на это обращали внимание, но не могу вспомнить где. Случайна или нет близость звучания на европейских языках "креста" и "полумесяца"? По-франц., например, звучит очень похоже croissant и croix, "круассан" и "круа", по-англ. cross и crescent.

http://en.wiktionary.org/wiki/crescent#English
EtymologyFrom Latin crēscēns, present active participle of crēscō (“arise, thrive”). http://en.wiktionary.org/wiki/cresco#Latin

случайно ли, что среди значений arise есть и такое:

arise 1) возникать, появляться Синонимы: emanate, emerge, originate, stem 2) происходить, проистекать, являться результатом 3) раздаваться, подниматься (о криках, шуме) 4) поэт. подниматься, вставать; всходить (о солнце) 5) поэт. воскресать, восставать to arise from the dead — восстать из мёртвых 6) поэт. подниматься на борьбу to arise against oppression — восставать против насилия

thrive 1) благоденствовать, преуспевать, процветать Синоним: prosper 2) буйно, пышно расти, разрастаться • Синоним: flourish

не является ли полумесяц, как древний символ именно Стамбула, сам по себе символом воскресения, ведь луна каждый раз после новолуния воскрешается, восстает.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
восход Моисея - вознесение?, Markgraf99_, 26-09-2011 21:29, #126
RE: крест и полумесяц-кресценти..., Абсинт, 27-09-2011 06:55, #127

Markgraf99_25-09-2011 22:57

  
#125. "терновый венец из борщевика"
Ответ на сообщение # 0


          

существуют такие кандидаты на роль тернового венца Христа (правда, источник не указан 859 дней уже):
http://ru.wikipedia.org/wiki/Терновый_венец
Держидерево, или Христовы тернии (Paliurus spina-christi Miller)
саркопотериум колючий (Sarcopoterium spinosum (L.))
Syrische Christusdorn (Ziziphus spina-christi (L.))
Боярышник (Crataegus spec.)

у Гегеля в "Жизни Иисуса" (1795 год) говорится, что солдаты сплели терновый венец из борщевика, Heracleum'а. Наврядли это его выдумка, скорее всего опирался на какое-то существовавшее представление. Это растение опасно не колючками-шипами, а тем что дает сильные ожоги:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Борщевик
Латинское название Heracleum происходит от имени героя древнегреческой мифологии Геракла, и дано Линнеем за исполинские (по сравнению с другими зонтичными) размеры растений из этого рода (хотя он и не был знаком с гигантскими кавказскими видами, они стали известны европейским ботаникам значительно позже), а также за высокую скорость роста побегов<6>.
Фототоксичность
Листья и плоды борщевика богаты эфирными маслами. Прикосновение к растениям некоторых видов этого рода может вызывать раздражение и ожог кожи за счёт того, что все части растений содержат фуранокумарины — вещества, резко повышающие чувствительность организма к ультрафиолетовому излучению. Самые сильные ожоги борщевик вызывает, соприкасаясь с кожными покровами в ясные солнечные дни. Но чтобы получить ожог, достаточно и непродолжительного и несильного облучения солнцем участка кожи, испачканного соком растения. Как правило, на поражённых участках кожи возникает ожог второй степени (волдыри, заполненные жидкостью). Время проявления ожога от нескольких часов до нескольких суток. Особая опасность заключается в том, что прикосновение к растению первое время не дает никаких неприятных ощущений. Борщевик также является контактным и дыхательным аллергеном и имеет сильный запах, который ощущается уже в пяти метрах от растения.

отрывки из статьи на эту тему:

http://www.nkj.ru/archive/articles/2230/?phrase_id=3372549 АХ, НЕ ТРОГАЙТЕ МЕНЯ: ОБОЖГУ И БЕЗ ОГНЯ! | №7, 2004 год | Журнал "Наука и жизнь"
...Наши враги(-борщевики) проявили дьявольское коварство, сродни коварству кентавра Несса, который, будучи уже застрелен Гераклом, сумел спустя много лет отомстить ему, отравив героя своей кровью. По наущению умирающего Несса жена Геракла (Деянира) сохранила кровь кентавра и, не ведая, что творит, натерла ею хитон мужа. Надев отравленный хитон, герой погиб, сжигаемый адским пламенем.
-
Если вы все же нечаянно коснулись растения, то сразу промокните сок платком или салфеткой, не размазывая, и возможно быстрее закройте пораженное место от солнца несколькими слоями ткани - одеждой или повязкой. Затем, стараясь передвигаться преимущественно в тени, отправляйтесь домой, где вы спокойно и тщательно сможете отмыть пораженное место водой с мылом, а еще лучше спиртом. В данном случае своевременное отступление - наилучшая тактика, поскольку уменьшает продолжительность облучения солнцем. Ведь пораженные места поначалу не дают о себе знать, и первые симптомы могут появиться спустя несколько часов. Этим-то и опасны ожоги борщевика: к тому моменту, когда их замечаешь, уже слишком поздно что-либо предпринимать.
Заметим, что и Геракл, надев отравленный хитон, поначалу ничего не почувствовал. Жечь хитон, судя по легенде, начал лишь несколько часов спустя и опять же, как и при поражении соком борщевика, не сам по себе, а под воздействием света солнца и жертвенных костров. Недаром Деянира напутствовала гонца, передавая через него Гераклу одеяние: "Пусть даже луч солнца не коснется хитона, прежде чем Геракл не наденет его". И действительно, яд гидры, попавший в кровь Несса со стрелы Геракла, действовал, как повествует легенда, только на свету, заставляя на залитом солнцем дворе пылать и пузыриться даже камни, в то же время бездействуя в темноте.
Как знать, быть может, в основу мифа о втором подвиге Геракла (уничтожение Лернейской гидры) легла реальная история искоренения героем борщевика, наносившего ущерб людям и платановым рощам Лернеи? (Борщевик, как и всякое дикорастущее растение, считается сорняком, внешне чем-то напоминает гидру, если судить по ее мифическому описанию). А гибель героя произошла позже, от сока растения, попавшего на хитон. Не в память ли о втором подвиге Геракл украшал себя в особенно торжественные моменты более безобидным, по сравнению с борщевиком, зонтичным - петрушкой? Если Геракл или его сподвижники описывали свои подвиги с фантазией (как и автор этой статьи), то в таком происхождении мифа не было бы ничего удивительного. Давно уже замечено, что в основе многих известных мифов лежат реальные, пусть и несколько приукрашенные события.

все-таки интересно, почему Линней назвал его Хераклеумом, только ли за размеры и скорость роста (мало ли больших растений) или еще что-то знал...
кстати, произрастает он в умеренных областях северного полушария, не в пустынях.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_13-10-2011 10:29

  
#129. "Святополк-Каин?"
Ответ на сообщение # 0


          

как писал В.Д. Иванов в "Руси Великой", "...к имени Святополка прилипло прозвище - Окаянный. В нашей речи это слово явилось недавно, с распространением христианства, происходя от ветхозаветной повести об убийстве Авеля братом Каином. Кратко, точно: окаинился, окаянный... Раскаяние тоже было новеньким словом, по-русски отчеканенным из Каина: широта русской мысли не могла ограничить себя одним направлением - окаиниться. Требовалось второе, обратное, - раскаиниться, раскаяться."
http://lib.aldebaran.ru/author/ivanov_valentin/ivanov_valentin_rus_velikaya/ivanov_valentin_rus_velikaya__2.html

из "Царя славян":
http://chronologia.org/car_slav/03.html
Русские источники говорят, что Окаянный Святополк вскоре /после убийства/ был вынужден бежать. "Так он пробежал всю Польскую землю и погиб в пустыне между ляхами и чехами. Это было в 1019 году. Народ прозвал его Окаянным" <578>, кн.1, с.231.
...Борис и Глеб стали первыми русскими святыми-мучениками. Их память была всегда окружена на Руси священным ореолом. История Бориса и Глеба - одна из самых ярких в средневековой русской истории.

история Каина и Авеля стоит в самом начале кн. Бытия, а Борис и Глеб стали первыми русскими святыми-мучениками. Глеб (ГЛБ) и Абель (БЛ). Глеб-хлеб, т.е. "земледелец".
сказано, что Святополк бежал в Польскую землю, интересно, слова "полк", "поляки", немецкое "фольк" связаны как-то?
и обратите внимание, в истории Каина (Бытие, гл. 4) потомок его говорит:

23 И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне; 24 если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро.
http://ru.wikisource.org/wiki/Бытие#.D0.93.D0.BB.D0.B0.D0.B2.D0.B0_4

т. е. убил мужа и отрока. Борис - муж, едва вышедший из юношеского возраста, а Глеб младше его, т. е. отрок.

в то же время история убийства Бориса и Глеба, как показывают ФиН, - отражение евангельского "избиения младенцев" царем Иродом

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Святополк-Каин?, авчур, 13-10-2011 18:59, #132
Кай, ейск, 13-10-2011 20:01, #133
Глеб Филя, ейск, 13-10-2011 20:50, #134
      RE: Глеб Филя, Markgraf99_, 14-10-2011 05:58, #136
      RE: Глеб Филя, Markgraf99_, 16-10-2011 08:09, #150

Markgraf99_13-10-2011 11:08

  
#130. "Боголюбово"
Ответ на сообщение # 0


          

Храм Рождества Богородицы и Лестничная башня
неужели нижняя часть - это 12 век? расположение окон, аркатурные пояски напоминают по стилю грановитую палату и детали Успенского собора Кремля, т. е. 16 век? неужели за 400 лет мотивы декора так мало поменялись?
и тоже считается, что Андрей приглашал иностранцев для строительства на первых порах
кстати, аркатурные пояски напоминают чем-то так называемый мавританский стиль

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Боголюбово, GAS, 13-10-2011 12:42, #131
      RE: Боголюбово, Markgraf99_, 14-10-2011 05:38, #135
           RE: Боголюбово, GAS, 14-10-2011 10:07, #137

Markgraf99_14-10-2011 11:31

  
#138. "Русский Север - Колыбель Цивилизации Земли?"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.liveinternet.ru/users/jeksik_jeksikjj/post188304226/ Русский Север - Колыбель Цивилизации Земли

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Русский Север - Колыбель Цив..., GAS, 14-10-2011 12:45, #139
      RE: Русский Север - Колыбель Цив..., bioplant, 14-10-2011 18:41, #140
      RE: Русский Север - Колыбель Цив..., Philos, 14-10-2011 19:26, #141
           RE: Русский Север - Колыбель Цив..., bioplant, 14-10-2011 21:18, #142
                RE: Русский Север - Колыбель Цив..., GAS, 15-10-2011 00:21, #143
                RE: Русский Север - Колыбель Цив..., Philos, 15-10-2011 09:52, #145
                RE: Русский Север - Колыбель Цив..., bioplant, 17-10-2011 11:42, #154
                Кавалерия, адвокат 3, 17-10-2011 10:17, #152
                     RE: Кавалерия, bioplant, 17-10-2011 11:39, #153
                          Так то поляки, а мы о казаках, адвокат 3, 17-10-2011 21:06, #155
      RE: Русский Север - Колыбель Цив..., Thietmar2, 15-10-2011 08:33, #144
           RE: Русский Север - Колыбель Цив..., GAS, 16-10-2011 23:36, #151

Markgraf99_15-10-2011 13:23

  
#146. "св. Екатерина в роли Юдифи?"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.liveinternet.ru/users/larissa_davidila/post167427230 Сицилия. Таормина. Церковь Св. Екатерины

процитирую выборочно:

Почти сорок лет церковь была закрыта из-за непригодности к эксплуатации и лишь в 1977 году вновь открыта. Точная дата сооружения церкви Santa Caterina d'Alessandria неизвестна, однако предположительно она была возведена в 1663 году, как гласит табличка на двери, ведущей в крипт церкви.
Церковь сооружена на руинах древнеримского театра Одеона, часть которого сохранилась до наших дней и находится за церковью. В свою очередь, театр был сооружён на месте древнегреческого храма Афродиты 3 в. до н.э. Археологические раскопки, произведённые под полом церкви, обнаружили три уровня дорог: самый нижний - квадратные блоки обтёсанных камней, принадлежавший древнегреческому периоду, следующий - классическая гладкая древнеримская брусчатка и последний - грубое каменное покрытие Средневековья.

что ж там за слои такие, интересно...

необычно в этой церкви изображение самой св. Екатерины - под острием ее меча лежит чья-то голова и не ее собственная (согласно житиям, ей отсекли голову), а явно мужская с усами-бородой и в короне. Может быть, конечно, скульптор спутал ее с другим персонажем, той же Юдифью, или пофантазировал. А если нет?



- здесь лучше видно голову с усами, внизу по-моему авторская надпись (Paolo Greco, 1705).

и внутри церкви мраморная статуя Св. Екатерины 1493 года якобы:




ссылка на большое фото, где видны детали:
http://www.flickr.com/photos/hen-magonza/4181500986/sizes/o/in/set-72157622990964600/ Taormina, Santa Caterina di Alessandria (2127 x 3841)

св. Екатерина известна своим мистическим обручением с самим Иисусом Христом (далее цитаты из википедии):

http://ru.wikipedia.org/wiki/Екатерина_Александрийская 287—305 гг.
Атрибуты: корона, колесо с шипами, меч, кольцо, книги, пальмовая либо лавровая ветвь
В Германии хранятся две частицы мощей великомученицы Екатерины: в церковном музее г. Фульда (часовня 14 святых помощников) и в Немецком музее холодного оружия г. Золинген (Грефрат). В Золингене рядом с частицей мощей помещена колба с миром от этой частицы мощей.
Споры об историчности
Вопрос об историчности существования святой Екатерины является дискуссионным.<1>
Одна из женщин, предназначенных служить сластолюбию тирана, христианка, очень известная и блиставшая в Александрии, победила страстную и безудержную душу Максимина своей мужественной твердостью. Она славилась богатством, родовитостью, образованием и сочла все это второстепенным сравнительно с целомудрием. Он умолял и упрашивал её, но был не в силах убить готовую к смерти; побеждаемый более страстью, чем гневом, он наказал её ссылкой и забрал всё её имущество.<3>
Святая Екатерина в геральдике
Екатерина и её атрибуты (особенно символы её мучений) присутствуют в ряде гербов. Обычно она изображается с мечом и колесом, целым (герб Кулдиги) или разбитым (герб Санкт-Катаринена), иногда присутствуют только корона, меч и колесо (герб Мёмбриса), меч и колесо (герб берлинского Вайсензее) или даже одно колесо.
См. также
Гипатия — по версии П. Ф. Преображенского могла быть прототипом Екатерины, с аналогичной биографией, но убитой христианами

две святые участницы обручения, разделенные почему-то тысячей с небольшим лет:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Мистическое_обручение_святой_Екатерины — иконографический сюжет христианской религиозной живописи, связанный с двумя святыми, носившими это имя. Известен с XIV в. Встречается на картинах многих европейских живописцев — святая Екатерина изображается обменивающейся обручальным кольцом с Иисусом Христом, что символизирует её духовную связь c ним и то, что она стала «невестой христовой» (мистический брак).
Святые 1. Екатерина Александрийская
Святая Екатерина Александрийская — великомученица III в. н.э. из Египта.
После крещения у нее случилось новое видение: она перенеслась на небеса и предстала перед Иисусом Христом и Девой Марией, которая вручила её руку своему сыну. Иисус вручил ей свое кольцо и назвал своей невестой. (Подобная тема мистического брака с божеством является типичной для экстатической мифологии восточного Средиземноморья и Анатолии.)
В православных иконах «Мистическое обручение Екатерины» может быть изображением исключительно этой святой, поскольку лишь она была канонизирована до разделения церквей.
Определенные исследователи предполагают, что возникновение сюжета обручения — результат недоразумения. Фантазия толкователей могла неправильно интерпретировать какое-либо старинное изображение св. Екатерины с традиционным атрибутом ее мученичества, колесом. Это колесо могло быть написано маленьким по размеру и быть принятым за кольцо, и к этому изображению мог быть придуман вышеописанный эпизод жития святой. Эта версия не основывается на каком-либо факте. - - - - т. е. возможна путаница кольцо-колесо, то ли кольцо стало колесом, то ли наоборот
2. Екатерина Сиенская
Святая Екатерина Сиенская — монахиня и Учитель Церкви XIV в. из Италии, католическая святая. В своем подвижническом житии, во многом ориентируясь на пример святой Екатерины Александрийской, в честь которой была крещена, она повторила и эпизод с обручением с Христом.
Произошло это так: в 1367 г., когда весь город Сиена справлял карнавал, девушка предпочла молиться в своей комнатке Господу: «Сочетайся со мной браком в вере!». И тут перед ней явился Господь, сказавший: «Ныне, когда остальные развлекаются, Я решил отпраздновать с тобой праздник твоей души». У Екатерины случилось видение, во время которого она оказалась на небесах, узрела небесное воинство, Иисуса и Богоматерь. - - - - не знаю, может ли здесь быть что-то от истории Эсфири
Дева Мария, также как и в предыдущем случае, протянула руку девушки своему сыну. Он надел ей на руку золотое кольцо с прекрасным алмазом и четырьмя жемчужинами и сказал: «Се, Я сочетаюсь с тобой браком в вере, Я - Творец и Спаситель твой. Ты сохранишь эту веру незапятнанной до тех пор, пока не взойдешь на небо праздновать со мной вечный брак». Кольцо это оставалось на руке Екатерины до конца жизни, но было невидимым для всех, кроме нее.
До сих пор в Сиене во время карнавала процессии и замаскированные горожане не должны проходить по улице Фонтебранда, где была отпразднована эта свадьба. На фронтоне дома есть надпись: «Это дом Екатерины, Невесты Христовой».
Иконография
Подчас определить, обручение какой именно святой изображено на картине, если это не обговорено в названии, затруднительно. Обычно помогают атрибуты: Екатерина Сиенская была монахиней, а Александрийская — принцессой, поэтому одна из них может быть изображена в рясе, а другая изображается в роскошных одеждах (как правило, красных — символ мученичества) и царском венце. Вдобавок, тема обручения итальянской святой в несколько раз менее популярна, чем её предшественницы.
Как правило, Иисус Христос-жених изображается в виде младенца (вероятно, чтобы снизить гендерный аспект его восприятия). Его держит Дева Мария, часто восседающая на троне, рядом могут присутствовать другие святые и донаторы. Редкий пример — полотно Боргоньоне, на котором Иисус обручается одновременно с обеими Екатеринами.

император-язычник, не смогший сломить Екатерину, отдавший приказ замучать ее, но до этого предлагавший ей женитьбу (не с его ли головой Екатерина-Юдифь стоит в церкви Таормины?):

http://ru.wikipedia.org/wiki/Максимин_Даза
Гай Валерий Галерий Максимин Даза (лат. Gaius Valerius Galerius Valerius Maximin Daia, 270—313, вошедший в историю под именем Максимин II Даза (или Дайа), римский император в 305—313 годах.
Предшественник: Констанций Хлор и Галерий
Преемник: Константин, Лициний

Гипатия, с которой некоторые исследователи сравнивали св. Екатерину:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Гипатия

св. Екатерина присутствует на гербах Латвии и Германии, т. е. территории Ливонской войны? например
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кулдига - - - - герб: св. Екатерина с мечом в одной руке и колесом (бывшей головой? кол-гол, колесо-колисей-голова?) в другой

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: св. Екатерина в роли Юдифи?, авчур, 15-10-2011 14:07, #147
RE: св. Екатерина в роли Юдифи?, Markgraf99_, 15-10-2011 14:27, #148
RE: св. Екатерина в роли Юдифи?, Markgraf99_, 15-10-2011 16:54, #149

Markgraf99_18-10-2011 13:24

  
#156. "Милон Кротонский"
Ответ на сообщение # 0


          

известный древнегреч. герой как возможный частичный дубликат Христа

в русской вики о нем немного, больше в англ. (выборочные цитаты):

http://ru.wikipedia.org/wiki/Милон_Кротонский (Милон из Кротоны, греч. Μίλω_ — знаменитый греческий атлет, живший около 520 г. до н.э.
Он шесть раз оставался победителем на Олимпийских играх и несколько раз на пифических. Однажды на олимпийских играх он поднял на плечи четырёхлетнего быка и с ним четыре раза обошёл кругом олимпийское ристалище, а затем в течение одного дня съел всего этого быка целиком. В битве против сибаритов (510 г. до н.э.) он со львиной шкурой на плечах и с дубиной в руках шёл во главе всего ополчения. - - - - уподоблен Гераклу, который является отражением Христа (дубина - символ креста либо пушки) и Иоанна Крестителя (одежда - шкуры), которых часто путали

Уже будучи стариком, он захотел разорвать руками пень, который клиньями не могли разбить дровосеки, но при этом части пня так сильно стиснули Милона, что он не мог высвободиться и сделался добычей зверей. - - - - дерево, стиснутые руки, добыча "зверей" (напр., копье Лонгина и пр.) - аллегория крестных страданий

http://en.wikipedia.org/wiki/Milo_of_Croton (Greek: Μίλων; gen.: Μίλωνο` was a 6th century BC wrestler from the Magna Graecian city of Croton in southern Italy who enjoyed a brilliant wrestling career and won many victories in the most important athletic festivals of ancient Greece.<1><2><3> In addition to his athletic victories, Milo is credited by the ancient commentator Diodorus Siculus with leading his fellow citizens to military triumph over neighboring Sybaris in 510 BC.
Milo was said to be an associate of Pythagoras. - - - - был связан с Пифагором, еще одним дубликатом Христа
One story tells of the wrestler saving the philosopher's life when a roof was about to collapse upon him (возможно, преломление сюжета воскресения-спасения Христа) and another that Milo may have married the philosopher's daughter Myia (Мария?). Like other successful athletes of ancient Greece, Milo was the subject of fantastic tales of strength and power, some, perhaps, based upon misinterpretations of his statues. Among other tales, he was said to have carried a bull on his shoulders and to have burst a band about his brow by simply inflating the veins of his temples. - - - - т. е. мог разорвать повязку на лбу, просто напрягая вены на висках - иносказательно о терновом венце?
The date of Milo's death is unknown, but he reportedly was attempting to rend a tree asunder when his hands became trapped in the cleft of its trunk and a pack of wolves surprised and devoured him
Achievements
Athletic career
Milo was a six time Olympic victor. He won the boys' wrestling (probably in 540 BC),<4>
Milo was defeated (or tied) in his attempt at a seventh Olympic title in 516 BC by a young wrestler from Croton who practiced the technique of akrocheirismos—literally, 'highhandedness' or wrestling at arm's length—and by doing so, avoided Milo's crushing embrace. Simple fatigue took its toll on Milo.<1><2><3> - - - - нет ли здесь аллегории с библейскими днями труда и отдыха (6+1)? а также возможно намек на обьятия Иуды?

Military experience
In an account that appeared five hundred years after the event, Diodorus Siculus wrote that the philosopher Pythagoras, who spent much of his life at Croton, urged the Croton assembly to protect the banished citizens of Sybaris.
Diodorus indicates Milo led the charge against the Sybarites wearing his Olympic crowns, draped in a lionskin and brandishing a club in a manner similar to the mythic hero Heracles (see adjacent image).<1><2><3>
рис. - Heracles wearing a hero's wreath, a lion-skin, and carrying a club. Milon appeared in similar dress at the battle between Croton and Sybaris in 510 BC. Detail of Herakles from Side A of the vase, "Herakles and the gathering of the Argonauts (aka "Herakles in Marathon"), Attic red-figure calyx-krater, 460–50 BCE, Louvre.

Personal life
Ancient commentators mention an association between Milo and the philosopher Pythagoras, who lived at or near Croton for many years.<2> Commentators may have confused the philosopher with an athletic trainer, Pythagoras of Samos, but it is also possible the trainer and the philosopher were the same person.<7>
It was said Milo saved Pythagoras's life when a pillar collapsed in a banquet hall and he supported the roof until Pythagoras could reach safety.<2> (т.е. пиллар-столб обломался в банкетном зале /тайная вечеря?/, а Милон поддержал потолок, пока Пифагор не спасся) He may have married Myia, a Pythagorean herself or possibly Pythagoras' daughter.<2><3> Diogenes Laertius says Pythagoras died in a fire in Milo's house,<2> (т.е. Пифагор погиб в огне в доме Милона - опять их смешивают) but Dicaearchus says Pythagoras died in the temple of the Muses at Metapontum of self-imposed starvation. Porphyry says Milo's house at Croton was burned and the Pythagoreans within stoned.<8> - еще один вариант тех же событий
Herodotus, who lived one hundred years after Milo's death, says the wrestler accepted a large sum of money from the distinguished physician Democedes for the privilege of marrying Milo's daughter. If Herodotus is indeed correct then Milo was probably not a member of Croton's nobility for such an arrangement with a wage-earning physician would have been beneath the dignity of a Greek noble.<2> Democedes was a native of Croton and enjoyed a successful career as a physician at Croton, Aegina, Athens, and Samos. He was captured by Darius in the defeat of the Samian tyrant Polycrates and taken to the Persian capital of Susa as a slave. There, he carefully tended both the king and queen and was eventually permitted to revisit Croton but under guard. He escaped his Persian guards and made his way to Croton where he married Milo's daughter. The physician sent a message regarding his marriage to Darius who was an admirer of the wrestler and can only have learned of him through Democedes during his slavery at Susa.<9> - мелькает имя самосского тирана Поликрата, еще одного дубликата Андроника-Христа
Cultural representations
Place of champions in Greek culture
Like the tragic protagonists of Greek drama, the Greek athlete had a "larger than life" quality. At Olympia, for example, they were set apart from the general population for lengthy training periods and the observation of a complex series of prohibitions that included abstinence from intercourse. Once training was completed and the athletes were brought before their fellow citizens trim, fit, nude and shimmering with oil, they must have appeared semi-divine.<10>
The reverential awe in which athletes were held in Greece led to exaggeration in the tales surrounding their lives. In Milo's case, Aristotle began the myth-making process with reports likening Milo unto Heracles in his enormous appetite, and Athenaeus continued the process with the story of Milo carrying a bull—a feat also associated with Heracles. It is Milo's sudden death which makes him most akin to the heroes: there is a hint of hubris in his attempt to rend the tree asunder, and striking contrast between his glorious athletic achievements and his sudden ignoble death.<10> - - - - аппетит Милона уподоблялся Гераклову, подвиг переноса быка - то же самое. Смерть его роднит его с героями, есть словно намек на hubris в его попытке разорвать дерево на части и поразительный контраст между его славными атлетическими достижениями и внезапной простой, неблагородной смертью
Feats of strength
Anecdotes about Milo's almost superhuman strength and lifestyle abound. - - - - изобилуют анекдоты о его сверхчеловеческой силе и образе жизни
One report says the wrestler was able to hold a pomegranate without damaging it while challengers tried to pry his fingers from it, and another report says he could burst a band fastened around his brow by inhaling air and causing the temple veins to swell. He was said to maintain his footing on an oiled discus while others tried to push him from it.<2><3> These feats have been attributed to misinterpretations of statues depicting Milo with his head bound in victor's ribbons, his hand holding the apple of victory, and his feet positioned on a round disc that would have been fitted into a pedestal or base.<3> - - - - т. е. легенды о нем как неверно истолкованные и понятые его статуи и изображения, напр., никто не мог вырвать у него и рук, разжать его пальцы с гранатом, т.е. яблоком победы; способность его разорвать повязку на лбу набиранием воздуха и надутием вен на висках - отражение изображаемой на нем, как считают, повязки-ленты победителя (лавровый венок?), но скорее всего имеется в виду терновый венец; способность устоять на смазанном маслом диске, с которого никто не мог столкнуть его - имеется в виду, считают, круглый диск как пьедестал победителя (кстати, три призовых места олимпийского пьедестала могут ли отражать троицу распятых на Голгофе?)
While one report says Milo held his arm outstretched and challengers were unable to bend his fingers, another anecdote recorded by Claudius Aelianus disputes Milo's reputation for enormous strength. Apparently, Milo challenged a peasant named Titormus to a trial of strength. Titormus proclaimed he had little strength, but lifted a boulder to his shoulders, carried it several meters and dropped it. Milo was unable to lift it.<14> - - - - некий другой атлет, которого он не смог победить - намек на Иуду или может быть Пилата?

DeathThe ancient Greeks typically attributed remarkable deaths to famous persons in keeping with their characters.<2> The date of Milo's death is unknown, but according to Strabo and Pausanias, Milo was walking in a forest when he came upon a tree-trunk split with wedges. In what was probably intended as a display of strength, Milo inserted his hands into the cleft to rend the tree. The wedges fell from the cleft, and the tree closed upon his hands, trapping him. Unable to free himself, the wrestler was devoured by wolves.<1><2><3> A modern historian has suggested it is more likely that Milo was traveling alone when attacked by wolves. Unable to escape, he was devoured and his remains found at the foot of a tree.<3>
Modern art and literature
Milo's legendary strength and death have become the subjects of modern art and literature. His death was a popular subject in 18th century art. In many images of this period his killer is portrayed a lion rather than wolves. In Pierre Puget's Milo of Croton (1682), the work's themes are the loss of strength with age, and the ephemerality of glory as symbolized by an Olympic trophy lying in the dust.<15>
Étienne-Maurice Falconet's marble Milo of Croton (1754) secured his admission to the Académie des beaux-arts, but was later criticized for lack of nobility. The work clashed with the classical ideal requiring a dying hero to express stoic restraint.<16>

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Милон Кротонский, Markgraf99_, 18-10-2011 18:28, #157

Markgraf99_19-10-2011 22:42

  
#158. "семья Ченчи"
Ответ на сообщение # 0


          

http://lib.rus.ec/b/247995/read Стендаль. Семья Ченчи

решусь написать, хотя нет 100%ной уверенности, конечно. Возник вопрос, бывшая очень популярной история семейства Ченчи может ли быть отражением истории Иудифи-Иаили-Эсфири-Елены и событий вокруг Ивана Грозного? Интересно разобраться, хотя и трудно, фактических биографических параллелей мало, только отдельные штрихи, например вбивание гвоздя в голову спящего злодея (которому подбавили опиум в питье) приводит на память Иаиль и Сисару (довольно редкий пример расправы); его сила (Самсон, Геракл), но худоба (Кощей?); его высокое положение (один из самых богатых людей Рима); во время казни Беатриче погибло много людей - обрушился один из помостов со зрителями, кроме того было много задавленных, затоптанных лошадьми и до смерти перегревшихся на солнце якобы (может быть, аллегория сражения?).
Стендаль считал его типом донжуана и сравнивал с другим донжуаном, похожим на него во многом, Жилем де Рэ. Кстати сам образ Дон Жуана (Ивана, история с женщиной) может быть отражением истории Эсфири-Елены Волошанки?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Дон_Жуан
http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_the_Devil

кстати самомнение этих злодеев и противопоставление себя обществу напоминает чем-то представления того же Ивана Грозного о том, что он царь по божьему соизволению, а не по мятежному человечьему хотению и что ему многое позволено.

"Поэта-романтика Шелли более всего интересуют в этой трагической коллизии два аспекта: тираноборчество и антиклерикализм."
"Франческо Ченчи у Шелли - яростный и неукротимый разрушитель и растлитель, он, «как палач, смеется над обществом, над властью, над законом, найдя закон в кармане у себя». Как Гарпагон Мольера, он видит в близких лишь претендентов на его богатство, как пушкинский Скупой он готов обречь сыновей на гибель, только бы им не досталось ничего. Его убийство - акт справедливого возмездия. И те, кто закрывали так долго глаза на его преступления, отправляют на казнь Беатрису, ее мачеху и брата именем того самого закона, который попрал их мучитель."
http://www.cyclopedia.ru/83/215/2646293.html Семья Ченчи у Шелли, Стендаля и Арто в «Энциклопедии литературных героев»

Предполагают, что молодой художник Караваджо присутствовал на казни Беатриче, и именно знакомство с этим видом казни, обезглавливанием, позволило ему написать с такими натуралистическими физиологическими подробностями свою «Юдифь». http://ru.wikipedia.org/wiki/Ченчи,_Беатриче

перенесение места действия истории в Рим могло быть частью создаваемого мифа о значимости Рима и что якобы именно там все происходило

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_21-10-2011 16:51

  
#159. "Венеция: встреча Востока и Запада"
Ответ на сообщение # 0


          

статья на эту тему:
http://www.saudiaramcoworld.com/issue/200802/east.meets.west.in.venice.htm Saudi Aramco World : East Meets West in Venice


The spiral column shown in this illustration from a 16th-century Ottoman manuscript was erected in about 405 by the Eastern Roman emperor Arcadius.

минаретообразная колонна Аркадия, утверждают. В центре колонны изображена телега или возможно пушка?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Колонна_Аркадия


Beckoning mariners from Venice’s eastern tip, the campanile of the Basilica of San Pietro Castello was built to resemble Alexandria’s Pharos lighthouse.

колокольня базилики Сан Пьетро Кастелло была возведена якобы во второй половине 15 века в подражание Александрийскому маяку на Фаросе. Как видно, "Александрийскому маяку" не противоречит быть при этом колокольней. В то же время Иван Великий естественно мог выполнять и другие функции кроме колокол. звона в религиозных целях, аналогичные маяку, т. е. служить ориентиром для путешествующих, наблюдательным пунктом и т. п. Не зря Наполеон при отступлении пытался его взорвать, а также некоторые другие высокие башни Кремля.


The back of the so-called “Throne of St. Peter” is inscribed in Arabic.

Up the broad Via Garibaldi with its working-class cafés and shops, I make my way to the Basilica of San Pietro Castello, the city’s principal cathedral until 1807, when the Basilica of St. Mark’s became Venice’s primary church. An immaculately white stone campanile rises from the grassy park surrounding the basilica. Constructed from 1482 to 1488 by Mario Codussi, the bell tower was erected at the eastern tip of the city as a Venetian version of Alexandria’s Pharos lighthouse. Inside the magnificent cathedral is the so-called “Throne of St. Peter,” donated by the Byzantines to thank Venice for its help wresting Sicily from the Arabs in the 13th century. In fact, it is not a throne at all, but a stone chair with a back fashioned from a 12th-century Islamic funerary stele inscribed with Qur’anic verses around a six-pointed star.

что за загадочный трон св. Петра находится в этой базилике со стихами из корана и 6конечными звездами и спинкой - бывшей могильной плитой, выкопанной из земли, по одной из версий? Неужели для еписпока и патриарха не могли подыскать что-нибудь не б/ушное? Это при том, что у него были претензии соперничать по влиянию с самим Римом.

небольшая заметка об этом троне, перепечатанная мною из книги Stefano Carboni "Venice and the Islamic world, 828-1797", стр. 325 (не все примечания удалось разобрать в виду нечеткости текста):

"Chair of St. Peter"
Eastern Mediterranean, backrest ca. 11th-12th century assembled with earlier elements
Carved marble and sandstone
Ca. H. 140 cm (55 in.) max.; W. 74.5 cm (29 1/4 in.) max.; D. 52 cm (20 1/2 in.) max.
Basilica con Cattedrale di San Pietro di Castello, Venice
The most intriguing and mysterious object that incorporates elements of Islamic art today in Venice is the so-called Chair of St. Peter, a marble seat placed on the right wall near the entrance of San Pietro di Castello. The church, located behind the Arsenal in the Castello quarter of the city, is nowadays off the main tourist route and few people realize that it was the seat of the Patriarchate from 1451 to 1807.<1> For ships entering the Lagoon on the side of San Nicolo at the Lido and the defensive Fort of Sant' Andrea, San Pietro was once the first important building to greet anyone's arrival.
The chair is composed of several parts in white marble that form its backrest, armrests, sides, and seat, and of a slab of pale pink sandstone that supports the front edge of the seat. The only decorated section is the backrest, the upper part of which is carved in relief on both sides with Arabic inscriptions within a complex geometric and pseudo-vegetal design, the most distinctive being large star patterns on the front side.<2> The text, which runs on both sides in a band along the curving shape of the backrest and inside the geometric figures, was copied in a nondescript style of Kufic script that can be attributed to the 11th or 12th century. The text is Qur'anic (sura 3, v. 192-94, sura 23, v. 118) and strongly suggests that the original function of this carved marble slab was that of a funerary stele planted in the ground, although it cannot be excluded - as was surmised in the past - that it formed the backrest of an Islamic throne or a minbar (pulpit). Strika has concluded that the backrest, originally a stele brought by the Venetians from the Eastern Mediterranean coasts at the time of the Crusades, can be attributed to the mid-11th century and belongs to the Seljuq period of rule of the greater Syrian area.<3> Since the Seljuq Syrian branch controlled the region roughly in the years 1076-1117, without challenging Strika's reasonable interpretations, its attribution can be extended to the late 11th as well as the early 12th century.
The mystery of the "Cattedra" lies in its traditional name, "St. Peter's Chair", which implies that it was the seat of the apostle and first patriarch; the Venetian legend tells us that this chair was his original seat in Antioch (Syria) and most sources agree that it was donated to a doge by a Byzantine emperor in the 9th century in appreciation of Venice's assistance in the effort to recapture Sicily from the Arabs. The earliest extant source for the presence of the chair in Venice seems to be Andrea Dandolo's (1307-1354; r. 1343-54) Chronicle, a compilation of earlier sources, mentioning the "marble chair in which Peter of Antioch used to sit, and which is presently placed behind the main altar of the Church of St. Peter."<4> Only in the 18th century was it finally noticed that Arabic could not have been used before the 7th century in Antioch and that there was something wrong with tha traditional attribution of the seat.<5>
There might be a grain of truth in the various legends surrounding the chair; it is possible that the Kufic stele was a replacement for the backrest of an earlier marble seat that was originally in a church in Antioch (although an 11th-century source describes St. Peter's seat as made of palm wood covered with silver sheets)_ and that was taken to Byzantium and subsequently given to Venice through diplomatic channels or taken from there during the Crusade of 1204.<?> The truth may never be established, but just as the relics of the body of St. Mark were taken from Muslim-controlled Alexandria in 828, tradition holds that, at about the same time, St. Peter's Chair, decorated with a prominent Arabic inscription, also arrived in Venice. The doge's and the patriarch's effort to turn the city into the most important center of Christian pilgrimage and therefore of business and profit - even challenging papal Rome where, not surprisingly, another Chair of St. Peter was located - between the Orthodox denomination and Catholic Europe cannot be more manifest than in this case.<7?>

<1> The Basilica of St. Mark was erected and functioned as the Doge's Chapel until it was chosen as the new seat of the patriarch. San Pietro di Castello Church had been for centuries the seat of the bishop, reporting to the patriarch in Grado, northeast of Venice, when Pope Nicolas V elevated the Venetian church to the patriarchate in 1451, choosing the future saint Lorenzo Giustiniani and <?> Venetian bishop, as the new patriarch.
<7> Not to mention that the Treasury of St. Mark's also includes a carved marble "Chair of St. Mark"; see, for example, Treasury 1984, pp. 98-105, cat. 7.

http://books.google.com/books/about/Venice_and_the_Islamic_world_828_1797.html?id=10Rrl29pBMYC Stefano Carboni "Venice and the Islamic world, 828-1797"
<""|>

http://islamkoran.ru/003.html сура 3:192-194
3:192. Господи наш! Творец наш! Покровитель и Защитник наш! Кого ты введёшь в огонь, того Ты покроешь срамом. Нет у неправедных, кому суждено быть в огне, помощников, которые могли бы спасти их!
3:193. Господи наш! Мы услышали Твоего посланника, призывающего нас к вере в Аллаха. Мы ему повиновались и уверовали. Господи наш! Прости же нам наши великие грехи и очисти нас от наших скверных деяний и упокой нас с твоими верными рабами и праведниками!
3:194. Господи наш! И даруй нам то, что Ты обещал через Своих посланников - победу и поддержку в ближней жизни, - и не введи нас в огонь, и не посрами нас в День суда. Ведь Ты не нарушаешь обещания!"
http://islamkoran.ru/023.html сура 23:118
23:118. Скажи (о пророк!), обращаясь к Аллаху и прося Его: "Господи! Прости мне мои грехи и помилуй меня! Поистине, Ты - наилучший из милосердных! Твоя милость обширна и охватывает добродеющих".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_24-10-2011 19:28

  
#160. "Лабрюйер о старых нравах"
Ответ на сообщение # 0


          

Жан де Лабрюйер (1645-1696). Характеры, или нравы нынешнего века (1688)

О моде, 15
Люди охотно следуют моде в повседневной жизни, но упорно пренебрегают ею, когда им случается позировать художникам: они предвидят или чуют, как смешно будет выглядеть на портрете их наряд, когда, потеряв прелесть новизны, он выйдет из моды. Поэтому они предпочитают диковинные облачения и драпировки, подсказанные им фантазией художника, которые никак не идут ни к их лицу, ни к осанке, ни к характеру, ни к положению. Они принимают принужденные или нескромные позы, напускают на себя грозный, свирепый, неестественный вид, который превращает молодого аббата в воина, судью — в фанфарона, горожанку — в Диану, скромную и робкую женщину — в амазонку или Афину Палладу, невинную девушку — в Лаису, а доброго и великодушного вельможу (prince) — в скифа, в какого-то Аттилу.
Не успевает одна мода сменить другую, как ее самое уничтожает новая мода, уступающая, в свою очередь, дорогу следующей, которая тоже отнюдь не является последней: таково легкомыслие людей. Пока происходят эти бурные перемены, пока один за другим устаревают и предаются забвению наряды, проходит столетие, и вдруг обнаруживается, что самая старая мода и есть самая привлекательная и радующая глаз. Теперь, когда прошли годы, когда изменились времена, она снова пленяет нас на портретах, как безрукавный кафтан воина-галла или римская тога — в театрах, или как халат,1 покрывало2 и тюрбан3 (tiare) — на гобеленах и картинах.
Портреты наших отцов воскрешают не только их лица, но и одежду, прически, оружие4 и все безделушки, которыми при жизни они любили себя украшать. Мы можем отблагодарить их только тем, что постараемся с такой же точностью запечатлеть себя для наших потомков.
-
Лаиса — греческая куртизанка.
1,2,3 Одежда жителей Востока. (Прим. автора.)
4 Наступательное и оборонительное (Прим. автора.)

О некоторых обычаях 17
У нас есть доказательство того, что мерзости языческих богов, всяких нагих Венер и Ганимедов, Каррачи изображал по заказу князей церкви, именующих себя преемниками апостолов; доказательство этому — палаццо Фарнезе.
-
Палаццо Фарнезе... — дворец, расписанный известным художником Аннибалом Каррачи (1560—1609), принадлежал Александру Фарнезе, который был кардиналом, позднее — римским папой Павлом III.

папа Павел III (в миру Алессандро Фарнезе) умер в 1549 году. http://ru.wikipedia.org/wiki/Павел_III
Его внук, тоже Алессандро Фарнезе, кардинал, умер в 1589 г. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фарнезе,_Алессандро_(кардинал)
В 1597 г. Аннибале Карраччи был приглашён в Рим кардиналом Фарнезе для оформления Палаццо Фарнезе фресковой росписью на мифологические сюжеты. http://ru.wikipedia.org/wiki/Карраччи,_Аннибале
Based on the prolific and masterful frescoes by the Carracci in Bologna, Annibale was recommended by the Duke of Parma, Ranuccio I Farnese, to his brother, the Cardinal Odoardo Farnese, who wished to decorate the piano nobile of the cavernous Roman Palazzo Farnese. In November–December of 1595, Annibale and Agostino traveled to Rome to begin decorating the Camerino with stories of Hercules, appropriate since the room housed the famous Greco-Roman antique sculpture of the hypermuscular Farnese Hercules. http://en.wikipedia.org/wiki/Annibale_Carracci#Frescoes_in_Palazzo_Farnese
Сегодня считается, что заказчиком был кардинал Одоардо Фарнезе (1573-1626) http://en.wikipedia.org/wiki/Odoardo_Farnese_(cardinal)
т. е. он был на 13 лет моложе А. Карраччи. А вот к примеру, у Стендаля в "Прогулках по Риму" говорится, что А. Карраччи имел дело уже со старым кардиналом, имя не называется. Кто же был все-таки заказчиком, и есть ли здесь хронологические нестыковки (ведь предыдущие кардиналы по этой хронологии к 90-м годам уже умерли)?

18
Даже прекрасное перестает быть прекрасным, когда оно неуместно; в основе всякой благопристойности лежит разум, поэтому там, где нет благопристойности, нет и совершенства. Не следует в капелле исполнять жигу, нехорошо произносить проповедь, словно монолог с театральных подмостков; нельзя украшать храмы мирскими изображениями,1 — например, помещать в одном и том же святилище образ Христа рядом с "Судом Париса"; не подобает лицам, посвятившим себя церкви, ездить в таких экипажах и с такой свитой, будто они светские люди.
-
1 Вышивками. (Прим. автора.)

Джи́га, или жи́га (англ. jig, итал. giga, фр. gigue) — быстрый старинный британский танец кельтского происхождения.
Уильям Шекспир в своих пьесах подчёркивал скомороший характер джиги. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джига

19
Сказать ли мне наконец во всеуслышание то, что я думаю о так называемой прекрасной вечерне, о мирском убранстве храма божьего, о местах, за которые прихожане заранее платят деньги, о книжках,2 раздаваемых в церкви, словно это театр, о встречах и свиданиях, о неумолчном шепоте и громкой болтовне, о человеке, который поднимается на кафедру и сухо, равнодушно произносит проповедь с одной лишь целью: собрать побольше народу и занять его, пока не заиграет оркестр, да что там оркестр — пока не грянет хор, который давно уже спевается? Пристало ли мне говорить о том, что меня снедает рвение к дому божьему, и отдергивать легкую завесу, скрывающую таинства, которые стали свидетелями такой непристойности? Как! Только потому, что у т..т..цев еще не пляшут, я соглашусь назвать это зрелище церковной службой?
-
...о так называемой прекрасной вечерне... — Речь идет о вечерне, которую получили право служить духовные лица монашеского ордена театинцев. Театинцы театрализовали вечернюю службу настолько, что она превратилась в особого рода спектакль и пользовалась большим успехом при дворе. Вскоре такая служба была запрещена.
2 Имеется в виду мотет, переведенный стихами на французский язык Л. Л. (Прим. автора.)
Мотет — музыкальное произведение для хора на слова латинской литургии.

театинцы (= театр?) возможно возродили "античные" традиции, когда храм был сближен с театром (о чем много писал еще Морозов), а может быть и сами были этой "античной" традицией, вскоре окончательно запрещенной. http://ru.wikipedia.org/wiki/Театинцы

О церковном красноречии, 6
Меньше века тому назад французская книга состояла из страниц, написанных по-латыни, в которых были вкраплены французские фразы и слова. Одна за другой шли выдержки, примечания, цитаты. В вопросах брака и завещания судьями выступали Овидий и Кацулл; вместе с пандектами Юстиниана они приходили на помощь вдовам и сиротам. Духовное было столь прочными узами связано со светским, что они не разлучались даже на церковной кафедре: с нее поочередно звучали слова то св. Кирилла, то Горация, то св. Киприана, то Лукреция. Положения св. Августина и отцов церкви подкреплялись цитатами из поэтов. С паствой беседовали по-латыни, к женщинам и церковным старостам долгое время обращались по-гречески. Чтобы так плохо проповедывать, нужно было очень много знать. Иные времена, иные песни: текст берется по-прежнему латинский, но проповедь произносится на французском языке — и притом отличном! Евангелие даже не цитируется. Сегодня, чтобы хорошо проповедовать, можно почти ничего не знать.

здесь вспоминаются старые фрески Благовещ. собора кремля

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_30-10-2011 00:17

  
#161. "Изида, Моисей и Гермес Триждывеличайший"
Ответ на сообщение # 0


          


Those who carried the "prisca theologia" (т. е. старая, древняя теология) included Moses, Isis, the aforementioned Hermes Trismegistus, Pythagoras, Zoroaster, Orpheus, Plato, and some others. They didn't know who was real and who was legendary---history was not yet well developed.
(<--Here's a picture of Hermes, Isis and Moses, three semi-legendary carriers of this pure knowledge, taken from a fresco painted by Pinturichhio in the Borgia apartments in the Vatican, done when Alexander VI was pope near the end of the 15th century. Point here is that allegory and esoteric ideas were a stretch, but okay if used by the right people even within the established church.)
http://www.blatner.com/adam/consctransf/renaissance/neoplatonism/neoplatonism.html

Моисей рядом с Изидой. Если Изида = дева Мария, то не согласуется ли это с представлениями корана о том, что дева Мария - сестра Моисея? Тогда не может ли Гермес быть отражением Христа собственно (или Аарона? Иисуса Навина?), либо же его предшественника, возможно, родственника? Тогда не содержит ли в себе Моисей что-то частично от Иоанна Крестителя? Как писал Фрейд в своей последней работе "Человек по имени Моисей и монотеистическая религия", возможно в образе Моисея представлены два разных человека, т. к. он характеризуется полярными характеристиками, то он властный, гневливый, жестокий (разбивает скрыжали, например) (эти черты сближают его с Иоанном Крестителем), то он самый кроткий и снисходительный из людей. Кстати, Фрейд предположил, что возможно Моисей погиб насильственной смертью во время восстания своего непослушного и строптивого народа, а здесь возможны параллели с Иоанном Крестителем (оба кстати связаны с водой, Моисей - при рождении и имя якобы получил от этого, а Иоанн Креститель при крещении) или Христом. На фреске в палатах Борджа Моисей выглядит совсем молодым и "не страшным", скорее изнеженным, что мало согласуется с образом грозного военачальника и предводителя целого народа, пусть и небольшого.
Интересна также надпись на мозаике (mosaic) Сиенского собора:

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Hermes_mercurius_trismegistus_siena_cathedral.jp g
Русский: Гермес Трисмегист. Мозаика на полу Сиенского собора, 1480-е годы. Подписи на мозаике: внизу – «Гермес Меркурий Трисмегист, современник Моисея», слева на страницах книги – «Примите письмена и законы, о египтяне», справа на плите, которую держат сфинксы – «Бог, творец всего сущего, с собою бога сотворил видимого и его сотворил первого и единственного, которому возрадовался, и весьма возлюбил собственного сына, который зовется Святое Слово»
English: Hermes Trismegistus. Mosaics on the floor of the cathedral of Siena, 1480-ies. Signatures on a mosaic: the bottom - "Hermes Mercurius Trismegistus, contemporary of Moses, on the left pages of the book -" Take the letters and the laws of the Egyptians, right on the stove, which kept a sphinx - "God, the creator of all things, with God himself created the visible and created the first and only person who was glad, and very loved his own son, who is called the Holy Word "

кстати мозаика не где-нибудь, а в церкви. Если б это не имело отношения к христианству (как те же сивиллы), то не стали бы и изображать. Только как все-таки правильно перевести: "Египтяне" или "Египтян"? Если Гермес обращается к Моисею как к египтянину, то это подтверждает вывод Фрейда, что Моисей был египтянином. Если же Гермес говорит о себе как о египтянине (=египетский Тот), то значит Моисей принял египетские законы и письмена?

Орфей, Пифагор, Аполлоний Тианский, Платон, Плотин считались учениками Гермеса Трисмегиста. Гермес Трисмегист (как и Аполлоний Тианский) изображался держащим в руке армиллярную сферу (Птолемея?), считался основателем астрологии и алхимии, тогдашних наук.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:HermesTrismegistusCauc.jp g - - - - Гермес Трисмегист с армил. сферой

кстати на фреске с Птоломеем, что разбирается в книге ФиН "Ватикан" стр. 15, что в палатах Борджа в Ватикане, не получает ли Птоломей знания от Гермеса Трисмегиста, стоящего в центре? Не помню где, ФиН приводят кажется апокриф. источник о том что Христос очень хорошо разбирался в астрологии (тогдашней астрономии).

http://en.wikipedia.org/wiki/Hermeticism#The_.22Prisca_Theologia.22
Many Christian writers, including Lactantius, Augustine, Giordano Bruno, Marsilio Ficino, Campanella and Giovanni Pico della Mirandola considered Hermes Trismegistus to be a wise pagan prophet who foresaw the coming of Christianity.<25><26> They believed in a prisca theologia, the doctrine that a single, true, theology exists, which threads through all religions, and which was given by god to man in antiquity.<27><28> In order to demonstrate the verity of the 'prisca theologia' Christians appropriated the Hermetic teachings for their own purposes. By this account Hermes Trismegistus was either, according to the fathers of the Christian church, a contemporary of Moses<29> or the third in a line of men named Hermes i.e. Enoch, Noah and the Egyptian priest king who is known to us as Hermes Trismegistus<30> or thrice great on account of being the greatest priest, philosopher and king.<30><31>
This last account of how Hermes Trismegistus received the name "Trismegistus," meaning "Thrice Great," is derived from statements both in the The Emerald Tablet of Hermes Trismegistus, that he knows the three parts of the wisdom of the whole universe.<32> The three parts of the wisdom are alchemy, astrology, and theurgy. The pymander, from where Marsilio Ficino formed his opinion, states that "they called him Trismegistus because he was the greatest philosopher and the greatest priest and the greatest king".<33>
Another explanation, in the Suda (10th century), is that "He was called Trismegistus on account of his praise of the trinity, saying there is one divine nature in the trinity".<34>
http://en.wikipedia.org/wiki/Prisca_theologia

т. е. Гермес Трисмегист считался одновременно великим священником, философом и царем.

как утверждают в статье "Иконология ранних таро-карт Папессы":
http://www.tarot.com/about-tarot/library/boneill/papess
...The Papess may represent Isis who, surprisingly, was very much a part of Late Medieval thinking. Peter Comestor wrote an influential history of God's People in 1160 that discusses Isis as the inventor of letters and writing... (к хлову сказать, интересный у них получается ряд кандидатов на роль папессы: Изида, Венера, некая Манфреда, Мать Церковь, Мать Мария, Сивилла, папесса Иоанна, ведьма-Вавилонская блудница). По мнению церковного историка Петра Едока (Коместора), Изида изобрела буквы и письмо. Не соответствующая ли роль для матери Христа, "сына, который зовется Святое Слово"? Кстати, Изиду, как и Марию изображают с книгой, закрытой или открытой (может быть, она изобрела формат именно ручной книги, в отличие от надписей на камнях и т. п.?), например:
http://www.wga.hu/framex-e.html?file=html/m/master/zunk_ge/zunk_ge3/garden_e.html&find=garden+eden
http://www.wga.hu/frames-e.html?/html/m/master/zunk_ge/zunk_ge3/

кстати где-то читал, что черная мадонна иногда идентифицировалась с Изидой

http://oregu.com.ua/?p=4795 Encyclopedia Britannica© о Гермесе и герметизме:
In many respects he was Apollo’s counterpart; like him, Hermes was a patron of music and was credited with the invention of the kithara and sometimes of music itself. He was also god of eloquence and presided over some kinds of popular divination. - - - т. е. считался изобретателем кифары (лиры) (можно вспомнить Орфея-Христа-Давыда) и был богом красноречия (т. е. возможно произносил проповеди)
The sacred number of Hermes was four, and the fourth day of the month was his birthday - - - можно вспомнить четырех евангелистов, на фресках окружающих Христа, а также 4 стихии
he was portrayed as a full-grown and bearded man, clothed in a long tunic and often wearing a cap and winged boots - - - крылатые сандалии, т. е. скорей всего много путешествовал
Sometimes he was represented in his pastoral character, bearing a sheep on his shoulders; at other times he appeared as the messenger of the gods with the kerykeion, or herald’s staff (see caduceus), which was his most frequent attribute - - - в общем в образе пастыря со священническим посохом
Both in literature and cult Hermes was constantly associated with the protection of cattle and sheep, and he was often closely connected with deities of vegetation, especially Pan and the nymphs - - - сближает возможно с Дионисом, со св. Георгием

кстати у Даля соха в одной поговорке зовется Андревна, не может ли это идти от Андроника-Андрея?

Христос в папской тиаре, Палермский собор:
http://img-fotki.yandex.ru/get/4411/34317700.ac/0_695ab_954a5810_XXL.jp g
Средняя часть тимпана - барельеф со сценой Благовещения, в центр которой помещён резной образ Христа Пантократора.
http://www.liveinternet.ru/users/larissa_davidila/post182459700 Сицилия. Палермо. Собор

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_01-11-2011 23:35

  
#162. "История Ионы и родственные легенды"
Ответ на сообщение # 0


          

статейка на эту тему в pdf формате: http://opensiuc.lib.siu.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=2531&context=ocj&sei-redir=1&referer=http%3A%2F%2Fwww.google.ru%2Furl%3Fsa%3Dt%26rct%3Dj%26q%3Djonah%252Barion%26source%3Dweb%26cd%3D18%26ved%3D0CEgQFjAHOAo%26url%3Dhttp%253A%252F%252Fopensiuc.lib.siu.edu%252Fcgi%252Fviewcontent.cgi%253Farticle%253D2531%2526context%253Docj%26ei%3D3OWuTrrBKO_14QTRoIGYDw%26usg%3DAFQjCNF-sV9yR6UQ5vTXU-fPO2J4QkOHNQ#search=%22jonah%2Barion%22 The Jonah Story and Kindred Legends (Illustrated)
процитирую её сюда, с комментариями

THE ancient tradition of the fish as a guide through the ocean of death reaches a new phase in those stories which have found their classical type in the Biblical Book of Jonah. The myth assumes a literary form and thereby the properly mythological features disappear; it is humanized, but the symbolic meaning of it was still understood in the days of Christ. Being one of the latest additions to the Old Testament the story scarcely received its final shape much before the third century preceding our era.
The interpretation of the Jonah story is contained in a prophecy which Gospel tradition places in the mouth of Jesus himself, who says: "For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth."
The interpretation of the fish as representing both the powers of death and also the chance of resurrection, or of an immortality of some kind, is unequivocally expressed in the quoted passage. We may assume that this interpretation is the echo of a very ancient tradition and actually represents the original meaning of the myth.
The Book of Jonah is apparently not derived from an Israelite source. Its Gentile origin is indicated by the fact that its scene is laid in Nineveh the "Fish City." It is the only book of the Old Testament which speaks of the salvation and conversion of a Gentile nation. It is true the hero of the story appears to be, though he is not necessarily, a Jew, but he is sent out to pagans. He is sent not to convert them to Judaism, but to make them repent of their sins.
The moralizing tendency in connection with the legend ought not surprise us, for the same tendency develops in other myths. Think only of the moral lessons which accompany the Heracles story in its later versions where the solar hero from a boisterous and sometimes even mad athlete develops into a paragon of virtue and the ideal of a cosmopolitan defender of the right.
The Jonah story is not so isolated in comparative folklore as it might appear. It is true that the versions of it in the mythology of other nations seem to have disappeared, but traces of it are still left in Greek mythology, only the dolphin replaces the monster fish.
The dolphin is sacred to such saviour gods who are restorers to life as Apollo, Eros and Dionysus.1 One Greek legend explains the connection between Dionysus and the dolphin in the story that Dionysus was once caught by Tyrrhenian pirates who were changed into dolphins and then driven into the sea by satyrs. Thenceforward the dolphin was sacred to Dionysus.
We cannot doubt that the original meaning has been obliterated in this legend which is artistically represented in the relief of the Lysicrates monument at Athens.
The best known legend of salvation through a fish is the legend of Arion. It is said that Arion the minstrel was on his way to Corinth bringing with him many precious gifts which he had gathered while abroad. The sailors coveted his treasures and wanted to kill him, but granted him his last wish to sing before he died. Then the dolphins gathered around the ship and when he jumped into the sea, one of them carried him safely to shore. Arion, however, forgot to push the dolphin back into the open water, and so the unfortunate creature died on the shore. The king of Corinth ordered a burial as if he had been a human being and placed a bronze dolphin on the tomb in commemoration of the marvelous event. When the sailors reached Corinth he summoned them to his palace and inquired after the fate of his friend Arion. They declared that he had died on the voyage and were ready to confirm the statement by oath. The king led them to the dolphin monument, but when they were ready to take the oath Arion stepped forth from the inside of the statue whereby the sailors were convicted of their crime.

спасение через рыбу - христианская символика. Арион - поэт, певец, как Орфей, Давид. Вез с собою на корабле какие-то драгоценные дары из-за границы, и моряки или пираты возжаждали заполучить его сокровища и убить его (жадный Иуда, иудеи, Пилат, римские солдаты, делящие по жребию его дорогие одежды; в то же время сокровища можно понимать и в духовном смысле; а также и как царскую власть). Его пение перед смертью, перед тем как броситься в воду, можно понимать и как его проповеди, можно вспомнить псалмы Давида, а "игру на лире" можно понимать и как боевое столкновение. Дельфин (рыба, кит) спасает его и выносит на берег, берег как символ спасения или воскресения, вознесения. Дельфин при этом остается на земле - пустая гробница? Далее выясняется, что Арион все-таки жив, он показывается изумленным свидетелям. В то же время какой-то другой царь (Орды?) изобличает преступников и, надо полагать, наказывает их. Монумент дельфину - возможно, памятник Христу. И, как пишет автор, нет сомнений, что Арион первоначально был таким же богом, как Аполлон, Эрос или Дионис.
Похищение Ариона пиратами аналогично случаю с Дионисом (и возможно, с Юлием Цезарем?): Another parallel is the myth of Dionysus and the sailors, related in the Homeric Hymns: Tyrrhenian pirates try to lash the god to the mast, but the wood itself starts to sprout and the mast is entwined with ivy (like the god's thyrsus); the sailors leap into the sea and are transformed into dolphins. This is especially interesting because Arion is credited with the invention of the dithyramb, a dionysiac song. http://en.wikipedia.org/wiki/Arion#Mythological_parallels

We can not doubt that Arion was originally a god like Apollo, like Eros or Dionysus. His minstrel character he had in common with these three gods, and that he passed unharmed through the sea on a fish's back symbolizes the soul's journey through death to new life.2 In assuming a literary shape the myth has been humanized but in a different way than the story of Jonah. There may actually have been a bronze monument erected to the sacred fish, and the poet who adapted the tale to the taste of his age made Arion ride on the back of the dolphin and afterwards come out from within the monument. We must assume that in the myth Arion traversed the sea in the belly of the fish and on arriving he came forth from the real dolphin, not from the bronze monument. The connecting link may have been the dramatic performances of the legend in which this tradition was commemorated.
Another story less known but not less significant is preserved in the legend of Melikertes. But in this case the fish rescues the body of the victim, and so we are reminded that the hero must die and did die according to the old tradition. The legend states that Ino, the sister of Semele and aunt of Dionysus, in order to escape the wrath of her husband, King Athamas, threw herself and her youngest son Melikertes into the sea from the Molurian rock. She became the local goddess of those shores, helping sailors in distress. The body of Melikertes, however, was borne by a dolphin to the isthmus of Corinth and deposited under a pine-tree. The Corinthians instituted the Isthmian games in his honor, and coins of Corinth commemorate the event.
The name Melikertes seems to indicate that this form of the legend has been imported from Phoenicia, for the name Melikertes appears to be a Hellenized form of Melkarth. This derivation is further confirmed by the existence of a Tyrian coin on which Melkarth, lord of the city of Tyre, is represented as riding on a sea horse. The Greek word Melikertes would mean honey-winner, and in Greece his name was associated with the honey cult, but it has originally as little to do with honey as Heracles with the goddess Hera. These explanations are mere afterthoughts suggested by accidental similarity of sound. One coin here inserted (the last in our illustration) indicates that Melikertes was originally a god of vegetation, because he is surrounded by ears of wheat and other symbols of vegetable life. Hans Schmidt in his scholarly book on Jona (Gottingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 1907) points out that in the two stories of Melikertes and Arion the artistic sense of the Greek has obliterated the grotesque features of the myth which appear natural in Oriental religions but are offensive to Greek taste.

история Меликерта переплетается с историей Ино, Семелы и Диониса (о них в "Геракле", гл. 2). Меликерт с матерью скрываются от преследования злого царя (Ирода), прыгая в море, мать при этом становится богиней Левкотеей (левкос=белый), спасающей корабли и моряков от ненастий (здесь можно вспомнить истории, связанные с мысом Фиолент и Ифигенией), а Меликерт был перенесен дельфином на Коринфский (Крымский?) перешеек (опять упоминается Коринф, как и в истории с Арионом) и положен под сосну (здесь смешение событий времен детства, бегства в Египет, и распятия, когда появляется дерево-столб-крест, с которого Христос был снят и положен рядом под него Марией и сопровождающими). Дельфин тогда играет символическую роль как и в случае с Арионом. И в честь этого события были учреждены Истмийские игры (как и Олимпийские игры в честь Христа) и отчеканены монеты. Имя Меликерта напоминает имя финикийского героя Мелькарта, царя Тира, который на монетах изображался скачущим на морском коне. (Мелькарт по-финикийски якобы значит "царь города", малик - царь, карт (гард-град-крат) - город или орда?; не знаю, имеет ли сюда отношение арабское ард, еврейское эрец). В то же время греки прочитывали имя Меликерт как honey-eater (другие варианты: honey-cutter, honey-winner), т. е. поедатель меда или что-то аналогичное, мели по-гречески мёд. (Уж не медведь ли получается? Медведь - герб Ярославля). В то же время Меликерт был первоначально богом растительности, его изображение на монетах окружалось колосьями пшеницы и другими растительными символами.

The story of salvation through the fish must have been very popular, for it was told and retold and changed in different versions. Hellanikos in an incidental comment (apud. Schol. Iliad Y. 146) relates that Heracles in delivering Hesione, the daughter of King Laomedon of Troy, descended into the belly of a dragon and slew him by cutting his intestines, which was a task of three days' labor. The monster was of such a nature as to burn the hero's hair by the internal heat of his body.

Гелланик рассказывает историю о том, как Геракл, спасая дочь троянского царя Лаомедона Гесиону (океанида, ставшая женой Прометея, по Акусилаю и Эсхилу http://en.wikipedia.org/wiki/Hesione ), забрался в брюхо дракона и зарезал его изнутри, что заняло у него целых три дня трудов (Иона во чреве кита тоже был три дня и три ночи). Но внутренний жар монстра сжег Гераклу волосы (намек на костер-крест или терновый венец?). Подвиг, сближающий Геракла с Персеем, св. Георгием и другими аналогичными героями.

This adventure is quite isolated and is not enumerated among the twelve labors of Heracles; yet it finds another parallel in the story of Jason not mentioned in the legend, but repeatedly represented in art. There is a vase picture which shows Jason coming out of a dragon's jaws in a fainting condition. Before him stands Athene assisting the hero in the accomplishment of his feat. Happily Jason is identified by an inscription and Athene by the medusa head on her breast and an owl which she holds in her left hand. Otherwise in the absence of all information in Greek literature we would be at a loss what to make of the picture. Nor is this motive
in ancient art isolated, for an Etruscan metal mirror pictures Jason, who is identified by an inscription, sword in hand as being swallowed by a snake-like monster.

похожая история есть и с участием Ясона, история не отмеченная в легенде, но изображаемая в искусстве, на вазах (см. иллюстрацию): Ясон выходящий (условное слово) из челюстей дракона, морского чудовища в обморочном состоянии (=снятие с креста?), заметьте, на заднем плане изображено дерево, с висящем на нем в таком же повисшем состоянии золотым руном (символ овна, агнца божьего, повешенного на древе-кресте?), рядом Афина с копьем (в христианской сцене копье - атрибут сотника Лонгина и римских солдат), узнаваемая по изображению медузы Горгоны на ее груди и сове в ее руке (возможно это$не сова, а голубь, символ св. духа?). Афина напоминает здесь саму Марию при крестных страданиях Христа. Кстати орнамент по периметру содержит кресты.

The Jonah story differs from the myth of Heracles in so far as the fish has changed into a monster which must be struggled against and conquered. The fish as a saviour changes into the power of death from which man's life must be rescued. This appears not only in the stories of Heracles and Jason but also in their variant, the story of Perseus and the rescue of Andromeda, which is most dramatically represented on a hydria, a water jar preserved in the Berlin Museum. We see Andromeda tied to a rock; to the right and to the left are her parents, and underneath in the water, which is indicated by the presence of fish, Perseus with a sickle sword in his right hand and a lance in the left struggles with the monster.

мы видим некую трансформацию образа рыбы в историях Ионы, Геракла, Ясона и других героев. Подчеркивается то мотив спасения героя и чудесного избавления (воскресения), либо момент схватки и победы над неким монстром (большой рыбой, драконом, морским змеем и т. п.).
Кстати по мнению писателя Германа Мелвилла (см. Герман Мелвилл. "Моби Дик, или Белый кит" http://www.lib.ru/INPROZ/MELWILL/mobidik.txt главы 82, 83), дракон св. Георгия был китом, т. е. рыбой, морским чудищем, т. к. "старинные книги постоянно смешивают китов и драконов и часто пользуются одним названием вместо другого. "Ты как лев на водах и как дракон в морях" - говорит Иезекииль, явно подразумевая при этом кита, а некоторые версии текста прямо употребляют самое это слово."

dragon
early 13c., from O.Fr. dragon, from L. draconem (nom. draco) "huge serpent, dragon," from Gk. drakon (gen. drakontos) "serpent, giant seafish," apparently from drak-, strong aorist stem of derkesthai "to see clearly," from PIE *derk- "to see." Perhaps the lit. sense is "the one with the (deadly) glance." The young are dragonets (14c.). Obsolete drake "dragon" is an older borrowing of the same word. Used in the Bible to translate Heb. tannin "a great sea-monster," and tan, a desert mammal now believed to be the jackal. (etymoline.com)

из вики http://ru.wikipedia.org/wiki/Дракон :
Слово «дракон» используется в именованиях некоторых реальных видов позвоночных, преимущественно рептилий и рыб.
Дракон как одно из наиболее распространённых мифологических существ — это существо, состоящее из туловища пресмыкающегося, иногда в сочетании с частями тела других животных, птиц, рыб.
В большинстве культур образ дракона связан с культом водоёмов, что связано с искусственным орошением как основой хозяйства этих государств.
Сражение с драконом — это инициационная мистерия с символикой временной смерти и возрождения.
змей требует или крадёт непорочных дев (ищет себе невесту). Требование девственности невесты
Помимо фаллической символики вытянутого змея есть символика дерева, которая нередко вплетается в сюжет змееборчества, если он встроен в общий миф. Змей-дракон изображается обвившимся вокруг дерева, или находящимся у корней мирового древа, или в его ветвях, или несёт в себе его атрибуты (образ пернатого змея на дереве, в котором соединились птица и змея, отмечающие верх и низ мирового дерева)

как видите, связь с водой (рыбой), также здесь же связь с деревом и символикой смерти и возрождения и плюс история с женщиной, с похищением дев, девы.

The rescue of Andromeda was a favorite subject with Greek artists, and our frontispiece shows one of the most beautiful marble reliefs that have come down to us from Greek antiquity.
We know nothing more about these legends, but the indication is sufficient to prove that there were myths current among the Greeks after the pattern of the Jonah story.
It is peculiar that Hellanikos makes Heracles stay three days in the belly of the monster, and this is the same time attributed to Jonah by Jesus and to his own sojourn in the "heart of the earth," which means the abode of death.3
While the Jewish prophet plays the part of a patient sufferer, being swallowed and spit out again, the Greek heroes enter the dragon's jaws not in passive submission, but with sword in hand as energetic fighters, determined to conquer the monster and gain their salvation not through prayer by the mercy of God, but through their own valor.

в разных версиях спасение или победа достигаются либо терпением, смирением и в общем пассивно (более христианский взгляд), либо с мечом в руках, энергичной борьбой, скорее собственной доблестью, чем молитвой к богу.

Though nothing can be positively stated it does not seem probable that the biblical story of Jonah has been derived from a Greek source, and if we consider that it has been located in Nineveh, the great Assyrian metropolis, we may assume with great plausibility that we shall have to seek the immediate source of the story in Assyria, perhaps through a Babylonian medium. That we have not yet been able to trace the original in the ancient monuments is no refutation. At any rate there is no reason to seek its source in a more distant country, as for instance India, where Pischel locates it. Whether or not this hypothesis be correct, it stands to reason that ultimately all the legends of the fish representing death with the power to save date back to a prehistoric source in which animal symbolism was an essential feature of religion.
We may mention in this connection that the idea of magicians living in the belly of a fish occurs also in other quarters of the world, but the similarity of this idea to the Jonah story is only in appearance. Mr. Albert Niblack publishes an interesting report about the Haida Indians in an article which appeared in the Report of the U. S. National Museum, 1888, p. 231, under the title "The Coast Indians of Southern Alaska and Northern British Columbia." There a medicine man is mentioned who inhabits a big fish, and the adjoined picture shows this soi-disant Haida Jonah in the belly of an orca. He is a kind of Indian werwohf called skana, for it is stated that he can change his shape into any animal, but his common lodging is an orca or whale. Mr. Niblack (pp. 322-323) quotes Judge Swan as saying:
"He can change into any desired form, and many are the legends about him. One which was related to me was that ages ago the Indians were out seal-hunting. The weather was calm and the sea smooth. One of these killers, or black-fish, a species of porpoise, kept alongside of a canoe, and the young men amused themselves by throwing stones from the canoe ballast and hitting the fin of the killer. After some pretty hard blows from these rocks the creature made for the shore, where it grounded on the beach. Soon a smoke was seen, and their curiosity prompted them to ascertain the cause, but when they reached the shore they discovered, to their surprise, that it was a large canoe, and not a Skana that was on the beach, and that a man was on shore cooking some food. He asked them why they threw stones at his canoe. 'You have broken it,' he said, 'and now go into the woods and get some cedar withes and mend it' They did so, and when they had finished the man said, 'Turn your backs to the water and cover your heads with your skin blankets, and don't you look till I call you.' They did so, and heard the canoe grate on the beach as it was hauled down into the surf. Then the man said, 'Look, now.' They looked, and saw the canoe just going over the first breaker and the man sitting in the stern; but when it came to the second breaker it went under and presently came up outside of the breakers a killer and not a canoe, and the man or demon was in its belly. This allegory is common among ell the tribes on the northwest coast, and even with the interior tribes with whom the salmon takes the place of the orca, which never ascends the fresh-water rivers. The Chilkat and other tribes of Alaska carve figures of salmon, inside of which is the full figure of a nude Indian. . . .Casual observers, without inquiry, will at once pronounce it to be Jonah in the fish's belly, but the allegory is of ancient origin, far antedating the advent of the white man or the teachings of the missionary."
Mr. Niblack expressly states that we have here no echo on the biblical Jonah story because the legend antedates the appearance of the white people. We might add that in other respects too the story bears no resemblance to the tale of Jonah or any of its kindred versions. The similarity is only in the appearance of the picture, which is quite incidental, but back of it there is after all a connection between the two through the aboriginal belief in the magic power of the fish, who among the Haida is identified with a great medicine man inhabiting the ocean and regarded by the Indians with great awe.

оказывается у народа Хайда (северо-западное побережье Америки; кстати на флаге у них двуглав. орёл? http://en.wikipedia.org/wiki/Haida_people ) существует похожая легенда о том, как некий шаман/знахарь очутился в брюхе касатки/кита (есть также изображения с лососем), так называемый Иона Хайда, к которому они относятся с большим благоговением.

примечания к статье:
1 Athene too is occasionally pictured as carrying a dolphin on her shield in place of the Medusa head. For an instance see a vase among the Athenean prize vessels in Springer's Kunstgeschichte, I, 102.
2 Hermes lulled Argus to sleep by his music, and the same figure of a divinity of death is represented by the piper of Hamlin. The sirens too sing, and so also does the siren of the Rhine, the Lorelei.
For further particulars with regard to the dolphin coins (on the opposite page) see Usener, pp. 278-279. It will be noted that three out of the four Corinthian coins (10-13) picture Melikertes as alive riding on the dolphin in an upright position.
1. Bronze medallion of Maximinus from Anchialus: Aphrodite in upright position and at her left Eros on the dolphin.
2. Bronze of Antoninus Pius from Nicomedia: Eros turning the dolphin to the right.
3. Bronze of Elagabal from Perinthus: Eros reining in the dolphin to the right.
4. Bronze of Gordian from Perinthus: Eros riding the dolphin towards the left.
5. An amber from Cyzicus: A man of the Tarentine type riding towards the left and holding in his right hand a tunny; below him another tunny.
6. Another amber from Cyzicus: A fully dressed woman riding on a dolphin towards the left with a wreath in her right hand and a shield in her left; below a tunny.
7. Bronze of the first century B.C., from Methymna in Lesbos: A man, clothed, sitting on a dolphin with his legs hanging down in front ; in his left hand a lyre.
8. Bronze of Commodus from Methymna in Lesbos: A man, clothed, riding towards the left on a dolphin and turning backwards; in his left hand a lyre.
9. Bronze from lassus in Caria: A youth with left arm thrown over a dolphin swimming toward the right.
10. Corinthian bronze of Marcus Aurelius: Melikertes stretched out dead on the swimming dolphin; behind him the sacred pine.
11. Corinthian bronze of Antoninus Pius: Melikertes standing upright with a mantle falling over his back, the dolphin facing toward the right.
12. Corinthian bronze of Lucius Verus: Melikertes as youth riding on a dolphin.
13. Corinthian bronze from the time of Tiberius: Melikertes as a child holding a thyrsus staff over his shoulder.
14. Silver coin of Ambracia: Athene-head with helmet; at her left a winged Eros sitting on a dolphin clasping his left knee with his hands.
15. Silver coin of Tarentum: A dolphin rider with a polypus in his left hand.
16. Silver coin of Tarentum: A dolphin rider facing the left; a mussel below.
17. Silver coin of Tarentum: A dolphin rider with inscription.
18. Silver coin of Tarentum: A dolphin rider facing the spectator and spearing a fish with a trident.
19. Silver coin of Tarentum: A dolphin rider holding a trident in the right hand and a round shield in the left.
20. Silver coin of Tarentum: A dolphin rider kneeling on his right knee and with spear and shield in his left hand.
21. Bronze coin of Brundisium: A dolphin rider with a cornucopia in his left hand, and a Victory standing on his right hand.
22. Bronze coin from Paestum: Eros riding on a dolphin holding in his right hand a wreath and in his left an upraised trident.
3 For an explanation of the number three, three and a half, after three days, etc., see the author's article "The Number π in Christian Prophecy," published in The Monist, Vol. XVI, p. 415.

иллюстрации к статье:
<""|>
<""|>
Dionysus relief, Lysicrates Monument, Athens
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>Ясон, проглатываемый змеем на фоне дерева - аллегория крестных страданий?
<""|>Персей, сражающийся с большой рыбой. Кстати меч у Персея странной формы, как будто бы двойной (зульфикар?). Не есть ли картина в целом - олицетворение крестных страданий, победы над смертью, над дьяволом? Прикованная, распятая Андромеда (Андроник?) или же Кассиопея, жена Цефея (Китая?), как известно, красавица Кассиопея похвасталась своей красотой перед нереидами, морскими нимфами, чем обидела их (похоже на историю с Парисом и красавицей Еленой или Афродитой-Венерой). Чтобы искупить вину, пришлось приковать Андромеду (Андроника?) к скале, отдав её на съедение чудовищу (смерти-сатане, которых он же победил?). Верхний ряд по сути как троица (в более земном смысле, отец-мать-дитя)
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>

по мнению И. Флавия, история Ионы происходила в Черном море:
http://bible.cc/jonah/2-10.htm Jonah 2:10 Then the LORD ordered the fish to spit Jonah out onto the beach.
Josephus says it was upon the shore of the Euxine sea... Huetius and others think it probable that this case of Jonah gave rise to the story of Arion, who was cast into the sea by the mariners, took up by a dolphin, and carried to Corinth. Jonah's deliverance was a type of our Lord's resurrection from the dead on the third day, Matthew 12:40

само название Ниневии, в которую ходил Иона, по некоторым мнениям, связано с рыбой:
http://en.wikipedia.org/wiki/Nineveh
The origin of the name Nineveh is obscure. Possibly it meant originally the seat of Ishtar, since Nina was one of the Babylonian names of that goddess. The ideogram means "house or place of fish," and was perhaps due to popular etymology (comp. Aramaic "nuna," denoting "fish").

возможно, Ниневия (=Троя-Константинопль-Иерусалим) и есть рыба, которая заглатывала праведников. Другая возможная дислокация для Ниневии (новой) это Новгород-Ярославль. Возможна ли связь с Иисусом Навином?

в конце истории Ионы тоже появляется дерево, вначале защищающее от солнца (гефсим. сад?), а затем засохшее, в результате чего голову Ионы так опалило, что он просил смерти у бога (крестн. страдания?), в итоге бог встал на сторону Ниневии, разрушение которой предсказывал Иона (под таким ракурсом напоминает историю в скепт. духе)

Таким образом, схожесть и переплетение всех этих историй вызывает предположение, что речь в них идет по сути об одном и том же сюжете. Кандидаты на сходство, во всяком случае, частичное: Иона, Арион, Меликерт (Мелькарт), Геракл, Ясон, Персей, (св. Георгий?), Христос. (У них даже имена почему-то попарно схожи: Иона-Арион, Меликерт-Мелькарт, Георгий-Геркулий, Персей-Парис, Ясон-Исус, Андромеда-Андроник-Адам).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_02-11-2011 15:14

  
#163. "миф о рождении героя"
Ответ на сообщение # 0


          

http://lib.ru/PSIHO/FREUD/moisej.txt З. Фрейд. Моисей и монотеизм
...В 1909 году Отто Ранк, тогда еще находившийся под моим влиянием, опубликовал по моему предложению книгу, озаглавленную "Мифы о рождении героев". В ней он обсуждал тот факт, что "почти все цивилизованные народы на ранней стадии своей истории прославили в мифах и воспели в эпосе своих легендарных царей и принцев, основателей религий, династий, империй и городов, короче - своих национальных героев. При этом особенно фантастическими чертами наделялась история их рождения и раннего детства, и исследователям хорошо известно неоднократно их поражавшее удивительное сходство, можно сказать - тождество таких рассказов, даже относящихся к совершенно разным народам, порой далеко удаленным друг от друга географически". Следуя Ранку, мы реконструировали (с помощью метода Гальтона) "типичный миф", чтобы сделать более явными основные особенности таких рассказов, и получили следующую формулу. "Герой является сыном знатных родителей, чаще всего царя. Его рождению препятствуют трудности, вроде полового воздержания или временной стерильности родителей; порой родители вынуждены держать свою связь в тайне из-за запретов или других внешних причин. Во время беременности матери или даже раньше некий оракул (или сон) предостерегает отца, что рождение сына повлечет за собой угрозу его безопасности. В результате отец (или заменяющий его человек) приказывает убить новорожденного или подвергнуть его другой крайней опасности; в большинстве случаев ребенка кладут в корзину и бросают в воду. Затем ребенка спасают животные или бедные люди, вроде пастухов; его выкармливает самка животного или бедная женщина. Выросши и пройдя череду приключений, герой открывает, кто его родители, мстит отцу и, признанный народом, становится славным и могущественным".
Самой древней из реальных исторических личностей, с которыми связан подобный миф, был аккадский царь Саргон, который примерно в 2800 году до н. э. основал Вавилон. В наших интересах уместно привести слова, сказанные им о самом себе: "Я Саргон, великий царь, царь Аккада. Моя мать была жрицей, своего отца я не знаю, а брат моего отца жил в горах. В городе Азупирани, на берегах Евфрата, моя мать, жрица, зачала меня. Втайне родила она меня. Она положила меня в камышовую корзину, залила отверстие смолой и опустила в реку. Поток не поглотил меня, а принес к Акки-водоносу. Акки-водонос, добрый человек, извлек меня из воды. Акки-водонос воспитал меня как своего сына. Акки-водонос сделал меня надсмотрщиком в своем саду. Там меня возлюбила Иштар. Я стал царем и правил сорок пять лет".
Самыми известными именами в перечне, открываемом Саргоном, являются Моисей, Кир и Ромул. Но Ранк вдобавок перечисляет и многих других мифических или эпических героев, которым точно такая же биография приписывалась полностью или частично: Эдип, Карна, Парис, Телеф, Персей, Геракл, Гильгамеш, Амфион и даже Зевс.

примечания (по переводу Р.Ф. Додельцева):
Ранк Отто (1884-1939) - австрийский психолог, на первом этапе психоаналитического движения один из ближайших соратников Фрейда (секретарь фрейдовских "Психологических сред"). В 1924 г. порвал с Фрейдом.
Гальтон Френсис (1822-1911) - английский психолог и антрополог, сделавший значительный вклад в разработку экспериментальной психологии человеческих способностей и индивидуальных различий (напр., он одним из первых применил метод анкет для изучения воображения).
Саргон (24 в. до н.э.) - основатель крупного государства в Двуречье, герой аккадской легенды.
Иштар - в аккадской мифологии богиня плодородия и любви, войны и раздора, олицетворявшая планету Венеру, "царица царей".
Кир II Великий - основатель персидской державы, царствовал с 558 по 529 г. до н.э. Согласно легенде, подкидыш, воспитанный пастухом или вскормленный, подобно Ромулу и Рему (легендарным основателям Рима), благодетельным зверем.
Эдип - в греческой мифологии сын фиванского царя Лая и Иокасты. Из-за предсказания, что станет убийцей отца и супругом матери, он, по приказанию родителя был брошен на съедение диким зверям, спасен пастухами и воспитан коринфским царем Полибом.
Карна - http://ru.wikipedia.org/wiki/Карна
Парис - в греческой мифологии сын троянского царя Приама и Гекубы. Согласно сну его матери он должен был стать виновником гибели народа и потому его бросили на горе, где он был найден пастухом и воспитан в его семье.
Телеф - в греческой мифологии сын Геракла и Авги, дочери аркадского царя Алея, которому предсказали, что его сыновья погибнут от руки внука, рожденного Авгой. Поэтому Алей обрек дочь на безбрачие, сделав жрицей. Однако ее соблазнил Геракл и она родила сына, которого спрятала в своем храме, где его нашел дед. Алей приказал заключить мать и ребенка в ящик и бросить в море. Ящик прибило к берегу Миссии, царь которой женился на Авге и усыновил Телефа. Есть и другие варианты легенды.
Персей - в греческой мифологии сын Зевса и аргосской царевны Данаи, который был брошен дедом, знавшим о своей смерти от руки внука, в ящике вместе с матерью в море, но был спасен и воспитан рыбаком Диктисом.
Геракл - в греческой мифологии сын Зевса и Алкмены. Ревнивая Гера захотела его убить, послав к его колыбели двух чудовищных змей, но младенец задушил их.
Гильгамеш - в шумерском и аккадском эпосе правитель города Урака в Шумере. Его деду было предсказано, что внук лишит его царства и поэтому он запер дочь в башню. Однако она ухитряется родить сына от неизвестного человека. Царь приказывает сбросить младенца с башни, но мальчика подхватывает орел и уносит в сад, где ребенка берет на воспитание садовник.
Амфион - в греческой мифологии сын Зевса и Антиопы, которого по приказу фиванского царя вместе с братом-близнецом бросили на произвол судьбы у подножия горы, где их подобрал и воспитал пастух.
Зевс - верховный греческий бог, младший сын Кроноса и Реи. Его отцу предсказали, что он будет свергнут одним из своих потомков. Поэтому Кронос проглатывал своих новорожденных детей. Рея спрятала Зевса и он был воспитан вдали от отчего дома.


пара примечаний на другую тему:
Бэс - в египетской мифологии божество, охраняющее человека от бедствий. Изображался в виде человека-карлика, кривоногого, с уродливым лицом. - - - не есть ли это наш бес? нёс функции, аналогичные ангелу, гению

кенотаджировать - способ погребения с установлением кенотафа, применялся чаще всего тогда, когда прах покойного оказывался недоступным для захоронения. - - - могло ли это послужить источником легенды о воскресении?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: миф о рождении героя, Markgraf99_, 02-11-2011 21:09, #164
      RE: миф о рождении героя, Markgraf99_, 02-11-2011 23:05, #165

Markgraf99_05-11-2011 20:51

  
#166. "Анх, Танит, Тиет"
Ответ на сообщение # 0


          

случайна или нет похожесть изображений богини Танит, египетского анха, а также возможно знака тиет? На старых надгробиях Северной Африки, Ближнего Востока Танит, возможно она же Астарта, изображалась вместе с полумесяцем, рыбой, также правой рукой/ладонью (отрубленная ли это рука Андроника-Христа или же что-нибудь вроде охраняющей руки Фатимы?), сама она в расширяющемся книзу платье, типа сарафане (похожий был у "одетой Нут") (крест анх тоже изображался слегка расширяющимся книзу) и руки у нее расставлены в стороны, в некоторых случаях при этом подняты вверх, напоминая тогда жест оранты. При этом она являлась и богиней войны (очевидно аналогичной с египетской Нейт, греческой Афиной), изображалась иногда с львиной головой (не есть ли это сфинкс наоборот?). Вопрос - не могла ли она позднее трансформироваться, замениться образом Христа (при переходе, скажем, от матриархата к патриархату)? К примеру, в Италии, читал, образ девы Марии более популярен, чем Христа - не есть ли это отголоски еще тех представлений?

об анхе (кстати напоминающем астросимвол Венеры):
With respect to the Ankh, www.Answers.com informs us that; “The original meaning of this Egyptian symbol is not known.” Like so many evocative images, the Ankh has been ascribed a wide spectrum of origins, ranging from the knot of Isis, a woman’s womb, the sunrise, a penis sheath, the royal cartouche, and a plethora of other new-age inspired associations... Similarly, I noted in an earlier writing that the Ankh – whose definitions include ‘The key to the Nile’, may represent an Anchor. The two names are linguistically similar and their respective designs are visually striking. http://www.andrewgough.co.uk/bee1_2.html

вики о знаке тиет:
symbol of the goddess Isis; its exact origin is unknown. In many respects the tyet resembles an ankh, except that its arms curve down. Its meaning is also reminiscent of the ankh, as it is often translated to mean “welfare” or “life.”
The meaning of "the Blood of Isis" is more obscure, but it was often used as a funerary amulet made of a red stone or of glass. It is also speculated that the Tyet represents the menstrual blood flow from Isis' womb and its magical properties.
In all these cases it seems to represent the ideas of resurrection and eternal life.
Also called Tyet, Tet, the Knot of Isis, Buckle of Isis, Girdle of Isis, and the Blood of Isis. - - - в то же время известен и пояс богородицы.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tanit
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Tanit
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ankh_drawings
http://en.wikipedia.org/wiki/Tyet

http://ru.wikipedia.org/wiki/Анх
Этот крест также был известен в великой цивилизации Майя и у скандинавов (являлся символом бессмертия и ассоциировался с водой, а значит с рождением жизни).<1> - - - ссылка на источник не открывается

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_11-11-2011 09:10

  
#167. "Один, Одиссей и другие"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.torrentino.com/torrents/480590/start_download Владимир Петрухин - Мифы древней Скандинавии / Научно-популярная / RUS / 2010 / PDF / Скачать торрент-файл 59,8 МБ

стр. 57
"Один много странствовал и везде ему сопутствовала удача. В Асгарде же оставались править два его брата - Вили и Ве. Однажды Один отсутствовал так долго, что братья-соправители присвоили себе не только его власть, но и жену Фригг. Однако Один вернулся и возвратил жену."
стр. 126
"Снорри рассказывает в «Саге об Инглингах» об эпизоде, который произошел еще в Асгарде-Трое. Один надолго отлучился из своего царства, и тогда его братья Ве и Вили стали делить его наследство и оба женились на Фригг. Возвратившийся Один вернул себе жену."

лично мне здесь сразу вспоминается история Одиссея. Один, как показали ФиН, является отражением Христа. Имя Один, считают, происходит от "од", неистовый. Но возможно и от Иудин? Кстати Одиссей тоже содержит в себе Од+Иссей (Ессей? Иисус? Odysseus, греч. Όδυσσεύς, лат. Ulysses - Юл+Исус? Юлий-Юрий+Исус-Ессей-Иессей?) (Иессей - отец царя Давида, Isai, Jesse, отсюда древо Иессеево). В то же время имена этих троих правителей упоминаются в самом начале времен, нечто аналогичное трем сыновьям Ноя:
стр. 73
"Бестла родила Бору трех сыновей - Одина, Вили и Ве (это имя значит «Жрец»), которые стали правителями на небе и земле - богами (теперь мы можем догадаться, кто сидел на трех престолах перед Гюльви)."

по мнению В. Я. Петрухина, эту же троицу описывает Снорри Стурлусон в "Видении Гюльви". Конунг (конник?) Гюльви в Асгарде в необычайно высоком чертоге, крыша которого устлана позолоченными щитами (такую кровлю имела Вальхалла Одина - воинский рай /по описанию похоже на царский дворец или церковь, возможно раньше это было одно и то же?/) встречает на трех престолах сидящих властителей с прозвищами Высокий, Равновысокий и Третий (в то же время все это прозвища Одина). Эта троица богов, как считают, - подражание христианской троице. (стр. 63-65)

в то же время история с Пенелопой и её женихами в Одиссее, по мнению ФиН, отражает сюжет холопьей войны новгородцев (см. "Царский Рим...", "Начало Орд. Руси"). Этот же сюжет, по их мнению, повторен в следующих историях (если я все правильно понял):
- "похищение Елены Парисом", приведшее к Троянской войне,
- похищение девиц Силомских в библейском Ветхом Завете,
- похищение сабинянок в начале Царского Рима,
- гибель римлянки Лукреции, оскорбленной Тарквинием, в конце Царского Рима.
- у Геродота в начале 4-ой книги как война скифов с рабами + повтор там же как война с амазонками + схожий сюжет у Помпея Трога
а также возможно в других дубликатах, которые у меня сейчас вылетели из головы

в то же время, как известно, во многих мифологиях народы мира происходят от трех родоначальников, самый известный пример - трое сынов Ноя, но можно вспомнить и трех братьев во главе с Рюриком (схожая версия есть также у Видукинда в "Деяниях саксов" о призвании бриттами трех саксонских вождей; у Беды Досточтимого в "Англо-саксонской хронике" бритты призывают двух вождей англов и саксов, братьев Хенгеста и Хорса (Жеребца и Коня), которые приплывают на трех кораблях). Кстати по ФиН история Энея-Рюрика-Иоанна и его семейства в начале Энеиды Вергилия является отражением истории Христа - почему же они не упоминаются в списке дубликатов Андроника-Христа, приводимом ФиН и всё более пополняемом? Потому что это уже происходит по времени после распятия Христа? И добавлю, не зря же в церквах, в Благовещенском соборе были фрески Вергилия и Гомера (Вергилий - в шляпе с полями; у Одина тоже была широкополая шляпа, у Гермеса-Меркурия тоже чем-то похожая шляпа).
Вопрос: не связаны ли как-то все эти троицы богов-людей-правителей-братьев?

в истории холопьей войны новгородцев и её дубликатах речь идет о холопах или рабах, а вот в случае с Одином (возможно и в случае с Одиссеем) речь идет наоборот о высокопоставленных людях. Возможно это более реально, чем в случае с рабами, хотя и рабы конечно тоже могут быть. В этой связи интересно сравнить, как одно и то же слово может иметь разное значение в разных языках, например, "раб":

http://www.islamic-dictionary.com/index.php?word=rab Rab - Lord or God.
http://www.htmlbible.com/sacrednamebiblecom/kjvstrongs/STRHEB72.htm Strong's Hebrew Bible Dictionary
7229 rab (Aramaic) corresponding to 'rab' (7227): -- captain, chief, great, lord, master, stout.
7227 rab by contracted from 'rabab' (7231); abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality): -- (in) abound (-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
7231 rabab raw-bab' a primitive root; properly, to cast together (compare 'rabiyb' (7241)), i.e. increase, especially in number; also (as denominative from 'rbabah' (7233)) to multiply by the myriad: -- increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands.
7233 rbabah reb-aw-baw' from 'rabab' (7231); abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite): -- many, million, X multiply, ten thousand.

не эти ли "рабы" оказались господами в свое время в Египте? кстати "десять тысяч" - тьма, не отсюда ли смысл "главного начальника" как темника, тысяцкого? возможно здесь же связь монгол-много-мощь. (в Китае ван - десять тысяч и ван - правитель)

кстати имя скандинавской богини Ёрд (Земли) звучит очень похоже на "землю" на арабском-иврите - ард, эрец. Богиню Герд тоже считают воплощением богини земли, а имя Герд родственно слову "гард" (огороженное пространство) (стр. 210 книги В. Петрухина)

кстати Одиссей спускался в Аид (или вызывал тени из Аида), так же как и Один в преисподнюю (вспомним, что и Христос спускался в ад за душами умерших), чтобы через слепого прорицателя Тиресия (у Одина эту роль играет прорицательница вёльва, слово родственное "волхву", а по сути возможно то же, что и Сивилла, пророчица, знающая будущее и апокалиптические судьбы мира) узнать будущее. И тот и другой много странствовали (кстати день Одина-Вотана, он же Годан, он же Гводан (по Павлу Диакону), Wednesday, среда, у римлян был днем Меркурия, еще одного странника, причем также хитроумного). Одину было пророчество, что более всего он прославится на севере, он собрал людей и сокровища и отправился туда, а про Одиссея в древности ходили слухи, что лишь он один достиг когда-то северного берега Океана. Возможно в этих "странствиях" есть параллели с Иисусом Навином, Александром Македонским и Аргонавтами.

в связи с этим еще вопрос, почему именно в святки (скандинавский йуль), время близкое к рождеству христову или после него, именно в это время, как считают, открываются врата преисподней, ада и оттуда выходят их обитатели, души умерших и также именно в это время пытаются гадать, узнать будущее? Конечно имеет значение, что это время зимн. солнцестоян, коротких дней и длинн. ночей. Слышал, что на западе почему-то больше празднуют рождество, а в России пасху. Кстати спустившись в хель, Один оживил вельву, т. е. обладал оживляющими способностями (Христу приписывали аналогичные способности оживлять).

кстати насчет пола Тиресия мутная история. Цитата из википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Тиресий
По легенде, юношей Тиресий обнаружил двух сплетшихся во время спаривания змей, ударил палкой одну, оказавшуюся самкой, и превратился в женщину. Согласно Гесиоду, на горе Киллений ударил посохом (или наступил на) спаривавшихся змей, превращён в женщину, позже на том же месте наступил на них и вернулся в прежний облик <4>. Только семь лет спустя <5> (или 8 лет спустя <6>), вновь найдя такую же пару змей и ударив самца, он снова стал мужчиной.
Либо он отрубил змее голову по дороге из Фив в Глисант <7>, либо это было на Кифероне <8>. Согласно Птолемею Гефестиону, превращался в женщину семь раз, отчего критяне называют его «дочерью Форбанта» <9>.
Зевс и Гера привлекли его, чтобы рассудить их спор о том, кто получает больше удовольствия от любовного соития — мужчина или женщина. Козда Тиресий, испытавший и то, и другое, ответил, что для женщины удовольствие в девять раз больше, проигравшая спор Гера ослепила его.
Существовала и другая (менее популярная) легенда: в юности Тиресий увидел обнажённой купавшуюся Афину и был ею за это лишён зрения.

возможно все это говорит о том, что все-таки прорицательницами были женщины (возможно первоначально имелась в виду какая-то одна женщина), а потом кто-то из патриархальных соображений превратил ее в мужчину и пытался согласовать возникшие противоречивые сведения.

история об Одине по изложению Саксона Грамматика (который автор антиевангелия Гамлета!), за которой, по мнению В. Петрухина, скрывается мифологический сюжет, вариант которого известен по рассказу Снорри: когда Один отправился в дальнее странствие, его братья овладели Фригг и разделили его царство (стр. 60-62):

"Некогда, пишет датский историк, жил человек, именуемый Один, и многие в Европе принимали его за бога. Больше всего любил он бывать в Упсале, в Швеции (там действительно существовал вплоть до ХI века главный храм с идолами Одина, Тора и Фрейра). Но столица его, судя по дальнейшему рассказу, была в Византии: Константинополь-Царьград был для жителей Западной Европы таким же средоточием чудес, как Троя. Северные конунги почтили Одина тем, что сделали из чистого золота его идол, даже руки которого были изукрашены золотыми браслетами, и послали истукан в Византию. Один упивался своей божественной славой. Эта слава была, однако, омрачена семейным скандалом. Супруга Одина Фригг позавидовала драгоценностям, которыми был украшен истукан, и, наняв кузнецов, сняла украшения. Один не уступил жене и не только вернул сокровища, но, водрузив идол на постамент, устроил в статуе некий механизм, откликавшийся человеческим голосом на прикосновение.
Можно представить, откуда Саксон взял рассказ об этом чуде: византийские императоры, принимая варварские посольства, nользовались механизмом, поднимающим трон царя под потолок; при этом статуи львов у подножия трона издавали рычание.
Алчность и упрямство женщины - даже если ее муж претендует на божественный статус - не знает пределов: она сошлась с одним из слуг, который хитростью разрушил статую, так что украшения достались Фригг. Оскорбленный Один покинул свое оскверненное обиталище, а некий прохвост постарался занять его место, используя магические обряды, и учредил даже целый пантеон заговорщиков, принимавших, как и он, божественные почести. Однако после смерти Фригг Один вернулся, и лже-Один должен был бежать, а его сообщники были изгнаны.
Конечно, эта история рассказана не для того, чтобы прославить Одина: Саксон замечает, что сам ложный бог был достоин своей жены."
И далее: "Супружеская жизнь высших богов германского Олимпа была омрачена соперничеством из-за вполне земных дел."

здесь можно вспомнить жену Андрея Боголюбского (сестру Кучковичей, "требоваше бо пригорновенiя и плотскаго смешения, СОВЕЩАСЯ ЗЛОМЫСЛIЕМЪ НА ГОСПОДИНА СВОЕГО", см. "Царь Славян"), тоже вошедшую в сговор с сообщниками против Андрея и вскоре казненную, повешенную на воротах. Как считают ФиН, здесь может быть слой из 16 века от Эсфири, но в то же время и отражение коварного Иуды. Кстати Локи во время известной перебранки с богами после смерти сына Одина Бальдра (не отражает ли этот пир-перебранка евангельскую тайную вечерю? см. главу "Перебранка Локи") обвинил Фригг в распутстве с Вили и Ве во время отсутствия Одина. Локи тоже интересный персонаж, с одной стороны двойник Одина, с другой стороны сыграл роль Иуды-предателя в смерти Бальдра, при этом для исполнения замысла превращаясь в женщину! Сравнивался Снорри с хитроумным Одиссеем! Изображался на рунических камнях (см. стр. 228). Для быстроты перемещения имел какие-то волшебные башмаки (сандалии Гермеса?). За предательство свое был прикован к каменной плите, напоминая этим Прометея, Амирани и в чем-то самого Христа, хотя подобен Люциферу (см. главу "Прикованный Локи"). Можно вспомнить, что и сам Христос породил о себе полярные оценки, начиная от образа евангельского Христа и до образов самого антихриста.

интересная мысль на стр. 56: о том что "даже грядущая гибель богов во вселенском пожаре - это не что иное, как пожар Трои". Мысль о том что конец мира в скандин. мифологии повторяет начало, сотворение его (стр. 421). Возникает вопрос, откуда же взялась эта грядущая гибель богов, апокалипсис, возможно это просто по каким-то причинам перенесенные в будущее прошлые события, т. е. дубликат.

на стр. 433 изображение настенного ковра, где символически показаны месяцы апрель и май в виде воинов. Может быть в честь их и названы были месяцы?
иллюстрации на стр. 111, 304, 415, 433 показывают, что сцены из скандин. мифологии (напр., олень, грызущий ветвь мирового древа, сцены из легенды о Сигурде, победителе дракона) изображались в орнаментах и украшениях церквей, но если б это были языческие символы, зачем бы их там изображали? Возможно это просто были представления старой формы христианства. На одном руническом камне, установленном, как считают, Харальдом Синезубым, крестившем датчан, изображен Христос, напоминающий скандинавского героя в змеином рву. Но герой в змеином рву - это Гуннар (Гунтер), казненный таким образом гуннами (смотрите о нем в "Начале орд. Руси", где он сопоставляется с гомеровским Гектором, Зигфридом-Святославом-Ахиллесом, Асканием-Юлом-Купидоном). Кстати при схождении в могилу Гудрун дала ему арфу! Он играл и усыплял змей (вспомним Орфея). Причем во время испытаний фактически он выступал двойником Сигурда (Зигфрида). Который тоже спускался в ров, чтобы победить змея. Интересно, что палаты Атли (Атиллы), гуннского короля (или королевича) в песне именовались Вальхаллой.

по поводу Иггдрасиля: Иггдрасиль, Мировое древо, переводится как "Конь Одина" (Игг, "Ужасный" - одно из имён Одина). Странно, почему древо, на котором кстати Один провисел девять дней (девять - часто встречаемое число в скандинавской мифологии), оказывается конем. Здесь можно вспомнить такие дубликаты распятия, как смерть вещего Олега от коня (он ступает на череп коня или же в случае Одда поддевает его копьем, а змея жалит его в пяту - Ахиллесову? интересно, есть ли связь между пятой и распятием?), параллельную ей "Сагу об Одде Стреле" (опять имя Одд, похожее на Один! Этот Одд славился умением изготавливать стрелы и стрелять из лука - можно вспомнить Лук Христа-Андроника, Кентавра и созвездие Стрельца, см. "Царь Славян"), а также коня Юлия Цезаря (см. "Начало Орд. Руси"). В то же время некоторые старые формы слова "конь" на европ. языках напоминают в том числе и слово крест:

horse (n.)
O.E. hors, from P.Gmc. *hursa- (cf. O.N. hross, O.Fris. hors, M.Du. ors, Du. ros, O.H.G. hros, Ger. RoЯ "horse"), of unknown origin, connected by some with PIE base *kurs-, source of L. currere "to run" (see current). The usual IE word is represented by O.E. eoh, from PIE *ekwo- "horse" (see equine). In many other languages, as in English, this root has been lost in favor of synonyms, probably via superstitious taboo on uttering the name of an animal so important in Indo-European religion.

hross напоминает cross. Хорс (Христос-Хор-Гор-Игорь-Комнин-конник?). Есть просто Рос.

в то же время конь (также собака) - обычные проводники на тот свет у многих народов. Также можно вспомнить колесницу Солнца, Луны, светила тоже связывались с конями. В подземное царство Один тоже спускался на коне. В общем есть какая-то взаимосвязь. Можно конечно вспомнить и троянского коня

(выскажу безумное предположение: не может ли быть отрубленная голова Гунтера-Гектора и две отфубленные головы Этцеля-Атли, черепа сыновей превращены в чаши для питья /кстати кузнец Вёлунд также сделал чаши из черепов двоих сыновей Нидуда, пленником которого он был, предварительно отрубив им головы, стр. 337/, а также отрубленная голова князя Святослава, череп превращен в чашу для питья, не могут ли эти истории быть взаимоотражением с казнью Иоанна Крестителя, ведь его отрубленную голову тоже подали на блюде на пир, спрашивается для чего, просто полюбоваться и испортить всем аппетит?)

еще об одном совпадении: по сканд. мифологии, боги сделали из деревьев людей и дали первым людям, мужчине и женщине имена: Аск - Ясень и Эмбля - Ива. От них произошел людской род, который боги поселили в стенах Мидгарда (срединной земли). Случайно или нет совпадение Ива и Ева? А Ясень - Ясон? Как пишут на вики, этимология Эмблы неясна http://en.wikipedia.org/wiki/Ask_and_Embla#Etymology . Кстати мировое древо тоже является ясенем, ash либо yew (тис), но ведь и yew напоминает иву, Еву, возможно в этом же кусте и ivy, плющ, вспомните дионисийский тирс, увитый плющом и лозой.
Кстати название Мирового змея, Ёрмунганда, переводят как "великий посох". Другие названия его - Змей Мидгарда, Пояс мира. Ёрмун не значит ли собственно "германский" или же "гермесов" (ёРМуН - романский?)? Как пишет В.Я. Петрухин, Мировой змей был связан с Мировым древом и даже был одной из его ипостасей. Т. е. как столп, посох. Здесь можно вспомнить архиерейские посохи, обвитые змеями, кадуцей Гермеса, а также столбы-гермы. См. также http://en.wikipedia.org/wiki/Irminsul

yew
O.E. iw, eow "yew," from P.Gmc. *iwa-/*iwo- (cf. M.Du. iwe, Du. ijf, O.H.G. iwa, Ger. Eibe, O.N. yr), from PIE *ei-wo- (cf. O.Ir. eo, Welsh ywen "yew"), perhaps a suffixed form of *ei- "reddish, motley, yellow." OED says Fr. if, Sp. iva, M.L. ivus are from Germanic (and says Du. ijf is from French); others posit a Gaulish ivos as the source of these. Lith. jeva likewise is said to be from Germanic. It symbolizes both death and immortality, being poisonous as well as long-lived.
ash (2)
type of tree, O.E. жsc "ash tree," also "spear made of ash wood," from P.Gmc. *askaz, askiz (cf. O.N. askr, O.S. ask, M.Du. esce, Ger. Esche), from PIE base *os- "ash tree" (cf. Arm. haci "ash tree," Alb. ah "beech," Gk. oxya "beech," L. ornus "wild mountain ash," Rus. jasen, Lith. uosis "ash"). Ash was the preferred wood for spear-shafts, so O.E. жsc sometimes meant "spear" (cf. жsc-here "company armed with spears").

глава "Золотой век Фроди" (стр. 212-216) - по сути описание эпохи Христа. Тем более что и Снорри и Саксон относят правление Фроди-Фрейра ко времени общего мира, веку Августа, когда родился христианский Спаситель.
образ мудреца Квасира возможно тоже навеян в чем-то деятельностью Христа.
молот Тора - предмет-символ, объединяющий в себе и крест, и огнестрельное оружие (подобно палице Геракла), и что-то вроде жреческого жезла-посоха.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_15-11-2011 01:39

  
#168. "дубляж рождества и распятия"
Ответ на сообщение # 0


          

выскажу гипотетические (предупреждаю: возможно бредовые) соображения на предмет некоторого дубляжа рождения и распятия Христа.
элементы дубляжа:
рождение | распятие
• небесные явления: вспышка звезды (вифлеемской) - затмение звезды (солнца)
• рана в боку, животе, либо груди: кесарево сечение ( + его дубликат рождение Евы из боку-ребра Адама; рождение Афины из головы (череп-лоб-лобок-Голгофа?) Зевса; рождение Диониса из бедра Зевса, после того как Зевс вырвал недоношенный плод у Семелы, т. к. опалил её огнём перед этим, заметьте, здесь же присутствует мотив огня, сожжения) - удар копьем в бок Христа
• также в связи с Адамом-Евой наличие сада (райского) - недалеко от распятия присутствует сад гефсиманский (и плюс водный поток, река, либо залив), причем бог навел сон и на Адама перед рожд. Евы и на спутников Христа в гефсим. саду
• чаша Грааля как колыбель Христа, т. е. связанная с рождением - чаша при распятии, в которую собирается капающая кровь (Гегель считал, что лимфа) и эту чашу тоже считали чашей Грааля
• Голгофу можно уподобить пупу, ведь называют же как правило не слишком высокие округлые или выступающие горки пупом (или Дунькин пуп) (также здесь можно припомнить пуп земли, омфал, т. е. некая глыба, скала, камень, гора)
• крест как символ новой жизни http://chronologia.org/xpon1/im7/1n7-062.jp g - новая жизнь и там и здесь
• рожает женщина - Христа иногда изображали как женщину, либо с некоторой женовидностью

в этой связи интересно обратиться к таким, надо полагать, дубликатам истории распятия, как прикованный Локи в сканд. мифах. Во-первых, во многих поступках, историях он выступает как двойник Одина (но при этом выступает не как благородный - хотя и Один далеко не всегда был благородным - а как злой и эгоистичный):
• Локи муж женовидный (для исполнения коварных замыслов превращался в женщину, кобылу и даже рожал детей и апокалиптических чудовищ) - Один муж тоже не без женовидности (Локи изобличает его в этом в известной перебранке богов после убийства доброго Бальдра, сына Одина)
далее процитирую В. Петрухина:
"Прикованный Локи
О том, что случилось с Локи дальше, рассказывается в «Младшей Эдде». Он попытался укрыться от богов на некоей горе, где построил жилище с четырьмя входами, чтобы было видно во все стороны. Днем же Локи превращался в лосося и прятался в водопаде Франангр. Мысль о грядущей мести богов не оставляла его, и он пытался представить себе те хитрости, на которые пойдут боги, чтобы изловить врага в любом обличье. В этих размышлениях он и изобрел рыболовную сеть, сплетая льняные нити. И тут он увидел приближающихся асов - Один открыл его убежище, озирая все миры с престола Хлидскъяльв. Локи успел швырнуть сеть в огонь и бросился в свой водопад.
Первым из асов вошел в дом мудрый Квасир, он и разглядел в золе пепел сети. Боги сплели такую же и пошли с ней к водопаду. Тор взял один конец, все асы - другой и трижды опускались с ней в поток. Локи скрывался меж камнями, потом перепрыгнул сеть, наконец, когда Тор стал посреди потока, попал прямо к нему в руки. Громовник сжал скользкую рыбину - с тех пор у лосося сужающийся хвост.
Пойманного Локи приволокли в некую пещеру, куда привели и его двух сыновей - Вали и Нари (или Нарви - так звали и великана, породившего Ночь). Асы превратили Вали в волка, и тот разорвал в клочья родного брата. Тогда асы просверлили три каменных плиты и к ним кишками сына привязали злосчастного Локи, после чего его путы стали железными (вспомним страшную ткань, что пряли валькирии из человеческих кишок). Скади же взяла ядовитую змею и повесила ее так, чтобы яд капал Локи на лицо. Жена Локи Сигюн пытается облегчить страдания этого аса и держит над ним чашу, в которую собирается яд. Но когда чаша переполняется и Сигюн уходит, чтобы выплеснуть яд, его капли достигают Локи, и он начинает так корчиться и рваться, что трясется земля. Это и называется землетрясением. Локи же суждено лежать в оковах до Гибели богов.
Эти события относятся к концу мифологической истории - уже погиб Бальдр и закован его погубитель. Но в том-то и особенность всякой мифологической истории, что ее конец неразрывно связан с началом, с эпохой творения и созданием культурных благ. Так Локи, на свою же несчастную долю, изобрел рыболовную сеть, а Тор придал окончательный вид лососю. Даже землетрясение объясняется корчами закованного в пещере гиганта. Неудивительно и то, что Квасир, мудрец, убитый в давние времена, чья кровь стала медом поэзии, оказывается живым и помогает богам советом. Мифологическое время - особое жремя, в нем нет привычной для нас линейной «исторической» последовательности."

обращу внимание на следующие моменты:
• пещера (при рождестве тоже говорится о пещере, "пещера" может быть символом лона, утробы);
• двое сыновей (между которыми как будто мотив соперничества, можно вспомнить Исава и Иакова, Ромула и Рема, Иисуса и Иоанна Крестителя);
• привязан кишками сына;
• змея-Иуда либо змея и мировое древо, змея-дракон как противоборствующая сила;
• рядом жена с чашей, в которую собирается стекающая жидкость;
• землетрясение при этом; "гора" в самом начале может означать и город; рыбную ловлю можно сравнить с этим http://www.liveinternet.ru/users/1160909/post178235718/ Описание антихриста свт. Мефодием Патрским (Хрисмологион).
• как отмечает В. Петрухин, события завершения, конца в то же время накладываются на начало истории
(попытки богов поймать Локи можно в чем-то уподобить попыткам Христа спастись перед распятием, но можно также и попыткам Адама в раю скрыться от бога и наказания после грехопадения, к примеру)
Обращает внимание как будто бы странность, что страдания эти терпит именно Локи-Иуда, а не скажем тот же Бальдр или сам Один. С одной стороны все это для него логичное наказание, но с другой стороны все это напоминает страдания самого Христа, а также благородного героя Прометея (где тоже есть мотив раны в боку - орел выклевывающий печень) и Амирани. Т. е. Иуда сливается каким-то образом с самим Христом. Кстати, Иуда Искариот тоже повесился на дереве.

• кроме того можно привести такую параллель, как гонения и преследования при рождении и гонения и преследования при распятии
• можно также привести библейскую параллель: трехдневное пребывание Христа в гробнице сравнивается с трехдневным пребыванием Ионы во чреве кита (Геракл, освобождая Гесиону (Hesione, Хес-Иона, Иса-Иона?), рассекал кишки - опять кишки - во чреве дракона три дня также), т. е. опять речь о чреве

кроме того лично мне бросается в глаза параллель между бегством Христа и святого семейства на север (Египет), в Россию и бегством близкого потомка Христа Энея-Рюрика и его семейства тоже, по ФиН, на север, в Россию с основанием там царства (что описано в Энеиде Вергилия, параллели с историей Христа отмечены ФиН в "Начале орд. Руси"). Не могут ли дублировать друг друга два эти бегства?

• более того, учение Христа в том, что касается призывов к любви, равенству, состраданию и т. п. не есть ли трансформированный культ некоей более древней богини-матери?
• вскоре после распятия у креста оказываются именно женщины; сама Мария в обмороке, т. е. в истощенном состоянии; известна сцена пьеты, Мария держит тело Христа (pieta - благочестие, не совсем ясно, почему именно так называется; пята?)

http://www.torrentino.com/torrents/480590/start_download Владимир Петрухин - Мифы древней Скандинавии

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_17-11-2011 16:29

  
#169. "John R. Salverda о древних евреях и греках"
Ответ на сообщение # 0


          

некий John R. Salverda сопоставляет сюжеты ветхого завета с древнегреч. мифологией, и с респектами в сторону Иммануила Великовского
http://www.britam.org/salverda/salverdacontents.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_17-11-2011 16:35

  
#170. "римские папы с 15 века"
Ответ на сообщение # 0


          

http://books.google.com/books/about/Promptuarii_iconum_insigniorum_%C3%A0_seculo.html?id=XMgUAAAAQAAJ Promptuarii iconum insigniorum à seculo hominum, subiectis eorum vitis, per compendium ex probatissimis autoribus desumptis (Электронная книга Google) Apud Gulielmum Rouillium, 1553

хронологическая книженция с портретами и кратким описанием исторических фигур, начиная от Адама и до 16 века, включая библейских ветхозавет. патриархов и царей, древнегреч. богов и героев, троянских героев, римских императоров, византийских, западноевропейских правителей, турецких султанов, деятелей культуры и прочее, и также римских пап, но показательно, что папы почему-то начинаются по сути с середины 15 века. Первый папа указан Каликст II, папа с 5080 (1118) (по соврем. данным папа с 1февр1119 по 13дек1124), сказано что предшествовал ему Геласий. И затем идет папа Пий II (Эней Сильвий Пикколомини), папа с 1457 года (соврем. данные 1458-1464). Затем папы идут по обычному порядку (в датах воцарения везде сдвиг на 1 год назад). Сравните с реконструкцией ФиН в "Ватикане" стр. 153: первый папа после бегства 1453 года это Каликст III (1455-1458). А здесь вместо него стоит Каликст II. Типа перебросили мостик вглубь в древность (причем на 1457-1118=339 лет, величина хроносдвига). Начало непрерывного списка римских пап с 1457-1458 гг. удивительным образом совпадает с выводами ФиН в книге "Ватикан".

папы в книге по ссылке начинаются со стр. 389 (страница в пдф-читалке)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_18-11-2011 07:45

  
#171. "этимология мандорлы"
Ответ на сообщение # 0


          

считают, что от "миндалины", амигдалос, этимология которой в свою очередь неизвестна. Хм, но, может быть, от "манды", т. е. женск. пол. орган либо чрево? В этой связи уместно сопоставить следующую информацию из разных источников:

спрошу сразу, нет ли здесь некой связи с Марией Магдалиной? Грешницей, (женой Иисуса?), женщиной стоявшей у креста.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Мандорла
Мандо́рла (от итал. mandorla — миндалина), особая форма нимба — сияние овальной формы, вытянутое в вертикальном направлении, внутри которого помещается изображение Христа или Богоматери (реже святых).
Изображение Христа в мандорле особенно свойственно иконографии Преображения Господня и Второго Пришествия; мандорла передает здесь сияние славы Господней. Это же значение прославления имеет мандорла и в иконографии Успения Божией Матери.
Мандорла может иметь как вытянутую, овальную форму, так и форму круга.
На иконе преподобного Андрея Рублёва «Преображение Господне» из праздничного чина иконостаса мандорла изображена иссиня чёрным цветом. Казалось бы: почему здесь свечение показано такой тёмной краской? Здесь нашло отражение православное учение о божественном свете: что самый яркий свет невидим человеческому глазу. Можно вспомнить, что апостол Павел был ослеплен ярким светом, исходившим от Христа и как пророк Моисей беседовал с Богом отвернувшись, чтобы не ослепнуть. Так, самый яркий свет невидим, как непостижим Бог. Поэтому мандорла, написанная тёмной краской, говорит о тайне, о непостижимости человеческим умом Божественного начала.

отворачивание интересно сопоставить со следующим: Персей, поражая горгону Медузу, также отворачивался, чтобы не окаменеть. (Голову Горгоны Медузы изображали на змеевиках вместе с христианским сюжетом, на оборотной стороне). Кстати, и Митра закалывает быка, тавроса отвернувшись. Возможно здесь речь о неком табу.

Христос Эммануил в мандорле, фреска Софийского собора в Охриде, ок. 1040 г.


манда́
"cunnus"; ср. чеш. раní manda "задница" (из Маgdаlеnа), "грешница", затем – "потаскуха", согласно Брюкнеру (KZ 46, 217). Неясно.

almond
c.1300, from O.Fr. almande, amande, from V.L. *amendla, *amandula, from L. amygdala (pl.), from Gk. amygdalos "an almond tree," of unknown origin, perhaps a Semitic word. Altered in M.L. by influence of amandus "loveable," and acquiring in French an excrescent -l- perhaps from Sp. almendra "almond," which got it via confusion with the Arabic definite article al-, which formed the beginnings of many Spanish words. Applied to eyes shaped like almonds, especially of certain Asiatic peoples, from 1870.

минда́ль
м., укр. мигда́л, мигда́ль – то же, блр. мiгда́лы мн. др.-русск. миндаль (2 Соф. летоп. под 1534 г., стр. 272, Триф. Короб. (1584 г.) 107, Хожд. Котова, ИОРЯС 12, 1, 76; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 29), вероятно, через польск. migdaɫ с вторичной назализацией под влиянием начального м-. Польск. слово – из лат. amygdalus от греч. ἀμύγδαλος, ἀμυγδάλη, ἀμυγδάλιον семит. происхождения; см. Леви, Semit Fremdw. 25 и сл. Другие предполагают прямое заимствование из греч. в слав., что оправдано для русск. цслав. мигдалъ; см. Фасмер, там же; Брандт, РФВ 18. 8, который объясняет -н- влиянием нем. Маndеl "миндаль", см. также Преобр. I, 536 и сл. Во всяком случае, в ср.-греч. и нов.-греч. назализация отсутствует, она есть только в народнолат. аmеndоlа; см. В. Шульце, KZ 33, 375.

манда — ы; ж. Жарг. Женский половой орган. Большой толковый словарь русского языка. 1 е изд е: СПб.: Норинт. С. А. Кузнецов. 1998
Манда или Мандо — на одном из сирийских диалектов знание, в специфическом смысле γνωσις; М. ди-хайя — знание жизни — название одной из божественных сущностей, или эонов, по учению секты мандеев (см.). Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.
манда — МАНДА, ы, ж. 1. Мошонка. 2. Женские груди (реже) или лобок. 3. Руг. Манда ты после этого. В манду что к черту, да ну его! Мандой трясти перед кем… … Словарь русского арго
3,14зда (вифезда?), гениталии

http://ru.wikipedia.org/wiki/Фавор
Тавор (табур) значит собственно центральное выпуклое место, пуп.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Преображение_Господне
Дата: 6 (19) августа — в Православных церквях, 6 августа — в Католической церкви
Спускаясь с горы, Иисус запретил ученикам говорить об увиденном ими, «доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых» (Мк.9,9).
Гимнография
Тропарь праздника: Ты преобразился на горе, Христос Бог, показавший ученикам Твоим славу Твою, насколько они могли видеть; да воссияет и нам грешным свет Твой, вечно существующий, по молитвам Богородицы. Податель Света, слава Тебе!
Кондак праздника: На горе преобразился Ты, и насколько могли ученики Твои, славу Твою, Христос Бог, увидели; чтобы, видя Тебя распинаемого, поняли добровольность страдания, миру же проповедали, что Ты воистинну сияние Отца.
Задостойник: Порождение Твое нетленно явилось: Бог из чрева Твоего произошел, как носитель плоти явился на земле, и с людьми жил. Тебя, Богородица, поэтому все величаем.

что собой представляет Преображение Господне на горе Фавор (пуп) в присутствии вознесшихся Моисея (есть апокриф "Вознесение Моисея", ascension, возможно он же "Восход Моисеев", хотя "восхождение" можно понимать и в земном смысле, например, на трон) и Илии? Возможно это некий дубликат распятия или рождения? В гимнографии, обратите внимание, упоминаются и распятие и рождение. При этом в эти же дни отмечалось и Успение Богоматери. А Христос, преображаясь, изображался в мандорле.


дополню здесь предыдущие свои посты: еще один сюжет на тему борьбы с драконом и освобождения девы есть в 12-ой главе Апокалипсиса. Борется с драконом в данном случае архангел Михаил.
http://ru.wikisource.org/wiki/Откровение_святого_Иоанна_Богослова#.D0.93.D0.BB.D0.B0.D0.B2.D0.B0_12
"...жена, облеченная в солнце... Она имела во чреве, и кричала от болей и мук рождения... большой красный дракон... Дракон сей стал перед женою, которой надлежало родить, дабы, когда она родит, пожрать ее младенца. И родила она младенца мужеского пола, которому надлежит пасти все народы жезлом железным; и восхищено было дитя ее к Богу и престолу Его. А жена убежала в пустыню, где приготовлено было для нее место от Бога, чтобы питали ее там тысячу двести шестьдесят дней. И произошла на небе война: Михаил и Ангелы его воевали против дракона... И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною... Когда же дракон увидел, что низвержен на землю, начал преследовать жену, которая родила младенца мужеского пола. И даны были жене два крыла большого орла, чтобы она летела в пустыню в свое место от лица змия и там питалась в продолжение времени, времен и полвремени. И пустил змий из пасти своей вслед жены воду как реку, дабы увлечь ее рекою. Но земля помогла жене, и разверзла земля уста свои, и поглотила реку, которую пустил дракон из пасти своей."
Бегство девы в пустыню приводит на память бегство Марии в Египет, а земля, поглотившая воду, возможно отражение "перехода Моисея по воде аки посуху" или плавания его в корзине после рождения.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_19-11-2011 20:31

  
#172. "ослиная челюсть Каина"
Ответ на сообщение # 0


          

цитата из ФиН по теме:
http://chronologia.org/xpon7/x7_20.html 8. ОТРАЖЕНИЯ ИСТОРИИ ЖИЛЯ ДЕ РЭ = САМСОНА В ФОЛЬКЛОРЕ ДРУГИХ СТРАН.
"...На рис.20.6 мы приводим очень интересную гравюру А.Дюрера, якобы около 1496 года, и называющуюся "Геркулес", которую историки расценивают как "необычную"... над головой Геркулеса, за его спиной, мы видим женщину, РАЗМАХИВАЮЩУЮ ОСЛИНОЙ ЧЕЛЮСТЬЮ и нападающую на врагов. Но ведь это - характернейший и уникальный признак истории Самсона! В Библии никакой другой персонаж не убивает врагов ослиной челюстью. Насколько нам известно, и в мифологии "древней" Греции и Рима тоже нет героев, поражавших врагов столь необычным оружием. Так что, скорее всего, в историю "античного" Геркулеса вошла значительная часть сведений о библейском Самсоне = османе Жиле де Рэ де Лавале из XV века... По поводу женщины с ослиной челюстью в руках выскажем следующую мысль. Возможно, она представляет здесь Далилу=дьявола, неразрывно связанную с Самсоном=Османом - как по Библии, так и по французской версии. Более того, Дюрер нарисовал женщину так, что она как бы сидит прямо на плечах Геркулеса, образуя с ним как бы одно целое. Напомним, что Жиль де Рэ представлен в хрониках как герой, сопровождаемый синим, "лиловым" дьяволом, то есть Далилой=дьяволом. Возможно, одна из средневековых версий утверждала, что гибель Самсона=Османа под обрушившимся мостом города Нанта (ослиная челюсть! - см. выше) было делом рук именно дьявола=Далилы. Мол, злобный дьявол обрушил мост, погубил тысячи или сотни людей. Такая точка зрения вполне могла вложить "свежую ослиную челюсть" в руки Далилы=дьявола, "соратника" Самсона = Жиля де Рэ..."

в примечаниях к шекспировкому Гамлету пишут, что "согласно средневековому апокрифу, Каин совершил убийство ослиной челюстью."

http://www.jstor.org/pss/750938 Cain's Murder-Weapon and Samson's Jawbone of an Ass
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Cain_and_Abel?uselang=ru

Cain kills Abel. 15th century

Grabower Altar, Petri-Altar, linker Innenflügel, Außenseite 1375-1383

The notion that Cain's murder weapon was the jawbone of an ass is widespread in medieval art and in Anglo-Saxon literature of the tenth and eleventh centuries ...
http://books.google.ru/books?id=MI6bpmlzOs0C&pg=PA499&lpg=PA499&dq=cain+jaw-bone+of+the+ass&source=bl&ots=6zGKnJwN3e&sig=tc7NC6uJc5_-bm1Uwu4CoW2Eds4&hl=ru&ei=Cs3HTtvFMtPT4QTur4Us&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&ved=0CGMQ6AEwCA#v=onepage&q=cain%20jaw-bone%20of%20the%20ass&f=false

Жиль де Рэ сопровождаем синим, "лиловым" дьяволом, а Каин изображен в красном (т. е. сатанинском?) одеянии. Т. е. получается, что во всех трёх случаях ослиная челюсть в руках у дьявола? Может ли быть Каин как-то связан с Самсоном, с Жилем де Рэ, с Геркулесом?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_18-12-2011 02:42

  
#173. "'Краткая история Московии' Мильтона"
Ответ на сообщение # 0


          

английский поэт и историк Джон Мильтон (1608-1674) оставил неоконченную "Краткую историю Московии", изданную в 1682 г. якобы.

Ссылка на онлайн-книгу: http://digital.tcl.sc.edu/cdm/compoundobject/collection/access/id/1066/show/949/rec/2

правильно ли я понял, что там утверждается, что Рюрик был призван/послан в Россию в 573 году? Это на стр. 37:

of Mofcovia. 37
CHAP. IV.
The Succession of Moscovia Dukes and Emperours taken out of their Chronicles by a Polack with some later Additions.
The great Dukes of Muscovy derive their Pedegree, though without ground, from Augustus Caesar: whom they fable to have sent certain of his Kindred to be Governours over many remote Provinces; and among them, Prussus over Prussia; him to have had his Seat on the eastern Baltick Shoar by the River Wixel; of whom Rurek, Sinaus, and Truuor descended by the Fourth Generation, were by the Russians living then without Civil Government sent for in the Year 573. to bear rule over them;

"Батый по мнению русских был отец Тамерлана", хотя их разделяет сто лет:
стр. 41:
This Bathy, say the Russians, was the Father of Tamerlan, whom they call Temirkutla.

об этом же говорится здесь:
АЛЬБЕРТ КАМПЕНЗЕ->ПИСЬМО ПАПЕ КЛИМЕНТУ VII->ТЕКСТ www.vostlit.info/Texts/rus10/Kampenze/frametext.htm
/Батый/ Отец этого Тамерлана известен у нас в Истории под именем Батыя

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_18-12-2011 04:08

  
#174. "Миклигарт и Блаланд"
Ответ на сообщение # 0


          

http://lib.ru/BORHES/pesok.txt Борхес, рассказ "Ундр"
"Бок о бок со шведами я сражался под стенами Миклигарта (Константинополя)."

Константинополь - Миклигарт. В то же время есть похожее немецкое название Мекленбург:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Мекленбург (нем. Mecklenburg) — регион на севере Германии, ныне часть земли Мекленбург — Передняя Померания.
Крупнейшие города Мекленбурга: Росток, Шверин, Штральзунд, Грайфсвальд, Висмар, Нойбранденбург.
На старосаксонском наречии микл (mikil) означало «большой», а слово бург (burg, borg, borch) на средне-нижненемецком означает замок, крепость (кремль). В X—XI веках было в ходу название Mikilinborg («большой замок», «великий град», «Велеград»). Имя связано с конкретным местом, поселением и сегодня еще носящим название Burg Mecklenburg — бывшей родовой крепостью ободридской княжеской династии Никлотингов (потомков князя Никлота).
Флаг Мекленбурга (с традиционной головой быка)

не знаю, насколько большим был этот старый Мекленбург, но что если название связано именно с именем Никлот (Николай или Никита? с украинской заменой н-м Микола, Микита)? Может быть и Миклиград-Константинополь - город Николая или Никиты (ср. Иисус Христос Ника, также новогодне-рождественский святой Николай стоит в ряду таких имен, как болгарский деда Коледа, греческий св. Василий Великий, да и сам младенец Иисус-Ежишек (кстати Ежишек Jezisek, Jezis и Ежи польск. Jerzy Юрий звучат очень похоже); (а по-якутски дед Мороз будет Чисхан, Чысхаан, (Chyskhaan) - уж не Чингисхан ли), Никола, называвшийся русским богом)?


http://lib.ru/BORHES/pesok.txt Борхес, рассказ "Ундр"
"Я сражался с Синими Людьми Серкланда, сарацинами."

http://lib.ru/BORHES/25_awguta.txt "Синие тигры"
"Помнится, я читал, что по-исландски Эфиопия -- Blaland, то ли Синяя Земля, то ли Земля Негров."

что если Синяя Земля есть перевод Синей Орды (кстати, Орда, эрец может значить и "земля", сравните загадки у Даля:
Скот - животное
Сидит пташка на листу, молится Христу: "Дал ты мне воли над всей ордой, не дал ты мне воли над рыбой в море" (комар).
Ни зверь, ни птица, в носу спица; собой тонка, голосом звонка; орды от нее стонут, знатные дрожат; кто ее убьет, тот свою кровь прольет (комар).)
Blaland не то черная (black) земля/страна, не то синяя (blue), можно понять и как белая (alba), и даже как красная (blush) (Валахия?). В случае "Синей Орды" "эфиопы" Тамерлана тогда - казаки. Получается, они же "Синие Люди Серкланда, сарацины" (возможна какая-то связь Серк-шелк и Синяя-Sina)?

о Серкланде и Блаланде у ФиН: http://chronologia.org/xpon5/21.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_20-12-2011 13:19

  
#175. "образы Грааля?"
Ответ на сообщение # 0


          

несколько схожих свидетельств, имеющих возможно общий прототип, образ Грааля

http://noskoff.lib.ru/aborg030.html Борхес. Алеф
"...Капитан Бертон исполнял до 1867 года обязанности британского консула в Бразилии: в июле 1942 года Педро Энрикес Уренья обнаружил в библиотеке города Сантуса его рукопись, трактующую о зеркале, владельцем которого Восток называет Искандера Зу-л-Карнайна, или Александра Двурогого Македонского. В зеркале этом отражалась вся вселенная. Бертон упоминает о родственных диковинах — о семикратном зеркале Кай Хусроу, которое Тарик ибн-Зияд обнаружил в захваченном дворце ("Тысяча и одна ночь", 273), о зеркале, которое Лукиан из Самосаты видел на Луне ("Правдивая история", 1, 26), о волшебном копье Юпитера, о котором говорится в первой книге "Сатирикона" Капеллы, об универсальном зеркале Мерлина, "круглом, вогнутом и похожем на целый стеклянный мир" ("Королева фей", III, 2, 19), — и прибавляет следующие любопытные слова: "Однако все перечисленные зеркала ( к тому же не существовавшие) — это всего лишь оптические приборы..."
-
русский переводчик похоже соединил в одно чашу Кай Хусроу и зеркало Тарика ибн-Зияда/Соломона, ср. с англ. переводом:

http://www.phinnweb.org/links/literature/borges/aleph.html
"...In July, 1942, Pedro Henríquez Ureña came across a manuscript of Burton's, in a library at Santos, dealing with the mirror which the Oriental world attributes to Iskander Zu al-Karnayn, or Alexander Bicornis of Macedonia. In its crystal the whole world was reflected. Burton mentions other similar devices -- the sevenfold cup of Kai Kosru; the mirror that Tariq ibn-Ziyad found in a tower (Thousand and One Nights, 272); the mirror that Lucian of Samosata examined on the moon (True History, I, 26); the mirrorlike spear that the first book of Capella's Satyricon attributes; Merlin's universal mirror, which was "round and hollow... and seem'd a world of glas" (The Faerie Queene, III, 2, 19) -- and adds this curious statement: "But the aforesaid objects (besides the disadvantage of not existing) are mere optical instruments..."

фрагмент из "1001 ночи" о зеркале:
"Двести семьдесят третья ночь
...А был тот город в Андалусии, и завоевал его Тарик ибн Зияд в том же году, в халифство... И нашёл он там зеркало, большое, круглое и дивное, сделанное из разных составов для пророка Аллаха Сулеймана, сына Дауда, – мир с ними обоими! И когда посмотрит в него смотрящий, он увидит воочию все семь климатов 299...
299 Арабские географы вслед за греками делили известные им земли на семь продольных поясов, или климатов (от греческого слова «клима» – склонение), с юга на север."

фрагмент из Лукиана о зеркале:
http://www.gutenberg.org/files/10430/10430-h/10430-h.htm Trips to the Moon, by Lucian
"...I saw likewise another very extraordinary thing in the king’s palace, which was a looking-glass that is placed in a well not very deep; whoever goes down into the well hears everything that is said upon earth, and if he looks into the glass, beholds all the cities and nations of the world as plain as if he was close to them. I myself saw several of my friends there, and my whole native country; whether they saw me also I will not pretend to affirm. He who does not believe these things, whenever he goes there will know that I have said nothing but what is true..."

у Марциана Капеллы Юпитер держал в руке копье, которое показывало ему всё, что творилось день за днем на лице земли

фрагмент из "Королевы фей" Спенсера о зеркале Мерлина:
http://www.luminarium.org/renascence-editions/queene3.html#Cant.%20II. The Faerie Queene: Book III.
"... In Deheubarth that now South-wales is hight,
What time king Ryence raign'd, and dealed right,
The great Magitian Merlin had deuiz'd,
By his deepe science, and hell-dreaded might,
A looking glasse, right wondrously aguiz'd,
Whose vertues through the wyde world soone were solemniz'd.

It vertue had, to shew in perfect sight,
What euer thing was in the world contaynd,
Betwixt the lowest earth and heauens hight,
So that it to the looker appertaynd;
What euer foe had wrought, or frend had faynd,
Therein discouered was, ne ought mote pas,
Ne ought in secret from the same remaynd;
For thy it round and hollow shaped was,
Like to the world it selfe, and seem'd a world of glas.

Who wonders not, that reades so wonderous worke?
But who does wonder, that has red the Towre,
Wherein th'Ægyptian Phao long did lurke
From all mens vew, that none might her discoure,
Yet she might all men vew out of her bowre?
Great Ptolomæe it for his Lemans sake
Ybuilded all of glasse, by Magicke powre,
And also it impregnable did make;
Yet when his loue was false, he with a peaze it brake.

Such was the glassie globe that Merlin made,
And gaue vnto king Ryence for his gard,
That neuer foes his kingdome might inuade,
But he it knew at home before he hard
Tydings thereof, and so them still debar'd.
It was a famous Present for a Prince,
And worthy worke of infinite reward,
That treasons could bewray, and foes conuince;
Happie this Realme, had it remained euer since..."

http://books.google.ru/books?id=oEEUAAAAYAAJ&pg=PA307&lpg=PA307&dq=egyptian+phao&source=bl&ots=raRQjSCwGF&sig=1qBURqGfMpJ0ZmkgOz6ymG3BR6k&hl=ru&sa=X&ei=tuzvTs_sO4nrOaaXwNwI&ved=0CDoQ6AEwAw#v=onepage&q=egyptian%20phao&f=false The works of Edmund Spenser - - "Королева фей" с комментариями
http://ru.wikipedia.org/wiki/Королева_фей_(поэма)

не совсем понял, о каком Птолемее там идет речь, о каком-то из царей или об известном астрономе, может быть..
кстати, hollow - вогнутый, но также пустой, полый

http://en.wikipedia.org/wiki/Kai_Khosrow#Cup_of_Kai_Khosrow
http://en.wikipedia.org/wiki/Cup_of_Jamshid

http://www.archive.org/stream/rubiytomarkhayy01khaygoog/rubiytomarkhayy01khaygoog_djvu.txt Full text of "Rubáiyát of Omar Khayyám: English, French, German, Italian, and Danish Translations ...", примечание о чаше Джемшида:
Djem or Jam signifies king: shed (chid or shyd) signifies sun, Jamshed is supposed to have founded Persepolis, called in Persian Istakhr, or Tekht^Djemshid, the Throne of Jamshed. He also instituted the nuruz (Naw Rooz), or new day, the first day of the solar year, as a festival. To him is attributed by some historians the glory of having discovered the virtues of wine.
The cup of Jamshed was the invention of the famous Kai-Kosru, third king of the Keyan or Kaianian dynasty, great-grandson of Kai-Kobad. It was made of metal, and bore the signs of the zodiac and cabalistic letters, whereby its possessor could read the future.
Jamshed and Alexander the Great are fabled to have in turn owned this treasure. Nicolas refers to Genesis xliv. 5, to prove that Joseph possessed a cup of similar power: — "Is not this

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_03-01-2012 04:05

  
#176. "Апулей о казни Христа?"
Ответ на сообщение # 0


          

"Метаморфозы или Золотой Осёл" Апулея, четвертая книга, главки ...8 - 21... http://lib.ru/POEEAST/APULEJ/apulei.txt

герой Апулея, превратившись магией в осла, попадает к разбойникам.. рассказывается об их приключениях, набегах, в результате чего трое из них, включая главаря, погибают. В описании смерти одного (двоих? всех троих?) из них проглядывает казнь Христа? Сравните смерть Ламаха (главки 9-11) с пародийным описанием смерти Сократа в драме "Облака" Аристофана (см. анализ в "Христос и Россия глазами древних греков", глава 1.3). О "Золотом осле Апулея" (=осле Христа) см. в "Начале орд. Руси".
Напомню, что рядом с Христом на кресте висели также два разбойника (кто-то мог счесть и его самого за разбойника). Далее фрагменты из Апулея, перемежающиеся моими комментариями:

...8. Только что они расположились, как вдруг приходит другая, еще более многочисленная орава парней, в которых мигом можно было узнать таких же разбойников. И эти тоже приволокли добычу из золотых и серебряных монет, посуды и шелковых одежд, затканных золотом. И эти, освежившись купаньем, занимают места на ложах среди товарищей, а прислуживанье за столом распределяется по жребию. Едят и пьют без всякого толка: кушанье целыми кусками, хлеб краюхами, вино ведрами. Не забава – крик, не пенье – оранье, не шутки – сквернословье, и вообще все похожи на фиванских лапифов полузверских и кентавров получеловеческих <Намек на знаменитый миф о битве полулюдей-полулошадей (потому Апулей и называет их "получеловеческими") кентавров с диким ("полузверским") племенем лапифов, причиной которой была попытка одного из кентавров, приглашенных на свадебный пир к лапифу Пиритою, похитить невесту>. Тут один из них, превосходивший остальных крепостью телосложения, сказал:
– Здорово мы разнесли дом Милона Гипатского. Не только множество добра доблестью нашей добыли, но и из строя у нас никто не выбыл, а лучше того – даже четырьмя парами ног больше нас стало, как мы домой пришли. А вы, что в беотийские города на промысел ходили, вернулись пощипанными, потеряв храбрейшего атамана нашего, самого Ламаха <Ламах - по-гречески "непобедимый". О воинских доблестях говорят имена и других разбойников, встречающиеся в этом эпизоде (Алцим - отважный, Фразилеон - храбрый, как лев)>, за жизнь которого смело я отдал бы все тюки, что вы приволокли. Как никак собственная отвага его погубила: среди знаменитых царей и полководцев будет прославлено имя такого мужа. А вам, добропорядочным воришкам, годным на жалкие рабские кражи, только бы трусливо по баням да старушечьим каморкам шарить, как тряпичникам.

здесь может идти речь о тайной вечере (last supper). Почему она уподобляется битве лапифов с кентаврами? Если лапифы такие дикие, почему они тогда фиванские? Не является ли сюжет с попыткой похищения невесты кентавром/кентаврами на свадебном пире еще одним дубликатом известного сюжета о похищении сабинянок, Пенелопы и т. д. и т. д.?

9. Один из тех, что пришли позднее, возражает:
– Что ж, ты один только не знаешь, что чем богаче дом, тем легче его разграбить? Хоть и много там челяди в просторных покоях, но каждый больше о своем спасенье, чем о хозяйском добре, думает. Экономные же и одинокие люди маленькое, а иногда и вовсе не маленькое свое имущество запрятывают далеко, стерегут крепко и с опасностью для жизни защищают. Слова мои могу подтвердить примером. Как только пришли мы в Семивратные Фивы, сейчас же, как по нашему ремеслу полагается, стали усердно разузнавать, есть ли среди жителей богатые люди; не укрылся от нас некий меняла Хризерос <Хризерос - буквально: жадный до золота. Еще одно из имен-кличек, дающих определенную характеристику носящему его>, обладатель большого богатства, который во избежание налогов и повинностей общественных великими хитростями великое имущество свое скрывал. Запершись один одинешенек в маленьком, но с крепкими запорами домишке, оборванный, грязный, сидел он на своих мешках с золотом. Вот и решили мы на него первого сделать налет, так как, ни во что не ставя сопротивление одного человека, полагали, что без всяких хлопот, просто, завладеем всем его богатством.

сравните Хризероса с жадным Стрепсиадом-Иудой в "Облаках" у Аристофана. Возможна путаница имен Хризерос и Христос.

10. Без промедления, как только стемнело, стали мы караулить у его дверей; снимать их с петель, сдвигать, взламывать было нам не с руки, так как двери были створчатые и стук перебудил бы всех соседей нам на беду. Итак, главарь наш, бесподобный Ламах, полагаясь на испытанную свою доблесть, осторожно просовывает руку в отверстие, куда вкладывают ключ, и старается отодвинуть засов <Как был устроен этот запор с такой широкой скважиной, что в нее проходила рука, сказать невозможно>. Но Хризерос, негоднейший из двуногих, давно уже не спал и слышал все, что происходит; упорное храня молчание, неслышными шагами потихоньку подкрался он и руку вожака нашего, неожиданно нанеся удар, большим гвоздем накрепко приколотил к дверной доске, потом, оставив его как бы в гибельных объятиях креста <В оригинале: patibulatus - "пригвожденный к поперечине креста" (patibulum)>, сам вылез на крышу своей лачуги, а оттуда не своим голосом начал кликать на помощь всех соседей, называя каждого по имени, и призывать к защите от общей опасности, распуская слух, что внезапный пожар охватил его дом. Тут каждый, испугавшись близкой беды, в тревоге бежит на подмогу.

во-первых, слишком прозрачно напоминает крестные страдания, прямо упоминаются гвоздь, крест (да и что это за "замок" такой, что можно просунуть руку?), во-вторых, поведение Хризероса опять очень похоже на действия Стрепсиада (пока Ламах внизу и скован впридачу, он взбирается на крышу и кричит о пожаре!)

11. Очутившись тут в двойной опасности – или всем погибнуть, или кинуть товарища, мы с его согласия прибегаем к решительному средству, вызванному обстоятельствами. Уверенным ударом посредине связок отрубив напрочь руку нашему главарю в том месте, где предплечье соединяется с плечом, и заткнув рану комком тряпок, чтобы капли крови не выдали наших следов, мы бросаем обрубок, где он был, а то, что осталось от Ламаха, проворно увлекаем за собою. Пока все кругом трепетало, а мы сильного шума и нависшей опасности страшились, муж этот возвышенный, исполненный духа и доблести, видя, что и следовать в бегстве за нами не может, и оставаться ему небезопасно, усердно нас убеждает, усердно молит, заклиная Марсовой десницей и верностью слову, освободить доброго товарища по оружию от мук и от плена. Да и как может жить порядочный разбойник, лишившись руки, что одна и режет, и грабит? За счастье почел бы он пасть добровольно от товарищеской руки. Не будучи в состоянии никого из наших уговорами своими побудить к добровольному отцеубийству, обнажил он оставшейся рукою свой меч, долго его целовал и сильным ударом вонзил себе в самую середину груди. Тут мы, почтив мужество великодушного вождя нашего, закутали старательно останки его тела полотняным плащом и предали на сокрытие морю. Ныне покоится Ламах наш, погребенный всею стихиею.

отрубленная рука, удар в грудь (якобы сам себя; Один тоже сам себя якобы пригвоздил ко древу)

12. Так он обрел кончину, достойную своей доблестной жизни.
И Алцим вот не мог ничего поделать, несмотря на изобретательность, с жестокой волей судьбы. Взломав дверь в какую то лачужку, забрался он на верхний этаж, в спальню к спящей старухе, и, вместо того, чтобы первым делом укокошить ее, свернув шею, начал из широкого окна наружу выбрасывать нам ее пожитки, одну вещь за другой, чтобы мы подбирали. Побросав лихо все пожитки, он не захотел дать спуску и постели, на которой лежала старушонка; итак, вытряхнув ее из кровати и вытащив из под нее простыни, тем же путем намеревался их отправить, как негодница эта, упав ему в ноги, взмолилась: «Что ты, сынок, молю тебя, зачем ты жалкое тряпье и хлам несчастной старухи отдаешь богачам соседям, на чей двор это окно выходит?» Обманутый хитрою и притворною речью, Алцим поверил сказанному и, боясь, как бы, уже предупрежденный об ошибке, он не отдал чужим ларам102, вместо своих товарищей, выброшенное им прежде, а также и то, что он собирался выбросить, высунулся из окна и стал внимательно осматриваться, прежде всего стараясь распознать, насколько зажиточны соседи, о которых говорила старуха. Пока он так усердно высматривал, не подозревая никакой беды, старуха эта пакостная, хоть и увечная была, быстрым и неожиданным толчком его, не соблюдавшего равновесия, свесившегося из окна и погруженного в осмотр, спихнула вниз головою. Кроме того, что высота была значительная, падая, угодил он на лежавший подле большущий камень, так что вдребезги переломал себе ребра, и, выблевывая из груди потоки крови, рассказал нам, что произошло, а потом, недолго промучившись, расстался с жизнью. По примеру первого погребения мы послали и его верным спутником вслед за Ламахом.

возможно это преломление сюжета смерти Антония?:
http://chronologia.org/ord_rus/or01_05.html 5.25. СЛЕДЫ ЕВАНГЕЛЬСКОЙ КАЗНИ ХРИСТА В БИОГРАФИИ АНТОНИЯ.

13. Осиротев от двух этих ударов и не решаясь долее пытать счастия в Фивах, мы направились в соседний город Платею. Там мы услышали много толков о некоем Демохаре, собиравшемся устроить бой гладиаторов. Он был мужем, знатнейшим по происхождению, богатейшим по состоянию, непревзойденным по щедрости, и старался, чтобы народное развлечение достойно было по блеску своему его богатства. У кого найдется столько изобретательности, столько красноречия, чтобы в подобающих выражениях описать различные стороны сложных приготовлений? Вот знаменитые по силе гладиаторы, вот и испытанного проворства охотники, а там преступники, осужденные на смерть, уготованные для откармливания диких зверей103; сколоченные машины на высоких сваях, башни, построенные из соединенных одна с другой досок наподобие подвижного дома, украшенные яркою живописью, – прекрасные вместилища для участников предстоящей охоты104. К тому же какое множество, какое разнообразие зверей! Он специально позаботился издалека привезти эти ходячие породистые гробницы для осужденных преступников. Но из всех приготовлений к роскошному зрелищу больше всего поражало необыкновенное количество огромных медведей, которых он собирал, не жалея затрат, откуда мог. Не считая тех, что захвачены были на его собственных охотах, не считая тех, что он покупал за хорошую цену, еще и друзья наперерыв дарили ему медведей различных мастей, и всех он тщательно кормил при великолепном уходе.
14. Но столь славное, столь блестящее приготовление к общественному развлечению не укрылось от пагубного ока Зависти. Утомленные долгим заточением, к тому же измученные летним зноем, вялые от продолжительной неподвижности и неожиданно пораженные заразной болезнью, медведи пали без малого все до одного, так что почти ни один из них не уцелел. Чуть ли не на каждой площади можно было увидеть полуживые туши, следы этого звериного кораблекрушения. Тогда простой народ, темная нищета которого побуждает его, не привередничая в выборе пищи, искать даровых блюд и не брезгать никакою гадостью для подкрепления своего отощавшего желудка, сбегается к появляющемуся повсюду провианту. Ввиду таких обстоятельств у меня и славного нашего Эвбула явился вот какой тонкий план. Мы уносим к себе в убежище, как будто для приготовления пищи, одну из самых больших туш; очистив аккуратно шкуру от мяса, искусно сохранив все когти и самую голову зверя оставив совсем нетронутой до начала шеи, кожу всю выскребаем старательно, чтобы сделать тонкой, и, посыпав мелкой золою, вытаскиваем на солнце для сушки. Пока кожа дубится от пламени небесного светила, мы тем временем до отвалу насыщаемся мясом и так распределяем обязанности в предстоящем деле, чтобы один из нас, превосходящий других не столько телесною силой, сколько мужеством духа, к тому же совершенно по доброй воле, покрывшись этой шкурой, уподобился медведице и, будучи нами принесен в дом к Демохару, открыл нам, при благоприятном ночном безмолвии, свободный доступ через двери дома.
15. Немало нашлось смельчаков из храброй шайки, которых привлекло исполнение этой искусной затеи, но общим голосованием из них другим предпочтен был Фразилеон, ему достался жребий на рискованное это предприятие. Вот он скрылся с веселым лицом в удобную шкуру, которая сделалась мягкой и гибкой. Тут самые края зашиваем мы тонкою бечевкой и, чтобы не видно было шва, хотя и без того он был еле заметен, напускаем на него густой мех со всех сторон. Не без труда протискиваем мы голову Фразилеона до самого горла зверя, туда, где перерезана была шея, и, проделав отверстия для дыхания против ноздрей и против глаз, сажаем храбрейшего нашего товарища, сделавшегося сущим животным, в купленную нами заранее по дешевке клетку, куда он, не теряя присутствия духа, сам быстро вскочил. Окончив таким образом предварительные приготовления, мы занялись дальнейшим выполнением проделки.
16. Отыскавши имя некоего Никанора, который, происходя родом из Фракии, был связан священными узами дружбы с вышеупомянутым Демохаром, мы состряпали от его имени письмо, будто бы верный друг этот посылает первинки своей охоты в подарок для украшения празднества. Дождавшись, чтобы достаточно стемнело, под прикрытием мрака мы доставили Демохару клетку с Фразилеоном и наше подложное письмо; удивленный величиной зверя и обрадованный щедростью своего товарища, пришедшейся очень кстати, прежде всего отдает он приказ отсчитать нам, как он думал, посредникам в столь радостном деле, десять золотых из своей казны. Так как всякая новинка возбуждает в людях желание посмотреть на неожиданное зрелище, то сбежалось большое количество народа поглазеть на зверя, но наш Фразилеон угрожающими движениями неоднократно довольно ловко сдерживал их любопытство; граждане в один голос прославляют счастье и удачу Демохара, который после подобного падежа животных с новым этим пополнением сможет в какой то степени спорить с судьбою.
И вот он отдает приказ сейчас же отправить со всевозможным тщанием зверя на свои лежавшие под паром земли. Тут я вмешиваюсь.
17. «Остерегись, – говорю, – господин, усталое от солнечного зноя и дальнего пути животное отсылать в стаю ко многим зверям, к тому же, как я слышал, не вполне здоровым. Не лучше ли здесь, около дома, найти для него место достаточно обширное, где было бы много воздуху, а еще лучше по соседству с каким нибудь прудом, прохладное. Разве ты не знаешь, что эта порода всегда живет близ густых рощ, пещер сырых, приятных источников?»
Испуганный такими доводами и без труда с ним согласившийся, вспомнив о многочисленных потерях, Демохар охотно позволил поставить клетку где нам заблагорассудится. «Мы и сами, – продолжаю, – готовы по ночам спать при этой клетке, чтобы усталому от зноя и тряски животному и пищу вовремя, и питье, к которому он привык, как следует подавать». «Для этой службы в вас нет никакой надобности, – он отвечает, – почти вся прислуга у меня благодаря длительной привычке знакома с уходом за медведями».
18. После этого мы откланялись и ушли. Выйдя за городские ворота, видим мы какую то усыпальницу, расположенную в стороне от дороги, в уединенном и скрытом от глаз месте. Там вскрываем наудачу, как вместилище будущей нашей добычи, несколько полусгнивших и обветшавших саркофагов, где покоились истлевшие и уже в прах обратившиеся тела усопших; затем, по заведенному в нашей шайке обычаю, дождавшись того часа ночи, когда не светит луна, когда навстречу идущий сон первым своим натиском с силой нападает на сердце смертных и овладевает ими, выстраиваем наш вооруженный мечами отряд, явившийся на грабеж, как будто по повестке, перед самыми воротами Демохара. Со своей стороны, и Фразилеон, улучив воровской час ночи, выходит из клетки, сейчас же всех до единого мечом убивает сторожей, находящихся поблизости и объятых сном, наконец, самого привратника и, вытащив ключ, распахивает ворота и указывает нам, быстро ворвавшимся и наполнившим весь дом, на кладовку, куда спрятано было, как он с вечера предусмотрительно заприметил, множество денег. Едва только общими усилиями немедленно ее взломали, я отдаю распоряжение, чтобы каждый из сотоварищей уносил, сколько может, золота и серебра, прятал его скорее в жилищах верных наших покойников и со всех ног возвращался за следующей порцией; я же для общего блага должен был один остаться у порога дома и за всем тщательно наблюдать, пока те не вернутся. Самый вид медведицы, снующей между зданиями, казалось, способен был навести страх, если бы кто из челяди оказался не спящим. Да и правда, всякий, будь он и храбр и смел, а все же, встретившись с такой звериной громадой, особенно ночью, тотчас пустился бы наутек и со страхом и дрожью заперся бы на засовы у себя в каморке.

по сути Фразилеон сыграл роль троянского коня и Одиссея (осада богатого города), не является ли этот сюжет связанным с распятием? И не является ли шкура Фразилеона отражением шкуры Иоанна Крестителя и Геракла?

19. Но всем этим правильным предположениям здравого рассуждения противостала жестокая неудача. Покуда я с нетерпением жду возвращения своих товарищей, какой то захудалый раб, обеспокоенный шумом или по наитию проснувшийся, осторожно вылезает и видит, что зверь по всему помещению расхаживает свободно взад и вперед. Не проронив ни слова, раб этот возвращается вспять и всем в доме рассказывает, что он видел. Не прошло и минуты, как весь дом наполнился челядью, которой было немалое количество. От факелов, ламп, восковых и сальных свечей и прочих осветительных приспособлений мрак рассеивается. И не с голыми руками вышла эта толпа: у кого что – с кольями, с копьями, с обнаженными, наконец, мечами становятся они охранять входы. Не забыли пустить для облавы на зверя и свору охотничьих собак длинноухих, шерсть дыбом.

захудалый раб - возможно Иуда. Облава на зверя - т. е. "антихриста".

20. Шум все усиливается, и я помышляю уже обратно убежать восвояси, но, спрятавшись за дверью, смотрю, как Фразилеон чудесно отбивается от собак. Достигший последних пределов жизни, не забыл он ни о себе, ни о нас, ни о прежней своей доблести, но защищался в самой пасти зияющей Цербера. Не покидая мужественно роли, добровольно на себя взятой, но, то убегая, то защищаясь различными поворотами и движениями своего тела, наконец выскользнул он из дому. Но и владея всем доступною свободою, не смог он в бегстве найти спасенья, так как все собаки из ближайшего переулка, достаточно свирепые и многочисленные, гурьбой присоединяются к охотничьей своре, которая тоже сейчас же вырвалась из дому и помчалась в погоню. Какое печальное и зловещее зрелище предстало глазам моим! Фразилеон наш окружен сворой свирепых собак, захвачен и раздираем многочисленными укусами. Не будучи в состоянии выносить такой скорби, я вмешиваюсь в шумную толпу народа и – единственное, чем могу я помочь, не выдавая себя, славному товарищу, обращаюсь к начальникам облавы с такими увещеваниями:
«Какое тяжелое и страшное преступление совершим мы, если погубим такого огромного и поистине драгоценного зверя».


увещеватель - возможно Пилат?

21. Но несчастнейшему юноше мало принесли пользы мои хитрые речи: выбегает из дому какой то здоровенный верзила и, не раздумывая, прямо под сердце поражает медведицу копьем, за ним другой, и, наконец, многие, оправившись от страха и подойдя поближе, наперерыв наносят раны мечом. Итак, Фразилеон, честь и украшение шайки нашей, потерял свою жизнь, достойную бессмертия; не утратив своего терпения, не нарушив священной клятвы <В оригинале: sacramenti, т. е. "воинской присяги", которой уподобляется разбойничья клятва в верности своей шайке> ни единым криком, ни единым воплем, раздираемый уже зубами, пораженный оружием, отвечал он на случившуюся беду, переносимую с благородной стойкостью, лишь глухим воем да звериным рычаньем и отдал душу року, оставив по себе славу. Однако он нагнал такой страх и такой ужас на все это сборище, что до рассвета, даже до бела дня не нашлось такого смельчака, который хотя бы пальцем дотронулся до уже поверженного зверя, пока наконец медленно и робко не подошел какой то немного осмелевший мясник и, вспоров брюхо зверя, не обнаружил в медведице доблестного разбойника. Так потерян был для нас Фразилеон, но не потерян для славы.
Мы же немедленно, увязав добычу, что сохранили для нас верные покойники, спешным маршем покинули платейские пределы, и не раз приходила нам в голову такая мысль: не мудрено, что не находим мы в жизни этой никакой верности, когда она, гнушаясь коварством нашим, перекочевала к душам усопших и к покойникам. Вот, вконец измучившись от тяжести поклажи и трудности пути, потеряв трех товарищей, приносим мы добычу, которую вы видите.

опять удар копьем в грудь (троянского коня по-моему кстати тоже поразили копьем), множественность ударов напоминает судьбу Юлия Цезаря. Мужественное и молчаливое перенесение страданий. Вспарывание брюха мясником (=врачом?) - возможно путаница с рождением и кесаревым сечением (медведица = дева Мария? может быть она же и созвездие Большой Медведицы?). В то же время мясник - возможно Иосиф Аримафейский?

по поводу сакраментума сравните с этим отрывком:
http://krotov.info/libr_min/d/donini/donini4.html
Слово «мистерион», которое обозначало кульминационные моменты посвящения в культы спасения, начинает переводиться на латинский язык словом «сакраментум» — «посвящение», «клятва преданности», которую солдаты давали военным властям.
О библейском боге войска осталось одно воспоминание. Для Тертуллиана подлинное «воинство» есть христианская вера. «Солдатами», кстати, становились на одной из ступеней посвящения в религию Митры, самой значительной среди всех тех, что были распространены в греко-римском мире и конкурировали с христианством.

22. По окончании этой речи в память усопших соратников совершают возлияния из золотых чаш неразбавленным вином, потом, усладив себя несколькими песнями в честь Марса, немного успокаиваются...

гладиаторские бои, охота Демохара - возможно приготовления к Троянской войне? Участие множества медведей (медведь с секирой - на гербе Ярославля).


необычное сопоставление:
http://en.wikipedia.org/wiki/Barabbas#Possible_parable
Dennis R. MacDonald, in The Homeric Epics and the Gospel of Mark, notes that a similar episode to the one that occurs in Mark—of a crowd picking one figure over another figure similar to the other—occurred in The Odyssey, where Odysseus entered the palace disguised as a beggar and defeated his wife's suitors to reclaim his throne.<19> MacDonald suggests Mark borrowed from this section of The Odyssey and used it to pen the Barabbas tale, only this time Jesus- the protagonist- loses to highlight the cruelty of Jesus' persecutors.<19> However, this theory too is rejected by other scholars.<20>


по поводу лапифов - оказывается, царем лапифов был Иксион (который совокупившись с облаком в образе Геры, породил человеко-природных кентавров). Но ведь колесо Иксиона - разве это не отражение распятия Христа? То же самое и Сизиф, вкатывающий камень в гору?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Лапифы

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Апулей о казни Христа?, авчур, 03-01-2012 06:52, #177
ключ и крест; Хризерос и Крез, Markgraf99_, 04-01-2012 16:41, #178
, Markgraf99_, 13-01-2012 19:47, #185

Markgraf99_07-01-2012 06:05

  
#179. "Россия и Италия, 15 век"
Ответ на сообщение # 0


          

Случайно ли совпадение? Волынский в "Жизни Леонардо да Винчи" пишет: "При молодом Джиан Галеаццо пользовался почетом астролог Георгий из России. При нем же в 1485 году состоял "замечательнейший врач, великий астролог и превыше всего алхимик" - маэстро Лев Иудей."

http://chronologia.org/xpon6/x6_07_01.html
"...в русской истории якобы XV века гибель Ивана Молодого была приписана его лечащему врачу "мистру Леону Жидовину из Венеции" <778>, с.116. Знаменитый итальянский врач был обезглавлен."

и там и там правитель Иван (Джованни), оба молодые 1469-1494 гг., 1458-1490 гг., примерно одно и то же время, и там и там очень сходное имя врача (а врачи тогда и астрологией занимались и алхимией также) маэстро Лев Иудей, в обоих случаях смерть насильственно-преждевременная:

http://en.wikipedia.org/wiki/Gian_Galeazzo_Sforza
Concerning Gian Galeazzo's death in 1494 (Pavia), Italian historian Francesco Guicciardini (1483-1540) had to say in his La Historia di Italia (The History of Italy):
The rumor was widespread that Giovan Galeazzo's death had been provoked by immoderate coitus; nevertheless, it was widely believed throughout Italy that he had died not through natural illness nor as a result of incontinence, but had been poisoned... one of the royal physicians...asserted that he had seen manifest signs of it. Nor was there anyone who doubted that if it had been poison, it had been administered through his uncle Ludovico Sforza's machinations...

т. е. умер в молодом возрасте якобы от неумеренного/невоздержанного коитуса (наверно для молодого возраста это странная смерть, хотя это близко к истории Эсфири и смерти сына Ивана IV Грозного), в то же время считали, что он был отравлен (не исключено, что через приближенного врача) следующим правителем, его дядей Лодовико Моро.

отца Джована характеризуют ужасным, жестоким и похотливым тираном, что напоминает характеристики Ивана Грозного:

http://en.wikipedia.org/wiki/Galeazzo_Maria_Sforza (January 24, 1444 – assassinated, December 26, 1476) was Duke of Milan from 1466 until his death. He was famous for being lustful, cruel and tyrannical.
Reputation
Despite his love of music, Galeazzo Sforza is also known to have had a cruel streak. He was a notorious womanizer who often passed his women on to his courtiers once he was tired of them. Sforza once had a poacher executed by forcing him to swallow an entire hare (with fur intact), and had another man nailed alive to his coffin. He also had a priest who predicted a short reign for Sforza punished by being starved to death. This made him many enemies in Milan. It was also said of Galeazzo Sforza that he had raped the wives and daughters of numerous Milanese nobles, that he took sadistic pleasure in devising tortures for men who had offended him, and that he enjoyed pulling apart the limbs of his enemies with his own hands.

женой Джована Галеаццо была Изабелла Арагонская (или Неаполитанская); в 1970-х годах один исследователь предположил, что это она была прототипом Моны Лизы Леонардо:

http://en.wikipedia.org/wiki/Isabella_of_Naples
In the 1970s Robert Payne<2> was the first to suggest that Isabella was the subject of the Mona Lisa, the portrait by Leonardo da Vinci whose subject was traditionally thought to be Lisa Gherardini or Lisa del Giocondo. In 2003 historian Maike Vogt-Lüerssen concurred with Payne and argued that the subject was a member of the House of Sforza because of the pattern on the subject's dark green dress.<3> The 2005 discovery of a note by Agostino Vespucci is commonly used to diminish this theory.<4> However, since Vespucci does not provide any description of the painting, it could refer to any of Leonardo's female portrait paintings of that time.<5>

именно во второй половине 15 века между Россией и Италией происходят культурные контакты и обмены, как известно.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Кастелло_Сфорцеско
Облик крепости Сфорца взяли за образец миланские архитекторы, работавшие над московским Кремлём (форма башен и корона венчающих стены зубцов)<1>. Центральную башню миланской крепости («башня Филарете») спроектировал Антонио Филарете, одно время работавший вместе с Аристотелем Фиораванти.

высказывались гипотезы, что и сам Леонардо да Винчи возможно путешествовал куда-то на восток и мог почерпнуть там многие из своих знаний

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_08-01-2012 18:12

  
#181. "Жанна Безумная"
Ответ на сообщение # 0


          

Мериме в "Письмах к незнакомке" (№ 320, 1869 год): "...Кроме этого я получил из Англии прелюбопытнейшую книгу4, где утверждается, что Жанна Безумная5 не была безумной, а просто проповедовала ересь, и по этой причине ее маменька, папенька6, муж и сынок, сговорившись, держали ее в тюрьме, применяя время от времени пустяшные пытки."
4 Мериме имеет в виду двухтомный сборник документов, связанных с взаимоотношениями Англии и Испании (издан в Лондоне в 1868 г.).
5 Жанна Безумная (1479-1555) - королева Кастилии с 1504 по 1555 г., жена австрийского эрцгерцога Филиппа Красивого (1478-1506) и мать императора Карла V (1500-1558).
6 Жанна Безумная была второй дочерью Фердинанда V (1452-1516), короля Кастилии и Арагона, и Изабеллы (1451-1504), королевы Кастилии.

в современных вики-статьях не очень-то пишут, что там была за такая ересь, зато подробно описывают ее безумства
http://ru.wikipedia.org/wiki/Хуана_I_Безумная
http://en.wikipedia.org/wiki/Joanna_of_Castile

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
лженаучный диагноз, Веревкин, 08-01-2012 20:11, #182

Markgraf99_11-01-2012 10:40

  
#183. "рыжеволосые в истории"
Ответ на сообщение # 0


          

многие из рыжеволосых правителей и деятелей оказываются дубликатами в рамках НХФН

например: рыжий Нерон, рыжий Генрих VIII (прозванный также "Синей бородой", см. "Реконструкцию"), "не просто рыжий, а ярко-рыжий" Иван Грозный

Фридрих I Барбаросса (барба-росса, рыжая борода) коррелирует с Карлом V Габсбургом (который также боролся пиратом Барбароссой, см. династические параллелизмы), который в свою очередь коррелирует с Иваном Грозным

рыжий Вильгельм I Завоеватель коррелирует с Феодором I Ласкарисом (был ли он рыжим?), а также с Ахиллом(-Балдуином-Святославом) (имевшим, в зависимости от перевода, рыжие или золотые, светлые волосы, по Илиаде) (см. "Крещение Руси")

следующий за ним Вильгельм II Рыжий коррелирует с Исааком II Ангелом ("Сатаной")

рыжий библейский Давид коррелирует с Помпеем Великим (был ли он рыжим?) и Оттоном I Великим (возможно был рыжим, т. к. его потомки-преемники Оттон II и Оттон III были); Давид также отражение Андроника-Христа

библейский Саул (писали на форуме, что саул по-литовски "рыжий") коррелирует с Оттоном II (у ФиН он Лютый, но сегодня его официальное прозвище Рыжий)

Оттон III Рыжий (имеет также прозвище "Чудо мира") коррелирует с Юлием Цезарем (известен якобы плешивостью, мб. перепутали "лысый-русый-рыжий"?) и Констанцием Хлором ("рыжим", возможен также перевод "зеленый"; кстати у рыжих часто зеленые глаза); сами германские Оттоны по параллелизмам накладываются на 14 век

наконец, рыжим считали Иуду Искариота, египетского Сета/Тифона, рыже-красным изображали Сатану

Иисус Христос на многих изображениях имеет также рыжие (или подобные оттенки) волосы. Возможно, художники следовали какой-то традиции изображать его таким; также рыжим был ветхозаветный Исав (отражение Андроника-Христа и его троюродного брата Иоанна Крестителя, см. "Потерянные евангелия")

рыжим был, как известно, Тамерлан. Есть мнение, что и Чингисхан тоже был голубоглазым и светловолосым, а возможно и рыжим. Что логично, если правители Монгольской империи были прямыми потомками Андроника-Христа, а отнюдь не современных монголов

реплики с форума:
http://www.godlikeproductions.com/forum1/message1254174/pg1 Genghis Khan’s Blue Eyes and Red Hair
“He must have been tall, with high shoulders, his skin a whitish tan. His eyes, set far apart under a sloping forehead, did not slant. And his eyes were green, or blue-grey in the iris, with black pupils. Long reddish-brown hair fell in braids to his back.”
-
I was reading the other day that according to Chinese history, blonde blue-eyed whites brought Buddhism to China.
-
Think A.Fomenko is not far from the truth claiming Genghis Khan was of Tatar or Slavic origin.
-
I have Chinese friend who thinks Genghis was a "very gentle man."
He also thinks Mao was a very nice humble soul, much mailigned by the wicked western propaganda machine.

отдельная тема - египетские мумии:
http://www.youtube.com/watch?v=3gmJB1DHhAw Blonde and Red Haired Mummies of Egypt - рыжие или светлые волосы у мумий Рамзеса II, царицы Хатшепсут, возможно у Сети I, Тутанхамона и др. мумий

http://lunaticoutpost.com/Topic-Half-of-European-men-share-King-Tut-s-DNA?page=2
Among the treasures of King Tut was an inscribed gold box containing locks of red hair from his mother
That would explain the link with pale skin.

http://dna-forums.org/index.php?/topic/15917-king-tut-tutankhamen-haplogroup-r1b1a2/
Ancient Egyptians also dyed their hair red.
" Henna was a symbol of immortality and resurrection in Egyptian and Greek mythology and has been used as a cosmetic since ancient times. The ancient Egyptians powdered the leaves and made them into a paste that was then used by women (and men) to dye their finger and toenails. It was also used to dye hair and by men to dye their beards and moustaches, even for dying the manes and tails of horses. "
http://www.nhm.ac.uk/jdsml/nature-online/seeds-of-trade/page.dsml?section=regions&ref=dyes&cat_ref=®ion_ID=6&time_ref=&page=early_uses
Eumelanin and pheomelanin gives hair its color, the later gives it the reddish color . Eumelanin breaks down faster than pheomelanin so over time the hair will appear red.
Do the claims of Ramses II havign red actually state the hair is red or does it simply state the presense of pheomelanin? (интересно, это просто гипотеза или доказано, что якобы рыжий пигмент лучше удерживается в волосах мумий со временем, чем черный, поэтому и волосы рыжие?)
In the Tomb of Seti I, a fresco by the Ancient Egyptians portrays themselves as brown/ochre colored , Libyans and Syrians as fair/milk colored and Nubians as Black. - эта фреска публиковалась на форуме по нижеследующей ссылке:

http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/11760.html Египтянин
Французы в этой статье доказали, что РамземII был бледнолицый и рыжий, нордической расы то есть, прямой потомок рыжего бледнолицего Сета.
"It is the central contention of this study, that Ramesses II was not only White, but that he was a fair-skinned, fair-haired, racially Nordish individual"

http://en.wikipedia.org/wiki/Ramesses_II
Microscopic inspection of the roots of Ramesses II's hair proved that the king's hair was originally red, which suggests that he came from a family of redheads.<64> This has more than just cosmetic significance: in ancient Egypt people with red hair were associated with the god Seth, the slayer of Osiris, and the name of Ramesses II's father, Seti I, means "follower of Seth."<65>

http://chronology.org.ru/newwiki/Рамзес_II

другие известные рыжие: Адам, Аристотель, Мария Магдалина, Эрик Рыжий, Ричард I Львиное Сердце, Малюта Скуратов, Гришка Отрепьев (если "лже"Дмитрий был потомком одного из "Иванов Грозных", то возможна и вероятность унаследовать рыжий цвет)

китайские бандиты "хунхузы" значит рыжебородые

некоторые факты с википедии:
http://en.wikipedia.org/wiki/Red_hair
A fragment by the poet Xenophanes describes the Thracians as blue-eyed and red haired. Herodotus described the Budini people as being predominantly red haired. Dio Cassius described Boudica, Queen of the Iceni, to be "tall and terrifying in appearance... a great mass of red hair... over her shoulders."
In Asia, red hair has been found among the ancient Tocharians, who occupied the Tarim Basin in what is now the northwesternmost province of China. Caucasian Tarim mummies have been found with red hair dating to the 2nd millennium BC.<6> (тоже мумии с рыжими волосами)
Red hair is also found amongst Polynesians, and is especially common in some tribes and family groups. In Polynesian culture red hair has traditionally been seen as a sign of descent from high ranking ancestors and a mark of rulership.<7><8>
Red hair is also fairly common amongst the Ashkenazi Jewish populations, possibly because of the influx of European DNA over a period of centuries, or in the original founding of their communities in Europe,<14> although both Esau and David are described in the Bible as red-haired. In European culture, prior to the 20th century, red hair was often seen as a stereotypically Jewish trait: during the Spanish Inquisition, all those with red hair were identified as Jewish.<15> In Italy, red hair was associated with Italian Jews, and Judas was traditionally depicted as red-haired in Italian and Spanish art.<16> Writers from Shakespeare to Dickens would identify Jewish characters by giving them red hair.<17> The stereotype that red hair is Jewish remains in parts of Eastern Europe and Russia.<18>
Early Renaissance artist Sandro Botticelli's famous painting The Birth of Venus depicts the mythological goddess Venus as a redhead.
Montague Summers, in his translation of the Malleus Maleficarum,<53> notes that red hair and green eyes were thought to be the sign of a witch, a werewolf or a vampire during the Middle Ages;
Those whose hair is red, of a certain peculiar shade, are unmistakably vampires. It is significant that in ancient Egypt, as Manetho tells us, human sacrifices were offered at the grave of Osiris, and the victims were red-haired men who were burned, their ashes being scattered far and wide by winnowing-fans. It is held by some authorities that this was done to fertilize the fields and produce a bounteous harvest, red-hair symbolizing the golden wealth of the corn. But these men were called Typhonians, and were representatives not of Osiris but of his evil rival Typhon, whose hair was red.
In the Iliad, Achilles' hair is described as ξανθῆς,<76> usually translated as blonde, or golden<77> but sometimes as red or tawny.<78><79> His son Neoptolemus also bears the name Pyrrhus, a possible reference to his own red hair.<80>
The Norse god Thor is usually described as having red hair.<81>
Esau's entire body is supposed to have been covered with red hair.<82> King David is also known for having red hair, based on the description of his physical appearance as admoni, the Biblical Hebrew word normally interpreted to mean "ruddy", or "red-haired".<83>
Early artistic representations of Mary Magdalene usually depict her as having long flowing red hair, although a description of her hair color was never mentioned in the Bible, and it is possible the color is an effect caused by pigment degradation in the ancient paint. (сходная картина получается - и краски со временем рыжеют, и волосы на мумиях...)
Red is the preferred dyeing color in Islam. It is said that Muhammad used to dye his hair red.<84> (возможно, волосы красили рыжим в подражание какому-либо образцу?)
Judas Iscariot is also represented with red hair in Spanish culture<85><86><87> and in the works of William Shakespeare,<88>

Queen Elizabeth the First was often depicted with red hair in paintings. This hair was actually a wig. Her own hair fell out at a rather young age due to the lead that was used to whiten her skin.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_13-01-2012 14:35

  
#184. "листая Авиценну"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.bibliotekar.ru/ibn/index.htm Ибн Сина "Канон врачебной науки" (неполностью)

1. Авиценна, цитируя Диоскорида, упоминает аир из Сирии и Андалуса. Действительно ли аир мог быть из этих мест?

http://www.bibliotekar.ru/ibn/3/8.htm Буква вав 208. ВАДЖЖ - АИР
«Диоскорид говорит: «...Аир такого же рода привозят из города, называемого Джанфиш, то есть Киннесрин. Юсуф ал-Андалуси поведал нам, что другой вид аира, называемый аргалати (возможно, правильнее — ал-гарнати — гренадский), привозится из Андалуса».
Киннесрин - область и город в Сирии.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Аир_(растение)
Насчитывает от двух до шести видов, растущих в сырых местах или на мелководьях — по берегам ручьёв, рек и озёр, на окраинах болот.

географ. ареал семейства аирных

из карты ареала видно, что в Испании и Сирии аира практически нет, там для этого слишком засушливо. Зато он есть в регионах, где жили вандалы, русские (Сирия-Россия), татары. Значит ли это, что при редактировании Авиценны/Диоскорида кто-то специально мог вымарать следы севера, как слишком не соответствующие созданной скалигеровской версии с ее очень древним и якобы продвинутым югом и отсутствием цивилизованной жизни в те времена на отсталом севере якобы?

http://lekar-travka.ru/lekar%20rast/1.html Аир болотный (ир, явор, лепех, или татарское зелье,— Acorus calamus L.)
В тихих заводях, ближе к берегу, на более мелких местах можно увидеть пучки узких длинных мечевидных листьев. Это аир, или татарское зелье. Растение это обычно для наших долинных рек с тихим течением, для прудов и озер, часто оно заходит на заболоченный прибрежный луг, образуя заросли.
Трудно представить, что аир, так широко распространяющийся в наших местах, пришелец из Китая и Индии. Впервые он был завезен в западную часть Азии татарами. Они считали, что аир очищает водоемы и там, где он растет, можно пить воду и поить коней без риска для здоровья, поэтому возили с собой корневища аира. Встречая на пути реки, переплывали их на конях и бросали в воду корневища аира, который быстро приживался.
В XIII в. аир уже хорошо знали на Украине, в Литве и Польше. В Западную Европу аир проник значительно позднее. В XV—XVI вв. корневища аира привозили в Германию в засахаренном виде из Константинополя. Австрийский посол в Константинополе Ангериус фон Бусбек услыхал о корне, предохраняющем от различных заразных болезней. Он отправил свежие корневища аира в 1565 г. в Прагу, а в 1574 г.— в Вену ботанику Клаузиусу для разведения в ботанических садах. Позже аир одичал и распространился по всей Европе.
В СССР известны два района произрастания аира — азиатский и европейский. В Приморье он встречается по Амуру и в низовьях других рек; далее переходит в южную часть Восточной и Западной Сибири. В Средней Азии найден лишь в двух местах: на Зеравшане и Амударье. В европейской части СССР аир встречается в водоемах средних и южных районов и на Кавказе. Восточная граница распространения здесь проходит по Волге. Особенно много аира на Украине и в Литве. Вид редок только на Кавказе и в Закавказье.
В научной медицине используется главным образом в составе настоек, применяющихся как горько-пряное средство для возбуждения аппетита, реже в качестве желудочного, ветрогонного, отхаркивающего или дезинфицирующего средства в виде отваров, настоев и порошков. Резаное корневище аира входит в желудочный чай и аппетитный чай. Аир — одна из главных составных частей в смеси для детских ванн при рахите и золотухе.
Народная медицина придает аиру гораздо большее значение. Его считают прекрасным бактерицидным средством. Корневища растения жуют во время эпидемий гриппа, считая, что это предохраняет от заражения. Спиртовой настойкой аира, разбавленной водой (3 части на 1 часть настойки), промывают гноящиеся раны и язвы.
Отваром из него моют голову при выпадении волос. Мелкий порошок корневища принимают внутрь при изжоге и присыпают им раны и язвы. Настойку применяют также при зубной боли.
- - - - т. е. по западной Европе распространился через посла, а по восточной очевидно татарами на конях

2. в главе "231. Завфара - Еженос" (предполагают, что речь идет о любистоке) пишется: "Это растение, которого много растет в стране Лигурия, в горах Афанинус, - а это горы по соседству с Египтом." Ошибка или нет? Не получается ли Лигурия как Ливия, а Египет - юг Италии, Сицилия? Называют же юг Италии "Африкой" (хотя теоретически возможна и Франция, т. е. к северу-востоку от Лигурии). Любисток, ливистик, любим... Ливия в одной библии названа Lubim ( http://www.bartleby.com/108/14/12.html#S16 2 Chronicles 12:3. The Holy Bible: King James Version. )

http://ru.wikipedia.org/wiki/Любисток (Levisticum officinale W.D.J.Koch) Это растение имеет много народных названий. Большинство из них связаны со словом «любовь»: зоря, любим, либистик, любовное зелье, приворотное зелье, любчик, любим-трава, любец. На Руси был известен как горный сельдерей<источник не указан 173 дня>.

http://en.wikipedia.org/wiki/Lovage#Etymology
The name 'lovage' is from "love-ache", ache being a medieval name for parsley; this is a folk-etymological corruption of the older French name levesche, from late Latin levisticum, in turn thought to be a corruption of the earlier Latin ligusticum, "of Liguria" (northwest Italy), where the herb was grown extensively.<10> In modern botanical usage, both Latin forms are now used, for different, but closely related genera, with Levisticum for (culinary) Lovage, and Ligusticum for Scots Lovage, a similar species from northern Europe, and related species.<10><5> Italian levistico, French livèche, Romanian leuştean, Hungarian lestyán, Russian любисток lyubistok, etc. In Bulgaria it is known as девесил deveseel. The Czech name is libeček, and the Polish name is lubczyk, both meaning 'love herb'. The name in Swedish is libbsticka. The official German name is Liebstöckel, literally 'love sticklet'.<11>

3. Афруджия у Авиценны - Фригия. Звучит почти как Африка. В то же время есть и Ифрикия, область в северной Африке. Понятно, почему армяне жили в Африке

4. плоды алойного дерева (202. Харнава) "привозят из страны саклабов". В других источниках указана Суфала. Суфала, Суфалат аз-зиндж, область на юго-восточном побережье Африки. Суфалат ал-хинд - порт Сурпарака в Индии

5. мера веса бакил(л)а (конский боб) указана трех видов: греческая, александрийская, египетская - последние две не должно ли быть одно и то же? а они разные

6. не назван ли базилик (а также василёк) не просто в честь некоего безликого басилевса, а именно в честь Андроника-Христа?

http://www.bibliotekar.ru/ibn/9/1.htm Буква ра 663. РАЙХАН СУЛАЙМАНИ - БАЗИЛИК ВОЛОКНИСТЫЙ
Другое его название, возможно, указывает, что это и есть растение, которое называется джамисфарам, ибо в народе считают, что Джам это Сулейман.
(Джам, или Джамшид - мифический царь Ирана, отождествляемый в легендах с Сулейманом, т. е. Соломоном)

Джамисфарам (см. №160) также назван базиликом волокнистым
царь Джамшид - отражение Андроника-Христа, см. "Шахнаме...". Значит ли это, что легендарный мудрый и богатый Соломон - также несет в себе слой от Андроника-Христа, помимо слоя Сулеймана Кануни? (Кстати, считается, что при Андрее Боголюбском были построены знаменитые церкви и крепости, а Соломон тоже строил храм)

http://ru.wikipedia.org/wiki/Василёк
В качестве названия рода Карл Линней выбрал латинское название растения, centaurea (женский род от лат. centaureus — относящийся к кентаврам); согласно древнегреческому мифу, растение было так названо после того, как с его помощью кентавр (лат. centaurus от греч. Κένταυρο` Хирон исцелился от яда Лернейской гидры<1>. По другой версии, это название, бывшее в ходу ещё при Гиппократе, образовано от греч. κεντέω — колоть и ταῦρος — бык и означает «колющий быков»<2>:370.

«колющий быков» - Митра? Василёк - центаврия, но ведь образ кентавра (конь-тавр; хан-тавр; таврический?) непосредственно связан с Андроником-Христом, см. "Царь славян" гл. 2.28
в этой связи не может ли быть кентавр Хирон отражением все того же Андроника-Христа? Его биография переполнена персонажами-дубликатами Христа или связанными с ним (Аполлон, Артемида, Ясон, Диоскуры, Ахилл, Орфей, Асклепий, Дионис, Геракл, Прометей, Тесей), см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хирон
"В отличие от большинства остальных кентавров, славившихся буйством, склонностью к пьянству и враждебностью к людям, Хирон был мудрым и добрым." - - - т. е. возможно в отличие от остальных скифов-русских-казаков-татар...
"для путешествия Ясона изготовил первый небесный глобус" - - - возможно один из прообразов чаши Грааля
Ахилл считался его потомком. Возможно Геракл сыграл в его истории роль Иуды
"Испытывая страшные мучения, отказался от своего бессмертия, передав его Прометею." - - - испытал мученическую кончину
"Помещён на небе в виде созвездия Кентавра<13>, или Стрельца."


кстати, охотник Актеон, "увидевший купающуюся Артемиду в Гаргафийской долине, у источника Парфений" (Партенос? дева Мария? он увидел деву Марию, Изиду, совершил неслыханное, приподнял ее покрывало - отражение рождения Христа? а затем был растерзан собаками (приближенными? народом-чернью?), т. е. испытал можно сказать мученическую и в то же время неожиданно-неприглядную смерть - это отражение другого ярчайшего факта из жизни Христа, очевидно распятия?), Актеон любил псовую охоту.. Андроник-Христос мог на Руси увлекаться охотой. http://ru.wikipedia.org/wiki/Актеон

не является ли сюжет визита царицы Савской к Соломону/Сулейману с дарами и восхищением его мудростью отражением поклонения волхвов с дарами? Босх в "Поклонении волхвов" изобразил одновременно оба сюжета:
http://www.wga.hu/framex-e.html?file=html/b/bosch/91adorat/11centre.html&find=queen+of+sheba

кстати, в честь девы Марии называлась фауна (и флора?), божья коровка на европ. языках, бабочка (mariposa)

7. Магомед о трюфелях:
http://www.bibliotekar.ru/ibn/5/10.htm Буква каф 366. КАМ'А — ТРЮФЕЛЬ
Сок <кам'а>, как он есть, очищает глаз; это передают со слов <самого> пророка, да благословит его Аллах и да приветствует!— и признает это врач Масих и другие.

интернет-цитаты:
It is narrated in the hadith Sahih Muslim that the Muslim prophet Muhammad said "Truffles are part of the 'manna' which Allah, sent to the people of Israel through Musa (Moses), and its juice is a medicine for the eyes." http://en.wikipedia.org/wiki/Manna

It is narrated in the hadith Sahih Muslim that the Islamic prophet Muhammad said “Truffles are 'manna' which Allah, sent to the people of Israel through Moses, ...

трюфеля - не то манна, не то ее часть или подобие, не очень ясно. Ареал распространения и разведения трюфелей в основном в Европе и в дальней Азии, есть немного в России (есть ли в Палестине, территории современного Израиля?)

8. http://www.bibliotekar.ru/ibn/6/20.htm 447. МАСЛ — СУШЕНОЕ КИСЛОЕ МОЛОКО <- - - - не перепутали ли с маслом?

кроме того, "под словом кишк Ибн Сино обычно разумеет жидкую ячменную кашицу. Комментаторы, однако, указывают, что это может быть также и сушеное кислое молоко."

9. в главе о сложных лекарствах есть категория джуваришны. По мнению комментаторов, "это арабизированная форма персидского гуваришн или гувариш, что происходит от глагола гуваридан (переваривать пищу); поэтому джуваришн буквально означает "переваривание". Вообще восточные врачи этим термином обозначают лекарственную кашку, предназначенную для улучшения состояния желудка и для способствования пищеварению." Нет ли связи с русским варить?

10. одна и та же глазная мазь называется собачьей и царской (?)


"Канон" Авиценны в 12 веке был переведен в Европе с араб. на латин. Герардом из Кремоны (1114-1187) якобы по заказу Фридриха Барбароссы. Герард из Кремоны не довел свой перевод до конца - он был закончен в половине следующего столетия другим Герардом, происходившем из Сабионетты."

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
где был древний Мемфис, Markgraf99_, 14-01-2012 09:14, #187
, Воля, 14-01-2012 13:15, #188

Абсинт13-01-2012 21:56

  
#186. "Скрипка Страдивари - отстой"
Ответ на сообщение # 0


          

" Команда исследователей из Парижского университета опубликовала в январском номере журнала Proceedings of the National Academy of Sciences шокирующее заявление – скрипки великих мастеров "золотого кремонского века" - Страдивари, Гварнери и Амати - совсем не так хороши, как принято о них думать. Этот вывод они сделали на основе "дважды слепого" эксперимента по оценке качества различных скрипок."
www.cnews.ru/news/line/print.shtml?2012/01/10/472085

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_15-01-2012 20:31

  
#189. "старые карты крепости Ерос"
Ответ на сообщение # 0


          

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Carte_de_la_Mer_Noire;_Carte_du_canal_de_la_Mer_Noire._1764.jp g
Publisher : BELLIN, J.N.
Title : Carte de la Mer Noire - Carte du Canal de la Mer Noire
Published in Paris, 1764.

http://www.raremaps.com/gallery/detail/0070gh/Nouvelle_Carte_de_la_Mer_Noire_et_du_Canal_de_Constantinople_tres_exacte/Visscher-De%20Leth.html
Title: Nouvelle Carte de la Mer Noire et du Canal de Constantinople tres exacte; mises au Jour . . .
Map Maker: Nicholas Visscher / Hendrick De Leth
Place / Date: Amsterdam / 1680 ca
и там и там можно просмотреть увеличенно

на этих картах 17-18 веков близко друг к другу изображены Старая крепость и Новая. Кроме того напротив на противоположном берегу также нарисована Новая крепость. Современные остатки Ероса это та, которая Новая (по логике, новые постройки должны лучше сохраняться)? Или Старая? Может быть т. н. генуэзская крепость - Новая? Тогда что осталось от Старой?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_16-01-2012 14:48

  
#190. "монокль императора Нерона"
Ответ на сообщение # 0


          

одна и та же история с камнем приписывается и римскому камню ватиканского музея, и московскому камню из Алмазного фонда, о том как Нерон (читай: "Иван Грозный") наблюдал сквозь "изумруд" (берилл, хризолит) гладиаторов и пожар Рима (читай: Москвы или Новгорода). Кстати известно именно про Грозного, что он обладал большой коллекцией драгоценностей, ценил их и демонстрировал Еремею Ульянову (Джерому Горсею). Считают, что у Нерона была близорукость и он использовал камень как корректирующую линзу. (Известно ли про близорукость или проблемы со зрением у Грозного?)

http://www.luxemag.org/jewellery-watches/beryl.html Beryl: Eyeglass for Emperor Nero
Beryl has been mined since ancient times and it was reportedly used as eyeglass lenses in Ancient Rome and as the lens that Emperor Nero viewed gladiator fights with. Ancient legends suggest that beryl was the treasure of the mermaids and that seahorses carried these beautiful stones from the treasure chests to the inhabited shores where humans could find them.
The greatest beryl-related confusion involves the notorious Emperor Nero. He is believed to have viewed gladiator fight using an emerald eyeglass. This «monocle» is mentioned by many ancient authors. For a long time, it was believed that Nero's eyeglass was made of huge emerald. The descriptions of the great fire of Rome in fiction are incomplete without the picture of Nero standing on the hill and observing the city in flames through the giant emerald crystal, or through the «emerald glass». Spacious arenas and the spectacular executions, feasts and beautiful women - Emperor Nero observed the reality through his luxury emerald eyeglass. This eyeglass is stored in the Vatican Museum, but modern mineralogists who examined the stone found out that this was not an emerald, but a high-quality chrysolite.
In the Middle Ages, a transparent, colorless beryl was used to make optical glass, therefore the German word «brille» means «eyeglasses».

http://ru.wikipedia.org/wiki/Хризолит
История
Уникальный ограненный хризолит, входящий в число регалий Российской короны, хранится в Алмазном Фонде России и относится к «семи историческим камням». Он имеет редкую оливково-зеленую окраску и является исключительно чистым, не считая нескольких почти невидимых трещинок внутри, не достигающих поверхности камня. Крупная, слегка выпуклая верхняя площадка окружена ступенчатыми гранями. Огранка низа менее обычна и состоит из многочисленных неправильных четырёхугольных граней. Камень имеет удлиненную форму с размерами по периметру 5,2 х 3,5 см и высоту 1,05 см. Вес камня 192,75 карата. В прошлом он был заключен в красивую золотую оправу с тридцатью бриллиантами. Историки утверждают, что именно этот камень и есть тот самый, якобы, «изумруд», сквозь который Нерон взирал на учиненные им безобразия, в том числе на пожар Рима.

http://iznedr.ru/books/item/f00/s00/z0000016/st051.shtml Семь исторических камней Алмазного фонда <1974 Ферсман А.Е. - Рассказы о самоцветах>
Хризолит. Оливково-зеленый камень бутылочного цвета, чистый и прозрачный, как стекло, несведущий человек может даже подумать, что это осколок бутылочного стекла. А между тем это настоящий хризолит, один из тех камней, которые с какой-то таинственностью хранились в Кельнском соборе. Он напоминает нам о тех временах, когда из крестовых походов возвращались рыцари с самоцветами Востока и по тогдашнему обычаю приносили их к алтарю храмов. Они привозили с берегов Красного моря зеленые камни изумрудов и хризолитов, добывавшиеся на маленьких вулканических островах Зебергет и поступавшие сложными путями в Аравию и Палестину через паломников и воинов. Такова, очевидно, судьба и нашего камня, вес которого составляет 192,6 карата, благодаря чему он становится на одно место с кельнскими хризолитами, которым приписывают вес в 200-300 каратов.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Алмазный_фонд Семь исторических камней
7.гигантский оливково-зеленый хризолит 192,6 карат

http://a-gold.su/articles/seven-historical-gems/
И последним чудо-камнем в уникальной коллекции семи исторических камней Алмазного Фонда представлен самый большой в мире оливково-зеленый хризолит весом свыше 190 карат. Этот очаровательный, прозрачный и чистый, как родниковая вода, покрытый удивительной огранкой камень был найден на острове вулканического происхождения Зебергет в Красном море. Гигантскому хризолиту нет равных во всем мире по чистоте, прозрачности и величине. В многочисленных гранях этого драгоценного камня, словно исходит из глубины сияние, будто сам хризолит излучает свет. Этим чудом природы завершается коллекция семи исторических камней.

http://www.jjkent.com/articles/history-folklore-chrysolites.htm The History and Folklore Surrounding Chrysolites
From this Egyptian source, and possibly from others exploited by the Egyptians, have come the finest chrysolites (peridots, or olivines), the most magnificent examples of this gem. These found their way into the cathedral treasures of Europe, evidently by loot or trade at the period of the Crusades, and are generally called emeralds. Those most notable are in the Treasury of the Three Magi, in the great "Dom," or Cathedral at Cologne. Some of these gems are nearly two inches long.

http://en.wikipedia.org/wiki/Glasses
History
Precursors
The earliest written record of magnification dates back to the 1st century AD, when Seneca the Younger, a tutor of Emperor Nero of Rome, wrote: "Letters, however small and indistinct, are seen enlarged and more clearly through a globe or glass filled with water".<2> Nero (reigned 54–68 AD) is also said to have watched the gladiatorial games using an emerald as a corrective lens.<3>
<3>^ Pliny the Elder. "Natural History". http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?lookup=Plin.+Nat.+37.16. Retrieved 2008-04-27.

http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Plin.+Nat.+37.16.&redirect=true Pliny the Elder, The Natural History
Plin. Nat. 37.16
CHAP. 16.—SMARAGDUS.
In form they are mostly concave, so as to re-unite the rays of light and the powers of vision: and hence it is, that it is so universally agreed upon among mankind to respect these stones, and to forbid their surface6 to be engraved. In the case, however, of the stones of Scythia and Egypt, their hardness is such, that it would be quite impossible to penetrate them. When the surface of the smaragdus is flat, it reflects the image of objects in the same manner as a mirror. The Emperor Nero used to view7 the combats of the gladiators upon a smaragdus.
6 Engraved emeralds are but seldom found among collections of ancient gems. In 1593, there was one found in the tomb of Maria, daughter of Stilicho, in the Vatican, with the head of Honorius, her husband, engraved upon it.
7 "It may here be objected that real emeralds are too small to admit of being used as mirrors; but the ancients speak of some sufficiently large for that purpose, and also of artificial ones; so that we may with certainty conclude, that they classed among the emeralds fluor spar, green vitrified lava, or the green Icelandic agate, as it is called, green jasper, and also green glass."—Beckmann, Hist. Inv. Vol. II. p. 67. Bohn's Edition. It has also been suggested, with reference to this passage, that Nero was shortsighted, and that this emerald was formed like a concave lens. The passage, however, will hardly support such a construction. Ajasson thinks that it must have been a Dioptase or Siberian emerald; or else a green Corundum.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_18-01-2012 16:08

  
#191. "из Карла Маркса"
Ответ на сообщение # 0


          

http://www.esperanto.mv.ru/Marksismo/Kapital1/kapital1-12.html#c12.5 Карл Маркс. Капитал. Т. 1.
"...Поскольку в республике Платона разделение труда является основным принципом строения государства, она представляет собой лишь афинскую идеализацию египетского кастового строя; Египет и для других авторов, современников Платона, например Исократа 82), был образцом промышленной страны, он сохраняет это своё значение даже в глазах греков времён Римской империи 83).
82) «Он» (Бузирис) «разделил всех на особые касты… повелел, чтобы одни и те же люди всегда занимались одним и тем же делом, ибо он знал, что те, которые часто меняют свои занятия, ни одно из них не осваивают основательно, те же, которые постоянно занимаются одним и тем же делом, выполняют его наиболее совершенно. И действительно, мы видим, что в области искусства и ремёсел египтяне превзошли своих соперников больше, чем мастер превосходит неумелого работника, и создали столь совершенные учреждения для охраны царской власти и государственного строя, что знаменитые философы, касавшиеся этого вопроса, восхваляют государственное устройство Египта более, чем какое-либо другое» (Isocratis «Busiris», cap. 8).
83) Ср. Diodorus Siculus («Diodor's v. Sicilien Historische Bibliothek», B. I, 1831]."

- - - Бусирис отождествлялся с Осирисом, т. е. Андроником-Христом. Следует ли отсюда, что под Египтом здесь имеется в виду Русь-Орда, где Андроник провел большую часть своей жизни и очевидно успешно и эффективно правил?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Бусирис http://en.wikipedia.org/wiki/Busiris_(Greek_mythology)


Маркс о периоде т. н. первоначального накопления капитала во времена Реформации, в основном на примере Англии:

http://www.esperanto.mv.ru/Marksismo/Kapital1/kapital1-24.html#c24
"Глава 24. Так называемое первоначальное накопление 1. Тайна первоначального накопления
...Пролог переворота, создавшего основу капиталистического способа производства, разыгрался в последнюю треть XV и первые десятилетия XVI столетия. Масса поставленных вне закона пролетариев была выброшена на рынок труда в результате роспуска феодальных дружин, которые, по справедливому замечанию сэра Джемса Стюарта, «везде бесполезно заполняли дома и дворы» 196. Хотя королевская власть, будучи сама продуктом буржуазного развития, в своём стремлении к абсолютизму насильственно ускоряла роспуск этих дружин, она отнюдь не была его единственной причиной. Крупные феодалы, стоявшие в самом резком антагонизме к королевской власти и парламенту, создали несравненно более многочисленный пролетариат, узурпировав общинные земли и согнав крестьян с земли, на которую последние имели такое же феодальное право собственности, как и сами феодалы... Старую феодальную знать поглотили великие феодальные войны, а новая была детищем своего времени, для которого деньги являлись силой всех сил...
Насильственная экспроприация народных масс получила новый страшный толчок в XVI столетии в связи с Реформацией и сопровождавшим её колоссальным расхищением церковных имений. Ко времени Реформации католическая церковь была феодальной собственницей значительной части земли в Англии. Уничтожение монастырей и т. д. превратило в пролетариат их обитателей. Сами церковные имения были в значительной своей части подарены хищным королевским фаворитам или проданы за бесценок спекулирующим фермерам и горожанам, которые массами сгоняли с них их старых наследственных арендаторов и соединяли вместе хозяйства последних. Гарантированное законом право обедневших земледельцев на известную часть церковной десятины было у них молчаливо отнято 195). «Pauper ubique jacet» <"везде бедняки"> 197, — воскликнула королева Елизавета после одного путешествия по Англии.
195) «Право бедных на часть церковной десятины прямо установлено древними статутами» (J. D. Tuchett, цит. соч., т. II, стр. 804, 805).
197 «Pauper ubique facet» («Везде бедняки обездолены») — слова из сочинения Овидия «Фасты», книга первая, стих 218."

"...октроировали сельским рабочим Англии законы о поселении («laws of settlement»), которые, mutatis mutandis <с соответствующими изменениями>, оказали на английских земледельцев такое же влияние, как указ татарина Бориса Годунова на русское крестьянство 198.
198 Очевидно, имеется в виду указ о сыске беглых крестьян, изданный в 1597 г. в царствование Федора Ивановича, когда фактическим правителем России был Борис Годунов. В соответствии с этим указом крестьяне, бежавшие от непосильного гнёта и кабалы помещиков, подлежали в течение пяти лет розыску и принудительному возвращению их прежним хозяевам."

"Разграбление церковных имуществ, мошенническое отчуждение государственных земель, расхищение общинной собственности, осуществляемое по-узурпаторски и с беспощадным терроризмом, превращение феодальной собственности и собственности кланов в современную частную собственность — таковы разнообразные идиллические методы первоначального накопления. Таким путём удалось завоевать поле для капиталистического земледелия, отдать землю во власть капитала и создать для городской промышленности необходимый приток поставленного вне закона пролетариата."

"3. Кровавое законодательство с конца XV века против экспроприированных. Законы с целью понижения заработной платы
Люди, изгнанные вследствие роспуска феодальных дружин и оторванные от земли то и дело повторяющейся, насильственной экспроприацией, — этот поставленный вне закона пролетариат поглощался нарождающейся мануфактурой далеко не с такой быстротой, с какой он появлялся на свет. С другой стороны, люди, внезапно вырванные из обычной жизненной колеи, не могли столь же внезапно освоиться с дисциплиной своей новой обстановки. Они массами превращались в нищих, разбойников, бродяг — частью из склонности, в большинстве же случаев под давлением обстоятельств. Поэтому в конце XV и в течение всего XVI века во всех странах Западной Европы издаются кровавые законы против бродяжничества. Отцы теперешнего рабочего класса были прежде всего подвергнуты наказанию за то, что их превратили в бродяг и пауперов. Законодательство рассматривало их как «добровольных» преступников, исходя из того предположения, что при желании они могли бы продолжать трудиться при старых, уже не существующих условиях.
В Англии это законодательство началось при Генрихе VII.
Согласно акту Генриха VIII от 1530 г., старые и нетрудоспособные нищие получают разрешение собирать милостыню. Напротив, для бродяг ещё работоспособных предусматривались порка и тюремное заключение. Их следовало привязывать к тачке и бичевать, пока кровь не заструится по телу, и затем надлежало брать с них клятвенное обещание возвратиться на родину или туда, где они провели последние три года, и «приняться за труд» (to put himself to labour). Какая жестокая ирония! Акт, изданный в 27-й год царствования Генриха VIII, воспроизводит эти положения и усиливает их рядом дополнений. При рецидиве бродяжничества порка повторяется и кроме того отрезается половина уха; если же бродяга попадается в третий раз, то он подвергается смертной казни как тяжкий преступник и враг общества..."

"...Из числа этих бедных изгнанников, которых, по словам Томаса Мора, прямо-таки принуждали к воровству, «в царствование Генриха VIII было казнено 72 000 крупных и мелких воров» (Holinshed. «Description of England», v. I, I>. 186). Во времена Елизаветы «бродяг вешали целыми рядами, и не проходило года, чтобы в том или другом месте не было повешено их 300 или 400 человек» (Strype. «Annals of the Reformation and Establishment of Religion, and other Various Occurrences in the Church of England during Queen Elisabeth's Happy Reign», 2nd ed., 1 v. II). Согласно тому же самому Страйпу, в Сомерсетшире в течение одного только года было казнено 40 человек, на 35 наложено клеймо, 37 подвергнуто порке и 183 «отчаянных негодяя» выпущено на волю. Тем не менее, говорит он, «из-за попустительства мировых судей и нелепого сострадания народа это значительное число обвиняемых не составляет и 1/5 всех действительных преступников». Он добавляет: «Другие графства Англии были не в лучшем положении, чем Сомерсетшир, многие даже в гораздо худшем».
Подобные законы имелись и во Франции, где в середине XVII века парижские бродяги основали так называемое «королевство бродяг» (royaume des truands).
Деревенское население, насильственно лишённое земли, изгнанное и превращённое в бродяг, старались приучить, опираясь на эти чудовищно террористические законы, к дисциплине наёмного труда поркой, клеймами, пытками."

- - - таким образом, во времена Реформации в Европе вдруг объявилось много якобы бродяг, нищих, разбойников и воров и якобы по чисто экономическим причинам, но, если смотреть на это с точки зрения НХ, не напоминает ли это в чем-то ситуацию с развалом СССР, только в средневековых условиях, когда в "бывших союзных республиках" появилось вдруг много "неграждан", "оккупантов" (военных и гражданских), которые оказались невписанными в "новый порядок вещей", возможно лишенных собственности, общественного статуса, вынужденных мигрировать, искать средства к существованию?

- - - английские "огораживания" не есть ли в какой-то степени отражение опричнины при "Иване Грозном" ("погром персов иудеями", при этом 75 000 умервщленных, согласно книге Эсфири)?


http://www.esperanto.mv.ru/Marksismo/Kapital1/kapital1-24.html
"...О влиянии обесценения денег в XVI столетии на различные классы общества см. «A Compendious or Briefe Examination of Certayne Ordinary Complaints of Diverse of our Countrymen in these our Days». By W. S., Genteleman (London, 1581). Диалогическая форма этого сочинения способствовала тому, что его долго приписывали Шекспиру, и ещё в 1751 г. оно вышло в свет под его именем. Автор его — Уильям Стаффорд..."

- - - имя Уильям Стаффорд напоминает Уильям со Стратфорда. Решили сменить автора, чтобы затушевать вытекавший отсюда факт более широкой, возможно университетской образованности, разносторонности интересов "автора" ("Шекспира"), что плохо согласовывалось с созданным образом скромного актера из Стратфорда, интересовавшегося только пьесами и театром?


http://www.esperanto.mv.ru/Marksismo/Kapital1/kapital1-03.html#c3
"Если в юности Иерониму большого труда стоило смирять свою материальную плоть, как показывает его борьба в пустыне с прекрасными женскими образами, то в зрелом возрасте столь же трудно было ему сладить со своей духовной плотью. «Я предстал мысленно», — рассказывает он, например, — «пред судией мира». «Кто ты?» — спросил голос. «Я христианин», «Лжёшь», — загремел судия мира, — «ты только цицеронианец» 46.
46 Маркс цитирует Иеронима Блаженного: «Письмо к Евстохии — о хранении девства»."

- - - получается, что это по сути синонимы были: христианин и цицеронианец? Цицеронианец - недостаточно ревностный христианин? Но все-таки христианин?


http://www.esperanto.mv.ru/Marksismo/Kapital3/kapital3-20.html#c20
"...А князьям подобает надлежащей властью наказывать за столь неправедную торговлю и принимать меры, чтобы купцы не обдирали так бессовестно их подданных. Но так как князья этого не делают, то бог посылает рыцарей и разбойников и через них наказывает купцов за беззаконие, и они должны быть его дьяволами, подобно тому как он мучит дьяволами или губит врагами землю Египетскую и весь мир...
(Martin Luther. «Von Kauffshandlung und Wucher», 1524 90)."

- - - ну почему же он про землю Египетскую пишет в настоящем времени?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_22-01-2012 21:07

  
#192. "Ирод и Мариамна"
Ответ на сообщение # 0


          

история Ирода и Мариамны не может ли содержать в себе слой от Ивана Грозного, его жен, его эпохи? Известно, что в честь Мариамны Ирод воздвиг в Иерусалиме башню и дал ей имя убитой супруги. Это довольно нечастый случай в истории. Не идет ли здесь в действительности речь о Собакиной башне (Марфа Собакина - одна из жен Ивана Грозного) или о Сумбекиной башне (В 1551 году Сююмбике была выдана казанцами Ивану Грозному вместе со своим сыном Утямыш-Гиреем и казанской казной)? Москва и Казань - средневековые Иерусалимы, как показали ФиН.
Талмудическая легенда, не называя Мариамны по имени, рассказывает, что когда погиб последний представитель Хасмонеев, царица бросилась с кровли вниз, и что Ирод сохранял её труп в течение 7 лет в меду. Сохранение трупа в меду - не русский ли обычай? Про царицу Сююмбике ходили легенды, что она тоже якобы сбросилась с седьмого яруса башни Сююмбике. Мужа ее звали Сафа-Гирей (Гирей - Ирод-Herod?).
Как пишут в комментариях к "Иудейской войне" Иосифа Флавия, "тело Мариаммы, бальзамированное в меду, долгое время оставалось во дворце и не предавалось земле. Ирод то беседовал с ней, стараясь уверить себя, что она жива, то горько оплакивал ее." (Не напоминает ли его поведение в чем-то поведение Жанны/Хуаны Безумной? Возможно отражение каких-то старых ордынских обычаев).
Известно также, что Ирод, обвиняя супругу в каких-то грехах, возможно вымышленных, подверг ее суду. Тоже нечастый факт. Но схожий факт известен и из истории о Генрихе VIII и его суде над Екатериной Арагонской (библейской Астинь тоже приказано было явиться на такое же большое собрание-суд, она правда не явилась, как утверждает книга Эсфири). Жена Генриха самовольно покинула суд. Не знаю, покидала ли суд Мариамна, но в отношении ее также говорится, что она вела себя в целом с Иродом довольно независимо (и даже не любила его, т. к. он уничтожил ее родных, хотя у них и было пять детей; не может ли здесь быть также параллелей с Сююмбике? А с Сафией Магомета?). Картина Джона Уильяма Уотерхауса (John William Waterhouse) 1887 года так и называется "Мариамна покидает суд Ирода (Mariamne Leaving the Judgment Seat of Herod)". Считая себя невиновной, вполне могла и самовольно уйти с суда.
У Ирода было якобы 10 браков и жен и возможно все несчастливые. Много жен было и у Грозного, и у Генриха VIII. Кстати Грозного в старину сравнивали с Иродом, также и с фараоном.
Мариамна оказывала огромное влияние на своего мужа и своей любовью обуздывала жестокий нрав его. Заподозрив ее в интригах, он умертвил ее и обоих ее сыновей ("избиение собственных младенцев Кроносом"); это убийство пагубно отразилось на его рассудке.
"Некоторое время он пробовал рассеять свою грусть в пиршествах и попойках, но когда эти шумные увеселения не принесли ему облегчения, он бросился в другую крайность: отлучился даже от государственных дел и всецело отдался своему горю; окружавшим его слугам он приказывал произносить имя Мариаммы. В то же самое время город посетила эпидемия, которая, кроме многих граждан, свела в могилу большую часть друзей Ирода, наиболее им любимых, вследствие чего все начали смотреть на эпидемию, как на кару небесную за несправедливую казнь Мариаммы. Это еще более удручало мрачное душевное состояние Ирода. Под видом поездки на охоту, он удалился в пустыню; но едва пробыл там несколько дней, как он сильно заболел. Болезнь его была продолжительная, упорная и не поддавалась никакому лечению; к тому же он, страдая, кроме физического недуга, еще и умственным расстройством, не хотел подчиниться предписанной ему диете. Врачи, отчаявшись совершенно в его выздоровлении, предоставили болезнь естественному течению." - - - душевные и умственные расстройства известны и в биографии Грозного и многих его дубликатов также.
Утверждается, что Мариамма была очень красива. То же говорится и о библейской Астинь. Кто знает, может быть в образе Мариамны Флавий соединил двух или нескольких персонажей. Как отмечают комментаторы, "рассказ Флавия страдает какой-то неточностью", что возможно "у него перед глазами находились два рассказа, которые он хотел соединить в один."
Хотя на суде Мариамне был вынесен смертный приговор, но вначале он не был исполнен, и она была сослана в заточение.
Сюжет об Ироде и Мариамне в искусстве становится популярным с 16-17 века, см. http://en.wikipedia.org/wiki/Mariamne_(second_wife_of_Herod)#Mariamne_in_the_Arts
В синопсисе трагедии Кэри "Трагедия Мариам" 1613 года пишется, что с I по IV акты Ирод считается погибшим от руки Октавиана (позже Цезаря Августа) и появляется только в IV акте. Интересно, что Генриха VIII тоже можно считать Октавием (Henricus Octavius).
В драме Кальдерона на эту же тему "Ревность - ужаснейшее чудовище в мире" (испанское название El mayor monstruo del mundo - без слова "ревность", возможно подразумевался и сам Ирод) 1637 (1672?) года автор "идею и исполнение кровавой расправы над невиновной женщиной поручил баснословному злодею истории и народных легенд тетрарху четырех иудейских земель царю Ироду Старшему (37 г. до н. э. - 4 г.). Это он, чье имя стало нарицательным, известен распоряжением об избиении младенцев, а сын его, тоже Ирод, - приказом отрубить голову Иоанну Крестителю и поднести ее на блюде Иродиаде. Кальдерон не придерживается буквы церковного предания, драма идет настолько "без бога", что он не упоминается. Кальдеронов Ирод в ужасе от собственных злодеяний, поражений, неотвратимой казни и сам бросается в море почти за тридцать лет до того, как он мог осуществить избиение младенцев.
Действие развернуто вокруг безумной "любви" Ирода к жене, распоряжения тетрарха сразу после его смерти умертвить Мариамну, становящегося ей известным, и убийства жены самим Иродом. Кальдерон, органически связанный с поэзией Востока, искусно окружает эти ужасы и портрет Ирода как специфически "восточного" деспота и злодея контрастным им пышным словесным плетением, эмфатичными "восточными" хвалами красоте Мариамны, придавая всей драме черты условности, оперный эффект, подчеркивающий трагизм, а в то же время "остранением" делающий его переносимым для слушателя и читателя.
Определение любви - безумия, данное в начале драмы самим Иродом, выражает не слишком скрываемый им импульс неистового властолюбия: дескать, Ирод так любит Мариамну и она так прекрасна, что ей не пристало завидовать ничьей судьбе, а, значит, ему надо стать повелителем мира. Марионеточный ставленник римлян, чужеземец, тетрарх четырех малозначительных провинций всерьез надеется захватить высшую власть в Римской империи. Он услужал Марку Антонию, но предательски злорадствует по поводу его поражения и гибели, теоретически обосновывает предательство и пользу от войн. Его одурманенному властолюбием мозгу мерещится, что теперь на пути к вселенскому престолу не два, а "одно" препятствие - надо лишь захватить и убить Октавиана.
Однако изложение предательского плана, а заодно и портрет прекрасной Мариамны попадает в руки противника, а оказавшийся в заточении Ирод приказывает убить "любимую" жену, чтобы она после его смерти не досталась никому другому. Верная Мариамна, знающая о приказе, вымаливает, однако, Ироду прощение у Октавиана, но оказывается меж двух огней: муж-убийца преследует ее ревностью, а Октавиан, выведенный отнюдь не в одних светлых тонах, - все более настойчивой любовью. Когда противники сходятся, то Ирод впотьмах убивает жену в нарушение задуманной им очередности...". Таким образом, незначительный тетрарх у Кальдерона почему-то вознамеривался захватить весь мир. И был якобы всего в шаге от этого (убить Октавиана).
Кстати следующую жену Ирода звали также Мариамной.

источники:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мариамна
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мариамна_(вторая_жена_Ирода)
http://en.wikipedia.org/wiki/Mariamne_(second_wife_of_Herod)
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Tragedy_of_Mariam
http://www.eleven.co.il/article/12635 Мариамна. Электронная еврейская энциклопедия
http://ru.wikisource.org/wiki/ЕЭБЕ/Мариамна
http://www.vehi.net/istoriya/israil/flavii/drevnosti/15.html Иосиф Флавий "Иудейские древности" книга 15
http://www.vehi.net/istoriya/israil/flavii/voina/01.html Иосиф Флавий "Иудейская война" книга 1
http://ru.wikisource.org/wiki/ЭСБЕ/Мариамна,_жена_Ирода_Великого
http://ru.wikipedia.org/wiki/Сююмбике
http://ru.wikipedia.org/wiki/Башня_Сююмбике
http://www.livius.org/he-hg/herodians/herod_the_great02.html King Herod the Great
http://virtualreligion.net/iho/herod2.html House of Herod
http://lib.ru/POEZIQ/KALDERON/calderon0_2.txt Н.И.Балашов. На пути к не открытому до конца Кальдерону

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: некрофилы в истории, Markgraf99_, 24-01-2012 22:26, #193
      Периандр-Ирод и Арион-Христос ..., Markgraf99_, 26-01-2012 16:53, #194
      , Воля, 27-01-2012 12:53, #196
      жены Периандра, Камбиса, Ирода..., Markgraf99_, 02-02-2012 17:24, #198
      , Markgraf99_, 03-06-2012 19:16, #252

Markgraf99_29-01-2012 01:47

  
#197. "злые жены Сократа и Иова"
Ответ на сообщение # 0


          

было? сходное поведение жен двух отражений Андроника-Христа.

DЬRER, Albrecht - Jabach Altarpiece: Job castigated by his Wife (Иов, бичуемый женой) (Job and His Wife) якобы ок. 1504

Ксантиппа обливает Сократа, альтернативное название: Сократ, две его жены и Алкивиад
Title Xantippe Dousing (обливает) Socrates.<1> Alternate title(s): Socrates, his two spouses, and Alcibiades. Date c. 1655 Artist Reyer Jacobsz. van Blommendael (1628–1675) Formerly attributed to Jan Victors Formerly attributed to Caesar van Everdingen

Ксантиппа обливает Сократа, 1607
http://en.wikipedia.org/wiki/Ксантиппа - Ксантиппа ("белая лошадь") кстати была, предполагают, аристократкой

И в том и в другом случае подчеркивается смирение, мудрость Сократа-Иова-Христа.
Кстати, может быть, в чем-то это коррелирует и с "плохой женой" Андрея Боголюбского.
Кроме того, утверждение агадических источников о том, что Иов имел академию в Тивериаде=Царь-Граде (см. "Потерянные евангелия..."), также сближает Иова с Сократом (или формально с Платоном, но может быть, бренд "Платон" потому и был популярен, что восходил к Сократу=Христу).
То, что Иов какое-то время жил в Египте, «состоя советником при египетском фараоне» (по агаде, см. "Потерянные евангелия..."), сближает его с биографией Платона: "После смерти Сократа в 399 г. до н. э. уехал в Мегару. По преданию, посетил Кирену и Египет в течение 399—389 годов. В 389 году отправился в Южную Италию и Сицилию, где общался с пифагорейцами. "Платон отправлялся впоследствии в Сицилию, чтобы с помощью Дионисия Сиракузского основать там идеальное государство, в котором философы вместо чаши с ядом получали бы бразды правления"<4> В 387 году Платон возвращается в Афины, где основывает собственную школу — Платоновскую Академию." Возможно, "Египет" (и также Великая Греция, юж. Италия-Сицилия) здесь - снова Русь-Орда. Кроме того, согласно Диогену Лаэртскому, Платон был зачат непорочно (Платон - Пратон - Партенос?..). Родился в тот же день, что и Аполлон. Таким образом, возможно на Платона перенесли часть биографии Андроника-Христа?
Не зря, очевидно, Платон ставился в разряд таких фигур, как: "...Those who carried the "prisca theologia" included Moses, Isis, the aforementioned Hermes Trismegistus, Pythagoras, Zoroaster, Orpheus, Plato, and some others." А некоторые из них - отражения самого Андроника-Христа.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Платон
http://www.blatner.com/adam/consctransf/renaissance/neoplatonism/neoplatonism.html

Платону приписывали и такое (получение тайных знаний в течение символических трех дней под большой пирамидой Египта):
http://www.sacred-texts.com/eso/sta/sta13.htm The Bembine Table of Isis
A MANUSCRIPT by Thomas Taylor contains the following remarkable paragraph:
"Plato was initiated into the 'Greater Mysteries' at the age of 49. The initiation took place in one of the subterranean halls of the Great Pyramid in Egypt. The ISIAC TABLE formed the altar, before which the Divine Plato stood and received that which was always his, but which the ceremony of the Mysteries enkindled and brought from its dormant state. With this ascent, after three days in the Great Hall, he was received by the Hierophant of the Pyramid (the Hierophant was seen only by those who had passed the three days, the three degrees, the three dimensions) and given verbally the Highest Esoteric Teachings, each accompanied with Its appropriate Symbol. After a further three months' sojourn in the halls of the Pyramid, the Initiate Plato was sent out into the world to do the work of the Great Order, as Pythagoras and Orpheus had been before him."

анекдот про Сократа:
One day Socrates was in the street with his students talking with them. Then Ksanthipi appeared and start shouting at him that he is good for nothing, he is worthless, dosen't care about his family, his children are starving.... and so on... Socrates did not pay any attention to her. He continue with teaching his students. then Ksanthipi got mad and she took a jar full of water and threw it on Socrates! Then Socrates stayed calm and said in a philosophical way: After the thunder comes the rain..!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_08-02-2012 19:59

  
#199. "тема инцеста, Эдип, Иуда и др."
Ответ на сообщение # 0


          

в англояз. книжке Incest and the Medieval Imagination by Elizabeth Archibald (ссылка на книжку: http://www.theapricity.com/forum/showthread.php?t=14510 )
приводится рассказ об Иуде по версии из Золотой Легенды Якова Ворагинского, где Иуде приписана одновременно и судьба Эдипа (убийство отца, женитьба на матери). Возникает вопрос, может ли быть Эдип (кстати, популярный сюжет у "древне"греческих трагиков) в какой-то степени отражением Иуды (их имена также чем-то близки Эдип-Иудип)?

цитата с рассказом:
An early and influential incest narrative which appears to be derived from the Oedipus story is the legend of Judas. Versions in both Latin and the vernaculars circulated widely from the twelfth century, if not earlier; I shall be dealing mainly with Latin narratives. The best-known version of the story is found in the Legenda aurea of Jacobus de Voragine, a thirteenth-century collection of saints’ lives, as part of the story of St Matthias, who replaced Judas as an apostle.7
Jacobus begins and ends it with narratorial caveats as to its apocryphal and implausible nature, but he did decide to include it in his collection, and in fact it already had a considerable pedigree.
Ruben and his wife Ciborea live in Jerusalem. She is woken one night by a terrifying dream in which she bears a child so evil that he will be the downfall of his race. Nine months later Judas is born. Their horror of infanticide is outweighed by fear for their people, and they expose the baby at sea in a basket. Judas arrives at the island of Iscariot, and is found by the childless queen. She presents the boy as her own, then conceives and bears a son herself. Judas mistreats his foster-brother; eventually the truth about his origins comes out, and Judas in shame and anger kills the younger boy. He flees to Jerusalem, where he takes service with Pilate. Pilate takes a fancy to the apples in a neighbouring orchard; Judas goes to get them for him, and in a quarrel kills the owner, who is in fact his father. Pilate rewards Judas with the dead man’s land, and also his widow. The unhappy bride recounts the various disasters in her life, and Judas realizes that he has married his mother. She suggests that Judas do penance for his sins, and he goes to Jesus for help. Jesus favours him and makes him his purse-bearer. After betraying his new master, Judas commits suicide.
7 Legenda aurea, ed. Graesse, 184–6. For other texts and discussion of the development of the legend see La Leggenda, ed. d’Ancona; Constans, La Légende, 95–103; Rand, ‘Medieval Lives’; Baum, ‘Medieval Legend’; Lehmann, ‘Judas Iscariot’; Reider, ‘Medieval Oedipal Legends’; Edmunds, ‘Oedipus in the Middle Ages’, esp. 149 ff.; Axton, ‘Interpretations’; Ohly, Damned, 1–102.

есть параллели с историей Моисея (плавание в корзине) и т. п., возможно с арабским "евангелием детства"; яблоневый сад - райский сад, либо уже гефсиманский

в чем-то похожий рассказ существует об апокрифическом папе Григории (действительно ли эта история относится к какому-либо из пап? Григориев было много (в традистории), среди них даже Гильдебранд, но о них кажется ничего такого не известно):
...the very popular and influential story of the apocryphal Pope Gregory. The product of deliberate sibling incest, he is exposed at birth; when grown he marries a lady he has rescued from an unwelcome suitor, who turns out to be his own mother. He condemns himself to a harsh penance, chained to a rock in a lonely lake for seventeen years; then as a result of a vision, emissaries come from Rome to make him Pope, and he is able to absolve his mother, who becomes a nun.
http://en.wikipedia.org/wiki/Gregorius

схожая в чем-то история существует и о святом Андрее Критском:
Incest and parricide are both present, together with prophecy and a spiritually happy ending, in a narrative which is clearly a combination of the Judas and Gregorius stories, the legend of St Andreas of Crete.36
A merchant receives a prophecy that his wife will bear a son who will kill his father, marry his mother, and rape three hundred nuns. When their son is born they mutilate his body and expose him in a little boat. He is found and raised by a community of nuns; one day, in a fit of lust inspired by the devil, he rapes three hundred of them. He is driven out and arrives in the town of Crete, where he is employed as a watchman by his natural father; neither knows their true relationship. At night his father comes disguised to the vineyard as a test, and is killed by Andreas. Andreas then marries his mother, who subsequently recognizes him because of his scars. She sends Andreas to a priest, who refuses to absolve him. Andreas kills him, and then two more equally obstinate priests. The Bishop of Crete eventually absolves him, but imposes a severe penance on both mother and son. Andreas is chained at the bottom of a deep cellar; when it is filled with earth to the top, his sins will be forgiven. His mother has a padlock put through her nose; the key is thrown away, and she is ordered to wander through the world praising God until it is found again. After thirty years the key is miraculously found in a fish, and she goes into a convent. Andreas is found sitting on top of his cellar, which has filled up with earth. On the death of the Bishop of Crete Andreas succeeds him, and lives a most holy life.
Baum points out the parallels between this and the story of Judas: both children are of humble birth, both are predestined to commit parricide and incest, both commit violent crimes before fulfilling the prophecy, both discover their unwitting sins through mutual confession of mother and son, both are sent to a holy man to be pardoned.37 Other parts of the story of Andreas are much more reminiscent of the Gregorius: the use of the name of an historical ecclesiastic (there really was a Bishop Andreas of Crete in the seventh century), the penances for both mother and son, their eventual reunion and absolution, and the key miraculously found in a fish.
36This legend is preserved in a 17th-cent. folktale collection, but it derives from much earlier legends; see Rank, Incest Theme, 279 ff., and Dorn, Der Sündige Heilige, 88.

мотив инцеста звучит также в историях о короле Артуре, Карле Великом, Аполлонии Тирском (там грешит этим в начале истории царь Антиох со своей дочерью, а Аполлоний появляется со стороны (хотя разгадывает загадку как и Эдип), но, как отмечают комментаторы, the shadow of incest hangs over the story till the very end, when the hero does not act on his attraction to a young courtesan who then turns out to be his long-lost daughter), Семирамиде, Нероне, Калигуле, Периандре, Камбисе, Микерине, Алкивиаде (отражение Иуды Искариота), приписывается даже антихристу и кроме того считается даже тем самым первородным грехом, из-за которого пали первые люди и были изгнаны из рая. Мотив довольно распространенный в традистории, во всех мифологиях (Осирис, Сет, Кронос, Зевс, Афродита и т. д.), и скорей всего некоторые или многие из этих примеров могут быть дубликатами друг друга. Но являются ли многие описания инцестов, в случае дубликатов Христа, отражением всего лишь евангельской истории о связи Ирода с женой брата, а не, возможно, и каких-то других фактов, о которых евангелия могли умолчать? Действительно ли связь с женой брата такое ужасное преступление, что Иоанн Креститель так гневно ополчился против этого? Может быть, было что-то более серьезное? До этого Иродиада была жената на своем дяде, и это не считалось преступлением.

цитата из википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Инцест
В мифологии инцест стал образом жизни богов. Вся древняя мифология полна инцестуозных и промискуитетных сюжетов.
Согласно библейской мифологии, первый инцест на земле был совершён детьми перволюдей Адама и Евы. Их кровосмесительный союз был вынужденным и потому признан священным, а не преступным.
Инцест произошёл и после истребления Богом грешного города Содома. Спаслись Лот и две его дочери, которые решили, что погибли люди не только из их города, но, как и во время потопа, всё человечество. Для продолжения рода, напоив отца вином, дочери вступили с ним в кровосмесительную связь.
Английский король Генрих Тюдор развелся со своей первой женой Екатериной Арагонской на основании, что она была женой его брата Артура, а по сему — его, Генриха, близкой родственницей.
Идея неосуждаемого инцеста налицо в традиции бракосочетания фараонов и инков (практически все они женились на своих сёстрах) и царей некоторых других античных государств.
Инцестуозный проступок царя Эдипа в трагедии Софокла именуется «грехом».

таким образом, некоторые правители женились даже на сестрах, и это не осуждалось.
продолжу цитирование из книжки Archibald. Оказывается Эдип в чем-то сравнивался и с Христом:

Classical traditions about Oedipus varied considerably; not all recounted his self-blinding or removal from the throne of Thebes.27 Today we are most familiar with Sophocles’ version, but this was not known in western Europe in the Middle Ages; medieval writers were most likely to know the story from Statius’ Thebaid, from Seneca’s tragedy (but only after the twelfth century), and from references in other classical writers. Both Statius and Seneca are particularly interested in the political aspects of the story.28 For Seneca, though the incest is certainly horrifying, this is very much a story about power and kingship; the sparring between Oedipus and Creon is more marked in his play. Statius retells the story of Oedipus very briefly at the beginning of his epic Thebaid, which is mainly concerned with the story of the internecine war between Oedipus’ sons.29
...<Эдип Сенеки> appeals to Jupiter as a fellow-father, conveniently disregarding the fact that the king of Olympus too produced children from an incestuous marriage...
The story of Oedipus attracted surprisingly little attention in medieval literature.30 It is mentioned in many chronicles, but as in most other medieval accounts it is merely the curtain-raiser to a fuller account of the civil war between Polynices and Eteocles.
27See Constans, La Légende; Cingano, ‘Death of Oedipus’.
28Neither Statius nor Seneca continues the story, as Sophocles does, to show the exiled Oedipus dying as a sort of saint on Athenian territory, where his bones will bring good fortune to those who have taken pity on him.
29It may well be that this is the oldest part of the story, and that both Laius’ rape of Chrysippus and Oedipus’ disastrous parricide and incest were invented later to explain the background of the civil war between Polynices and Eteocles; see Constans, La Légende, 11.
30See Constans, La Légende; Edmunds, ‘Oedipus in the Middle Ages’; and Archibald, ‘Sex and Power’.

оказывается, отец Эдипа Лай сначала подверг насилию некоего Хрисиппа ("золото-конь"?)

In one of the earliest vernacular medieval texts regarded by modern critics as a romance, the Roman de Thèbes, the focus is on the civil war between the sons of Eteocles and Polynices, and Oedipus makes only a brief appearance in the introductory section, as in Statius’ Thebaid.32 But whereas Statius has Oedipus himself recount his tragic story in the course of cursing his two over-ambitious sons, the author of the Thèbes presents this material as narrative, and fills it out in ways typical of the new genre of romance, with its interest in the expression of extreme emotion and in anachronistic details about daily life and contemporary concerns. There are some striking departures from the classical version. For instance, when Laius orders Oedipus to be exposed in order to avoid the dreadful fate revealed by the oracle, Jocasta is given a long speech in which she expresses her pain and guilt at having to kill her child (53–78); and the baby is left hanging in an oak tree, a form of exposure quite common in the in the Middle Ages.33
32Roman de Thèbes, 33–568, ed. Raynaud de Lage; see also Poirion, ‘Edyppus’.
33See Boswell, Kindness of Strangers, 365. When the 12th-cent. Jocasta comments that the innocent child is not, after all, the offspring of a prostitute, a monk, or a nun, it is clear that children in these categories were in fact often exposed.

средневековые версии истории Эдипа, как пишут, отталкивались не от классических греческих трагиков (которые возможно появились позже), а от латинских версий Стация и Сенеки. В "Романе о Фивах" оказывается, младенец был повешен умирать на дереве дубе.

цитата из википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Роман_о_Фивах — анонимный рыцарский роман середины XII века, восходящий к хорошо известной в Средние века латинской поэме Стация «Фиваида».
В структуре и замысле книги слышны отзвуки крестового похода, который у всех еще был в памяти. Поэтому поход «семерых» против Фив в известной мере воспринимается (и изображается в романе) как экспедиция крестоносных отрядов. Фивы оказываются каким-то инфернальным городом, а его обитатели — завзятыми язычниками. Впрочем, это не делает из жителей Аргоса последовательных христиан.
Однако опыт «Романа об Александре» и «Романа о Бруте» не прошел для создателя книги даром. В романе большое место занимают описания празднеств и турниров, а также любовных взаимоотношений героев, особенно двух пар — Партенопея и Антигоны, Атиса и Исмены. Но любовная интрига не является в романе двигателем сюжета. Кроме того, любовь изображается здесь как внезапно нахлынувшее чувство, оно не знает сомнений и колебаний, оно всегда взаимно и поражает обоих влюбленных сразу. Их диалоги лишены динамизма и скорее напоминают монологи, никак не продвигающие действие вперед. Мотив совершения подвига во имя дамы здесь еще недостаточно выявлен.
Как и другие романы 50-х годов, «Роман о Фивах» — произведение переходное, вернее, подготавливающее следующий этап развития романа. Оно очень типично как попытка приспособить античный сюжет для нужд своего времени, перелицевать его в духе идеологических представлений эпохи. Феодальная терминология встречается в «Романе о Фивах» на каждом шагу. Она проявляется не только в описании осад и поединков, особенностей замкового быта или деталей вооружения. Сознание героев — это сознание феодальное. Оно пронизано представлениями о вассальном долге, правах сюзерена и т. д.
http://www.russianplanet.ru/filolog/kurtuaz/france/roman/thebes.htm ФРАНЦУЗСКИЙ "РОМАН О ФИВАХ" (XII век)
Созданный около 1150 года, "Роман о Фивах", свободное переложение "Фиваиды" Стация, является первым романом на французском языке. Он дошел до нас, благодаря пяти манускриптам, которые представляют собой две разные версии: одна - короткая (10 562 строки), другая - длинная (14 626 строк). Автор начинает рассказом об Эдипе для того, чтобы объяснить, что вражда, воодушевляющая двух братьев, Этеокла и Полиника, и развязавшая войну между аргивянами (т.е. греками) и фиванцами, является результатом двойного греха их отца: отцеубийства и инцеста. Двое братьев договариваются править по очереди.
В конце первого года Этеокл отказывается уступить трон Полинику, который за это время успел жениться на дочери аргивского короля, Адраста. Поэтому Полиник и его аргивские союзники начинают осаду Фив. После жестоких битв, в которых гибнут оба брата, все греки истреблены, но и Фивы разрушены.
Автор вырезает или сокращает многочисленные мифологические сцены, но он добавляет и целые эпизоды, как, например, взятие замка Монфлор, выборы архиепископа, предательство и феодальный суд над Дэром Рыжим (Daire le Roux).

The incest connection is used more explicitly in relation to Oedipus in the Ovide Moralisé. Ovid only referred very briefly to Oedipus in the Metamorphoses without any mention of incest (in the story of Cephalus and Procris, Met. 7. 754–61); but the author of the Ovide Moralisé gave the story more space, and also a very surprising moralization (OM 9. 1437–1996). Immediately before the story of Byblis, who vainly pursued her own brother, he interpolated an account of the story of Thebes based on Statius. In the allegorization Oedipus becomes a martyr, and his blinding a form of penitence. This is startling enough, but in an even more unexpected twist his ambitious and quarrelsome sons are types of the Jews, and Oedipus is represented as a type of Christ, since he was hung up with his feet pierced when he was exposed as an infant, like Christ on the cross, and because his mother also became his spouse, as Mary became Christ’s bride.38 Here Oedipus’ fatal incest is turned into something positive, and his story is no longer a cautionary tale of a downward spiral to disaster in a doomed family, but rather a reminder of the central events in Christian history: the Incarnation and the Resurrection. This is a splendid example of the principle dear to medieval Christian writers that ‘al that is writen is writen for our doctryne’: any text can be interpreted in a way that is useful for didactic purposes.
The moral offered in the Ovide Moralisé is, however, a very unusual reading. As we shall see, incest was sometimes interpreted by medieval writers as original sin; it would have been easy to read the Theban story as another case of original sin followed inevitably by fraternal slaughter, but even this seems to have been rare.39 The most fascinating aspect of the Oedipus story for medieval readers was the struggle of the rival brothers, rather than the vicissitudes of the father who begot them incestuously.
38There was a long tradition throughout the Middle Ages of describing Mary as the daughter and bride of her own son (for further discussion see the final chapter). On Oedipus as Christ see Visser-Van Terwisga, ‘Oedipe’.
39Poirion notes that the poet’s sympathy for the younger son, Polynices, suggests an echo of the Cain and Abel story (‘Edyppus’, 291). The author of On the Thebaid, an allegorical text long attributed to Fulgentius but probably written in the later Middle Ages, interprets Oedipus as lust and his sons as greed; but the main focus in this text is on Theseus, who represents God when he conquers Creon (pride), and liberates Thebes (the soul). See Fulgentius, trans. Whitbread, 235–44.

нужное подчеркнул. Таким образом, история Эдипа начинается с события, напоминающего распятие Христа, младенца относят на гору, прокалывают ноги и подвешивают на дереве, оставляя умирать. Но его спасает пастух. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эдип
кстати имя Эдип означает якобы «имеющий вспухшие ноги». Но есть и другая версия:
http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus
Oedipus or Oedipais?
It has been suggested by some that in the earliest Ur-myth of the hero, he was called Oedipais: "child of the swollen sea."<15> He was so named because of the method by which his birth parents tried to abandon him—by placing him in a chest and tossing it into the ocean. The mythic topos of forsaking a child to the sea or a river is well attested, found (e.g.) in the myths of Perseus, Telephus, Dionysus, Romulus and Remus and Moses.<16> Over the centuries, however, Oedipais seems to have been corrupted into the familiar Oedipus: "swollen foot."
15.^ See (e.g.) Lowry 1995, 879; Carloni/Nobili 2004, 147 n.1.
16.^ This version of the Oedipus myth is in fact attested in some scholia (at lines 13 and 26) to Euripides' Phoenician Women.

т. е. "ребенок вспухшего, разбушевавшегося моря", а не ног. Это ближе к истории о плавании Андроника-Христа по бурному морю в попытке спастись от преследования (а может быть и к бегству в Египет).
Таким образом, история Эдипа - возможно говорит о событиях 12-13 веков, в чем-то об Андронике-Христе и в чем-то об Иуде, а Фивы - Царьград времен крестовых походов? А может быть и содержит слой эпохи Ивана Грозного?

По мнению Великовского, Эдип = Эхнатон http://en.wikipedia.org/wiki/Akhnaton

с темой инцеста связана и греческая Мирра, мать Адониса. Ovide Moralisé предлагает христианское понимание этого сюжета:
...Bitter myrrh represents the Virgin Mary, the daughter and handmaiden of God, who was sought by many men but could only love God, Who loved her too above all others: ‘par cele se joint charnelment | Diex a sa fille voirement’ (3790: thus truly God united in the flesh with his daughter).64 This was the conception of Adonis/Christ, the lord and saviour of the world, who removed all reproach and sin from his parents (3799). The boar which killed Adonis represents the Jews; his revival as a flower represents the Resurrection through divine grace. For the Ovide Moralisé poet, Myrrha’s incest is thus entirely necessary and appropriate, and also unique. Here, as in the Oedipus interpolation, the poet turns a shocking story of human incest into the triumphant story of the Incarnation. Not content with this startling interpretation, however, the poet tries out yet another (3878–954), though it seems almost bathetic after the identification with Mary. Now Myrrha is again an incestuous daughter who conceives by her own father, but the context is Christian: confession and penance could save her as they did Mary Magdalene.65 In the end Myrrha does show her repentance in weeping and in great suffering, and God shows that he has pardoned her by turning her into a myrrh tree; she is killed by her sin, but anointed with bitter-sweet contrition and satisfaction just as a dead body is anointed with myrrh. Myrrh is available for all dead bodies, just as God’s grace is available to all sinners who are killing their souls. The final moral is that it is madness not to repent of one’s sins, since God has mercy on every repentant sinner. This interpretation of the Myrrha legend may well have been influenced by the fashion from the late twelfth century on for stories combining incest and contrition (see the following chapters).
64For discussion of the widespread medieval topos of Mary’s ‘holy incest’, see the final chapter.
65Mary Magdalene was identified by medieval readers with the woman taken in adultery and also with St Mary of Egypt; see Karras, ‘Holy Harlots’.

из википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мирра_(мифология)
Мирра (Смирна, др.-греч. Μύρρα, Σμύρν^ — персонаж древнегреческой мифологии<1>, дочь царя Кипра Кинира и Кенхреиды, мать Адониса (отец и дед одновременно — в древнегреческой мифологии Кинир).
Она воспылала грешной любовью к своему отцу и, пользуясь чужим именем и темнотой, утолила свою страсть — возлегла с ним во время праздника Деметры. Отец, раскрыв обман, хотел её убить, но Мирре удалось бежать. В Сабейской земле она превратилась в мирровое дерево. Илифия из щели в коре вытащила младенца Адониса<2>.
В других источниках она носит имя Смирна. Дочь Фоанта. Её мать говорила, что её дочери красивее Афродиты, и та внушила Смирне любовь к отцу<3>. Превратилась в дерево смирну<4>. Мать Адониса (согласно Паниасиду)<5>. Поэму «Смирна» написал римский поэт I в. до н. э. Гельвий Цинна. До наших дней эта поэма, бывшая предметом восхищения Катулла, не дошла — сохранились лишь отдельные строки.
Данте в своей «Божественной комедии» помещает её в 8 круг ада как поддельщицу.
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:%27Birth_of_Adonis%27,_oil_on_copper_painting_by_Marcantonio_Franceschini,_c._1685-90,_Staatliche_Kunstsammlungen,_Dresden.jp g

из щели в коре вытащили младенца - возможно отражение кесарева сечения. Сабейская земля - Савская? Софийская?

еще некоторые цитаты из книжки Archibald:
...Adonis, the epitome of human beauty and beloved of Venus herself, was the result of father–daughter incest; and according to Lydgate at least, the short-lived son of Canace and Macareus was also notably beautiful. Father Cenci had some justification for his claim that the children of incest grew up to be saints: legendary holy men conceived through incestuous relationships include Gregorius, Albanus, and in the Irish tradition St Cuimmin. Cuchulain, Hrólf, and Siegfried are examples of heroes produced by incestuous liaisons. The notion that a special child is born as the result of some form of sexual transgression is found in myths and legends all over the world.15 Rudhardt draws attention to a Greek tradition that Zeus not only slept with his sister Demeter but also with their daughter Persephone, and that the result of this father–daughter incest was Dionysus.16 In some accounts, the infant Dionysus was killed and eaten by the Titans, but his heart was preserved and so Zeus was able to make him be born a second time. The Titans were destroyed by thunderbolts and humankind was born of their ashes; thus something of the murdered god passed into humans. This story offers suggestive parallels with the story of Christ, another example of the belief that unorthodox conception produces extraordinary heroes.17
Tertullian pointed out in a tone of invincible superiority that unlike the gods of Greek and Roman myth, Christ was born without any taint of incest or adultery.18 In fact incest was associated with the birth of Christ throughout the Middle Ages, but far from being a source of reproach, it was a matter for celebration: ‘the description of the Virgin Mary as being both mother and daughter of Jesus Christ, the so-called mater et filia topos, is one of the oldest of the paradoxes applied to her.’
15See Rank, Myth. Lisa Bitel notes that in Irish legend ‘in sagas and saints’ lives . . . women coupled with their fathers or brothers—sometimes more than one—to produce kingly heroes and holy men’ (Land of Women, 60).
16Rudhardt, ‘De l’inceste’, 759–60.
17Origen draws attention to the parallel between Christ and Dionysus only to deny it (Contra Celsum, 4. 17, trans. Chadwick). Earlier in this book, in reply to pagan criticism that Jesus was the product of an adulterous relationship between Mary and a soldier, Origen argues that a man destined to do such great deeds would never have had an illegitimate and dishonourable birth (Contra Celsum, 1. 32).
18Apologeticus, 9. 16; this claim was made by other early Christian writers too, including Origen. Warner notes an early rumour circulating in Alexandria that Jesus was Mary’s son by her own brother (Alone, 35).
...
The importance and familiarity of this topos is emphasized by the addition of father–daughter incest to the legend of Antichrist in the thirteenth century (if not earlier). In a grotesque parody of the Christian story which also draws on the notion of incest as original sin, Antichrist is said in Berengier’s De l’avenement Antecrist to be ‘born in Babylon from an incestuous relationship between the devil and his whorish daughter’.23
23See Emmerson, Antichrist, 82–3. He notes that Gower in the Mirour de l’Omme makes the devil and his daughter Sin give birth to Death, who then mates with his mother to produce the Seven Deadly Sins (205–37). Noam Flinker has argued in ‘Cinyras, Myrrha’ that the story of Myrrha and her father was the source for Milton’s allegory of Death as the product of Satan’s incest with his daughter Sin, and of Death’s subsequent rape of his own mother (Paradise Lost, 2. 746–814). But it seems more likely that Milton was aware of these late medieval legends and that, like the medieval inventors of the Antichrist legend, he was deliberately creating an evil parody of the Christian story.
...
32Méla implies that for medieval exegetes who loved word-play, the name Myrrha, ‘la mirre amere’ (bitter myrrh), might have suggested an association with Mary, who was traditionally described as ‘mare amarum’ or ‘mer amere’ (bitter sea); see his comments in ‘Oedipe’, 25 and 36. Woolf quotes from a 13th-cent. French lyric in which the paradox of Mary’s relationship to God is illustrated as fruit planting the tree from which it grows, and a fountain emerging from a stream (English Religious Lyric, 132); the fountain/stream example recalls the passage in the story of Byblis in the Ovide Moralisé where her transformation into a fountain is used to illustrate the doctrine of the unity of the Trinity (OM, 9. 2652 ff.—see my comments in Ch. 2).
33Shell argues that the Christian Holy Family is based on the first Jewish family of Abraham, Sarah and Isaac (‘Want of Incest’, 627–8): Christianity responded to Sarah’s dual role as both wife and sister to Abraham by making Mary ‘fully affined to God as God’s fourfold kin’. Méla mentions the story of the birth of Dionysus, and also argues for the influence of the Isis cult (‘Oedipe’, 24, 31, 36).
...
Gower ...in the Confessio Amantis presents Cupid not only as the offspring of the incest of Jupiter and Venus, but also as the lover of his own mother. Georgiana Donavin has argued persuasively that in the Confessio Cupid and Venus, the King and Queen of Love, ‘are exposed as a gross parody of Mary and Jesus, their literal incest a perverted substitute for the spiritual relationship cultivated by the Christian Mother and Son’.
...Pierre Bersuire in his Ovidius Moralizatus (c.1340) interprets the embrace of Venus and Cupid as an allegory of excessive displays of affection between blood-relatives caused by lust (‘Father Time’, 88 n. 72). This could well have been Gower’s source too.

Аллегория с Венерой и Купидоном А. Бронзино:
http://en.wikipedia.org/wiki/Venus,_Cupid,_Folly_and_Time (also called An Allegory of Venus and Cupid and A Triumph of Venus) is an allegorical painting by the Florentine artist Agnolo Bronzino. It is now in the National Gallery, London. About 1545
The two central figures are easily identified by their attributes as Venus and Cupid. For example, she holds the golden apple she won in the Judgement of Paris, while he sports the characteristic wings and quiver. Both figures are nude, illuminated in a radiant white light. Cupid fondles his mother's bare breast and kisses her lips.
The identity of the remaining figures is even more ambiguous. The old woman rending her hair (see detail at right) has been called Jealousy—though some believe her to represent the ravaging effects of syphilis<2> (result of unwise intercourse).

Венера держит в руке золотое яблоко, полученное на Суде Париса, Купидон держит колчан со стрелами. "Суд Париса", Адам и Ева с яблоком, Венера с яблоком и Купидон - возможно светские отражения одного и того же сюжета, одной и той же пары.

...At the end of Shakespeare’s version of the evergreen Apollonius story the hero (here named Pericles), who has abandoned himself to despair, is reunited with his long-lost daughter Marina and hails her as ‘Thou that beget’st him that did thee beget’ (v. i. 196). This riddling phrase with its incestuous implications is an ingenious expression of his sense of being restored to life. It is also strikingly close to the traditional phrases used to describe Mary’s relationship to Christ, such as ‘tu quae genuisti . . . tuum sanctum genitorem’ (you who gave birth to your holy father).
...
The immaculate ‘incest’ of Mary and her Father/Brother/Son is the salvation of mankind, the solution to the problem of original sin which was created by the Fall of Adam and Eve. Medieval writers sometimes interpreted incest as representing original sin; Thompson’s linking of incest and the apple tree in his poem on the Virgin quoted at the beginning of this chapter is peculiarly apt.

In classical myth and literature, incest is a frequent theme in stories of gods, heroes, and mortals... Cronus married his sister Rhea and was subsequently deposed by their son Zeus, who in turn married his sister Hera. Similarly in Egyptian myth the brothers Osiris and Set married their sisters Isis and Nephthys. The first stages of creation permit, indeed necessitate incest... Aphrodite, daughter of Zeus and Dione in some accounts, married her half-brother Hephaestus, son of Zeus and Hera, and had an affair with another half-brother, Ares. Zeus slept with his sister Demeter, and also with their daughter Persephone.

...Thyestes’ seduction of his own daughter Pelopia to beget a son (Aegisthus)...
...the story of Sisyphus, condemned for eternity to roll a stone up a steep hill in the underworld in punishment for seducing his niece Tyro...

...Jocasta hung herself; Oedipus put his eyes out (in Sophocles’ version he feared recriminations in the underworld; in some versions his own servants blinded him on Creon’s orders, though in Homer he is not blinded at all).
в некоторых версиях Эдипа ослепляют его слуги по приказу Креонта - возможно это отражение издевательств над Андроником-Христом, а именно выколотого/вырванного/поврежденного глаза или глаз.

Another category of classical incest story concerns historical or pseudo-historical characters. Parthenius tells the story of Periander, tyrant of Corinth, whose mother Krateia fell desperately in love with him.11 She persuaded him that a beautiful woman longed to sleep with him but wished to remain unidentified and insisted on total darkness. Periander accepted the conditions and enjoyed the affair, but after some time decided to conceal a light in his bedroom in order to look at his mysterious lover. On discovering that she was in fact his own mother he tried to kill her, but was deterred by a divine apparition. Maddened by these experiences, he turned into a cruel and violent tyrant; his mortified mother killed herself. Parthenius’ story does not seem to have caught the popular imagination, but it is an example of a frequent theme in classical incest stories: the link between incest and tyranny. Krateia, the name of Periander’s mother, means sovereignty; once he has possessed sovereignty, he becomes a tyrannical ruler.
11Love Romances, no. 17; on parallels between Oedipus and Periander see Vernant, ‘Le Tyran boiteux’.

...various historical Greek and Roman rulers (Caligula, Nero) and politicians (Cimon, Alcibiades, Clodius) were accused of incest, and so was a legendary eastern empress, Semiramis, builder of the hanging gardens of Babylon. In the case of Semiramis, confusion may have been caused by the fact that her husband and her son were both named Ninus...

...the fall of Camelot is attributed to Arthur’s incestuous begetting of Mordred in some versions of the Arthurian legend.

Méla sees the influence of the Oedipus legend in a great deal of medieval narrative, including the Arthurian legend.

Mordred is the Judas at the Round Table who betrays his lord (and his father). There is a fatalism about his story which is reminiscent of both Judas and Oedipus; the prophecy of disaster is ineluctable, the monstrous sin cannot be absolved. Neither Mordred’s attempted incest nor his successful parricide brings about the sort of peripeteia that we have seen in other medieval stories of mother–son incest, whether consummated or averted. In the Arthurian legend parricide means the end of Arthur, and thus the end of the whole story.

82There is an example of deliberate (and multiple) mother–son incest in the legendary history of Britain, according to a narrative found in both Latin and Anglo-Norman and often attached to French prose Bruts, and sometimes to Geoffrey of Monmouth’s Historia: see Des Granz Geanz, ed. Brereton, trans. Régnier-Bohler in Le Cœur mangé, 281–92, and for discussion and recent bibliography, Lesley Johnson, ‘Return to Albion’, in Arthurian Literature, 13 (1995), 19–40. The thirty (or fifty) daughters of a Greek king are set adrift after murdering their husbands (Данаиды-Иудифи?). They come to an uninhabited island which they name Albion after the eldest, Albina. Sexually frustrated, they sleep first with incubi, and then with the giant sons produced by this intercourse. When Brutus and the Trojans arrive, they kill all the giants except Gogmagog, who tells the story of his origins. This strange episode may be a sort of parody of Gen. 6: 1–5, where the sons of God sleep with the daughters of men and beget a race who behave so badly that God devises the Flood.

Herodotus’ account of Egypt.53 King Mykerinus, son of Cheops the pyramid builder and generally an admirable ruler himself, seduced his own daughter; when she killed herself out of grief, he had her buried in a sarcophagus shaped like a golden cow. His wife is said to have ordered the hands of all the maids who acted as accomplices to be cut off, but Herodotus finds this tale unconvincing; he suggests that it arose because the statues of female companion figures in the tomb of Mykerinus’ daughter had lost their arms.54 It seems unlikely that broken statuary could have been the source of the theme which later became so widespread in folklore and in literature too, but this early tale of father–daughter incest does suggest that mutilation of the hands may originally have been a punishment (whether of the victim or of accomplices), or perhaps a threat.55
53Herodotus, Histories, 2. 129–31.
55In classical myth Philomela’s tongue was cut out by her brother-in-law Tereus to prevent her revealing that he had raped her; in a similar episode in Shakespeare’s Titus Andronicus the villainous rapists cut off their luckless victim’s hands as well as her tongue.

вот как пишет Геродот про Микерина: http://www.vehi.net/istoriya/grecia/gerodot/02.html
129. Затем царем Египта, по словам жрецов, стал Микерин, сын Хеопса. Ему не по душе были отцовские деяния. Он открыл храмы и освободил измученный тяготами народ, отпустив его трудиться <на своих полях> и приносить жертвы. Он был самым праведным судьей из всех царей, за что его особенно восхваляют египтяне среди всех когда-либо правивших над ними царей. Ведь он был не только судьей праведным, но даже давал деньги из своего добра недовольным его приговорами, чтобы удовлетворить их просьбы. Этого-то Микерина, столь кроткого к своим подвластным и так заботившегося о них, поразили тяжкие удары судьбы. Первым несчастьем была кончина дочери, единственного ребенка в его доме. Глубоко скорбя об этой беде, царь пожелал предать ее погребению с еще большей пышностью, чем это было в обычае. Он приказал изготовить из дерева пустотелую <статую> коровы<141>, позолотить и затем положить в нее покойную дочь.
130. Корова эта, однако, не была погребена в земле, но еще до сего дня ее можно видеть в Городе Саисе, где она стоит в царском дворце в пышно украшенном покое. Каждый день около нее воскуряют там всевозможные благовония, а целую ночь возжигают светильник. Близ этой коровы в другом покое стоят статуи наложниц Микерина, как мне, по крайней мере, рассказывали саисские жрецы. Это – нагие колоссальные статуи женщин<142>из дерева числом 20. Но кто они – об этом я могу лишь повторить то, что мне сообщили.
131. Другие же сообщают об этой корове и о колоссальных женских статуях вот какое сказание. Микерин будто бы воспылал страстью к своей родной дочери и против ее воли силой овладел ею. После этого девушка, говорят, с горя и стыда сунулась в петлю. Отец же предал ее погребению в этой корове, а мать девушки велела отрубить руки служанкам, которые выдали дочь отцу. Еще и поныне их безрукие статуи показывают, что они претерпели при жизни. Все это, впрочем, как мне думается, пустая болтовня, особенно же – история с руками статуй. Ведь я сам видел, что руки у статуй отвалились от времени и еще при мне лежали тут же у ног.
132. А корова почти целиком покрыта пурпурной одеждой, кроме шеи и головы, которые позолочены толстым слоем золота. Между рогами находится изображение солнечного диска также из золота. Корова не стоит прямо, но лежит на камнях, а величиной она с большую живую корову. Каждый год ее выносят из покоя, именно в тот день, когда египтяне бьют себя в грудь в честь бога, которого я не хочу называть из благоговейного страха<Диониса>. Рассказывают, что дочь перед смертью попросила отца позволить ей один раз в год видеть солнце.
134. И этот царь также оставил пирамиду, хотя и значительно меньше отцовской: каждая ее сторона на 20 футов короче 3 плефров. Она также четырехугольная и наполовину построена из эфиопского камня<145>. Некоторые эллины думают, что это пирамида гетеры Родопис, но это неверно. Они утверждают так, очевидно не зная, кто была Родопис. Иначе ведь они не могли бы приписать ей постройку такой пирамиды, для чего, вообще говоря, потребовались бы тысячи и тысячи талантов. Кроме того, Родопис жила во времена царя Амасиса, а не при Микерине, т. е. много поколений позднее строителей этих пирамид. Родопис происходила из Фракии и была рабыней одного самосца, Иадмона, сына Гефестополя. Вместе с ней рабом был и баснописец Эзоп. Ведь и он принадлежал Иадмону, что особенно ясно вот из чего: когда дельфийцы по повелению божества вызывали через глашатая, кто желает получить выкуп за убиение Эзопа<146>, то никто не явился, кроме внука Иадмона, которого также звали Иадмоном. Он и получил выкуп. Стало быть, Эзоп принадлежал тому Иадмону.
135. А Родопис прибыла в Египет; ее привез туда самосец Ксанф. Прибыв же туда для занятия своим “ремеслом”, она была выкуплена за большие деньги митиленцем Хараксом, сыном Скамандронима, братом поэтессы Сапфо. Так-то Родопис получила свободу и осталась в Египте. Она была весьма прелестна собой и потому приобрела огромное состояние – для такой, как Родопис, – но далеко не достаточное, чтобы на него построить такую пирамиду. Десятую часть ее добра каждый желающий может видеть еще и сегодня (поэтому можно думать, что оно было не слишком уж велико). Ведь Родопис пожелала оставить о себе память в Элладе и придумала послать в Дельфы такой посвятительный дар, какого еще никто не придумал посвятить ни в одном храме. На десятую долю своих денег она заказала (насколько хватило этой десятой части) множество железных вертелов<147>, столь больших, чтобы жарить целых быков, и отослала их в Дельфы. Еще и поныне эти вертелы лежат в куче за алтарем, воздвигнутым хиосцами, как раз против храма<148>. Гетеры же в Навкратисе вообще отличались особенной прелестью. Эта, о которой здесь идет речь, так прославилась, что каждый эллин знает имя Родопис. После Родопис была еще некая Архидика, которую также воспевали по всей Элладе, хотя о ней было меньше толков, чем о Родопис. А когда Харакс, выкупив Родопис, возвратился в Митилену, то Сапфо зло осмеяла его в одной своей песне. Впрочем, о Родопис довольно.

корова с солнцем между рогами - символ Изиды. А сюжет с отрубленными руками у статуй не есть ли тот же, что и отрубленные руки дочери шекспировского Тита Андроника Лавинии, две отрубленные руки Афония у одра богородицы (отражение кесарева сечения)? Да и изнасилование дочери якобы самим Микерином не отражение ли изнасилования Лавинии, Лукреции, девы Марии?
К тому же "гетера Родопис" была так прославлена, что каждый знал ее имя.

о Родопе/Родопис:
Родопа (др.-греч. Ῥοδόπ_ — персонаж древнегреческой мифологии, царица Фракии, сестра Гема.
Брат с сестрой были влюблены друг в друга, она называла себя Герой, а брата Зевсом, за что они были наказаны богами — превращены в горные хребты во Фракии — Родопы и Гемские (Балканские) горы<1>. http://ru.wikipedia.org/wiki/Родопа

случайно ли, что брат с сестрой (опять влюблены) называли себя Зевсом и Герой, т. е. верховными богами?

http://en.wikipedia.org/wiki/Rhodopis_(disambiguation)
Rhodopis, an ancient Egyptian folk tale and precursor to Cinderella
Rhodopis (hetaera), ancient Greek courtesan mentioned by Herodotus who may underlie the Rhodopis story

Родопис - предшественница Золушки/Синдереллы. Начало истории:

http://www.egyptianmyths.net/mythslippers.htm Ancient Egypt: the Mythology - The Girl with the Rose Red Slippers
In the last days of Ancient Egypt, not many years before the country was conquered by the Persians, she was ruled by a Pharaoh called Amasis. So as to strengthen his country against the threat of invasion by Cyrus of Persia, who was conquering all the known world, he welcomed as many Greeks as wished to trade with or settle in Egypt, and gave them a city called Naucratis to be entirely their own...

Родопис смешивали с Нитокрис:

http://en.wikipedia.org/wiki/Rhodopis_(hetaera)
There was a tale current in Greece that Rhodopis built the third pyramid. Herodotus takes great pains to show the absurdity of the story, but the story kept its ground, and is related by Pliny the Elder as an unquestioned fact.<5> The origin of this tale, which is unquestionably false, has been explained with great probability by Georg Zoega and Christian Charles Josias Bunsen. In consequence of the name Rhodopis, she was confounded with Nitocris, the Egyptian queen, and the heroine of many an Egyptian legend, who is said by Julius Africanus and Eusebius to have built the third pyramid.<1>
Another tale about Rhodopis related by Strabo and Aelian makes her a queen of Egypt, and thus renders the supposition of her being the same as Nitocris still more probable. It is said that as Rhodopis was one day bathing at Naucratis, an eagle took up one of her sandals, flew away with it, and dropped it in the lap of the Egyptian king, as he was administering justice at Memphis. Struck by the strange occurrence and the beauty of the sandal, he did not rest till he had found out the fair owner of the beautiful sandal, and as soon as he had discovered her made her his queen.<1> This is the Rhodopis story, famed for being the earliest Cinderella story.
http://en.wikipedia.org/wiki/Nitocris
Manetho claims she built the "third pyramid" at Giza, which is attributed by modern historians and archaeologists to Menkaure. Herodotus also has a Babylonian queen of the same name and talks of her constructions in Babylon, mainly connected with diverting the Euphrates.

Нитокрис было две, египетская и вавилонская (хотя Вавилон был и в Египте, как известно). Египетская Нитокрис по Геродоту известна тем, что отомстила за смерть брата сразу многим египтянам, заманив их в подземный покой и затопив водой (История II 100) - не отражение ли мести княгини Ольги и Кримхильды?

продолжу цитаты из книжки Archibald о примерах инцеста:
...Another sister who desired her own brother was less fortunate than Phénonée; her story explains the origin of the Beste Glatissant, better known to English readers as the Questing Beast. This story, reminiscent of the tragedy of Phaedra and Hippolytus, and also of the transformation of Scylla in Ovid’s Metamorphoses (14. 59 ff.), appears at the very beginning of the so-called Post-Vulgate Cycle or Romance of the Grail in the Suite du Merlin.11 The Beast is the monstrous result of thwarted sibling incest.
...
Furtado points out that medieval readers might well have associated the Questing Beast with the seven-headed beast of Revelations, thus adding eschatological implications to its part in the story of Arthur (‘Questing Beast’, 40).

incest with a sister was inserted into the legends of two of the most famous and admired kings in medieval literature, Charlemagne and Arthur

Morgan, discussing an early 14th-cent. Franco-Italian version of the life of Charlemagne’s mother Berta, argues that her deformed foot made her a ‘marked woman’, and that she transmitted her misfortune and suffering to her son so that ‘in biblical terms, her evil is visited upon the second generation’ in the form of Charlemagne’s incest (‘Berta’, esp. 40–5).

мать Карла Великого имела какую-то деформацию ноги. В то же время отец Эдипа Лаий был сыном Лабдака (Лабда-Ламбда - хромой), а бабушка Периандра была хромая Лабда, которой было предсказано оракулом, что она родит нечто ужасное (Геродот Истории V 92 http://www.vehi.net/istoriya/grecia/gerodot/05.html ), Бакхиады-Ироды хотели погубить младенца, но он уцелел, его спрятали в сундуке, отсюда он получил и имя Кипсел. Он был тираном и отцом тирана Периандра, который известен инцестом с матерью.

http://en.wikipedia.org/wiki/Labdacus
http://en.wikipedia.org/wiki/Labda_(mythology)
According to Herodotus, Labda (Greek: Λάβδ^ was a daughter of the Bacchiad Amphion, and mother of Cypselus, by Eetion.<1> Her name was derived from the fact of her feet being turned outward, and thus resembling the letter lambda (\ ,<2> which, by the accounts of the most ancient Greek grammarians, was originally pronounced labda .

64Morris, Character, 131–2. In a later article she makes an interesting point in relation to the parallels between the conceptions of Arthur and Alexander (see ‘Uther’, 75). Alexander fulfils a prophecy by killing his unrecognized biological father Nectanebus; Arthur is conceived through a magical trick, rather like Alexander, but instead of killing his father he is killed by his own son. Morris suggests that in the Arthurian legend the motif of vengeance on the father skipped a generation.

про Александра Македонского есть апокрифическая история, в которой он убивает отца Нектанеба. (Можно вспомнить и Сохраба с Рустамом).

http://en.wikipedia.org/wiki/Nectanebo_II#Nectanebo_and_the_Alexander_Romance
There is an apocryphal tale, appearing in the pseudo-historical Alexander Romance, which details another end for the last Egyptian Pharaoh of Egypt. Soon after Alexander the Great's godhood was confirmed by the Oracle of Zeus Ammon, a rumor was begun that Nectanebo II did not travel to Nubia but instead to the court of Philip II of Macedon in the guise of an Egyptian magician. There, while Philip was away on campaign, Nectanebo convinced his wife Olympias that Amun was to come to her and that they would father a son. Nectanebo, disguising himself as Amun, slept with Olympias and from his issue came Alexander.<25> This myth would hold strong appeal for Egyptians who desired continuity and harbored a strong dislike for foreign rule.

http://wareh.wikia.com/wiki/Confessions_by_Alexander_the_Great
...Before Alexander is born, the Romance goes into detail about how Alexander was conceived. It is said in the book that Philip is not really Alexander’s father, but the Egyptian Nectanebo was the actual culprit of adulteration. While Philip was away at war, Nectanebo actually tricked Olympias into thinking that he was a God, and made love to Olympias on numerous occasions, eventually getting her pregnant.
Upon the time of Alexander’s birth, it was said that “there were great claps of thunder and flashes of lightning so that all the world was shaken” (Romance 44).
...Although Alexander had a great early childhood, things would start to get complicated with the death of Nectanebo. In the story, Alexander pretended to be interested in astronomy in order to lure Nectanebo into a trap. Alexander would end up pushing him into a large pit, severely injuring his neck. Nectanebo then went on to tell Alexander that he was actually his father, and died shortly after. Alexander obviously did not feel too good about this.
...He also mastered the man-eating horse that his father had locked up.
...In Augustine’s Confessions, the first two books describe his childhood and his sinful wrongdoings as a child. A large portion of this is Augustine describing his incident stealing pears with his friends...

а вот рассказ из Suite du Merlin, где король Артур выступает скорее в роли царя Ирода (Мерлин - частично очевидно Иоанн Креститель, частично волхвы, Мордред - очевидно Христос):
The first coherent account of Mordred’s conception, exposure, and miraculous survival seems to have been written down (and perhaps invented) by the author of the Suite du Merlin, the first part of the Post-Vulgate Cycle. Fanni Bogdanow has shown how this writer made Arthur’s incest a central theme of his narrative, and how this approach was continued by the other authors of this cycle, so that the final disasters are explicitly linked to Arthur’s initial sin not only by the narrator but also by Arthur himself.41
The Queen of Orkney comes to court with her four sons; neither she nor the recently crowned Arthur knows of their relationship. Arthur is attracted to her, keeps her at court for a month, sleeps with her, and begets Mordred. After her departure he has a disturbing dream in which a dragon and griffins ravage England. He manages to destroy the dragon, which has killed all his men, but is fatally wounded himself. Next day Merlin reveals that Arthur has committed a terrible sin by sleeping with his own sister, and that their child will do grea

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Эдип и король Лир, Markgraf99_, 13-02-2012 14:39, #202

Markgraf99_11-02-2012 09:19

  
#200. "О. Уайльд о злодеях истории; Мелеагр; Иоанн Крестите"
Ответ на сообщение # 0


          

Оскар Уайльд в "Портрете Дориана Грея" (1891) в конце XI главы кратко описывает некоторых исторических злодеев. В связи с этим возникают вопросы.

http://www.prosv.ru/ebooks/lib/82_Wild/4.html#c55
"...Он был и Гелиогабалом, который, раскрасив себе лицо, сидел за прялкой вместе с женщинами и приказал доставить богиню Луны из Карфагена, чтобы сочетать ее мистическим браком с Солнцем.
Вновь и вновь перечитывал Дориан эту фантастическую главу и две следующие, в которых, как на каких-то удивительных гобеленах или эмалях искусной работы, запечатлены были прекрасные и жуткие лики тех, кого Пресыщенность, Порок и Кровожадность превратили в чудовищ или безумцев. Филиппо, герцог Миланский, который убил свою жену и намазал ей губы алым ядом, чтобы ее любовник вкусил смерть с мертвых уст той, кого он ласкал. Венецианский Пьетро Барби, известный под именем Павла Второго и в своем тщеславии добившийся, чтобы его величали «Формозус», то есть «Прекрасный»; его тиара, стоившая двести тысяч флоринов, была приобретена ценой страшного преступления. Джан Мария Висконти, травивший людей собаками; когда он был убит, труп его усыпала розами любившая его гетера. Цезарь Борджиа на белом коне — с ним рядом скакало братоубийство, и на плаще его была кровь Перотто. Молодой кардинал, архиепископ Флоренции, сын и фаворит папы Сикста Четвертого, Пьетро Риарио, чья красота равнялась только его развращенности; он принимал Леонору Арагонскую в шатре из белого и алого шелка, украшенном нимфами и кентаврами, и велел позолотить мальчика, который должен был на пиру изображать Ганимеда или Гиласа. Эзелин, чью меланхолию рассеивало только зрелище смерти, — он был одержим страстью к крови, как другие одержимы страстью к красному вину; по преданию, он был сыном дьявола и обманул своего отца, играя с ним в кости на собственную душу. Джамбатиста Чибо, в насмешку именовавший себя Невинным, тот Чибо, в чьи истощенные жилы еврей-лекарь влил кровь трех юношей. Сиджизмондо Малатеста, любовник Изотты и сюзеренный властитель Римини, который задушил салфеткой Поликсену, а Джиневре д’Эсте поднес яд в изумрудном кубке; он для культа постыдной страсти воздвиг языческий храм, где совершались христианские богослужения. Изображение этого врага бога и людей сожгли в Риме. Карл Шестой, который так страстно любил жену брата, что один прокаженный предсказал ему безумие от любви; когда ум его помутился, его успокаивали только сарацинские карты с изображениями Любви, Смерти и Безумия. И, наконец, Грифонетто Бальони в нарядном камзоле и усаженной алмазами шляпе на акантоподобных кудрях, убийца Асторре и его невесты, а также Симонетто и его пажа, столь прекрасный, что, когда он умирал на желтой пьяцце Перуджи, даже ненавидевшие его не могли удержаться от слез, а проклявшая его Аталанта благословила его."

на всякий случай англ. текст:
...and, as Elagabalus, had painted his face with colours, and plied the distaff among the women, and brought the Moon from Carthage, and given her in mystic marriage to the Sun.
Over and over again Dorian used to read this fantastic chapter, and the two chapters immediately following, in which, as in some curious tapestries or cunningly-wrought enamels, were pictured the awful and beautiful forms of those whom Vice and Blood and Weariness had made monstrous or mad: Filippo, Duke of Milan, who slew his wife, and painted her lips with a scarlet poison that her lover might suck death from the dead thing he fondled; Pietro Barbi, the Venetian, known as Paul the Second, who sought in his vanity to assume the title of Formosus, and whose tiara, valued at two hundred thousand florins, was bought at the price of a terrible sin; Gian Maria Visconti, who used hounds to chase living men, and whose murdered body was covered with roses by a harlot who had loved him; the Borgia on his white horse, with Fratricide riding beside him, and his mantle stained with the blood of Perotto; Pietro Riario, the young Cardinal Archbishop of Florence, child and minion of Sixtus IV., whose beauty was equalled only by his debauchery, and who received Leonora of Aragon in a pavilion of white and crimson silk, filled with nymphs and centaurs, and gilded a boy that he might serve at the feast as Ganymede or Hylas; Ezzelin, whose melancholy could be cured only by the spectacle of death, and who had a passion for red blood, as other men have for red wine ­the son of the Fiend, as was reported, and one who had cheated his father at dice when gambling with him for his own soul; Giambattista Cibo, who in mockery took the name of Innocent, and into whose torpid veins the blood of three lads was infused by a Jewish doctor; Sigismondo Malatesta, the lover of Isotta, and the lord of Rimini, whose effigy was burned at Rome as the enemy of God and man, who strangled Polyssena with a napkin, and gave poison to Ginevra d’Este in a cup of emerald, and in honour of a shameful passion built a pagan church for Christian worship; Charles VI., who had so wildly adored his brother’s wife that a leper had warned him of the insanity that was coming on him, and who, when his brain had sickened and grown strange, could only be soothed by Saracen cards painted with the images of Love and Death and Madness; and, in his trimmed jerkin and jewelled cap and acanthus-like curls, Grifonetto Baglioni, who slew Astorre with his bride, and Simonetto with his page, and whose comeliness was such that, as he lay dying in the yellow piazza of Perugia, those who had hated him could not choose but weep, and Atalanta, who had cursed him, blessed him.

далее идут мои восемь вопросов, или сообщений, не связанные друг с другом:

1. Гелиогабал за прялкой с женщинами - вспоминаются изображения Геракла с прялкой в рабстве у царицы Омфалы. Не описывается ли под женственностью Гелиогабала тот же сюжет, что и с Гераклом? (Гелиогабал - частичное отражение Христа, см. "Христос родился в Крыму...", как и Геракл).

http://en.wikipedia.org/wiki/Elagabalus#Sex/gender_controversy
Herodian commented that Elagabalus pampered his natural good looks by wearing too much make-up.<34> He was described as having been "delighted to be called the mistress, the wife, the Queen of Hierocles" and was said to have offered vast sums of money to the physician who could equip him with female genitalia.<29> Subsequently, Elagabalus has often been characterized by modern writers as transgender, most likely transsexual.<41><42>

к тому же его называли "жена и царица Гиерокла". Гиерокл - возничий/колесничий, любимец Гелиогабала, имевший огромное влияние при дворе. Гиерокл звучит почти как Геракл.

2. каким грехом добыл тиару Пьетро Барби?

3. Пьетро Риарио назван сыном Сикста IV. В современных википедиях он назван сыном некоего Паоло Риарио, на которого нет ссылки, и сестры папы Бьянки делла Ровере. Попытка обелить пап?

4. случайно ли имя Эзелин, Ezzelin похоже на Этцель, Аттила?

http://en.wikipedia.org/wiki/Ezzelino_da_Romano
Ezzelino da Romano was the name of various seignors of fiefs and cities in northern Italy starting from the 12th century AD.
The family was founded by Ecelo (Ezzelo), who received the fiefs of Romano, including Romano d'Ezzelino and Onara, near Cittadella, Veneto
Ezzelino II il Balbo
Ezzelino II da Romano, father of Ezzelino III da Romano
Ezzelino III da Romano (c. 1194–1259), most famous member of the family, military leader of the wars between Guelphs and Ghibellines; Emperor Frederick II's son-in-law (зять Фридриха II)
http://en.wikipedia.org/wiki/Ezzelino_III_da_Romano
He became infamous as a cruel tyrant though much of his sinister reputation may be due to the propaganda of his many enemies.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Эццелино_III_да_Романо
Поддерживая партию гибеллинов, Эццелино да Романо сурово расправлялся с жителями гвельфских городов. За многочисленные преступления был в 1254 году отлучён от церкви, а в 1256 году против него был организован крестовый поход. В сражении при Кассано (около Адды) 27 сентября 1259 года был разбит и вскоре умер от ран, отказавшись примириться с Церковью.
Талантливый полководец и грозный деспот, Эццелино да Романо привлекал внимание многих писателей и художников, отразивших его образ в своих произведениях. История его возвышения и падения изложена в трагедии Альбертино Муссато «Эцеринида» (1315), по сюжету которой Эццелино оказывается сыном дьявола. Данте в своей «Божественной комедии» называет его среди обитателей ада.

картина с его тезкой "Эццелин и Медуна":
http://www.wga.hu/frames-e.html?/html/f/fuseli/03ezzeli.html FUSELI, John Henry Ezzelin and Meduna 1779
http://www.artgallery.nsw.gov.au/work/278.2009/ John Raphael Smith (England 1752–1812) (after Henry Fuseli) 1781
Ezzelin musing over the body of his wife Meduna, slain by him for her infidelity during his absence in the Crusades/in the Holy Land
The story of the crusader, Ezzelin Bracciafero, who killed his wife Meduna on his return from the Crusades because of her infidelity, was a figment of the artist’s imagination.

5. Сиджизмондо Малатеста, язычник 15 века якобы, для культа постыдной страсти воздвиг языческий храм, где совершались христианские богослужения! Значит ли это, что еще в 15 веке (по ТХ) воздвигались те самые "античные" "языческие" храмы, где совершались при этом христианские богослужения? Сиджизмондо Малатеста, суровый кондотьер, считавший себя потомком Сципиона Африканского (интересно, в каком поколении? не удивился бы, если б он и сам оказался чем-то вроде Сципиона Африканского), "Волк Римини", был известен также как поэт и патрон искусств. Для якобы трансформации храма францисканцев в языческий (а возможно и первоначальной постройки) был приглашен Альберти (= "античный" Витрувий?), а в одной из часовен храма был помещен прах Гемиста Плетона (= "античного" Платона?), перевезенный из оккупированного турками Пелопоннеса.

http://en.wikipedia.org/wiki/Sigismondo_Pandolfo_Malatesta (1417 – 1468)
Malatesta's image was publicly burnt in Rome, and a de facto crusade was then launched against him, in a league including the pope, the king of Naples, the Duke of Milan and Federico da Montefetro.
He then sought greater fortune as a general for Venice in its war against the Ottomans, as a field commander in the Peloponnesus (1464–1466).
In an attempt to reverse this situation, Sigismondo appears to have intended to murder Pius' successor, Pope Paul II (who had asked him to exchange Rimini for Spoleto and Camerino), in 1468, but he lost his nerve and returned to Rimini.
http://en.wikipedia.org/wiki/Tempio_Malatestiano is the cathedral church of Rimini, Italy. Officially named for St. Francis, it takes the popular name from Sigismondo Pandolfo Malatesta, who commissioned its reconstruction by the famous Renaissance theorist and architect Leon Battista Alberti around 1450.<1>
San Francesco was originally a thirteenth-century Gothic church belonging to the Franciscans... Malatesta called on Alberti, as his first ecclesiastical architectural work, to transform the building and make it into a kind of personal mausoleum for him and his lover and later his wife, Isotta degli Atti.
...seven chapels with the tombs of illustrious Riminese citizens, including that of the philosopher Gemistus Pletho, whose remains were brought back by Sigismondo Pandolfo from his wars in the Balkans. The left side has no chapels (outside is a 16th century bell tower).
The subsequent Chapel of the Childhood Games houses the tombs of Sigismondo Pandolfo's first wives, Ginevra d'Este and Polissena Sforza, encircled by 61 figures of young angels playing and dancing, again by Agostino di Duccio.
Evaluation
Due to the strong presence of elements referring to the Malatesta's history, and to Sigismondo Pandolfo himself (in particular, his lover Isotta), the church was considered by some contemporaries to be an exaltation of Paganism. Pope Pius II, Sigismondo's deadliest enemy, declared it as "full of pagan gods and profane things"<1>.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Малатеста,_Сиджизмондо_Пандольфо
Прозвище Малатеста (Mala testa — «Дурная Голова») получил еще его предок Родольфо (Х в.) лично от императора за упрямство и своеволие.
Сиджисмондо Пандольфо Малатеста утверждал, что происходит от Сципиона Африканского и потому его символы: африканский слон и роза, одновременно символизируют мощь и родство со Сципионом. В Темпио Малатестиано есть мраморный рельеф со слоном работы Агостино ди Дуччо: триумф Сципиона Африканского. А также цветок Малатесты в виде четырехлепестковой розы: полководец Сципион велел во время триумфа своим воинам нести розы в руках, как символ их храбрости.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Римини
В XIV веке в городе строились многочисленные монастыри и церкви, что привлекало в Римини многих выдающихся художников. В 1310-е годы здесь работает Джотто ди Бондоне, расписывавший церкви ордена францисканцев. Византийский философ Плифон (1360—1452) имел в Римини много почитателей. По приказу Сиджизмондо Малатесты в 1475 г. его прах был тайно вывезен в Римини из оккупированного турками греческого п-ва Пелопоннес.

6. карты Карла VI сегодня уже не называют сарацинскими. Почему?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Карл_VI_(король_Франции)
Карл VI Безу́мный, официальное прозвище Возлю́бленный (фр. Charles VI le Fol, ou le Bien-Aimé; 3 декабря 1368 — 21 октября 1422) — король Франции с 1380 г., из династии Валуа. Сын и преемник Карла V Мудрого.
...«Правосудие» — карта из «Таро Карла VI». Долгое время считалось, что колода была создана для развлечения душевнобольного монарха, но сейчас доказано, что это всего лишь легенда
http://ru.wikipedia.org/wiki/Таро_Карла_VI - - - - см. тж. Таро Висконти-Сфорца

7. читая про Бальони, наткнулся на такую инфу:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Deposition_(Raphael) 1507
He moved from that idea to an Entombment of Christ,<10> perhaps inspired by an ancient Roman sarcophagus relief of Meleager from Greek mythology, Michelangelo’s Entombment or the print of the Entombment by Mantegna.<11>

Рафаэль вдохновлялся "древне"-римскими рельефами Мелеагра из греч. мифологии. И действительно, сцена с Мелеагром очень напоминает сюжеты христианского "Положения во гроб", например:

Relief, so-called "death of Meleager". Marble, 2nd century AD (heavily restored), may have come from a Roman sarcophagus. - - - даже пишут, "так называемая" смерть Мелеагра.

Death of Meleager, panel of a Roman sarcophagus

Sarcophagus with the Calydonian hunt, representing the hero Meleager and the goddess Artemis. Proconnesian marble, Roman artwork.
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Meleager?uselang=ru

Сцены из Калидонской охоты и смерть Мелеагра часто изображали на римских саркофагах:

http://en.wikipedia.org/wiki/Meleager
Among the Romans, the heroes assembled by Meleager for the Calydonian hunt provided a theme of multiple nudes in striking action, to be portrayed frieze-like on sarcophagi.
Meleager's story has similarities with the Scandinavian Norna-Gests þáttr. (там вместо потушенного полена - загашенная свеча)

Возникает предположение, не есть ли это языческая версия смерти Христа, не акцентирующая внимание именно на самих крестных страданиях? Мелеагр погиб, когда догорело полено (костер-голгофа и полено-крест). Калидонская - Коляда? халдейская?

а вот еще один сюжет про Мелеагра, который кое-что напоминает:

Meleager presents Atalante the head of the Calydonian Boar, Netherlands or France, 2nd half of 16th century, alabaster.

Аталанта - почти что Артемида, охотница. В случае Адониса христианские комментаторы уже отождествляли вепря с иудеями, распявшими Христа. Калидонский вепрь - порождение кроммионской свиньи, которая была убита Тезеем (возможно повторение того же сюжета, Тезей - отражение Андроника-Христа). Здесь почему-то вспоминается, что евреи не едят свинину.

википедия:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Калидонская_охота
Калидо́нская охо́та — охота на калидонского вепря, в которой участвовали храбрейшие воины Греции<1>. Среди них были Кастор и Полидевк из Спарты, Тесей из Афин, Нестор из Пилоса, Ясон из Иолка, Адмет из Фив и другие.
Вепрь был рожден кроммионской свиньей. Наслан на калидонские поля Артемидой, которой царь Калидона Ойней (Эней) забыл принести жертву при совершении ежегодных жертвы всем богам<2>.
Вепрь убил несколько человек, но был побеждён Мелеагром. Стрела Аталанты попала вепрю в спину. Потом Амфиарай попал в глаз, а Мелеагр добил вепря. Шкуру вепря Мелеагр отдал Аталанте — деве-воительнице, первой ранившей зверя, что вызвало обиду других охотников. Разгорелась схватка, в которой Мелеагр убил двух своих дядей по матери. Это привело в дальнейшем к междоусобной войне, в ходе которой Мелеагр погиб.
Клыки вепря лежали в храме Афины Алеи в Тегее, их забрал император Август. Ко времени Павсания один из них сломался, а другой был в храме Диониса в императорских садах Рима, его длина — ок. 0,9 метра<3>. Шкура вепря осталась в храме Афины Алеи<4>.

в связи с клыками упоминается имп. Август, что близко по времени к Христу

http://ru.wikipedia.org/wiki/Мелеагр
Мелеагр решил разделаться с этим чудовищем и пригласил себе в помощь прославленных героев, вместе с которыми он участвовал в походе аргонавтов: Кастора и Полидевка, Тесея, Ясона, Иолая, Пирифоя, Пелея, Теламона и других. При этом, у Мелеагра завязался роман с Аталантой. После тяжелой облавы, в ходе которой вепрь смертельно ранил Анкея, Аталанте удалось поразить его стрелой, а затем обессиленного вепря добил своим копьём Мелеагр. Копье, которым убил вепря, он посвятил в храм Аполлона в Сикионе<5>.

т. е. участвовали те же герои, что и в походе аргонавтов. При чем возможно имеет место смешение ролей палачей и жертвы, т. е. Христа, т. к. выбитый глаз и рана от копья относятся к самому Христу. Кстати копье (Лонгина?) хранилось в храме Аполлона (=Христа) в Сикионе. Среди трофеев были также шкура и голова вепря. Здесь возможно путаница с Иоанном Крестителем, одевавшимся в шкуры. Подношение Мелеагром головы вепря на блюде Аталанте спутали с подношением головы Иоанна Крестителя на блюде Иродиаде или уже с подношением Ироду на пиру.
С другой стороны и Христа противники сравнивали со зверем (зверь-антихрист).

еще из вики:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Аталанта
Иногда различали двух Аталант: аркадскую и беотийскую (жену Гиппомена). Мифы об обеих Аталантах часто смешиваются и находятся в связи с представлениями об Артемиде.
Аталанта аркадская — дочь Иасия (Иаса) и Климены. Ее отец, желая иметь детей мужского пола, выбросил девочку на горе Парфений, и ее вскормила медведица, пока Аталанту не подобрали охотники. Искусная в стрельбе из лука охотница. От стрел её пали кентавры Рек и Гилей, вздумавшие её преследовать. Охотясь, ударила копьем в скалу в пещере близ Кифантов (Лаконика), и оттуда потекла вода<5>.
Принимала участие в охоте на калидонского вепря<6>, Аталанте первой удалось поразить его стрелой, а затем обессиленного вепря добил своим копьём Мелеагр. Мелеагр поднёс ей охотничий трофей — голову и шкуру вепря<7>. Сыновья Фестия отняли у нее шкуру, и Мелеагр убил их<8>.
По одной из версий, участница похода аргонавтов<9>. По Аполлонию, Ясон не взял ее в поход с аргонавтами, опасаясь любовных раздоров, и она подарила Ясону копье<10>.
Убила многих, состязаясь с ними в беге<11>. Побежденная в беге, вышла замуж за Меланиона, которому родила Парфенопея (по Еврипиду и Овидию, за Гиппомена).

такое ощущение, что здесь подмешаны и элементы биографии Христа. Связана с Артемидой (=дева Мария?). Дочь Иасия/Иаса (Иисус?). Гора Партенос, бегство в Египет от преследований. Искусная в стрельбе (Андроник-Христос?). Высекла воду из скалы как Моисей. "Убила многих, состязаясь с ними в беге" - отражение быстроты перемещения Андроника-Христа или отражение Ирода и его преследований. Во время погони будущий муж ее бросал ей золотые яблоки, благодаря чему и выиграл забег. Т. е. присутствует в ее "биографии" сюжет и с передачей яблока.

вместе с Мелеагром и Аталантой изображали также некоего младенца:
Peter Paul Rubens (and workshop) Meleager and Atalante

Konrad Linck: Meleager und Atalante, Porzellan, Frankenthal 1778

8. нет ли параллелей в следующих парах:
#имп. Адриан - любимец его, красавец юноша Антиной, утонувший в реке Нил и "ставший" созвездием Антиноя (сегодня это часть созвездия Орла, возможно имелось в виду что орел несет в лапах Антиноя как Ганимеда). По ФиН, Антиной, связанный с водой, водной темой - отражение Иоанна Крестителя.
К тому же Антиной родом из Вифинии, находившейся на землях Трои.

#Зевс - любимец его, красавец юноша Ганимед, похищенный орлом Зевса на Олимп и ставший виночерпием Зевса и богов вообще. Ганимед считался созвездием Водолея. Водолей, по ФиН, отражение Иоанна Крестителя.
Ганимед - сын Троса, царя и топонима Трои.

Грейвс о Ганимеде:
http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/28-30/29.htm Р. Грейвс. Мифы Древней Греции: Ганимед
Душа кельтского героя Луга, который в "Мабиногион" фигурирует под именем Ллу-Ллау, орлом взлетает на небеса, когда танист убивает его в день летнего солнцеворота. После священного брака в Кише вавилонский герой Этана верхом на орле отправляется в небесные чертоги Иштар, но падает в море и тонет.
Стефан Византийский ...пишет, что критский царь Минос похитил Ганимеда, чтобы сделать из него напарника для своих ночных развлечений, "получив на это разрешение от Зевса".
Созвездие Водолей, которое связывают с Ганимедом, первоначально считалось египетским богом истока Нила, выливавшим из сосуда не вино, а воду (Пиндар. Фр. 110)

день летнего солнцеворота связан с Иоанном Крестителем-Купалой. Герои, сопоставляемые с Ганимедом, тоже тонут. И оказывается Водолей связан с Нилом.
Википедия пишет, что в Египте Антиноя отождествляли с Осирисом.

#Геракл - любимец его (оруженосец), красавец юноша Гилас, однажды, отправившись за водой, был похищен речными нимфами, плененными его красотой:

Hylas and the Nymphs, a Gallo-Roman mosaic, 3rd century, in the Musée of Saint-Romain-en-Gal (France)

Гилас изображен с кувшином, т. е. черпающим воду ("вино"). "Похищен речными нимфами" все равно что сказать "утонул".

Opus sectile panel with the rape of Hylas by the Nymphs. Roman artwork, first half of the 4th century. From the basilica of Junius Bassus on the Esquiline Hill.

а здесь даже в обрамлении египетской темой

а вот Иоанн Креститель (будто тонущий) с речным богом Эриданом, льющим воду из кувшина:
Mosaic of the Baptism of Christ, with the River Jordan personified. http://www.sacred-destinations.com/italy/ravenna-arian-baptistery

справка по Эридану:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Эридан_(мифология) — речной бог и река, протекавшая из Рипейских гор в океан на побережье Западной Европы.
В античности её обычно отождествляли с рекой Пад<3>. По Геродоту, Эридан впадает в северное море, откуда привозят янтарь<4>. По «Аргонавтике» Аполлония, течение Эридана непосредственно переходит в течение реки Родан (Роны)<5>.
Имя Эридана как «небесной реки» носит созвездие Эридан. Также это созвездие называли Нилом и Океаном<11>.

оказывается Эридан/Иордан тоже Нил.

в связи с Ганимедом Грейвс пишет также о некой паре коней как компенсации некой. Нельзя ли отсюда перекинуть мостик к другим героям, утонувшим в реках/море, но при этом бывших возничими, например, Фаэтон (кстати были его изображения в виде женщины)? Миртил? М.б. частично Гиерокл, колесничий Гелиогабала. М. б. Хрисипп (сын Пелопа).? Возможна ли связь с Посейдоном?

Рем (отражение Иоанна Крестителя), по Плутарху, погибает, прыгая через ров (с водой?), что строился вокруг Рима, а перед этим Плутарх описывает появление коршунов (но о том что они его унесли, ничего не говорится).

насчет смешения воды и вина в сюжетах сравните с этим:
http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_vitae
The term was in wide use during the Middle Ages, although its origin is undoubtedly much earlier having been used by Saint Patrick and his fellow monks to refer to both the alcohol and the waters of baptism.
Св. Патрик и его монахи называли одним словом и алкоголь (аквавиту, воду жизни) и воды крещения, т. е. могла быть путаница между вином и водой крещения.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Мелеагр и Ахилл, Markgraf99_, 07-03-2012 00:54, #219
      Геракл и Ахилл, Markgraf99_, 17-03-2012 04:24, #225
      , Markgraf99_, 15-05-2012 23:43, #250

Batman12-02-2012 07:14

  
#201. "Впишите драхмы в хронологию! Сомнения в НХ и ТХ."
Ответ на сообщение # 0


          

Здравствуйте! Я не историк, по этому прошу относиться к моему вопросу с пониманием, книжки читать меня не отправляйте и не умничайте!

Сомнения в НХ.

Вопрос в следующем:
На сколько я понимаю арабские монеты драхмы позволяют проследить датировку приблизительно до 600годов нашей эры. Для этого должны быть выполнены два условия:
1. Должна быть обширная и достоверная статистика по местам и их находок и по годам самих монет. Похоже это условие выполнено...
2. Должна четко прослеживаться неразрывность датировки до сегодняшних дней, чтобы была отправная точка. Поясню: должно быть зафиксировано большое количество монет в массе которых можно с большой вероятностью проследить приемственность дат, дизайна, мест обнаружения и прочего от 600 годов до современного времени.
Кто знает, скажите выполняется ли второе условие? Нет ли подозрительных разрывов в датах найденных монет или резких переходах в дизайне и технологии изготовлении?

Если второе условие выполняется, то у НХ серьезные проблемы, на датировке с помощью драхм можно зачеркнуть большую ее часть.

Если кто-то не знает, то лучше молчите? Я не приверженец ни НХ ни ТХ, и переубеждать меня не в чем.

Сомнения в ТХ.

Из кладоискательства... В нашем регионе есть пробел по датам встречающихся монет. Пробел начинается когда кончаются драхмы восьмисотых годов и кончается когда начинаются польские и петровские монетки тысяча шестисотых семисотых годов. Этот пробел логически ничем не обосновывается, потому что нельзя не жить в наших краях! И еще, на допетровских копейках есть даты в формате минус 7000лет от сотворения мира (7104 записан как 104г и в справочнике интерпретируется как 1596г). Так вот если предположить, что драхмы идут в той же датировке, что и эти русские монеты (от сотворения мира без первой цифры), то пробел в находках исчезает с поразительной точностью! Например драхма 127 года по "какой-то ихней" датировке превращается в 1617 год н.э. Разрыв смыкается очень плавно и это уже веский довод в пользу НХ.

Буду рад услышать трезвые мысли от специалистов! Но только прошу сразу откинуть аргументацию из книг и справочников и подобрать факты проистекающие из конкретных находок.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Про драхмы в НХ и ТХ., Веревкин, 21-02-2012 17:58, #207
      Вывод похоже таков:, Batman, 22-02-2012 04:09, #209

Markgraf99_14-02-2012 11:38

  
#203. "Нерваль о школе Ронсара"
Ответ на сообщение # 0


          

Жерар де Нерваль (1808 – 1855). Из статьи «Поэты XVI века» (1830):

...Спросим себя: существовала ли национальная литература до Ронсара, литература завершенная, способная только сама по себе, без посторонней помощи, вдохновлять гениальных людей и давать пищу для широких концепций? Одно простое перечисление убедит нас в том, что такая литература существовала и, как сама нация, была четко разделена на две части, из которых одна (та, что названа немецкими критиками «рыцарской литературой») обязана своим происхождением нормандцам, бретонцам, провансальцам и франкам; а другая, преимущественно народная, зародилась в самом сердце Франции и вполне точно определяется прилагательным «галльская». Первая включает в себя исторические поэмы, такие, как «Роман о Ролланде», «Роман о Бруте», «Филиппида», «Битва тридцати бретонцев» и т. д.; рыцарские поэмы, такие, как «Святой Грааль», «Тристан», «Партонопей», «Ланселот» и т. д.; аллегорические поэмы, такие, как «Роман о Розе», «Роман о Лисе» и т. д., и, наконец, легкую поэзию, песни, баллады, лэ, королевские песни плюс всю провансальскую или "романскую" поэзию.
Вторая включает в себя мистерии, моралите и фарсы (вспомним «Патлена»), фаблио, сказки, фацетии, сатирические книги, ноэли – произведения, где доминирует шутка, но в которых тем не менее не редко в потоке фривольного и распутного веселья встречаются глубокие, возвышенные мысли и уроки высокой морали.
Как было можно не предсказать большого будущего такой сильной и разнообразной литературе и как не удивляться, видя ее вдруг повергнутой почти без сопротивления с ее стороны кучкой новаторов, которые вознамерились воскресить Рим, мертвый в течение шестнадцати веков, вознамерились навязать этого воскрешенного победителя с его одеяниями, формами и богами северному народу, наполовину состоящему из германских племен, навязать его обществу полностью христианскому?
Этими новаторами были Ронсар и поэты его школы; направление, которое они придали литературе, оставалось действенным вплоть до наших дней.
Не будем углубляться в историю французской поэзии: это заняло бы слишком много места. В эпоху Ронсара поэзия эта в самом деле находилась в состоянии глубокого упадка; ростки ее увяли; она умерла, так и не достигнув того, к чему, казалось, была предназначена. Все это потому, что распоряжались ею только придворные поэты, которые могли извлечь из нее одни лишь песни празднеств, лести и бесцветной галантности; все это потому, что не было у нас людей одаренных, которые сумели бы ее понять и воспользоваться ее богатствами. Однако такие одаренные люди нашлись среди иностранцев, особенно в Италии, чья средневековая литература обязана нам расцветом своих великих поэтов. А чем завершились у нас высокие обещания XII и XIII веков? Смехотворной поэзией, в которой метрические оковы и требования усложненной рифмовки вытеснили красочность и поэтичность; темными и безвкусными аллегорическими поэмами; тяжелыми и несвязными легендами; рифмованными сухими историческими повествованиями; и все это было выражено поэтическим языком, который выглядел на сто лет старше языка прозы и разговорной речи. Ибо стихотворцы так рабски подражали своим предшественникам, что сохраняли даже их устаревший язык. Поэтому серьезная поэзия всем надоела, а поэмы и романы XII века стали переводить прозой, сила и гибкость которой росли изо дня в день. Наконец, было решено, что французский язык не пригоден для высокой поэзии, и ученые поспешили воспользоваться этим приговором, заявив во всеуслышание, что всерьез говорить о поэзии можно только применительно к латинским и греческим стихам.
Что касается народной поэзии, то благодаря Вийону и Маро она шагала в ногу с прозой, славной такими именами, как Жуанвиль, Фруассар и Рабле. Но после смерти Маро его школа не нашла в себе сил, чтобы продолжить начатое им дело, однако именно она оказала Ронсару наиболее серьезное сопротивление; и хотя в ней не нашлось крупных талантов, она была достаточно сильна по части эпиграмм: «щипцы Меллена», которые так больно кусали Ронсара в разгар его славы, вошли в поговорку.
Не знаю, достаточно ли этих нескольких фраз, чтобы обрисовать состояние литературы тех времен, показать наступившее в ней междуцарствие, которое обычно следует за смертью гения или после конца блестящей литературной эпохи, как это неоднократно случалось нам видеть позже. Представьте себе этакое стадо второстепенных писателей, беспокойно поглядывающих то направо, то налево в поисках вожатого: одни из них остаются верны памяти умерших великих людей и сохраняют в своих рядах место для их теней; другие охвачены смутным стремлением к обновлению, которое находит свое выражение в смехотворных опытах; самые разумные создают теории и занимаются переводом… Неожиданно появляется человек с громким голосом и на целую голову выше толпы; тогда последняя разделяется на две партии, начинается борьба, великан в конце концов празднует победу, покуда более ловкий не вспрыгнет ему на плечи и не будет провозглашен самым великим.
Но не будем предвосхищать событий: мы пребываем в году 1549-м, когда с промежутком в несколько месяцев появились «Защита и прославление французского языка» и первые «Пиндарические оды» Пьера де Ронсара.
«Защита французского языка» Жоашена Дю Белле, одного из друзей и учеников Ронсара, представляет собой манифест, направленный против тех, кто утверждал, что французский язык слишком беден для поэзии, что надо оставить его народу и писать стихи только по-гречески и на латыни. <…>
Книга Дю Белле – весьма выдающаяся книга, она из тех, что бросают яркий свет на историю французской литературы; в то же время она, быть может, известна меньше всех других трактатов, написанных на эту тему. Я не знаю ни одного автора, который в последующие два века заинтересовался бы ею, если не считать г-на Сент-Бёва, посвятившего ей свой разбор. Я не рискнул бы так много говорить о ней, если бы не рассматривал ее, как самую точную историю школы Ронсара.
В самом деле, здесь есть все, и, поскольку реформа и теории, проповедуемые в «Защите и прославлении французского языка», были затем полностью восприняты и применены на практике по всем пунктам, трудно сомневаться, что книга не была создана всей школой в целом, то есть Ронсаром, Понтюсом де Тиаром, Реми Белло, Этьеном Жоделем и Антуаном де Баифом, которые вместе с Дю Белле, составили то, что впоследствии было названо «Плеядой»1. (1 Примечательно, что «Защита и прославление» не называет по имени ни одного из этих поэтов, хотя некоторые из них уже пользовались известностью. Мне кажется, что Дю Белле, будь он единственным автором книги, не упустил бы возможности упомянуть имена своих друзей.) Впрочем, большая часть этих авторов написала к тому времени много произведений в духе проповедуемой Дю Белле системы, хотя они еще не были ими опубликованы. Более того, в «Защите и прославлении» ставится вопрос об одах, а несколько позднее Ронсар в одном предисловии говорит, что он первый ввел слово «ода» во французский язык, и это никем никогда не оспаривалось.
Но независимо от того, создана ли эта книга несколькими авторами или только одно перо выразило в ней заветы и доктрины определенной группы поэтов, она несет на себе печать полного незнания старой французской литературы или печать вопиющей несправедливости. Презрение, с которым Дю Белле по справедливости относится к поэтам своего времени, подражателям старых поэтов, он совершенно неправомерно распространяет и на этих последних; он поступает так, как если бы сегодня стали ругать писателей великого века <имеется ввиду XVII век> за серость современных стихотворцев, идущих по их стопам.
Возможно ли, чтобы Дю Белле, настоятельно рекомендующий прививать чужеземные ветви к стволу национального древа, готового вот-вот погибнуть, верил, что другая, лучшая культура может вернуть ему жизнь, и не считал его способным самостоятельно приносить плоды? Он советует создавать новые слова, используя для этого греческий и латынь, как будто иссякли источники для образования новых слов только из старофранцузского; он настоятельно рекомендует оды, элегии, сатиры и т. д., как будто эти поэтические формы уже не существовали ранее под другими названиями; античные поэмы, как будто нормандские хроники и рыцарские романы не удовлетворяли всем условиям жанра и не соответствовали к тому же духу и истории средних веков; трагедии, как будто мистерии не могли стать подлинными средневековыми трагедиями, более верными и свободными, чем античные, если бы ими занялись люди, обладающие гениальностью.
…Ничем нельзя оправдать то великолепное презрение, с которым поэты Плеяды утверждали, будто до них не было абсолютно ничего, причем не только в серьезных жанрах, но решительно во всем; со счетов оказались сброшенными как Рютбёф, так и Вийон; Карл Орлеанский – и Клеман Маро вместе с Сен-Желе; а также Рабле, Жуанвиль и Фруассар в прозе. Не будь этой страсти к уничтожению, этой жажды строить только на руинах, можно было бы согласиться, что изучение и даже временное подражание античной литературе могли бы оказаться при тех обстоятельствах весьма благоприятными для прогресса нашей литературы и нашего языка. Но неумеренность испортила все: от формы перешли к содержанию; не довольствуясь тем, что стали насаждать античную поэму, захотели, чтобы она повествовала о истории древних, а не о нашей истории; чтобы трагедия прославляла только невзгоды знаменитых семейств Эдипа и Агамемнона; от поэзии потребовали, чтобы она признавала только богов античной мифологии. Одним словом, этот поход, столь ловко представленный Дю Белле как победа над чужеземцами, только привел этих последних в качестве победителей на нашу землю, постепенно стер отличительные черты нашего национального характера, заставил нас краснеть за наши обычаи и даже за наш язык, и – верх нелепости – довел нас до того, что в течение долгого времени мы изображали наших королей и героев в римских одеяниях и делали надписи на наших памятниках, пользуясь латынью.
Безусловно, именно в этом несоответствии классической литературы нашим нравам и нашему национальному характеру (помимо тех смешных аномалий, о которых я частично говорил выше) следует искать причину ее малой популярности.
Однако подобные рассуждения заставили меня уклониться от темы: я наугад привел несколько доводов, которые обсуждались уже не раз. Написаны целые тома, где они выглядят гораздо убедительнее, и все же сколько еще на свете людей, отказывающихся с этим согласиться! Правда, в последние годы замечается более разумная тенденция1. (1 Будем надеяться, что последняя вспышка подражания древним имела место в дни революции 93 года и что на сей раз мы окончательно расстались с Леонидами, Брутами и Регулами, и с длинными пиндарическими одами, и с консулами, и с трибунами, и со всей этой ветошью Римской республики, напяленной на XIX век; для нас это уже кое-что значит – галльский петух вместо классического орла!) Теперь стали почитывать книги по французской истории, а когда в наших коллежах ее будут знать почти так же хорошо, как историю античности, когда изучению французского языка уделят несколько часов, отнятых у греческого и латыни, то это безусловно приведет к значительному прогрессу в области национального самосознания и, возможно, к меньшему презрению по отношению к старой французской литературе, ибо все это взаимосвязано.
Я обвинил школу Ронсара в том, что она навязала нам классическую литературу, когда мы могли бы отлично без нее обойтись, и, главное, навязала ее, исключая все остальное, с полным презрением к нашему собственному прошлому. Но если рассматривать труды и нововведения школы под другим углом, с точки зрения прогресса в области стиля и поэтического колорита, то надо признать, что за многое мы должны быть ей благодарны, что во всех жанрах, не требующих большой творческой силы, в жанрах легкой и изящной поэзии, она превзошла и предшествующих поэтов и многих из тех, которые пришли ей на смену. К тому же в произведениях подобного рода подражание классическим образцам менее ощутимо; маленькие оды Ронсара, например, кажутся по большей части созданными в духе песен XII века, которые они нередко превосходят по своей свежести и наивности; также его сонеты и некоторые элегии исполнены подлинного поэтического чувства, коего XVIII век, столь богатый по части разнообразной поэзии, был совершенно лишен.
Нет в литературе судьбы более странной, чем судьба Ронсара: кумир просвещенного века, вызывавший восхищение таких людей, как де Ту, Лопиталь, Пакье и Скалигер; провозглашенный несколько позднее Монтенем равным крупнейшим поэтам древности; переведенный на все языки; окруженный таким преклонением, что Тассо, приехав в Париж, домогался чести быть ему представленным; удостоенный после кончины почти королевских почестей во время похорон и оплакиваемый всей Францией, он должен был бы, по образному выражению г-на Сент-Бёва, войти в историю, как в храм. Но нет! Потомство уличило XVI век во лжи и в плохом вкусе; оно предало осмеянию и поруганию осколки разбитого вдребезги кумира, и новые боги сменили слишком знаменитую Плеяду, завладев ее трофеями. Бог с ней, с Плеядой! Что представляют собой все эти идущие следом поэты, какими были Баиф, Белло и Понтюс при Ронсаре; Ракан, Сегрэ и Саразен при Малербе; Демаи, Берни, Вийет при Вольтере и т. д.? Но у Ронсара есть еще другое потомство, и теперь, когда все ставится под вопрос, когда высокие репутации кладутся на весы, словно души в аду, и взвешиваются на них безо всяких предубеждений и независимо от того, как нам их представили, - кто знает, окажется ли Малерб достаточно весом, чтобы выступить в роли отца классической поэзии? Возможно, это будет не единственный приговор Буало, который грядущее отменит и разорвет.
Мы говорим здесь только о справедливости и порядке, как мы их понимаем, и наше суждение о школе Ронсара отнюдь не столь благосклонно, чтобы нас можно было заподозрить в пристрастности. Если наше мнение ошибочно, то не потому, что мы уделили мало внимания вещественным доказательствам, не потому, что не листали книг, пребывавших в забвении три столетия. Если бы авторы, занимающиеся историей литературы, относились к ней с вниманием, не было бы все тех же грубых ошибок, наполняющих тысячи различных томов, которые пишутся, повторяя друг друга, один на основе другого; не было бы ни окончательных приговоров, базирующихся на сердитой и пристрастной критике, сорвавшейся с уст в пылу литературной борьбы, ни высоких репутаций, построенных на произведениях, которыми восхищаются, не зная их, и в чьи достоинства верят на слово.
Нет! Мы отнюдь не снисходительны к школе Ронсара. И в самом деле, при первом же взгляде не может не вызвать раздражения этот своеобразный деспотизм, навязанный ею литературе, эта гордость, с которой она произносила «odi profanum vulgus»1 (1 Ненавижу непросвещенную чернь (латин.)) Горация, отвергая, словно оскорбление, все простонародное и почитая только благородное, всегда принося в жертву искусству естественность и правдивость. Так, ни один поэт не прославлял весну и природу больше, чем поэты XVI века. Вы думаете, они искали когда-нибудь вдохновения у весны и природы? Никогда! Вполне довольствовались другим: собирали наиболее изящное из того, что было сказано античностью по сему поводу, и составляли из этого нечто целое, вполне достойное высокой оценки знатоков. Отсюда проистекало то, что они изо всех сил остерегались иметь собственные мысли, и это было настолько очевидно, что ученые комментарии, коими хотели оказать честь их произведениям, все свои усилия направляли только на то, чтобы обнаружить наиболее вероятные античные образцы, использованные для подражания. Эти поэты во многом походили на некоторых художников, которые пишут свои картины, не отрывая взгляда от картин мастеров: руку пишут, подражая одному; голову – подражая другому; драпировку – третьему; а целое – ради вящей славы искусства. И художники эти считают невеждой всякого, кто осмеливается их спросить: а не лучше ли было бы просто подражать природе?
Затем, после этих неприятных размышлений, которые приходят вам в голову при первом чтении произведений Плеяды, более внимательное чтение примиряет вас с нею. Согласен: принципы ничего не стоят; целое – несообразно, фальшиво и смешно; однако какая-то часть деталей вызывает невольное восхищение; примитивный и свежий стиль служит такой хорошей приправой к старым мыслям, уже превратившимся в банальность у греков и римлян, что для нас они обладают всей прелестью новизны…
…Так обстоит дело с большей частью тех, кто составлял школу Ронсара. Вклад самого мэтра значительно весомее: его мысли не заимствованы у античности; то, что создано им, не ограничивается только изяществом и наивностью выражения. Из него можно было бы легко выкроить несколько самостоятельных крупных поэтов, для этого достаточно было бы выделить каждому из них по нескольку лет его жизни. Сперва предстает перед нами поэт пиндарический: именно его стиль, темный, напыщенный, склонный к эллинизмам и латинизмам, мог по справедливости навлечь на себя упреки. Все это дошло до наших дней, передаваясь от комментария к комментарию, авторы которых не утруждали себя подлинным исследованием проблемы. Однако изучение других поэтов того времени показывает, что стиль этот существовал и раньше; задолго до появления Ронсара и его друзей Рабле нападал на тех, кто был обуян страстью создавать слова по образцу древних. В целом у поэтов Плеяды мало таких слов, которые не были бы уже в употреблении. Главную свою задачу они видели в том, чтобы ввести во французскую литературу античные жанры и, хотя советовали вводить и слова, они уделяли этому не так уж много внимания; более того, не они первыми стали употреблять составные слова, столь часто встречающиеся, как утверждают, в их стиле.
Затем явился поэт анакреонтический и влюбленный: к нему относятся те наблюдения, о которых шла речь выше, и именно он больше всего содействовал созданию школы. Позднее он обратился к элегии, и здесь мало кто из его подражателей мог с ним сравниться: причина тому – мастерство, с каким он чеканит александрийский стих, очень редко употреблявшийся до него и который он необычайно усовершенствовал.
Все это подводит к последнему периоду развития ронсаровского таланта, как мне кажется, наиболее блистательному, хотя и менее прославленному. Его «Рассуждения» содержат в зачатке жанры послания и правильной сатиры, и, что еще важнее, они отмечены удивительным совершенством стиля…

…Хоры <французского перевода «Антигоны» Софокла> напоминали мне удивительные подражания грекам, оставленные нам поэтами XVI века, когда наш язык, еще сохранявший связь с греческим, гораздо лучше был приспособлен к таким подражаниям…

Примечания:
Ронсар Пьер де (1524 – 1585) – поэт, глава Плеяды.
«Адвокат Патлен» – один из самых популярных фарсов второй половины XV в. Создан анонимным автором. Имя главного персонажа стало нарицательным.
Вийон Франсуа (1431 или 1432 – ?) – поэт.
Маро Клеман (1496 – 1544) – поэт.
Жуанвиль Жан де (1224 – 1319) – писатель, автор «Книги о святых речах и добрых делах святого Людовика», где дана живая характеристика Людовика IX и описание седьмого крестового похода.
Фруассар Жан (ок. 1337 – после 1404) – хронист, автор прозаической «Хроники», охватывающей события с 1325 до 1400 г. «Хроника» – одно из самых значительных произведений XIV века.
Рабле Франсуа (1494 – 1553) – писатель.
Сен-Желе Меллен де (1487 – 1558) – поэт, автор эпиграмм.
Дю Белле Жоашен (1522 – 1560) – поэт, теоретик Плеяды.
Тиар Понтюс де (1521 – 1606) – поэт, один из членов Плеяды.
Белло Реми (1528 – 1577) – один из поэтов Плеяды.
Жодель Этьен (1532 – 1573) – один из поэтов Плеяды, драматург.
Баиф Жан-Антуан де (1532 – 1589) – один из поэтов Плеяды.
Рютбёф (2-я пол. XIII в.) – поэт, один из первых представителей городской лирики, предшественник Вийона.
Карл Орлеанский (1391 – 1465) – поэт.
Ту Жак де (1553 – 1617) – историк и государственный деятель, автор фундаментальной «Истории моего времени», проникнутой идеями веротерпимости.
Лопиталь Мишель (1505 (?) – 1573) – государственный деятель, сторонник политики религиозной терпимости, оказывал поддержку близким ему гуманистам и литераторам.
Пакье Этьен (1529 – 1615) – юрист, историк и литератор, был близок Плеяде и стал впоследствии ее историографом.
Скалигер Юлий Цезарь (Жюль Сезар; наст. имя Джулио Бордони; 1484 – 1558) – филолог, критик, поэт, автор «Поэтики», оказавшей некоторое влияние на Ронсара.
Монтень Мишель де (1533 – 1592) – писатель.
Малерб Франсуа де (1555 – 1628) – поэт.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_17-02-2012 14:46

  
#204. "Тесей-Христос; дубликаты истории Эсфири"
Ответ на сообщение # 0


          

1. Фин пишут в "Библейской Руси", глава 20, что "древне"-греческие легенды о Лабиринте, Миносе, Минотавре - это отражения драматических событий XVI-XVII веков в столице Руси-Орды, в том числе истории Эсфири-Иудифи = Елены Волошанки. В то же время есть интерпретации этой легенды как подвига Христа (опять получается это неоднократное смешение XII и XV-XVI веков):

http://utoronto.academia.edu/AdamCohen/Papers/984426/Art_Exegesis_and_Affective_Piety_in_Twelfth-Century_German_Manuscripts
...common medieval interpretation of Theseus as a type for Christ and the triumph over the Minotaur and labyrinth as a representation of the victory over death and sin.

В виде лабиринта в форме, напоминающей полумесяц, изображали город Иерихон:
...'urbs Iericho lunae fuit assimilata figurae' (the city of Jericho is compared to the shape of the moon) (Figure 3). ...If Jericho in its labyrinthine form represents the world of sin, then it stands to reason that the preceding image of Theseus battling the Minotaur in the labyrinth should be interpreted as the victory of Theseus-Christ.

не тот ли это Иерихон, который взял Иисус Навин = Магомет II, т. е. Царьград? Форма полумесяца возможно намекает что Царьград расположен вокруг Золотого Рога полукругом, да и сам залив изогнутой формы; полумесяц - старинный символ Царьграда.

...in the Liber Floridus ... Theseus is only mentioned once, and is not included in the dramatis personae written around the labyrinth, which only list Minos, Pasiphae, Daedalus, and Icarus.

...allegorical tradition that interpreted the Minotaur as sin, the labyrinth as death, and Theseus as a type for Christ who overcomes both.

эти изображения лабиринта традики датируют 12 веком. Вместо Минотавра в лабиринте иногда изображали Кентавра.
http://www.lavigne.dk/labyrinth/e5a_miex.htm


The centre picture shows (only) the horn of the Minotauros and Theseus’ dagger. - - - - в форме креста?
http://www.lavigne.dk/labyrinth/e3a_roex.htm

лабиринты неоднократно изображали на полах церквей.

2. В "Потерянных евангелиях" ФиН утверждают, что в жизнеописании библейского Иосифа присутствует история Есфири = Елены Волошанки из XVI века. Значит ли это, что в похожих историях из греч. мифологии может описываться тот же сюжет? Цитаты из Грейвса:

http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/56-84/70.htm 70. Афамант
d. Этот Фрикс был красивым юношей, в которого влюбилась его собственная тетка Биадика, жена Кретея, а когда он отверг ее, она обвинила его в попытке обесчестить ее. Мужчины Беотии, поверив Биадике, одобрили выбранную Аполлоном грехоискупительную жертву и стали требовать смерти Фрикса. Афамант, громко причитая, повел Фрикса на вершину горы. Он уже был готов перерезать сыну горло, когда явился находившийся поблизости Геракл и поспешил вырвать жертвенный кремневый нож из рук отца. «Мой отец Зевс, — воскликнул Геракл, — ненавидит человеческие жертвы!» Однако Фрикс все равно бы погиб, если бы неожиданно с Олимпа не слетел крылатый золотой баран, добытый Гермесом по велению Геры, а некоторые утверждают, что по велению самого Зевса.
— Взбирайся на мою спину! — крикнул баран, и Фрикс повиновался.
— Возьми и меня! — взмолилась Гелла. — Не оставляй меня на милость отца.
***
Любовь Биадики к Фриксу напоминает любовь жены Потифара к Иосифу, о которой рассказывает сходный ханаанейский миф. Очень похожую историю рассказывают об Антее и Беллерофонте (см. 75.a), Крефеиде и Пелее (см. 81.g), Федре и Ипполите (см. 101.a—g), Филономе и Тенне (см. 161.g).
Беллерофонт
1. Попытка Антеи соблазнить Беллерофонта имеет в греческих мифах несколько параллелей (см. 70.2), не считая палестинской истории об Иосифе и жене Потифара и египетской «Повести о двух братьях». Происхождение мифа неизвестно.
101. Федра и Ипполит
1. Порочная любовь Федры к Ипполиту, как и любовь жены Потифара к Иосифу (см. 75.1), заимствована либо из египетской сказки «О двух братьях», либо из общего ханаанейского источника.

по ФиН, Фрикс является отражением Андроника-Христа. Кстати, утонувшая Гелла не отражает ли мотив утонувшего Гиласа (Геллеспонт - Эридан-Иордан?), т. е. Иоанна Крестителя?

взять к примеру "Ипполита" Еврипида. Не идет ли там речь о трагедии в семье Ивана Грозного, убийстве Грозным своего сына? вспомните картину Репина. Некоторые цитаты из "Ипполита":

http://lib.ru/POEEAST/EVRIPID/evripid1_4.txt
Сын, Ипполит, на ложе посягнул Отцовское, не устыдился Зевса Очей.

И из страны его Я изгоню... как нищий, он скитанья Свои начнет велением моим

Смотрите все... Вот сын мой, опозорил Он ложе мне, - и мертвая его, Как низкого злодея, уличает.

Ты осужден. Немедленно покинешь Трезен. Священная земля Афин И все моей державы страны будут Отныне для тебя закрыты.

Что сделал ты с сыном, отец? О, горе! О, горе, о, смерть! Мне череп пронзили безумные боли. В мозгу моем жало - вонзится, и выйдет, И снова вонзится...

Царь Тесей, Поди сюда, и сына обойми, И поцелуй его.

Но на глаза спадает мрак. Отец, Возьми меня, приподними немного.

...далеко, далеко звучи Весть о горе великом царей!

википедия:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ипполит_(мифология)
...сын афинского царя Тесея (Ивана Грозного?) и царицы амазонок Антиопы (Астинь? Антиопа - первая жена Тесея, а Федра была вторая).
Ипполит презирал любовь, в частности, отверг любовь своей мачехи Федры, и славился как охотник и почитатель богини девы-охотницы Артемиды, за что испытывал на себе гнев Афродиты. (Возможно здесь же и слой из биографии Иосифа Волоцкого, отказавшегося от встречи с матерью).
Известен миф о его трагической кончине. Вторая супруга Тесея, Федра, любовь которой он отверг, оклеветала его перед отцом; Тесей проклял Ипполита, и призванный им в гневе бог Посейдон<7> неожиданно послал волну на берег, где проезжал Ипполит; кони понесли юношу, и он погиб, разбившись о скалы. Либо из моря появился бык, посланный Посейдоном, и кони испугались и разорвали Ипполита<8>. Вожжи Ипполита зацепились за дикую маслину<9>. (Ипполит погиб от быка, что напоминает схватку с Минотавром).
В пелопоннесском городе Трезенах, который по сказанию является родиной Ипполита, девушки перед вступлением в брак приносили ему в жертву свой локон. (на могилу Агамемнона Орест также посвятил прядь волос).
Трезенцы отрицают, что он погиб от коней, и считают, что он вознесся на небо в виде созвездия Возничий<12>.
По воле Артемиды вернулся из подземного царства, его звали Вирбий<13>. Воскрешен Асклепием (согласно автору «Навпактики»).<14>. Согласно Стафилу, был возлюбленным Асклепия<15>. Древняя стела в храме Асклепия гласит, что Ипполит посвятил богу 20 коней. Согласно жителям Ариции в Италии, Ипполит отправился к ним<16>. Его воскресил Пеан (Асклепий), и Диана унесла его в рощи Эгерии, где его назвали Вирбием<17>.
По римской версии мифа, Ипполит был вновь оживлён Эскулапом и Дианой, любимцем которой он был при жизни. После этого он был приведён в рощу Ариции в Лациуме, где почитался под именем Вирбия (лат. Virbius, по древней этимологии от лат. vir — человек и лат. bis — дважды). На памятниках, особенно саркофагах, часто изображается миф об Ипполите. (получается, что Ипполит даже воскрес)

http://en.wikipedia.org/wiki/Ariccia
Ariccia is the center of a region that was extremely important in Roman and pre-Roman mythology and religion because of its association with the goddess Diana and the god Virbius. Legend also recalls that it served as a temporary burial place of the Greek hero Orestes (Servius on Aeneid, ii. 116). - Ариция связана с Вирбием-Ипполитом, но также и с Орестом

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Воля, 17-02-2012 15:03, #205
было на близкую тему, Веревкин, 21-02-2012 18:03, #208

Markgraf99_21-02-2012 16:30

  
#206. "Семирамида; Филомела; близнецы-братья"
Ответ на сообщение # 0


          

1. Шекспир в "Тите Андронике" несколько раз сравнивает судьбу Лавинии с Лукрецией (обе претерпевают насилие и затем погибают, см. анализ в "О чем на самом деле писал Шекспир..." стр. 445). ФиН предполагают, что поэт или его редактор еще хорошо помнили, что оба старинных повествования возможно являются дубликатами, копиями друг друга. Но в трагедии есть и некоторые другие повторяющиеся сравнения, уподобления главных героев историческим или мифологическим персонажам, не являются ли они также забытыми дубликатами? Например, коварная царица Тамора (отражение жены князя Андрея Боголюбского, примкнувшая к заговору против него) несколько раз уподобляется Семирамиде. О последней известно, что она хитростью убила своего супруга, легендарного царя Нина и завладела властью. См. http://ru.wikipedia.org/wiki/Семирамида
Кстати не является ли армянское сказание об Аре Прекрасном отражением Андроника-Андрея-Христа? Возможно деяния Семирамиды смешивались (или приписали ей) позднейшими авторами с деяниями самого Андроника-Христа, например:
"...сказания о Шаримам... связывают её деятельность с сооружением города Ван, канала, подводящего к нему питьевую воду, и, главное, с армянским вождём Ара Прекрасным. Исследователи считают, что в лице Ара Прекрасного выступает древнеармянское божество умирающей и воскресающей природы, подобные которому существовали у многих народов мира (Таммуз, Адонис, Осирис и др.)." - - - не идет ли речь здесь о постройке водопровода Андроником-Христом в Царьграде?

"Древние авторы приписывают ей основание Вавилона <6>, возводят к ней не только все ассиро-вавилонские памятники, но и персидские, и даже пирамиды, не говоря уже о висячих садах и путях сообщения через горные страны. Ей же приписываются походы и завоевания до самой Индии и оазиса Амона. Совершила поход на Индию <7>, но разбита и потеряла две трети войска <8>. Также воевала с сирийцами <9>. Сыновья Онна составили против неё заговор с помощью Сатибара, желая убить Ниния-младшего, но она разоблачила их <10>.
Рассказывали, что она улетала в виде голубя, когда её сын Ниний стал покушаться на её жизнь. По другим, она была им убита. Много говорили о её любовных делах. Согласно Орозию, она вступила в любовную связь со своим сыном <11>. Согласно Юбе, она была влюблена в коня <12> и, потеряв коня, бросилась в погребальный костер <13>. Правила 42 года <14>." - - - кстати не очень ясно, о каком Вавилоне речь, возможно о египетском. В итальянской опере 1729 года Semiramide riconosciuta (Semiramis Recognized) Семирамида является египетской принцессой:
http://en.wikipedia.org/wiki/Semiramide_riconosciuta Приписывают ей даже пирамиды. Геродот также сооружение некоторых пирамид связывает с женским участием, см. Истории II 126, 134 (Хеопс, нуждаясь в деньгах, отправляет в публичный дом собственную дочь, каждый посетитель дарит ей по камню и таким образом строится пирамида Хеопса; также пирамида Микерина якобы была построена известнейшей женщиной "древнего" мира, якобы гетерой Родопис; описание Микерина и его дочери у Геродота не несет ли в себе черты Христа и Богоматери? Родопис смешивали с Нитокрис (Истории II 100), у которой была и вавилонская (или египетская) тезка, потомок опять же Семирамиды (Истории I 184, 185). И Семирамида и Нитокрис обе построили по чудесной плотине). Далее Семирамида совершила поход в Индию - опять же, не дубликат ли это похода / путешествия Диониса / Аполлония Тианского? Чуть не стала жертвой заговора, или же стала, затем бросилась в погреб. костер - снова некоторые элементы истории Андроника-Христа. Возможно образ Семирамиды несет в себе также и слой от девы Марии в скептической версии. С другой стороны знаменитое чудо света Висячие Сады есть отражение, по ФиН, террасных садов на крышах в Московском Кремле первой половины XVII века, а под основанием Вавилона имеется в виду строительство каменного Кремля Москвы в эпоху опричнины (Эсфирь=Семирамида?), см. "Москва в свете новой хронологии" или "Библейская Русь"

Д.С. Лихачев считал, что "райские сады" XVII века в Московском Кремле делались по голландскому образцу в стиле голландского барокко: http://www.orthgymn.ru/publish/likhachev/khrestomatia/letters/39.php

то, что жена Боголюбского может быть также отражением Эсфири, ФиН также отметили:

http://chronologia.org/car_slav/03_08.html 8.11. КАЗНЬ КОВАРНОЙ ЖЕНЫ АНДРЕЯ БОГОЛЮБСКОГО И ГИБЕЛЬ ПРЕДАТЕЛЯ ИУДЫ.
РУССКАЯ ИСТОРИЯ: Обращает на себя внимание предательское участие жены Андрея Боголюбского к заговоре. Недаром старинные художники изображали ее стоящей рядом с убиваемым Андреем и держащей в руках его отрубленную правую руку. Может быть, данный "женский сюжет" попал в тексты якобы XII века из XVI века и является отражением известной истории Есфири. Напомним, что заметный слой в летописной истории Юрия Долгорукого, а потому, вероятно, частично и в истории Андрея, составляют сведения о царе-хане Иване IV Грозном, см. книгу "Библейская Русь", гл.7:22. Он же - библейский Арта-Ксеркс. В таком случае "плохая жена" князя Андрея является отражением иудейки Есфири XVI века, то есть Елены Волошанки = Елены Глинской. (Иудейка = евангельский Иуда?).
Однако нельзя сбрасывать со счетов и другую возможность. Может быть, даже более близкую к действительности. Вероятно, наши летописи XII века сохранили здесь еще одно отражение Иуды под именем коварной жены Андрея.

Семирамиде приписывалось (Боккаччо?) создание или изобретение пояса верности, хотя реальное их появление относят к 15-16 векам, т. е. времени Эсфири. Хотя существовало представление, что пояса верности ввели крестоносцы во время крестовых походов (может быть, отражение времен Смуты или Опричнины?) для сохранения верности жен.

http://en.wikipedia.org/wiki/Semiramis
She is also credited with inventing the chastity belt.
http://en.wikipedia.org/wiki/Chastity_belt
According to modern myths the chastity belt was used as an anti-temptation device during the Crusades. When the knight left for the Holy Lands on the Crusades, his Lady would wear a chastity belt to preserve her faithfulness to him. However, there is no credible evidence that chastity belts existed before the 15th century (more than one hundred years after the last Crusade), and their main period of apparent use falls within the Renaissance rather than the Middle Ages.
Historical usage
According to one fictional account, Semiramis, a mythical Assyrian queen, was afraid that the women of the household would seduce her son, so she forced them to wear locked chastity belts.<2>
2^ Boccaccio, Giovanni; Brown, Virginia (2001). Famous women. p. 11.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Пояс_верности пояс целомудрия, венецианская решётка
Истории о рыцарях, уходящих в крестовый поход и надевающих пояса верности на своих жён или возлюбленных, скорее всего, являются вымыслом. Никаких сколько-нибудь достоверных свидетельств использования поясов целомудрия в раннем средневековье нет. Кроме того, пояс верности невозможно было носить больше нескольких дней: трение железа о кожу и половые губы, да ещё вкупе с постоянным загрязнением в этом месте, вызвало бы заражение крови и повреждение внешних половых органов.
Первые упоминания о поясах верности в песнях и поэмах датируются XII веком. Но эти упоминания являются, скорее всего, поэтическими метафорами. Первое серьёзное упоминание о поясах верности датируется XV веком. Книга «Bellifortis», законченная 28 августа 1405 года Конрадом Киезером фон Эйхштеттом (нем. Konrad Kyeser von Eichstätt), содержит иллюстрацию с комментарием «Это тяжёлый железный пояс, которым закрываются женщины Флоренции». В тексте упомянуты также и другие итальянские города — Рим, Венеция, Милан, Бергамо — как места, где производятся пояса верности. Однако мы не знаем, является ли эта информация правдой или вымыслом автора. Не исключено, что вне пределов родного дома пояс верности спасал женщин Италии от изнасилований.
Первые дошедшие до нас пояса верности датируются XVI веком, в частности, найденный в могиле XVI века скелет молодой женщины с поясом верности. В этом веке и началось их массовое производство.
Многие пояса, выставленные в музеях, оказались подделкой мастеров 19 века.

2. другой персонаж, которому Шекспир несколько раз уподобляет Лавинию и ее страдания, это Филомела. Возможно это тоже персонаж-дубликат? Схожий сюжет насилия, отрезания языка, чтобы заставить молчать, а затем как месть - каннибальская трапеза собственным сыном. "Филомела бросила в лицо Терею окровавленную голову сына." Возможно это отражение сюжета с отрубленной головой Иоанна Крестителя. Сюжет с вынужденным каннибализмом есть также в мифе о Тантале и мифе об Атрее и Фиесте (в последнем случае одного из убитых детей звали тоже Тантал). Возможно миф о Тантале - отражение Андроника-Христа, см. Куна, Тантал - счастливейший и богатейший из героев, возгордившийся затем и наказанный богами муками в Аиде, напоминающими крестные страдания Христа. Тантал приготовил для пира богов трапезу из собственного сына Пелопса. Сына затем Гермес оживил вновь, правда Деметра успела съесть его плечо. Не исключено, что это также отражение усекновения головы Иоанна Крестителя, а Деметра - отражение жены Андрея Боголюбского, держащей на старых изображениях его отрубленную руку? Еще схожий сюжет с каннибализмом описывает Геродот (I 119) - убийство сына Гарпага Астиагом, что является отражением евангельского избиения младенцев. Схожие сюжеты также: гибель Кира Старшего (История Геродота I 214), который в свою очередь напоминает рассказ Плутарха о гибели Красса в битве с парфянами; гибель князя Святослава и гибель сыновей Этцеля/Аттилы.
http://en.wikipedia.org/wiki/Philomela_(princess_of_Athens)
hilomela_and_Procne" target="_blank">http://commons.wikimedia.org/wiki/Categor hilomela_and_Procne
http://mify.org/kun/100.shtml Н.А. Кун Прокна и Филомела
другой вариант мифа о Терее, Прокне и Филомеле - миф об Аэдоне http://ru.wikipedia.org/wiki/Аэдона

3. привлек внимание комментарий Грейвса о Персее:
"Абант, царь Арголиды и внук Даная, был таким известным воином, что даже после его смерти все, кто восставал против царского дома, бежали при одном виде его щита. Он женился на Аглае, двум сыновьям которой, Прету и Акрисию, завещал свое царство, потребовав, однако, чтобы они правили попеременно. Однако ссора между ними, которая началась еще в чреве матери, еще больше обострилась тогда, когда Прет разделил ложе с дочерью Акрисия Данаей и насилу сбежал1...
1. Две таких пары близнецов появляются в книге Бытие: Исав и Иаков (25, 24—26), Фарес (см. 159.4) и Зара (38, 27—30), причем и те, и другие ссорятся из-за того, кто из них был в чреве матери первым, точно так же, как ссорились Акрисий и Прет. Спор двух близнецов из-за женщины напоминает персонажи кельтских мифов, например Гвин и Гвиту в «Мабиногион», которые накануне майского праздника встречались ежегодно в поединке, — до скончания века, — сражаясь за руку Крейдилад, дочери Лира (дочь короля Лира Корделия).
2. Миф о Данае, Персее и ящике, кажется, связан с мифом об Исиде, Осирисе, Сете и дитя-Горе. В древнейшем варианте мифа Прет — это отец Персея, т.е. аргосский Осирис, Даная — его сестра-супруга, т.е. Исида, Персей — дитя-Гор, а Акрисий — завистливый Сет, убивающий своего близнеца-брата Осириса и оказывающийся отмщенным Гором. Ковчег, или ящик, — это сделанная из дерева акации ладья, в которой Исида и Гор плавали по Дельте в поисках тела Осириса. Похожая история возникает в одном из вариантов мифа о Семеле и в мифе о Рео (см. 160.6)."

если Крейдилад возможно тот же персонаж, что и Корделия (тогда воюющие братья - Марган и Кунедагий?), что и Антигона (в таком случае битва братьев - битва Этеокла и Полиника?), возможно она же Елена Глинская (тогда воюющие братья - Иван и Василий Шуйские?) (она же Софья Палеолог, Екатерина Медичи, Астинь?), то как быть с другими известными парами близнецов, уподобляемыми им Грейвсом, действительно это все дубликаты того же сюжета? О Корделии и Елене Глинской см. "О чем на самом деле писал Шекспир..." стр. 85, 87.

Like Jacob and Esau (Gen. 25), the twins Proetus and Acrisius (Apollod. 2.2.1) and Panopeus and Crisus (Lycophron 939f.) were already quarreling in the womb.

перечень некоторых пар близнецов или братьев:
Cain Abel ; Esau Jacob ; Proetus Acrisius ; Panopeus Crisus ; Romulus Remus ; Pelias Neleus ; Danaus Aegyptus ; Pharez/Perez Zerah ; Этеокл и Полиник

плюс еще мотив "соперничества близнецов": - - - - Кастор и Полидевк/Поллукс ; Геракл и Ификл ; Идас и Линкей ; Акрисий и Прет

некоторые имена братьев схожесть имеют: Крисус и Акрисиус. Прет, Перец, Персей

о Фаресе:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Фарес Пе́рец, сын Иегу́ды, в синодальном переводе Фарес сын Иуды (ивр. פֶּרֶץ בֶּן יְהוּדָה̴ — сын Иегуды от Тама́р (Фамарь ивр. תָּמָר̴ , брат-близнец Зе́раха (Зары).
Имя Пе́рец (ивр. פֶּרֶץ̴ получил от глагола «идти напролом» (ивр. פַרַץ‎ — пара́ц) за энергичность, проявленную при рождении Быт.38:27—30).
По традиции считается символом успеха в жизни (Руф.4:12) и родоначальником рода Перец и предком царей Давида и Соломона (Руф.4:18—22).

"Имя Перец получил от глагола «идти напролом» за энергичность, проявленную при рождении" - - - - имена Фарес/Перец и Прет/Пройт - не от нашего ли слова прущий, переть? или пороть, поротый, выпороток, цезарь (отсюда же и слово партенос)? "идти напролом при рождении" - возможно кесарское сечение?

Геродот (VI 52) в одном месте, рассказывая о Спарте, кстати перед рассказом о Персее, также упоминает о двух близнецах, враждовавших между собой

дед Персея Акрисий напоминает Сета, но также и Ирода, Фараона, эту же роль потом играет и царь Полидект. Золотой дождь - версия непорочного зачатия, возможно со скептическим оттенком? Персей у Атласа напоминает описание библ. рая. Демонстрация головы Медузы Горгоны на пиру у Полидекта напоминает сцену на пиру Ирода и Иродиады с головой Иоанна Крестителя. И в конце концов Персей нечаянно убивает своего деда Акрисия, который не хотел его рождения из-за предсказания оракула.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_27-02-2012 00:56

  
#210. "Ирод и Василий III; Кальдерон и русс. история"
Ответ на сообщение # 0


          

про Ирода легенда сообщает, что он был пожран червями как наказание за злодеяния.
Legend reports that Herod was devoured by worms as a punishment from God for his wickedness.
http://www.tvthrong.co.uk/documentary/the-true-story-of-herod-the-great-tuesday-april-17
-
не идет ли здесь речь о смерти Василия Третьего от нарыва на ноге, которого не смогли вылечить врачи, причинявшего ему страшные мучения, цитирую по Костомарову, источавшего сильный смрад, воспаление? И нет ли корреляции:
# нечестивые Ахав (Василий III) и Иезавель (Елена Глинская), при них Илия и Елисей, и
# нечестивые Ирод и Иродиада, при них Иоанн Креститель и Иисус Христос ?

Both John and Elijah had similar dress (2 Kings 1:8 with Matthew 3:4) (2 Kings = 4 Царств)
Both Elijah and John the Baptist had “woman” problems (Jezebel & Herodias).
Both Elijah and John anointed successors in the Jordan River and the heavens opened.

Возможное тождество Елисея и Христа отмечалось и Н.А.Морозовым и ФиН http://chronologia.org/xpon4/21.html

по мнению Дюрера, и Иродиаду, и Иезавель убили мечом правители http://chronologia.org/kazaki_arii/02_03.html


вот еще интересные совпадения: у Кальдерона в "Жизнь есть сон" у царя Басилио и жены Клорилены рождается сын Сехисмундо, при этом
...Все области земного шара,
Как бы в последнем пароксизме,
Тонули в зареве пожаров,
И затемнились небеса,
Высокие дрожали зданья,
И дождь камней из туч струился,
И тучи грозно вырастали,
И кровь текла по руслам рек... (I, 5)

конечно, поэтически преувеличенно, но сходные явления якобы случились и при рождении у Василия III и Елены Глинской сына Ивана:
http://www.spsl.nsc.ru/history/kostom/kostom15.htm Московский государь великий князь Василий Иванович
"...25 августа 1530 года Елена разрешилась от бремени сыном: и в час ее разрешения, как рассказывали, по русской земле прокатился страшный гром, молния блеснула, земля поколебалась! Новорожденный наречен был Иоанном в честь ближайшего ко времени его рождения праздника Усекновения главы Иоанна Предтечи."

Елена правда не погибла при родах, а была отравлена в 1538 году. Оказывается, Ивана, по Костомарову, назвали в честь Иоанна Крестителя.
(Напомню, что согласно исследованиям ФиН, Иван Грозный родился 9 февраля 1526 года и получил крестное имя Парфений)

затем во время первого появления при дворе Сехисмундо "начинает творить бесчинства, словно вырвавшийся на волю зверь: со всеми, включая короля, груб и резок, сбрасывает с балкона в море осмелившегося ему перечить слугу, пытается убить придворного старика Клотальдо" (м.б. Сенеку?) (II, 5). Но сходным поведением в молодости отличался и Иван IV:
http://www.spsl.nsc.ru/history/kostom/kostom18.htm Сильвестр и Адашев
"...бояре в то же время дозволяли ему усваивать самые вредные привычки: молодой Иван для забавы бросал с крыльца или с вышек животных и тешился их муками; а когда власть перешла в руки Глинских, то Иван набрал около себя отроков из знатных семейств и с их толпой скакал верхом во всю прыть по городу, топтал и бил людей, а опекуны и их угодники похваливали его за это и говорили: "Вот будет храбрый и мужественный царь!" Со вступлением в юношеский возраст все более и более развивались в Иване дикие наклонности."

кстати, в заточении Сехисмундо жил в звериных шкурах, по Кальдерону. Это напоминает Иоанна Крестителя. Образ Сехизмундо возможно впитал в себя не только фигуру "лже"Дмитрия, но и образы Иванов Грозных (первое появление его при дворе буйное, второе более разумное, он раскаялся, осознал грехи и преступления, как и Иван IV под влиянием Сильвестра и Адашева). Имена Эстрелья и Астрея (=звезда) - возможно отражение астрологички Эстер.


приблизительное сопоставление Семирамиды и Иезавели:
http://www.answersintheendtimes.com/Sunday-School-Lessons/Pt-18-The-Church-at-Thyatira
the 'Jezebel' at work in this church could be considered the spiritual daughter of the Old Testament Jezebel, who in turn was the spiritual daughter of Semiramis, for whom the city was formerly named. Why? Because the deeds of Thyatira's Jezebel were the same as the Old Testament Jezebel, whose deeds were the same as those of Semiramis, the pagan wife of Nimrod, the founder of Babylon.
1) Semiramis was a harlot that married a king, just as Jezebel did.
2) Semiramis employed pagan religious rites, just as Jezebel did.
3) Semiramis developed and supported the priests of Babylon, just as Jezebel did.
4) Semiramis Worshipped 'Bel', just as Jezebel did ('Baal')
5) Semiramis corrupted the people of her kingdom, just as Jezebel did.
6) Semiramis had many of her enemies killed, just as Jezebel did.
7) Semiramis provoked the Lord with all her actions, just as Jezebel did.
8) Semiramis demanded worship as the 'Queen of Heaven', and no doubt Jezebel thought of herself this way.
9) Semiramis died a horrible death, just as Jezebel did.
I'm sure there were many more parallels in addition to these, but this is enough to see that Jezebel was the spiritual 'daughter' of Semiramis in every way.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_27-02-2012 01:07

  
#211. "Пегас и единорог"
Ответ на сообщение # 0


          

вот еще вопрос: может ли быть Медуза Горгона с родившимися из ее крови Пегасом и Хрисаором (иногда она изображалась держащей в руках одного Пегаса), а также средневековая дева (Мария?) с единорогом, трансформацией одного и того же сюжета? Как пишет астромиф.ру, "единорог был посвящен Артемиде - неспроста позже, в средние века он, дикий и пугливый зверь, легко давался в руки девственнице!" Единорог был неуловим, его могла приручить только непорочная дева. Считался символом Христа.

http://jeriwesterson.typepad.com/.a/6a00d8341c98c253ef00e5535246028833-320pi
http://www.bc.edu/publications/newarcadia/#####-elements/jpg/kearney_pic4.jp g

сцена напоминает сюжет "рыцарь, дева и как бы прирученный дракон", причем и дракона изображали с одним рогом. Пегас также был неуловим, во всяком случае Беллерофонт не мог его поймать, пока ему не помогла не кто-нибудь, а Афина. (Вспоминается, что и Буцефала тоже никто не мог объездить). Высказывали предположение, что Беллерофонт возможно и есть Хрисаор:
http://wiki.phantis.com/index.php/Bellerophon
А неудавшийся его полет напоминает мифы об Икаре и Фаэтоне.

Необычное изображение Горгоны в виде женщины-кентавра (кентавры обычно мужчины):
Relief vase showing Perseus beheading Medusa, from around 650 BCE.

Прорисовка Медузы-кентавра, слева дерево? или конструкция, напоминающая чем-то позвоночник Осириса, столб Джед:

Birth of Pegasus and Chrysaor from the head of Medusa

Medusa with a Pegasus head, from a red figure Amphora now in Naples, probably a symbol of the birth of Pegasus

Medusa at the center of the pediment of the Temple of Artemis at Corfu, c. 580 BCE.

An archaic Medusa wearing the belt of the intertwined snakes, a fertility symbol, as depicted on the west pediment of the Artemis Temple in Corfu, exhibited at the Archaeological Museum of Corfu: http://en.wikipedia.org/wiki/Medusa_(mythology)


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_29-02-2012 23:29

  
#212. "Алкей о холодной зиме"
Ответ на сообщение # 0


          

"древне"греческий поэт Алкей (якобы конец VII - начало VI в. до н. э.), лесбосец, современник Сапфо и Питтака, в одном из сохранившихся стихов дает картину довольно суровой зимы:

Дожди бушуют. Стужей великою
Несет от неба. Реки все скованы...
Прогоним зиму. Ярко пылающий
Огонь разложим. Щедро мне сладкого
Налей вина. Потом под щеку
Мягкую мне положи подушку.

другой перевод:
Дождит отец Зевс с неба ненастного,
И ветер дует стужею севера,
И стынут струйки дождевые,
И замерзают ручьи под вьюгой.
Как быть зимой нам? Слушай: огонь зажги,
Да не жалея в кубки глубокие
Лей хмель отрадный, да теплее
По уши в мягкую шерсть укройся...
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
К чему раздумьем сердце мрачить, друзья?
Предотвратим ли думой грядущее?
Вино - из всех лекарств лекарство
Против унынья, напьемся же пьяны! (Перевод В. Иванова)

еще перевод:
Льет ливнем Зевс, ненастье великое
Напало с неба, смерзлась вода в ручьях
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Долой ненастье! Жарче огонь раскинь,
Вино разбавь нескупо медвяное
И запрокинься головою
Между подушек из мягкой шерсти... (Гаспаров М.)

еще сохранившийся однострочный "снежный" фрагмент Алкея:
...Между землею и снежным небом...

один пример, конечно, еще ни о чем не говорит, всякие бывают погодные эксцессы, но есть и другой аналогичный "античный" пример: описание снежной зимы (или зим?) в "древне"греческом романе "Дафнис и Хлоя" автора якобы II века уже нашей эры некоего Лонга, также (предположительно) лесбосца, и где действие происходит опять же на Лесбосе - об этом примере я уже писал в старой теме по адресу http://chronologia.org/cgi-bin/dcforum/dcboard.cgi?az=show_thread&om=12476&forum=DCForumID2&omm=83&viewmode=threaded , где цитировал русскую википедию, статью "Дафнис и Хлоя", с тех пор статейку подредактировали, про климат Лесбоса убрали, очевидно чтобы у читателей не возникало лишних вопросов к традистории, оставили только одно предложение в статье "Лонг": "Описывая же зиму на Лесбосе, он изображает ее столь суровой, что это представляется маловероятным фактом."
Алкей известен любовью к своей современнице Сапфо. Геродот пишет (II 134,135), что брат Сапфо выкупил из рабства гетеру Родопис, именем которой называли пирамиду Микерина, хотя добавляет, что Родопис жила якобы много поколений позднее строителей этих пирамид. Если большие пирамиды это 14-16 века?, то может быть Сапфо и Алкей (и Лонг, чей роман "Дафнис и Хлоя" был забыт в средние века и появился лишь в эпоху "Ренессанса") также принадлежат этому времени, а это близко к началу МЛП в 16-17 веках?, когда возможно и до Лесбоса добрались холода - при условии что авторы Алкей и Лонг действительно жили там, а не в более северной Европе, к примеру, во Франции, где тоже есть виноградарство (Алкей - от слова алкать? - в стихах часто призывает пить вино, этим напоминает Хайяма).

http://en.wikipedia.org/wiki/Daphnis_and_Chloe
The first vernacular edition of Daphnis and Chloe was the French version of Jacques Amyot, published in 1559.

http://www.novemlyrici.net/index.xps?2.3 Алкей стихотворения
http://lib.ru/POEEAST/ANONYMOUS/alkey1_1.txt Алкей. Мелика.<Вокальная лирика>
http://ru.wikipedia.org/wiki/Алкей
http://ru.wikipedia.org/wiki/Лонг
"Интеллектуализм и отточенность языка выдаёт в нём городского жителя, чьим идеалом стали идеалистически понимаемая сельская жизнь на лоне природы и естественная чувственность личных отношений."
http://ru.wikipedia.org/wiki/Дафнис_и_Хлоя
http://ru.wikipedia.org/wiki/Лесбос

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
снежный Хиос, Markgraf99_, 21-09-2012 12:37, #331

Markgraf99_01-03-2012 23:00

  
#213. "d'Hancarville о древности и деяниях саков-скифов"
Ответ на сообщение # 0


          

статья из англ. периодического издания The Monthly review за 1785 год, рецензия на книгу франц. автора d'Hancarville об истории Греции в связи с влиянием на нее других, более древних наций, к которым он причислял в первую очередь скифов или саков и считал именно их первыми мировыми завоевателями и распространителями культуры, правда родиной их он считал Среднюю Азию.

THE MONTHLY REVIEW, for NOVEMBER, 1785.
Art. I. Recherches sur l'Origine, l'Esprit, et les Progres des Arts de la Grece: i. e. Inquiries into the Origin, Spirit, and Progress of the Arts of Greece, and their Connection with the Arts and Religion of the most ancient Nations; with Observations on the ancient Monuments of India, Persia, the rest of Asia, Europe, and Egypt * (*The Author is M. D'Hancarville.).
4to. 3 Tom. including the Supplement. 3I. i8s. Appleyard, WimpoIe-street.
THIS valuable work unites an extensive, though not always the most accurate, erudition, to a consummate knowledge of ancient monuments and works of art. The antiquary, the artist, and the scholar will here find ample matter of instruction, and, at the same time, a wide field for criticism. Though in many points of erudition, our opinion be extremely different from that of this most laborious and ingenious Author; and though we think it altogether impossible to give any historical account of Grecian mythology that shall not be liable to innumerable objections; yet we heartily congratulate the lovers of antiquities and virtu, on a publication, which throws new light on innumerable monuments of great importance. By most, this work will be considered only as an hypothesis; but it must be allowed one of the most probable; in our opinion, the most probable of any that has yet appeared on the subject.
The fragments of the primitive theology of Greece, whether preserved in the works of poets and mythologists, or in the ancient monuments of engraving and sculpture, afford reason to believe, that the religion, as well as the arts and sciences of that country, were derived from a people anterior to the first colonies said to have been established there; a people whose transactions carry us back to ages altogether unknown in Grecian history. Our Author thinks, that he has discovered who this people were, whose ideas and conceptions concerning the Deity seem to have been widely diffused over the ancient world. To prove his hypothesis, he examines under what emblems or symbols this people from time immemorial represented the Supreme Mind, the Creator and Preserver of nature. These emblems he finds to have been adopted in most other countries of antiquity, countries the most distant from each other, among which history discovers not the smallest connection, and which could not have universally employed the same arbitrary signs or emblems, unless they had derived them from some common stock.
The Sacae (the Σκαι of Herodotus and Strabo) are described by the Greeks, as inhabiting a country beyond the Caspian Sea, and contiguous to India. They were the Homades of Sogdiana, a country separated from India by the lofty chain of Paropamisus, and extending to the eastern ocean. They conducted their herds into the vast regions which supply the sources of the Selinga, the Ganges, and the Indus. From this people, the most ancient of any, and inhabiting the most elevated territory in Asia, descends the religious worship that has been diffused through all parts of our continent, like the immense rivers which, rising among these eminences, spread themselves on all sides, and flow, in opposite directions, into remote oceans.
The most ancient army mentioned in history is that of the Sacae or Scythians, who extended their conquests to the Nile, and then, retracing their steps, employed fifteen years to subdue Asia, on which they imposed a moderate tribute*. (*Diod. Sicul. 1. 11. and Justin, 1. 11.) Their empire lasted fifteen hundred years; until Ninus, King of the Assyrians, delivered his country from the tribute imposed on it. The reign of Ninus is placed 2110 years before the Christian aera. The Scythians therefore conquered Asia 3610 years before that period. This nation represented the Deity under nine forms of the ox and serpent; emblems which are still preserved by their descendants, and which prevail in most parts of Asia that have not submitted to the Mahommedans. The more singular these emblems are, and the more remote the relation by which they are connected with the object they represent, the less probability there is that they should have been discovered by so many different nations; for the symbols of the ox and serpent are found on an astonishing variety of medals, struck in all the different provinces of Greece, in Europe, Asia, and Africa,— on an immense number of marbles and other monuments of ancient Italy, Egypt, Syria, India, Japan, China, Persia, Tartary, Scandinavia, and in all the countries formerly inhabited by the Celtae. The Israelites, incredibly attached to the worship of these emblems, continued to revere them, notwithstanding the express prohibition of the Deity himself, and the severe chastisements inflicted on them for their obstinacy in that particular. One of the heads of the Cherubims resembled that of an ox. The serpent of brass was the symbol of life; Jesus Christ himself proposes it as the type of his exaltation on the cross, and an emblem of the salvation which he was destined to procure for men. This reptile, which represented the good genius of the Phenicians, was the emblem of health among the Greeks; and although nothing appears less proper to recal the idea of the Divine Nature than the animals chosen for that purpose, yet the most authentic monuments, the most uniform traditions, the most respectable authorities assure us, that their worship was very widely extended in the ancient world, and still prevails in many parts of the modern.
The travels and conquests of the Scythians, who diffused this worship in the East, are mentioned by Trogus Pompeius and Diodorus Siculus. The latter says, they extended their dominion to the Eastern ocean. Diodorus lived in the time of Dionysius Periegetes, who considers the Eastern ocean as synonymous with the sea of India:
Orientalem vocunt atque Indicum fluctum maris.
Dionys. Perieg. v. 37.
The same Dionysius places a colony of Scythians near the river Indus. The most learned of the Indians preserved the ancient history of their country; from which it appeared that in the most remote ages, when men still lived in scattered villages, Bacchus, accompanied with a numerous army, came from the west, and over-ran all India: Diodor. Sicul. 1. ii. p. 151. The excessive heats having occasioned a malady among his troops, he sought on the mountains for fresher waters and a purer sky. Mount Meros was the farthest extent of his expedition. On this mountain, which abounded in ivy and wild vines, he built the city Nyssa, the same name that had been bestowed on a city on the Nile, which also formed the extremity of the Scythian conquests in very remote ages. The Nysseans peopled this new city, in the neighbourhood of the Oxidraci, who afterwards pretended to descend from Bacchus. The worship of this god was celebrated in the Arabian, as well as the Indian Nyssa, with the same ceremonies observed in Thrace, and in the Hebrides, on the western coast of Great Britain: Strabo Geogr. lib. xiv. and Dionys. Perieg. v. 568, & seq. Nyssa in Arabia and India, formed two boundaries of an empire which extended from the sea of China to the Northern ocean; an empire which lasted fifteen hundred years, and which preceded that of the Assyrians, commonly reckoned the most ancient. This immense conquest of the Scythians, mythology afterwards ascribed to Bacchus, whose worship was carried by the Scythians into Arabia and India. .
The name of the Oxidraci of India, who said they were descended from Bacchus, bears the impression of the people from whom they descended in reality. They came from the Oxidraci, inhabiting the banks of the Oxus. This river waters the country of the Bactrians of which Margiana makes a part. In this country are found those luxuriant vines, celebrated by Strabo: Geogr. 1. xi. p. 73. There, according to Oneficritus, the women displayed those dissoIute manners, and those abominable practices, which were afterwards imitated by the Bacchanals: Oneficr. ap. Calep. in Bactr. These women, who followed the Scythian army, occasioned the fable of the Menades, who were priestesses of Bacchus. When the Greeks worshipped this god under a human form, he always retained sufficient indications of his being originally represented by the ox, the great emblem of the Scythians. To Bacchus the Greeks always gave the long robe, called Bassara, worn by the Bactrian women, and the beard cut in the shape of a goat's, according to the custom of that people. Both customs prevailed in the Cassiterides, where the worship of Bacchus was celebrated with great pomp: Strabo, 1. iii. p. 175. In the Bacchae of Euripides, the god is introduced saying, that he had over-run Lydia, Phrygia, Bactriana, Media, Arabia, and all Asia, to the salt sea, i. e, the Indian ocean: Euripid. Bacchae, v. 13. In these verses Euripides comprehends most of the places into which the Scythians has carried their arms and their worship: a worship, according to St. Epiphany, of the highest antiquity, and far more ancient than Helenism and Judaism: J. Epiph. adv. Haeres. 1. 1.
The immensity of the Scythian conquests might make their reality suspected, did we not know the extraordinary achievements of the same nation in modern times, under the name of Tartars. As the waves of the sea follow, repel, and destroy each other, so the Sacae, pursuing the traces of their ancestors, established themselves, at various times, in the countries which they had anciently occupied. They expelled or subdued the nations whose origin was the same with their own. Having over-run China in the time of Fohi, they returned to that country towards the end of the 12th century, under the conduct of Zingis-khan. Koublai-khan, his grandson, completed the conquest of that vast empire; while his cousin, Bathusain, likewise of the Mogul race, subjected Russia to a tribute similar to that which the Scythians had formerly imposed on Asia. As the Scythians founded the two Nyssas, so the Tartars built Casan, and other cities on the Volga; and, establishing their colonies in the Crimea, diffused terror into Europe.
Before that aera, Zingis-khan penetrated into India, to which he gave the name of Mogul, a name thenceforth retained by that valuable region of the world. Tamerlane, descended in the female line from that conqueror, was a native of Sogdiana, the country of the Sacae. Animated by their example, he undertook the conquest of Asia; having made himself master of Persia, he proceeded to Bagdad, situated in the neighbourhood, of Hella, supposed to be the ancient Babylon, the royal seat of Ninus and Semiramis. The Scythian army anciently traversed the same countries in their return from Egypt. Tamerlane, pursuing the same route, penetrated to India, and conquered Dehli, where his posterity still reign. His dominion extended over Persia and Media; he entered into Galatia, defeated Bajazet between Ancyra and Cesarea, and took the former of those towns, in the year 1239. Having conquered the northern part of Asia Minor, he gained Syria from the Mammelucs of Egypt; so that his conquests exactly included those of his Scythian ancestors. He then returned to Samarcande; and, in his old age, meditated the conquest of China, which the Scythians had effected 5000 years before the age of Tamerlane.
The chronology adopted by this learned Author does not agree with the common explanations of the Mosaic writings: but as he professes the greatest respect for those writings, he thinks himself entitled to affirm, that their chronology has been misunderstood, and that Moses places the creation at a period far more remote than is generally believed. The profound researches of this great Antiquarian contain nothing inconsistent with revelation; but, on the contrary, tend to confirm the sacred history. They prove the knowledge of the true God, the Creator and Preserver, to have been extremely ancient. Having created the elements, the invisible God was typified in fire, the most striking and powerful of his works. As the Creator of matter, he was represented by great stones, of which there are examples in many parts of Europe, and particularly in our own island; and in all the countries inhabited by the Scythians, or any of their colonies. These stones have commonly the pyramidal form, an emblem of fire, or rather flame, which always rises in a pyramid. Thence the origin of Termini (Termes), to which the Pelasgi (or Scythians), the first inhabitants of Greece, give the organs of generation, denoting that the primitive Being, represented by these stones, was the principle of life. Among the Scythians, the wild bull derived its name from that of fire; it became, therefore, among that people, the principal emblem of the divinity. As the source of all animal life and existence, the Pan, or Whole, was represented by a goat; a symbol in which it is easy to recognise the ideas of a pastoral people, like the Scythians. Under the figure of a goat, the most ancient of the Egyptian gods was adored at Mendes. The reason is given by Diodorus Siculus, 1. i. p. 98. Hircum autem deificarunt, ut apud Graecos Priapum, propter genitalem partem. - This worship, as we learn from Strabo, degenerated into the most abominable superstition - Praeterea Mendes ubi Pan colitur, et Hircus animal - Hoc in loco Hirci cum mulieribus coeunt. Strabo, 1. xvii. p. 802.
The ancients themselves being so much inclined to abuse their figurative religion, it is not wonderful that the moderns should be extremely apt to misunderstand it. The obscene figures, continually occurring on the sepulchral monuments of the Greeks and Romans, are naturally construed into very unfavourable pictures of the manners of those nations. But our Author fully proves, that these licentious representations, seemingly so unsuitable to the solemnity of the tomb, were intended for expressions of piety. The generative principle in nature, which they denote, was acknowledged to preside over the dead. To the protection of this principle, or, in other words, to the protection of Deity, of which it was an emblem, the ancients looked in their last moments; and to this protection they were committed by the affectionate hopes of their friends.
Such is the outline of this very interesting work, which, on some future occasion, we may examine more particularly.

эта же статья на гугл-книгах:
http://books.google.ru/books?id=wK7kAAAAMAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false по выпадающему содержанию книги нажмите стр. 321

автор скорей всего вот этот
http://en.wikipedia.org/wiki/Pierre-Fran%C3%A7ois_Hugues_d\'Hancarville

кстати:
"Некоторые источники приписывают сакское происхождение Будде Гаутаме, его отец принадлежал к касте кшатриев. Титул Шакьямуни означает «мудрейший из саков». Но, возможно, что это одно из заблуждений. Будда принадлежал к индоарийскому племени, называемому сакья (не шака)." http://ru.wikipedia.org/wiki/Саки_(племена)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Onesicritus, Markgraf99_, 02-03-2012 15:26, #214

Markgraf99_05-03-2012 21:15

  
#215. "Боголюбский и 'лже'Дмитрий"
Ответ на сообщение # 0


          

есть ли элементы соответствия в описаниях, в том числе в деталях, последних дней Боголюбского и названого Димитрия? По описанию Костомарова:

http://www.spsl.nsc.ru/history/kostom/kostom05.htm Князь Андрей Боголюбский
...В пятницу, 28 июня 1175 года, собрался совет в доме Кучкова зятя Петра. Было там человек 20 и в числе их ключник Андрея Амбал, родом ясин (ясы - народ кавказского племени: полагают, что это кабардинцы), и еврей Ефрем Моизич. Замечательно (как вообще черта подобных людей), что приближенными Андрея были иноземцы: чувствуя, что свои имеют повод не любить его, он, конечно, думал обезопасить себя этим средством - и ошибся. На совете порешили убить князя в эту же ночь. Андрей, по известию одной летописи, спал один, заперши дверь, а по другим, близ него находился кощей (мальчик). Заговорщики, отправляясь на свое дело, зашли прежде в медушу (погреб), напились для смелости вина и потом направились к ложнице Андрея.
"Господине, господине!" - сказал один, толкаясь в дверь. "Кто там?" - откликнулся Андрей.
"Прокопий",-отвечали ему. Прокопий был верный слуга Андрея.
"Нет, паробче, ты не Прокопий", - ответил, догадавшись, Андрей и бросился искать меча. Был у него меч Св. Бориса, которому он приписывал особую силу, но меча при нем не оказалось: Амбал ключник заранее унес его.
Заговорщики выломали дверь и бросились на Андрея. Князь был силен, начал бороться с ними. Впотьмах убийцы ранили одного из своих, но потом, различивши князя, поражали его мечами, саблями и копьями. Думая, что уже покончили с ним, они ушли, но князь, собравши последние силы, выскочил за ними, спустился с лестницы и спрятался под сени. Убийцы услышали его стоны. "Князь сошел с сеней вниз", - закричал один. "Посмотрим", - сказали другие и бросились назад в ложницу. Князя там не было.
"Мы погибли, - закричали они, - скорее, скорее ищите его!" Зажгли поспешно свечи и по следам крови на лестнице нашли князя: он сидел, прижавшись за лестничным столбом, и молился.
Петр Кучкович отсек ему правую руку. Князь успел проговорить: "Господи, в руки твои передаю дух мой!" - и окончил жизнь.
Уже рассветало. Убийцы нашли Прокопия, княжеского любимца, и убили его. Оттуда опять взошли они на сени, набрали золота, драгоценных камней, жемчуга, разного имущества и отправили, взложивши на приготовленных их соумышленниками коней, а сами, надев на себя княжеское вооружение, собрали своих: "Что, - говорили они, - если на нас приедет дружина владимирская?" - "Пошлем во Владимир", - порешили злоумышленники.
Они послали к владимирцам, извещали о случившемся и велели сказать: "Если кто из вас что-нибудь помыслит на нас, то мы с теми покончим. Не у вас одних была дума; и ваши есть в одной думе с нами".
Владимирцы отвечали: "Кто с вами в думе, тот с вами пусть и будет, а наше дело сторона".
Весь дом Андрея был разграблен. Так поступали, сообразно тогдашним обычаям и понятиям. Имущество казненного общею волею все отдавалось на "поток и разграбление". Обнаженное тело князя было выброшено в огород.
Был между слугами князя один киевлянин Кузьмище. Узнавши, что князь убит, он ходил и спрашивал то того, то другого: "Где мой господин?" Ему отвечали: "Вон там в огороде лежит, да не смей его трогать. Это тебе все говорят; хотим его бросить собакам. А кто приберет его, тот наш враг и того убьем".
Но Кузьмище не испугался угроз, нашел тело князя и начал голосить над ним. К нему шел Амбал.
"Амбал, враг, - закричал, завидевши его, Кузьмище, - сбрось ковер или что-нибудь - постлать или чем-нибудь прикрыть нашего господина!"
"Прочь, - сказал Амбал, - мы его выбросим псам". "Ах ты еретик, - воскликнул Кузьмище, - как псам выбросить? А помнишь ли, жид, в каком платье ты пришел сюда? Ты весь в бархате стоишь, а князь лежит голый! Сделай же милость, брось что-нибудь".
Амбал бросил ему ковер и корзно (верхний плащ). Кузьмище обернул ими тело убитого и пошел в церковь.
"Отоприте божницу!" - сказал Кузьмище людям, которых там встретил. Эти люди были уже на радости пьяны. Они отвечали: "Брось его тут в притворе.Вот нашел еще себе печаль с ним!"
Кузьмище положил тело в притворе, покрыв его корзном, и причитывал над ним так:
"Уже, господине, тебя твои паробки не знают, а прежде, бывало, гость придет из Царьграда или из иных сторон русской земли, а то хоть и латинин, христианин ли, поганый, ты, бывало, скажешь: поведите его в церковь и на полаты, пусть видят все истинное христианство и крестятся; и болгары, и жиды, и всякая погань - все, видевшие славу Божию и церковное украшение, плачут о тебе; а эти не велят тебя в церкви положить".
Тело Андрея лежало два дня и две ночи в притворе. Духовенство не решалось отпереть церковь и совершать над ним панихиды. На третий день пришел игумен монастыря Козьмы и Дамиана, обратился к боголюбским клирошанам и говорил:
"Долго ли нам смотреть на старейших игуменов? Долго ли этому князю так лежать? Отомкните божницу, я отпою его; вложим его в гроб, пусть лежит здесь, пока злоба перестанет: тогда приедут из Владимира и понесут его туда".
По совету его, отперли церковь, положили тело в каменный гроб, пропели над ним панихиду. Этому, как видно, никто уже не мешал.
Между тем оказалось, что убийцы совершили поступок, угодный очень многим. Правление Андрея было ненавидимо. Народ, услыхавши, что его убили, бросился не на убийц, а напротив, стал продолжать начатое ими. Боголюбцы разграбили весь княжий дом, в котором накоплено было золота, серебра, дорогих одежд, перебили его детских и мечников (посыльных и стражу), досталось и мастерам, которых собирал Андрей, заказывая им работу.

http://www.spsl.nsc.ru/history/kostom/kostom24.htm Названый Димитрий
...Царь в упоении любви все забыл, предавался удовольствиям, танцевал, не уступая полякам в ловкости и раздражая чопорность русских; а между тем шляхтичи и челядь, расставленные по домам московских жителей, вели себя до крайности нагло и высокомерно. Получив, например, от царя предложение вступить в русскую службу, они хвастались этим и кричали: "Вот вся ваша казна перейдет к нам в руки". Другие, побрякивая саблями, говорили: "Что ваш царь! Мы дали царя Москве".
...В ночь со вторника на среду с 12-го на 13-е мая Василий Шуйский собрал к себе заговорщиков, между которыми были и служилые и торговые люди, раздраженные поступками поляков, и положили сначала отметить дома, в которых стоят поляки, а утром рано, в субботу, ударить в набат и закричать народу, будто поляки хотят убить царя и перебить думных людей: народ бросится бить поляков, а заговорщики покончат с царем.
В четверг, 15 мая, какие-то русские донесли Басманову о заговоре. Басманов доложил царю. "Я этого слышать не хочу, - сказал Димитрий, - не терплю доносчиков и буду наказывать их самих".
Царь продолжал веселиться: в воскресенье готовили большой праздник. Царский деревянный дом, построенный самим Димитрием, и дворец обставляли лесами для иллюминации.
В пятницу, 16 мая, немцы подали Димитрию письменный извет о том, что в столице существует измена и следует как можно скорее принять меры. Димитрий сказал: "Это все вздор, я читать этого не хочу".
...Тридцать человек немецких алебардщиков стали было у входа, но по ним дали несколько выстрелов. Они увидали, что ничего не могут сделать, и пропустили толпу. Царь искал своего меча, но меча не было. Царь схватил у одного алебардщика алебарду, подступил к дверям и крикнул: "Прочь, я вам не Борис". Басманов выступил вперед царя, сошел вниз и стал уговаривать бояр, но Татищев ударил его ножом в сердце. Димитрий запер дверь. Заговорщики стали ломать ее. Тогда Димитрий бросил алебарду, бежал по переходам в каменный дворец, но выхода не было; все двери были заперты, он глянул в окно, увидел вдали стрельцов и решился выскочить в окно, чтобы спуститься по лесам, приготовленным для иллюминации, и отдаться под защиту народа. Бывший в то время в Москве голландец замечает, что если бы Димитрию удалось спуститься благополучно вниз, то он был бы спасен. Народ любил его и непременно бы растерзал заговорщиков. Но Димитрий споткнулся и упал на землю с высоты 30 футов. Он разбил себе грудь, вывихнул ногу, зашиб голову и на время лишился чувств. Стрельцы, державшие караул, подбежали к нему, облили водой и положили на каменный фундамент сломанного Борисова дома. Пришедши в чувство, Димитрий упрашивал их отнести его к миру на площадь перед Кремлем, обещал отдать стрельцам все имущество мятежных бояр и даже семьи их в холопство. Стрельцы стали было защищать его, но заговорщики закричали, что они пойдут в стрелецкую слободу и перебьют стрелецких жен и детей. Стрельцы оставили Димитрия.
Заговорщики внесли его во дворец. Один немец вздумал было подать царю спирту, чтоб поддержать в нем сознание, но заговорщики убили его за это.
Над Димитрием стали ругаться, приговаривая: "Латинских попов привел, нечестивую польку в жену взял, казну московскую в Польшу вывозил". Сорвали с него кафтан, надели какие-то лохмотья и говорили: "Каков царь всея Руси, самодержец! Вот так самодержец!" Кто тыкал пальцем в глаза, кто щелкал по носу, кто дергал за ухо... Один ударил его в щеку и сказал: "Говори такой-сякой, кто твой отец? Как тебя зовут? Откуда ты?.."
Димитрий слабым голосом проговорил: "Вы знаете, я царь ваш Димитрий. Вы меня признали и венчали на царство. Если теперь не верите, спросите мать мою; вынесите меня на лобное место и дайте говорить народу".
Но тут Иван Голицын крикнул: "Сейчас царица Марфа сказала, что это не ее сын".
"Винится ли злодей?" - кричала толпа со двора. "Винится!" - отвечали из дворца. "Бей! Руби его!" - заревела толпа на дворе. "Вот я благословлю этого польского свистуна", - сказал Григорий Валуев и застрелил Димитрия из короткого ружья, бывшего у него под армяком.
Тело обвязали веревками и потащили по земле из Кремля через Фроловские (Спасские) ворота. У Вознесенского монастыря вызвали царицу Марфу и кричали: "Говори, твой ли это сын?"
"Не мой", - отвечала Марфа 5. Тело умерщвленного царя положили на Красной площади на маленьком столике. К ногам его приволокли тело Басманова. На грудь мертвому Димитрию положили маску, а в рот воткнули дудку. В продолжение двух дней москвичи ругались над его телом, кололи и пачкали всякой дрянью, а в понедельник свезли в "убогий дом" (кладбище для бедных и безродных) и бросили в яму, куда складывали замерзших и опившихся. Но вдруг по Москве стал ходить слух, что мертвый ходит; тогда снова вырыли тело, вывезли за Серпуховские ворота, сожгли, пепел всыпали в пушку и выстрелили в ту сторону, откуда названый Димитрий пришел в Москву. Вопрос о том, кто был загадочный человек, много занимал умы и до сих пор остался неразрешенным. Его поведение было таково, что скорее всего его можно было признать за истинного Димитрия; но против этого существуют следующие важные доводы...

и там и там:
иноземное окружение и предпочтение иноземному, недовольство части подданных, заговор кучки ("Кучки"?) приближенных, запертые двери, отсутствие меча (Андрей искал некий особый меч св. Бориса, а Дмитрий сказал заговорщикам "Я вам не Борис", затем далее упоминается Борисов дом; у Дмитрия через 431 год после Андрея (1606 - 1175) также не оказалось желаемого меча), и там и там некий спуск-падение с лестницы-лесов (в случае Дмитрия высотой 30 футов = 9,144 метра), раны при этом (Сервия Туллия тоже сбросили с лестницы, см. "Царский Рим..."), Дмитрия сначала облили водой, а затем дали спирта (уксуса?), затем сорвали одежды, надругались, причем по требованию толпы, затем на грудь прикрепили некую маску, кричали "Каков царь!", и там и там тело лежало два дня без погребения, затем слухи что мертвый Дмитрий ходит (Андрей также встал уже после того, как заговорщики думали что убили его). Сказано что Дмитрий сам построил царский деревянный дом, т. е. был плотник, зодчий, тектон? Андрей также строил храмы. Дмитрий требовал, чтобы его называли непобедимым Цезарем.
Далее, по Костомарову, Дмитрий "...близ дворца приказал поставить медное изваяние цербера, устроенное так, что челюсти его, раздвигаясь и закрываясь, издавали звук. За обедом у Димитрия была музыка, чего не делалось при прежних царях (сближает с Давидом, Орфеем)." Цербер - некий аналог рыкающих львов у трона византийских императоров, стоявших еще за 400 лет до этого? Разговоры Дмитрия напоминают морального проповедника: "У нас, - говорил он духовным и мирянам, - только одни обряды (т.е. "фарисейство"?), а смысл их укрыт. Вы поставляете благочестие только в том, что сохраняете посты, поклоняетесь мощам, почитаете иконы, а никакого понятия не имеете о существе веры (т.е. внешняя обрядность, фарисейство), - вы называете себя новым Израилем (!), считаете себя самым праведным народом в мире (!), а живете совсем не по-христиански, мало любите друг друга (!); мало расположены делать добро (т.е. проповедовал любовь и добро, а не внешнюю обрядность). Зачем вы презираете иноверцев (как "иудеи")? Что же такое латинская, лютерская вера? Все такие же христианские, как и греческая. И они в Христа веруют (нет ни эллина ни иудея?)". Когда ему заговорили о семи соборах и о неизменяемости их постановлений, он на это сказал: "Если было семь соборов, но отчего же не может быть и восьмого, и десятого и более (остроумные ответы в духе Иисуса Христа)? Пусть всякий верит по своей совести. Я хочу, чтоб в моем государстве все отправляли богослужение по своему обряду." "Димитрий не любил монахов, называл их тунеядцами и лицемерами (фарисеями), приказал сделать опись всем монастырским имениям и заранее заявлял, что хочет оставить им необходимое на содержание, а все прочее отберет в казну (Иисус тоже призывал богатых жертвовать в пользу бедных)." "Свобода торговли и обращения в каких-нибудь полгода произвела то, что в Москве все подешевело и небогатым людям стали доступны такие предметы житейских удобств, какими прежде пользовались только богатые люди и бояре (аналог "золотого века")."
В молодости Дмитрий испытал влияние Арианской секты:
"Современные известия рассказывают, что молодой человек, назвавшийся впоследствии Димитрием, явился сначала в Киеве, в монашеской одежде, а потом жил и учился в Гоще, на Волыни (Галиция-Галилея? Волынь-Вифлеем?). Были тогда два пана, Гавриил и Роман Гойские (отец и сын), ревностные последователи так называемой Арианской секты, которой основания состояли в следующем: признание единого Бога, но не Троицы, признание Иисуса Христа не Богом, а боговдохновенным человеком, иносказательное понимание христианских догматов и таинств и вообще стремление поставить свободное мышление выше обязательной веры в невидимое и непостижимое. Гойские завели две школы с целью распространения арианского учения. Здесь молодой человек успел кое-чему поучиться и нахвататься вершков польского либерального воспитания; пребывание в этой школе свободомыслия наложило на него печать того религиозного индифферентизма, который не могли стереть с него даже иезуиты."

ариане упоминаются и в биографии Юлиана Отступника ("Юлиан очень скоро испытал глубокое отвращение к христианству, которое представлялось ему бесконечной и безрезультатной тяжбой ариан с неарианами"), см. некоторые параллели между ними в теме "О Дракуле, Льве Диаконе и др.": http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/10009.html#4

в молодости Дмитрий был слугой князя Адама Вишневецкого. Один из дубликатов Андрея-Христа Залмоксис также был якобы рабом Пифагора.

при Дмитрии были проблемы и войны с поляками, а при Андрее "отчуждение Полоцкой земли".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Боголюбский и 'лже'Дмитрий, GAS, 06-03-2012 00:05, #216

Markgraf99_06-03-2012 06:08

  
#217. "Гамлет и Эдип, Нерон, Брут..."
Ответ на сообщение # 0


          

статья о Гамлете Шекспира, некоторым образом сопоставляющая, сравнивающая его с другими героями "античной" истории и литературы, такими как Нерон, Луций Юний Брут, Эдип, Орест и некоторыми другими:
http://www.people.fas.harvard.edu/~mshell/Shell.%20Children.%20Chapter%205.pdf Marc Shell. Hoodman-Blind; or, Hamlet and the End of Siblinghood.
http://www.people.fas.harvard.edu/~mshell/Shell.%20Children.%20Chapter%205%20Notes.pdf Notes.

некоторые фрагментарные выдержки:
INTRODUCTION
...Ignoring or misinterpreting the ambiguity of nonconsanguineous kinship relationships in Hamlet has often meant seeing in this tragedy mainly the destruction of the ordinary consanguineous nuclear or extended family through the consequences of incest and kin murder, as if Hamlet were a morality play that bolsters the incest taboo by threatening perpetrators with disaster. (That is precisely how Oedipus the King is often interpreted.)
THE INDETERMINABILITY OF FATHERHOOD
...What does this paternal adoption entail? In imperial Rome, which provides Hamlet with much of its historical backdrop, the Roman Emperor Augustus Caesar adopted the future emperor Tiberius, the son of his wife, Livia, when he married her. In the same way the Emperor Claudius of Rome, a namesake for Claudius in Hamlet, adopted the future emperor Nero, the son of his wife Agrippina. (This is the Nero Hamlet invokes in 3.2.385.) Similarly, the emperor Antoninus Pius adopted as his sons the future rival coemperors Marcus Aurelius (the Stoic writer) and Lucius Aurelius Verus. For these future rulers - Tiberius, Nero, Marcus Aurelius, and Lucius Aurelius Verus - their stepfathers' adoptions, or adrogations, were essential to their eventual successions (as we shall see in chapter 6).
INCEST AND MATRICIDE IN ROME
Soft, now to my mother.
O heart, lose not thy nature; let not ever
The soul of Nero enter this firm bosom;
Let me be cruel, not unnatural. - Hamlet, 3.2.383-86
The history of imperial Rome pervades the story of Hamlet's Denmark. There are the figures of Aeneas, the Trojan founder of Rome in the wake of the Trojan War; Marcus Junius Brutus who killed Julius Caesar - Brutus' natural father, perhaps, and his mother's lover; Lucius Junius Brutus, whose name means “dim-witted” and is connected by Belleforest with the Danish Amleth; Seneca, philosopher and author of tragedies; and Roscius, the well-known actor.49 Among other links between Hamlet's Denmark and ancient Rome is the analogy between Hamlet and Nero, nephew-son of the Roman Emperor Claudius. Claudius was the first Roman Emperor to set foot in Britain. (The nurse in the Senecan play Octavia has it that Claudius was "the man who first made British necks to bow,"50 which is one theme of Cymbeline.) And together with the Emperor Claudius “Gothicus”- who was called both “uncle” and “father” by Emperor Constantine the Great (the probably illegitimate son who “Christianized” Rome in the fourth century and thus founded Roman Catholicism) - Claudius helped to provide Hamlet with its villain's name."51
Certainly when it comes to their actual or potential relations with their mothers, Hamlet's situation is like that of Claudius' eventual successor, Nero. Consider, for example, the role of Agrippina, Nero's mother, as imperial jointress of the state during a period when imperial Roman mothers played a key role in choosing or making successors." The powerful Agrippina was in Roman history what Gertrude is in Hamlet's Denmark and what the Virgin Mary is in Roman Catholicism: "the daughter, sister, wife and mother of an Emperor," as Tacitus says." (In Racine's Britannicus, Agrippina arrogantly and aptly calls herself "the daughter, wife, sister, and mother of masters.")54 Agrippina was the daughter of Germanicus, the sister of Caligula, the wife and niece of Claudius, and the mother of Nero. In order to become ruler and become a free man (liber) in his own right, Nero had to unite carnally with this matrilineal jointress - just like the hero of the Oedipus of Seneca (Nero's actual tutor) when he marries his mother Jocasta. Tacitus and Suetonius, both influential writers in the Renaissance, stressed this incest,55 and English Renaissance writers refer to Nero as one who "ripp up the womb / Of dear mother" and gained thus advancement into the womb of his mother just as he gained advancement to the throne of the Empire.56
After this union with his mother Agrippina, Nero had to separate entirely from her by such means as filial matricide or maternal suicide - as perhaps does Oedipus from Jocasta.57 Tacitus draws attention to the suicidal aspect of Agrippina's death when he tells how Agrippina had been warned by astrologers that a son of hers would become Emperor if he were to kill his mother. The ambitious Agrippina thus has to choose between killing her infant son now or being killed by him eventually. With suicidal courage and with eyes on the imperial prize, Agrippina - unlike Laius and Jocasta when confronted with a similar dilemma - chose her own death in order that her son might rule. "Let him kill me," Tacitus reports that she responded to the oracle, "provided he becomes Emperor.”58
Gertrude in Hamlet plays a similar role in this context to that of Agrippina in imperial Rome. For so long as Gertrude lives, Hamlet can come to life politically only through incest with her or through her death. But Hamlet wants - or he strives to want - neither to marry nor to kill Gertrude. He wants merely to outlive her in order to succeed to the throne. Hamlet indirectly expresses his hope for Gertrude's death in his delight at the story of Pyrrhus the matricide, which is told from the Trojan/Roman perspective to the Carthaginian widow Dido. The name "Pyrrhus" should be understood here not only as Pyrrhus the father, that is, the Greek Achilles, who killed Priam as Hecuba watched. (That is the usual interpretation.) It should also be understood as Pyrrhus the son, that is, Neoptolemus, who was the son of Achilles and who killed his mother, or stepmother, Polyxena at the bidding of Achilles' ghost?'59 Pyrrhus's matricidal murder of Polyxena is like the murder that Hamlet the son fears he wants to commit and that Hamlet the father warns his son against committing: "Taint not thy mind nor let thy soul contrive / Against thy mother aught" (1.5.85-86).
Gertrude in Hamlet may understand that her continued existence bars Hamlet from succeeding to the throne in chaste and nonmurderous fashion, that is, that only her death would free Hamlet to succeed to the throne without incest."60 (Agrippina and Jocasta, each in her own way, has this understanding.) Does Gertrude, as loving mother, have an inkling that the cup that Claudius gives to Hamlet with its awful "union" (5.2.269, 331) is poisoned? Does she overhear perhaps the conspiratorial conversation between Laertes and Claudius? (She interrupts them just as Claudius describes how he will supply Hamlet with a poison drink - 4.7.161.) Apparently testing the drink on behalf of Hamlet and thus saving Hamlet for the throne, Gertrude commits a suicide that allows Hamlet his momentous "advancement" from womb to throne (cf. 3.2.331). Hamlet thus manages, in fact, to outdo the rule that he who would be ruler must marry or kill his mother. He outlives Gertrude for a few moments. His political triumph, a Pyrrhic victory, resides in the few moments that he enjoys as dying king apparent.
Notes
50. Seneca, Octavia, in Four Tragedies, p. 258.
51. Claudius was the Roman emperor who undertook the conquest of Britain in A.D. 43, a few years after the philo-Roman British prince Cunobelin (= Shakespeare's Cymbeline) was succeeded by his two sons. In Krantz's Chronica (1545), p. 619, Ambletus = Hamlet and the Emperor Claudius are referred to on the same page (Hamlet, ed. Jenkins, p. 432). Claudius is cited as the type of bad ruler by Erasmus, Institutio (Hamlet, ed. Jenkins, p. 163). Skeat, Shakespeare's Plutarch, p. xviii, says that the name "Claudius" in Hamlet may come from "Clodius" in North's translation of Plutarch's "Antony and Cleopatra," but Montgomerie, "English Seneca," says that the Senecan play Octavia was one source for the name "Claudius" (cf. Montgomerie, "More an Antique Roman than a Dane"). Constantine the Great, born in A.D. 288, was the illegitimate son of Constantius I and Flavia Helena, whom Saint Ambrose describes as an innkeeper. "Since Constantine's legal right to the Empire of the West rested on his recognition of Maximus, he now had to seek for a new ground of legitimacy, and found it in the assertion of his descent from Claudius Gothicus, who was represented as the father of Constantius Chlorus. . . . Such is the primary version of the story, implied in the Seventh Panegyric of Eunenius, delivered at Trier in A.D. 310. It would seem that when Christian sentiment was offended by the illegitimate origin ascribed to Constantius, the story was modified and Claudius became his uncle" (Ency. Brit. <11th ed.> 88).
52. Fowler, "Incest Regulations," esp. pp. 70-80.
53. Tacitus, Annals 12.42.
54. Racine, Britannicus, 1.2.
55. "Agrippina through a burning desire of continuing her authorite and greatness grew to that shamelesnes that in the midst of the day, when Nero was well tippled and full of good cheer, she offered herselfe to him drunk as he was, trimly decked and readie to commit incest: and the slanders by noted her lascivious kisses and other allurements, messengers of her unchast meaning" (Tacitus, Annals, trans. Grenewey, 14.2). The Annals were translated by R. Grenewey in 1598 (Bullough, ed., Narrative and Dramatic Sources 5, 12). For the publication history of Tacitus' work, see Mendell, Tacitus, esp. pp. 363-65. Berry ("Hamlet") juxtaposes Suetonius' Claudius with Shakespeare's Hamlet: both are kept from power by murderous uncles, both are "wild and whirling" in speech, and both are apparently inactive before their uncles.
56. In Shakespeare's King John, the rebels are called "you degenerate, you ingrate revolts / You bloody Neroes ripping up the womb / Of your dear mother England" (5.2.152). King John tells the story of John, who occupied the throne in defiance of the right of his nephew Arthur, who was the son of John's elder brother Geoffrey. Of Nero, Lydgate says in his Falls of Princes (1494) that "He mysusid his moodir Agripyne," and Marsden, in his Scourge of Villanie (1599), describes how "Nero keepes his mother Agrippine" (Lydgate, Falls, Bk. 8.1.728; Marsden, Scourge, quoted by Montgomerie, "More an Antique Roman," p. 76). Dowden, in his note to the Nero passage in Hamlet 3.2, writes that Nero "was the murderer of his mother Agrippina. . . . Perhaps the coincidences are accidental, that Agrippina was the wife of Claudius, was accused of poisoning a husband <Passienus Crispus, her second husband>; and of living in incest with a brother <the Emperor Caligula>."
57. Sophocles' Oedipus says: "Give me a sword, /to find this wife no wife, this mother's womb, / this field of double sowing whence I sprang / and where I sowed my children" (Oedipus the King, trans. Grene, 11.1255-58). It is unclear whether Oedipus somehow intends to kill Jocasta. A similar matricidal impulse plays a crucial role in the Oresteia.
58. Tacitus, Annals, 14.9.
59. Neoptolemus is called Pyrrhus in Cooper's Achilleus (1565); cf. Marlowe and Nashe's Tragedy of Dido (1594), probably one source of the "Aeneas speech" in Hamlet (see Hillebrand's note to his edition of Shakespeare's Troilus and Cressida, pp. 451-52).
60. Dusinberre writes that, for Hamlet "to cast out a belief in the indivisibility of man and wife is to justify Gertrude's faithlessness. Hamlet can obey the ghost when Gertrude's death leaves Claudius unprotected, and gives Hamlet a motive for revenge which seems to reunite his parents against the intruder on their marriage" (Shakespeare and the Nature of Women, pp. 99-100).

THE PLAY-WITHIN-THE-PLAY
So you mis-take your husbands - Hamlet, 3.2.246
Hamlet hesitates to kill Claudius not only because this would mean killing a kinsperson but also because he fears that a newly widowed Gertrude would want to marry him according to the imperative of the Player Queen: "None wed the second but who kill'd the first" (3.2.175). By this imperative the Player Queen, like widow Dido, seems to condemn outright all remarriage.61
...In earlier versions of the Hamlet story, the Danish people believe that Geruthe murdered Old Hamlet in order that she might live in adulterous incest without restraint. In Hamlet there is no clear-cut evidence that Gertrude is a regicide like Clytemnestra or the husband-poisoner Agrippina. But the figures of the wife-killing King Henry VIII, father of Queen Elizabeth, and the husband-killing Mary Stuart, Queen of Scots, mother of King James, hover uncertainly about this play.63
...Hamlet identifies with his father and his uncle. So he fears that if he were to kill Claudius, Gertrude would marry and then kill him. Remarkably, the counterpart to Hamlet in both Saxo's and Belleforest's versions of the story is killed by his wife Hermetrude = Gertrude, who conspired with Hamlet's uncle Wigelunde in the murder of Hamlet and eventually marries Wigelunde.
...Cain was Abel's and Claudius Old Hamlet's.

61. Dido does not quite keep her word. She is seduced by Aeneas with such speeches as the one that the Player recites in Hamlet; Virgil's Aeneid is ambiguous both as to whether Dido and Aeneas are properly married and as to whether Aeneas has a sexual liaison with Dido's sister Anna. (On the love affair between Anna and Aeneas, see Servius' commentary on Varro's remarks about Virgil, Aeneid 5.4.)
63. For the sources, see Belleforest, Cinquiesme Tome, in Gollancz, Sources, pp. 186-89. The comparisons between Hamlet and James and between Gertrude and Mary are worth pursuing. King James VI's mother was Mary, initially the hope of the English recusant Catholics, as Carl Schmitt stresses in his book on Hamlet. Widow Mary married her cousin Henry Darnley (1565). She probably then conspired with her lover James Bothwell in killing Darnley (1567). She finally married Bothwell in Gertrude-like haste, within three months, thus becoming, like Gertrude, the wife of her husband's murderer and the conferrer on her husband of the title of king.
Her story raises questions about the legitimacy of James VI that match in certain respects those about the legitimacy of Queen Elizabeth. First, although papal dispensation was needed for the cousins Mary and Henry Darnley to marry, the dispensation was never granted. Second, Bothwell may well have been not only James' stepfather but also his adulterous genitor: Bothwell was known as an adventurous libertine and at James' baptism, which Darnley refused to attend, Bothwell stood in for the father. (Incidentally, Bothwell had divorced a previous wife on the dubious grounds of kinship by carnal contagion.) Third, Mary eventually consented to divorce Bothwell only on condition that the divorce not impeach her son James' legitimacy.

71. Belleforest, Cinquiesme Tome, in Gollancz, Sources, pp. 287-89. Defeating the Amazon was the greatest of Theseus' Herculean and Stoic tasks. "And when it became known in Greece that <the Greeks> would have peace with the Amazons, never had there been a greater joy, for there was nothing <the Athenians> feared as much as the Amazons" writes Christine de Pisan in City of Ladies (p. 47). But what Theseus can do in the comedic Athens of Shakespeare's A Midsummer Night's Dream, Hamlet cannot accomplish in tragic Denmark. Hamlet is no Hercules. Hamlet is like Hippolytus, the antisexual son of Theseus and the Amazon Queen Hippolyta: As in the Roman Seneca's and the French Racine's plays on the subject, he is also called upon during his father's adventures in the realm of death to reject the incestuous advances of a mother (for Hippolytus, his stepmother Phaedra, for Hamlet his auntmother Gertrude). Queen Elizabeth herself, according to much literature of the period, was the Amazon queen incarnate. Cf. Schleiner, "Divina virago: Queen Elizabeth as an Amazon."

HYPOCRISY AND ACTING
...Like Hamlet, Nero was a playactor, playwright, and spectator. While Rome burned, he dressed for the stage and sang the "Sack of Ilium," the tale that Hamlet asks the Player to recite (2.2). While watching tragedies, Nero would weep real tears over such fearful and pitiable sufferings on stage as he himself inflicted on others in real life: "What's Hecuba to him, or he to her, / That he should weep for her?" (2.2.553-54).73 Nero's favorite plays included Orestes the Matricide and Oedipus Blinded, articulating themes which have drawn the attention of Shakespearian scholar.74 A third play, equally relevant to Hamlet and to Nero's stagecraft but overlooked by the critics - they generally focus only on problems of intergenerational incest - is Canace parturiens <Canace Giving Birth>. In the Renaissance version of this play, by the Italian Speroni (1546), a sister gives birth on stage to the child of her incestuous union with her twin brother Macareus, on the twin siblings' common birthday. Canace parturiens thus argues against generational difference and succession in a more radical manner than do the other two plays. It levels all differentiation along lines of both kinship (where homogenization means incest) and gender (where it means androgyny).75 It is surmised by his biographers that Nero delighted to act in such plays as the Orestes, Oedipus, and Canace because he committed incest with his mother, killed her, and committed both crimes against his adoptive and step- siblings.
Hamlet, confronted with situations similar to those facing his Greek and Roman counterparts, denies himself the way of Oedipus - that is, to unknowingly commit maternal incest and patricide - the way of Nero - that is, to knowingly commit maternal incest and matricide - and the way of Orestes - that is, to knowingly commit matricide. Equally important, Hamlet denies the method of Macareus - that is, to knowingly commit sibling incest. Hence not wanting to commit the acts that Nero performed both on stage and in life, Hamlet must play the scene in his mother's bedroom as though Gertrude both were and were not his mother ("would it were not so..."). He becomes an actor in life-literally, in Greek, a hypocrite ("My tongue and soul in this be hypocrites"). In the first scene at the Danish court, Hamlet excoriated hypocrisy as a vice ("I know not 'seems' " - 1.2.76). But now, fearing that he sincerely wants to commit matricide, Hamlet wants to be other than he is. He wants to keep his acts inadequate to his wants.
...Hamlet is thus like the Roman Coriolanus, who wants to divorce his mother Volumnia,85 or the Christian Jesus, who tells Mary that she is not His parent. ...Hamlet's wish to alienate Gertrude from himself as son thus expresses a cosmopolitan and universalist - Christian - love of liberty like that of the stoics.86
...No place should incest sanctuarize unless, as in the Christian church - with its adoration of the spiritually incestuous Holy Family and credo of universal siblinghood - it is every place.

73. Suetonius, Nero, 52 and 38. Nero claimed that, should he ever be deposed, he would become a great actor in Alexandria. Cf. Hamlet's jest about getting "a fellowship in a cry of players" (3.2.271-72). On Hamlet's singing and dancing like Nero, see Montgomerie, "Folkplay" and Charlesworth, "Nero."
74. See, for example, Gilbert Murray, "Hamlet and Orestes," and Kott, "Hamlet and Orestes." Scholars have noted similarities between the theme of Hamlet and both the Orestes theme - as it appears in such works as Aeschylus' Oresteia and Heywood's Iron Age and Seneca's Agamemnon - and the Oedipus theme - as it appears in such works as Sophocles' Oedipus the King and Seneca's Oedipus. Another Orestes play sometimes considered in this light is Pikerung's Horestes (see Prosser, Revenge, pp. 41-42). In Seneca's Agamemnon, as in Hamlet, the ghost ofAgamemnon urges his kin to avenge his having been murdered by his brother Atreus.
75. The story of the sibling love between Macareus and Canace was well known from its Roman source in Ovid. On the Canace story in the English tradition, which takes Ovid's Heroides as its locus classicus, see Gower, Confessio Amantis, 3. 142; Chaucer, Squire's Tale, 667-69; and Spenser, Faerie Queen, 4.3. Cf. Nohrnberg, Analogy of the Faerie Queene, pp. 662-63; and Goldberg, Endlesse Works, pp. 114-16.
86. Compare the views of Diogenes of Sinope: "Asked where he came from, said, 'I am a citizen of the world (kosmopolites)'" (Diogenes Laertius, Lives, VII, 63). Diogenes "preferred liberty to everything else" (Diogenes Laertius, Lives, VII, 71). For him this liberty meant overcoming parentarchy through a rejection of particularized consanguinity. ("The only true commonwealth was, said, that which is as wide as the universe. He advocated community of wives, recognizing no other marriage than a union of the man who persuades with the woman who consents. And for this reason he thought sons too should be held in common"; Diogenes Laertius, Lives, VI, 72.) Diogenes of Sinope also "assert<ed> that the manner of life he lived was the same as that of Hercules" (Diogenes Laertius, Lives, Vll, 71; cf. VI, 50), the Stoics' favorite hero and apparently Hamlet's.

CHRISTIANITY AND STOICISM
... Or it may lead to religious celibacy of the kind that Brother Martin Luther had practiced in pre-Reformation Wittenberg. But as I have argued, such Brotherhoods as Luther's old order always involve problems of incest, Thomas More thus following the great Catholic tradition when he insists, in his attack on Luther's marriage to Sister Catherine, that membership in a Catholic Brotherhood makes any sexual intercourse incestuous.
...The Stoic basis for the Christian conjunction of saintliness and shamelessness is worth pursuing here because Hamlet is as much a Stoic tragedy, with its emphasis on "cosmic" kinship and "shamelessness," as it is a Sophoclean or Aeschylean classical tragedy. The Stoic thinkers invoked the Pythagorean notion of a "union of friends" (haetery) to hypothesize a republic transcending consanguinity, where people would share all things sexual and propertal and be fully equal. The Stoic "union of friends" was thus both political and familial - or it was neither.104 According to the "cosmopolitan" theorist Epictetus, man in this transcendentally fraternal association is essentially neither Athenian nor Corinthian; man is kosmos and huios theou.105

104. Cf. Aristotle, Ethics, 115a. 1168b. Diogenes said that "Friends have all things in common" and "Friendship is equality" (Laertius, Lives, VIll.10). See Hutter, Politics as Friendship, p. 34; cf. pp. 49-51, 126, 455.
105. Barth and Goedeckemeyer, Stoa, pp. 25-27; Zeller, Philosophic der Griechen 3, 299-303.

FROM NUN TO NONE
...Some people have said that Hamlet is a domestic tragedy of incest like Sophocles' Oedipus the King. But I am here arguing that Hamlet is a tragedy of incest denied, in which the liberal, or fraternal/sororal, community - the only community that offers hope for comedic liberty - is destroyed by an inherent contradiction within itself.
...Consider in this context of autochthony the Roman historian Livy's story about the brutish (i.e., "mad") Lucius Junius Brutus - the Roman political hero who was Saxo's and Belleforest's model for the Danish hero Hamlet.121 Brutus, son of Tarquina, was the indigenous liberator of Rome from his uncle, the tyrannical Tarquin. Tarquin had murdered Brutus' father just as Claudius in Hamlet has murdered Hamlet's father. Brutus succeeded in liberating Rome from patriarchal and avuncular tyranny principally by acknowledging a universal siblinghood with all human beings and downplaying so-called blood kinship. Thus Livy writes that Brutus went with a group of aristocratic young men, including two sons of Tarquin, to the oracle at Delphi - literally, to the womb of the earth. The oracle spoke these words to them: "Which of you (O yong men) shal first kisse your mother, he shal beare chiefe and soveraigne rule in Rome." All but one of the young Roman bluebloods raced home to kiss his consanguineous mother - all but Brutus. He "touched the ground with his mouth and kissed the earth, thinking this with himself, that she was the common mother of all mortal men."122 By thus denying particularized consanguineous kinship and embracing national autochthonous siblinghood Brutus liberated himself and politicized Rome.123 He turned Roman society from one governed by a pseudopatriarchal tyranny into a society of free brothers, or "liberi" - a democratic republic of "liberty."

121. Belleforest, Cinquiesme Tome, in Gollancz, Sources, pp. 192-95. On this Brutus see especially Livy I.lvi.8.
122. Livy l.lvi. 10-12. On parallels between the Brutus and Hamlet stories, see Detter, "Hamletsage." Cf. the tale of Brutus as treated by Machiavelli: "It is very wise to pretend madness at the right time"; "In order to maintain newly gained liberty, Brutus' sons must be killed" (Discourses, 3.1.2-3).
123. Brown, Love's Body, p. 33, refers to Brutus as liberator from the tyranny of Tarquin.

если Гамлет действительно сопоставим с Нероном (Гертруда с Агриппиной и т.д.), то это может пролить более яркий свет на слой 16 века в истории Гамлета (об этом слое ФиН пишут кратко в "Шекспире...", наметив лишь схему соответствия), т. к. Нерон отождествляется с "Иваном Грозным", Агриппина с Еленой Глинской, Клавдий - также "Иван Грозный". Не несет ли в себе Нерон в свою очередь что-то от Христа (а Агриппина от девы Марии в скептической версии, очевидно)? К Нерону прилагали число зверя и верили в пришествие воскресшего Нерона как мстителя и спасителя, как пишет А. Донини.

в имени Клавдия "комментаторы видят аллюзию на римского императора Клавдия (10 до н.э. - 54 н.э.), женившегося на своей племяннице Агриппине, матери Нерона. В эпоху Ренессанса Клавдий считался примером плохого правителя, а его брак признавался кровосмесительным."

из википедии о Луции Юнии Бруте:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Луций_Юний_Брут
"был племянником (сыном сестры) царя Тарквиния Гордого. Во время массовых репрессий Тарквиния сумел «спрятать природный ум под приятною личиной»<1>, и тем избежать участи родственников и влиятельных представителей знати. Само прозвище Брут (Brutus) означает Тупица." - - - сюжет, чем-то схожий с гамлетовским. Макиавелли пишет о Бруте, что "очень мудро вовремя притвориться безумным". Прозвище Тупица в чем-то аналогично имени Амлет (=сумасшедший).

"С именем Брута связывают предание. В Дельфы от царя Тарквиния было послано посольство для истолкования несчастливого знамения в доме царя. Послами были сыновья царя Тит и Аррунт, а сопровождающим с ними — Брут, который в дар Аполлону преподнес золотой жезл, скрытый внутри рогового, — иносказательный образ своего ума. После исполнения царского поручения юноши испросили оракула, кто будет следующим царем, на что получили ответ: «Верховную власть в Риме получит тот, кто первый поцелует мать». Брут верно истолковал пророчество и, сделав вид, что оступился, припал губами к земле." - - - "золотой жезл, скрытый внутри рогового" напоминает "трость" Гамлета, наполненную золотом (отражение тридцати сребренников Иуды, согласно ФиН). И опять странные отношения с матерью, как бы инцест, трагедия Эдипа. А через некоторое время после этих событий у Ливия следует история с обесчещением и самоубийством Лукреции (=девы Марии), восстанием и освобождением от тирании, изгнанием тиранов:

"Через некоторое время после этого посольства случилось так, что царевич Секст Тарквиний обесчестил жену своего родственника Тарквиния Коллатина Лукрецию, дочь Спурия Лукреция Триципитина. Лукреция рассказала о происшедшем мужу, отцу, а также их спутникам Юнию Бруту и Публию Валерию, после чего, не выдержав позора, покончила с собой. Это событие возмутило жителей Коллация, побудив их к бунту. Той же ночью волнение перекинулось в Рим, где побуждаемый пламенными речами Брута народ низложил царя, находившегося в это время при войске, осаждавшем рутульский город Ардеи. Войско тоже переметнулось к мятежникам и царь Тарквиний с сыновьями были изгнаны. Первыми консулами в 509 до н. э. были избраны Луций Юний Брут и Тарквиний Коллатин."

небольшая параллель у Гамлета есть также с Беллерофонтом, последнему также дают письмо, содержащее в тексте угрозу-приговор ему самому, которое он должен доставить исполнителям приговора. Правда в мифе не говорится, что он сам распечатал и исправил письмо. Вместо этого он был послан на "грозящий неминуемой смертью подвиг", убийство Химеры. А предшествует всем этим событиям история с попыткой соблазнения Беллерофонта женой царя, приютившего его. Согласно ФиН, подмена письма Гамлетом отражает кесарево сечение.
http://en.wikipedia.org/wiki/Bellerophon
Proetus dared not satisfy his anger by killing a guest, so he sent Bellerophon to King Iobates his father-in-law, in the plain of the River Xanthus in Lycia, bearing a sealed message in a folded tablet: "Pray remove the bearer from this world: he attempted to violate my wife, your daughter."<12>
12 The tablets "on which he had traced a number of devices with a deadly meaning" constitute the only apparent reference to writing in the Iliad. Such a letter is termed a "bellerophontic" letter; one such figures in a subplot of Shakespeare's Hamlet, bringing offstage death to Rosencrantz and Guildenstern. Such a letter figures in the earlier story of Sargon of Akkad.
http://en.wikipedia.org/wiki/Sargon_of_Akkad

про Беллерофонта также известно, что в конце жизни он возгордился и решил взлететь на Олимп на крылатом коне Пегасе, но упал и от этого лишился разума, ослеп, охромел и долго скитался в таком виде по "долине блужданий", пока Танат не исторг его душу. Известны также изображения полета Александра Македонского, Кей-Кавуса, Икара. Гамлет в конце третьего акта также упоминает некую историю, якобы басню, не есть ли это скептическая версия того же сюжета?:

"...Взберитесь с клеткою на крышу, птиц Лететь пустите и, как та мартышка (like the famous ape), Для опыта залезьте в клетку сами Да и сломайте шею..." Комментарий: "по-видимому, ссылка на популярную в то время басню, которую ученым не удалось обнаружить. Предполагается, что в басне рассказывалось следующее: обезьяна выпустила птиц из корзины, стоявшей на крыше дома. Решив, что птицы могут летать, потому что они вылезли из корзины, обезьяна последовала их примеру и, упав с крыши, сломала себе шею."

в "Трагических историях" Бельфоре (1530-1583) история Гамлета имеет параллели с историей сына султана Сулеймана Мустафы, убитого в 1553 году (кстати в этом году один "Иван Грозный" сменяется другим). Убитого в результате интриг в том числе и Роксоланы ("русской Елены"? Эсфири?). Но где ж достать этого Бельфоре!?
http://citation.allacademic.com/#####/p_mla_apa_research_citation/4/8/2/0/1/p482019_index.html?phpsessid=68efaea70518551175c62ed6440b73fc
The parallel lives of Hamlet and Mustapha in Belleforest's Histoires tragiques
Abstract: What connections could possibly bring together Amlethus, the most famous protagonist of Saxo Grammaticus's Gesta Danorum, and Mustapha, a young prince who was assassinated on the order of his father, Sultan Soliman, in 1553? Many, according to François de Belleforest, who devoted a narrative to the tragic destiny of "Amleth, qui vengea la mort de son pere Horwendille" and another to "l'abominable meurtre de Sultan Solyman perpetré sur son fils Mustapha." Emulating Plutarch's Lives, the author of the 1572 Cinquiesme tome des histoires tragiques presents these stories as parallel exempla within his historic and epideictic collection of novellas. Belleforest also finds in these two narratives the very essence of Aristotelian tragedy, as they concern crimes committed onto protagonists by close family relatives. As I intend to show, these parallel histoires tragiques also constitute a twofold commentary on the political dissensions witnessed by Belleforest a few months before the Saint Bartholomew massacre.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Бова Королевич, Гамлет и други..., Markgraf99_, 08-06-2012 01:17, #254

balandinkv06-03-2012 19:23

  
#218. "RE: Разные мелкие вопросы"
Ответ на сообщение # 0


          

Извиняюсь я слабый юзер, не понимаю где писать
у меня вопрос один
может знает кто
нет ли планов у уважаемых авторов НХ написать книгу про хронологию так называемых евреев-иудеев (просто хочется узнать мнение про возможное место и время написания талмудов и каббалистических книг)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_07-03-2012 01:18

  
#220. "Триптолем и Андроник-Христос"
Ответ на сообщение # 0


          

в Нисейской долине Персефона была похищена Аидом. Ниса также считалась местом соревнования Аполлона и Марсия. Кроме того Ниса имеет отношение к Дионису. Распространенность Нис в "античности" напоминает распространенность Александрий:
http://www.livius.org/no-nz/nysa/nysa.html
A less exotic proposal comes from the Roman author Pliny the Elder, who believed that Nysa was the ancient name of Scythopolis, one of the towns of the Decapolis (modern Beth Shean). Pliny appears to have visited the area during the Roman war against the Jews of 66-70, and must have known that the city had Dionysiac symbols on its coinage. However, it is hard to understand what led the inhabitants of the city to make this claim, even though it was not uncommon for Greek or Roman authors to identify the God of the Jews with Dionysus (e.g., Plutarch, Questions during Dinner, 672).
In the sixth century, Stephanus of Byzantium, the author of a work on geography, knew ten cities called Nysa: in Arabia, in Caria, in the Caucasus, in Egypt, on Euboea, on the Helicon, in India, in Libya, on Naxos, and in Thrace. Several centuries later, the Byzantine scholar Eustathius of Thessalonica, who had access to ancient commentaries on Homer and summarized them, decided that five candidates were acceptable (Arabia, Boeotia, Caucasus, India, and Libya).
Nysa is also mentioned as place of the contest between Apollo and Marsyas (Diodorus, World History, 3.59). The Second Homeric Hymn, to Demeter, refers to a plain of Nysa (Νύσιον πεδίον, 2.17), where Persephone had been captured by Hades.

Кун о Деметре: Деметра скитается после похищения Персефоны (Партенос?)...
"Увидали ее дочери царя Элевсина, Келея. Они удивились, заметив у источника плачущую женщину в темных одеждах, подошли к ней и с участием спросили, кто она. Но богиня Деметра не открылась им. Она сказала, что ее зовут Део, что родом она с Крита, что ее увели разбойники, но она бежала от них и после долгих скитаний пришла к Элевсину. Деметра просила дочерей Келея отвести ее в дом их отца, она согласилась стать служанкой их матери, воспитывать детей и работать в доме Келея. Дочери Келея привели Деметру к матери своей, Метанейре.
Дочери Келея не думали, что вводят в дом отца своего великую богиню. Но когда вводили они Деметру в дом отца, то коснулась богиня головой верха двери, и весь дом озарился дивным светом. Метанейра встала навстречу богине, она поняла, что не простую смертную привели к ней ее дочери. Низко склонилась жена Келея перед незнакомкой и просила ее сесть на ее место царицы. Отказалась Деметра; она молча села на простое сиденье служанки, по-прежнему безучастная ко всему, что делалось вокруг нее. Служанка же Метанейры, веселая Ямба, видя глубокую печаль незнакомки, старалась развеселить ее. Она весело прислуживала ей и своей госпоже Метанейре; громко звучал ее смех и сыпались шутки. Улыбнулась Деметра в первый раз с тех пор, как похитил у нее Персефону мрачный Аид, и в первый раз согласилась она вкусить пищи.
Деметра осталась у Келея. Она стала воспитывать его сына Демофонта. Богиня решила дать Демофонту бессмертие. Она держала младенца у своей божественной груди, на своих коленях; младенец дышал бессмертным дыханием богини. Деметра натирала его амврозией <47> , а ночью, когда все в доме Келея спали, она, завернув Демофонта в пеленки, клала его в ярко пылавшую печь. Но Демофонт не получил бессмертие. Увидала раз Метанейра своего сына, лежащего в печи, страшно испугалась и стала молить Деметру не делать этого. Деметра разгневалась на Метанейру, вынула Демофонта из леча и сказала:
– О, неразумная! Я хотела дать бессмертие твоему сыну. сделать его неуязвимым. Знай же, я – Деметра, дающая силы и радость смертным и бессмертным.
Деметра открыла Келею к Метанейре, кто она, и приняла свой обычный образ богини. Божественный свет разлился по покоям Келея. Богиня Деметра стояла, величественная и прекрасная, золотистые волосы спадали на ее плечи, глаза горели божественной мудростью, от одежд ее лилось благоухание."

не отражает ли этот рассказ сюжет бегства в Египет? Дивный свет - христианский нимб, а может быть отражение света Вифлеемской звезды при рождении Христа? Деметра начинает воспитывать якобы сына Келея Демофонта, но "по Гигину, не Демофонт, а сам Триптолем был положен Деметрою в огонь, причем отец его Элевсин, за то, что стал свидетелем таинства, был поражен смертью", при этом Деметра не смогла дать Триптолему бессмертие, как и Фетида Ахиллесу в аналогичном сюжете.

"Великая богиня Деметра, дающая плодородие земле, сама научила людей, как возделывать хлебородные нивы. Она дала юному сыну царя Элевсина, Триптолему, семена пшеницы, и он первый трижды вспахал плугом рарийское поле у Элевсина и бросил в темную землю семена. Богатый урожай дало поле, благословленное самой Деметрой. На чудесной колеснице, запряженной крылатыми змеями, Триптолем по повелению Деметры облетел все страны и всюду научил людей земледелию."

Триптолем подобен здесь таким фигурам, дубликатам Андроника-Христа как Осирис, Дионис, Асклепий, которые также путушествовали по миру и учили людей искусствам врачевания, виноделия, давали законы. Хониат пишет о изображении Андроника с косой в руках. А Триптолем ("трижды воин"? "триждывеличайший, трисмегист"? возможно отражение христианской троицы) считается изобретателем плуга.
Кстати, "рарийское поле" не от слова ли Ра, т.е. Волга?

"Во время путешествия Триптолема Деметра защищала своего любимца от опасностей; скифского царя Линка, замыслившего убить Триптолема, она обратила в рысь, а гетского царя Карнабона, который хотел убить Триптолема и умертвил одного из его драконов — в созвездие Змееносец (иногда Стрелец)." - - - - эти созвездия также связаны с Андроником-Христом (Змееносец связывается с Эскулапом, кстати созвездие Дева с колосом - возможно Деметра). Не знаю как насчет описываемых опасностей, но мы узнаем, где был Триптолем, в Скифии и Готии, т. е. на Руси (рысь-Русь?). К тому же надо ж каких его враги удостоились почестей, быть увековеченными в созвездиях, скорее здесь речь о самом Андронике-Христе. А враждебные цари, возможно, отражение Ирода.

"Сам Триптолем изображается бородатым мужчиной; в руке у него скипетр или связка колосьев, или чаша с вином." - - - - царский атрибут скипетр, чаша с вином напоминает о Дионисе, а также о христианских ритуалах причастия или крещения.

"Софокл в своем «Триптолеме» представил героя во время полета по земле, распространяющим дары Деметры в негостеприимных странах; в конце путешествия он борется с недоброжелательством Келея, но выходит из борьбы победителем и воцаряется в стране, основывает город Элевсин и устанавливает культ Элевсинской Деметры. Позднее и у других народов Греции сложились сказания о первом хлебопашце, причем у некоторых народов Триптолем был перенесен в местные генеалогические сказания.
...В эллинистическую эпоху основание некоторых греческих поселений в Сирии и введение земледельческой культуры приписывалось Триптолему. В Александрии, в связи с плодородием почвы и под влиянием культа Осириса, возник новый Элевсин, причем на Триптолема были перенесены некоторые черты названного египетского божества.
По смерти Триптолем получил божеские почести; по Платону, он был одним из трёх судей в подземном царстве. Триптолема отождествляли с созвездием Волопас или, по более редкой версии, с вместе с Иасионом, близким с ним по мифологической функциональности — с созвездием Близнецы<13>.
Действующее лицо трагедии Софокла «Триптолем» (фр.596-611 Радт) и неизвестного автора «Триптолем».
В римской традиции греческому типу Триптолема с заменой колосьев рогом изобилия подражали статуи Эвентуса." - - - - рог изобилия отражает как и колосья скорей всего "золотой век" во время правления Андроника-Христа. Триптолем отождествлялся с Осирисом, все верно. О созвездии Близнецов как отражении фигур Христа, а также Георгия и Ивана Даниловичей см. Реконструкцию, гл. 16.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Триптолем

According to other versions it is Triptolemus, the “triple warrior” brother of Eubuleus (both sons of Dysaules and Baubo), who brought Persephone back to earth, which is why Demeter established the Mysteries and revealed to men how to grow grain. Triptolemus, in the underworld, is identified as Dionysus and there is discussion in certain versions of a subterranean wedding between Dionysus and Persephone, The Great Rite, and of a sacred child Brimus, born from this union, is also identified with Dionysus. It is also said, in a fragment by Heraclitus: “In actuality, Dionysus and Hades are the same god”.

т.е. по некоторым версиям, именно Триптолем вывел Персефону из Аида. Это сближает его с Орфеем и Христом, которые также спускались в ад за душами людей или самими людьми.

с Деметрой связан также миф о нечестивце Эрисихтоне, не отражает ли он историю об Иуде Искариоте = Исааке Ангеле и о смерти Христа?

Кун об Эрисихтоне: "Не одного царя скифов, Линха, покарала Деметра, она покарала и царя Фессалии, Эрисихтона. Надменен и нечестив был Эрисихтон, никогда не чтил он богов жертвами. В своей нечестивости он осмелился дерзко оскорбить великую богиню Деметру. Он решил срубить в священной роще Деметры столетний дуб, бывший жилищем дриады, любимицы самой Деметры. Ничто не остановило Эрисихтона.
– Хотя бы это была не любимица Деметры, а сама богиня, – воскликнул нечестивец, – все же срублю я этот дуб!
Эрисихтон вырвал из рук слуги топор и глубоко вонзил его в дерево. Тяжкий стон раздался внутри дуба, и хлынула кровь из его коры. Пораженные стояли перед дубом слуги царя. Один из них осмелился остановить его, но разгневанный Эрисихтон убил слугу, воскликнув:
– Вот тебе награда за твою покорность богам!
Эрисихтон срубил столетний дуб. С шумом, подобным стону, упал дуб на землю, и умерла жившая в нем дриада.
Надев темные одежды, дриады священной рощи пришли к богине Деметре и молили ее покарать Эрисихтона, убившего их дорогую подругу. Разгневалась Деметра. Она послала за богиней голода. Посланная ею дриада быстро помчалась на колеснице Деметры, запряженной крылатыми змеями, в Скифию, к горам Кавказа, и там нашла на бесплодной горе богиню голода, с впалыми глазами, бледную, с растрепанными волосами, с грубой кожей, обтягивавшей одни кости. Посланная передала волю Деметры богине голода, и та повиновалась велению Деметры.
Явилась богиня голода в дом Эрисихтона и вдохнула ему неутолимый голод, сжигавший все его внутренности. Чем больше ел Эрисихтон, тем сильнее становились муки голода. Все свое состояние истратил он на всевозможные яства, которые только сильнее будили в Эрисихтоне неутолимый, мучительный голод. Наконец, ничего не осталось у Эрисихтона – лишь одна дочь. Чтобы добыть денег и насытиться, он продал свою дочь в рабство. Но дочь его получила от бога Посейдона дар принимать любой образ и каждый раз освобождалась от покупавших ее то под видом птицы, то коня, то коровы. Много раз продавал свою дочь Эрисихтон, но мало ему было денег, которые выручал он от этой продажи. Голод мучил его все сильнее и сильнее, все нестерпимее становились его страдания. Наконец, Эрисихтон стал рвать зубами свое тело и погиб в ужасных мучениях."

возможно здесь частично переплетены образы Христа (мученическая смерть скорей относится к нему) и Эрисихтона-Иуды, все-таки сказано что Эрисихтон потерпел заслуженное наказание. Муки от голода напоминают муки Тантала. В то же время подчеркивается, что Эрисихтона обуяла необычайная жадность = Иуда. Продал дочь = продал Христа. Дриада, любимица Деметры = Христос. Пытавшийся остановить Эрисихтона - возможно Пилат?

кстати образ самой Персефоны, связанный как бы со смертью и возвращением / возрождением возможно также отражение смерти и воскресения Андроника-Христа + переплетенный с девой Марией? Хотя с другой стороны он рассматривается как символ сезонных изменений в природе

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_10-03-2012 05:07

  
#221. "Сократ, Эзоп, Марсий, Крез, Ахикар"
Ответ на сообщение # 0


          

Платон в диалогах Критон и Федон описывает последние дни Сократа. Некоторые фрагменты обратили внимание:

http://grani.roerich.com/plato/txt/crito.htm Платон. Критон
"...С о к р а т. ...Уж не пришел ли с Делоса корабль, с приходом которого я должен умереть?
...С о к р а т. Мне виделось, что подошла ко мне какая-то прекрасная, величественная женщина в белых одеждах, позвала меня и сказала: "Сократ! В третий ты день, без сомнения, Фтии достигнешь холмистой <5>".
<5> "В третий ты день... холмистой" - Илиада, IX, 363. Слово "Фтия" созвучно греческому глаголу "фтино" (phthino) - "гибнуть"."

http://grani.roerich.com/plato/txt/phaedo.htm Платон. Федон
"...Ф е д о н. ...Вышло так, что как раз накануне приговора афиняне украсили венком корму корабля, который они посылают на Делос.
Э х е к р а т. А что это за корабль?
Ф е д о н. По словам афинян, это тот самый корабль, на котором Тесей некогда повез на Крит знаменитые семь пар. Он и им жизнь спас, и сам остался жив. А афиняне, как гласит предание, дали тогда Аполлону обет: если все спасутся, ежегодно отправлять на Делос священное посольство. С той поры и поныне они неукоснительно, год за годом, соблюдают свой обет. И раз уж снарядили посольство в путь, закон требует, чтобы все время, пока корабль не прибудет на Делос и не возвратится назад, город хранил чистоту и ни один смертный приговор в исполнение не приводился. А плавание иной раз затягивается надолго, если задуют противные ветры. Началом священного посольства считается день, когда жрец Аполлона возложит венок на корму корабля. А это случилось накануне суда - я уже вам сказал. Потому-то и вышло, что Сократ пробыл так долго в тюрьме между приговором и кончиною."

цитата из Илиады довольно символична, если сравнивать с Христом. Также речь зашла о неком корабле, но ведь Андроник в последние дни пытался спастись на корабле и как раз попал в "противные ветры", случайно ли совпадение? К тому же корабль якобы в честь Тесея (дубликат Христа) и его победы над минотавром, а этот сюжет, подвиг в средние века считался символом победы Христа над смертью, сатаной, грехом. Корабль отправлялся на Делос, место рождения Аполлона и Артемиды. Возможно имелось в виду что корабль шел на север от Царьграда в сторону Крыма, Руси.

"Кебет: ...Меня уже несколько человек спрашивали насчет стихов, которые ты <т.е. Сократ> здесь сочинил, - переложений Эзоповых притч и гимна в честь Аполлона, - и, между прочим, Эвен недавно дивился, почему это, попавши сюда, ты вдруг взялся за стихи: ведь раньше ты никогда их не писал.
...Сократ: ...В течение жизни мне много раз являлся один и тот же сон. Правда, видел я не всегда одно и то же, но слова слышал всегда одинаковые: «Сократ, твори и трудись на поприще Муз». В прежнее время я считал это призывом и советом делать то, что я и делал... я взял то, что было мне всего доступнее, - Эзоповы басни. Я знал их наизусть и первые же, какие пришли мне на память, переложил стихами."

интересно, что Сократ говорит именно об Эзоповых баснях. Сократ сочинял стихи - а царь Давид псалмы.

"...ибо, как говорят те, кто сведущ в таинствах, «много тирсоносцев, да мало вакхантов», и «вакханты» здесь, на мой взгляд, не иные кто-либо, а только истинные философы..." - - - - Сократ произносит поговорку, соответствующую евангельской "много званных, а мало избранных" (Мф. 20:16)

ближе к концу Сократ описывает устройство Тартара. А Христос спускался в ад, чтобы вывести оттуда людей. Фраза Сократа "я уверился, что Земля очень велика..." может пониматься что он много путешествовал, как и многие дубликаты Христа. В самом конце диалога Сократ с чашей с ядом в руках молится богам - это может отражать моление Христа в Гефсиманском саду, а диалог с учениками - Тайную Вечерю.

"Когда Сократ лег, он ощупал ему ступни и голени и спустя немного - еще раз. Потом сильно стиснул ему ступню и спросил, чувствует ли он. Сократ отвечал, что нет." - - - - "сильно стиснул ступню"... это напоминает страдания при распятии.

далее немного об Эзопе. Имеет ли анонимное "Жизнеописание Эзопа" якобы I в. н. э. параллели с евангелиями? Кто такой был Эзоп? Ниже идут фрагменты статей по этой теме из следующих книг:

http://books.google.ru/books/about/The_historical_Jesus_in_context.html?id=wMbEyeDSQQgC&redir_esc=y The Historical Jesus in Context - Amy-Jill Levine, Dale C. Allison, John Dominic Crossan - 2008 - Religion - Страниц: 424

http://books.google.ru/books/about/The_quest_of_the_historical_gospel.html?id=AxlbIjXP-jsC&redir_esc=y The quest of the historical gospel: Mark, John and the origins of the gospel genre - Lawrence Mitchell Wills - 1997 - Literary Criticism - Страниц: 285

справа пометки напротив тех мест, где идет сравнение Жизни Эзопа с евангелиями, в частности Марка и Иоанна
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>
<""|>

вопрос: не может ли быть Жизнеописание Эзопа не то чтобы потерянным евангелием, но чем-то близким к этому? Написанном не в строгом и возвышенном стиле, а скорее в народном, простом? Наверняка дошедшее до нас Жизнеописание Эзопа редактировалось в более поздние эпохи, но может быть оно в чем-то восходит и к эпохе Андроника-Христа?
Как пишет Гаспаров, "в отрывках писателей IV—III вв. до н. э. несколько раз мелькает упоминание, что Эзоп воскресал после смерти и его душа воплощалась в новых телах; однако популярности этот мотив не получил". Не только Сократ перелагал басни Эзопа, "герой ритора Филострата, мудрец-чудотворец Аполлоний Тианский произносит красноречивую похвалу эзоповской басне, ставя ее выше мифов, сложенных поэтами, за то, что в ней «малое учит нас большому» («Жизнеописание Аполлония Тианского», V, 14—15)". Т. е. двое дубликатов Христа хвалили эзоповы басни.

Еще цитата:
http://books.google.ru/books/about/Russian_subjects.html?id=FNUL4aIqyOwC&redir_esc=y Russian subjects: empire, nation, and the culture of the Golden Age - Monika Greenleaf, Stephen Moeller-Sally - 1998 - History - Страниц: 449
...Though Aesop cut a comic figure, he could also be a serious model for the philosophically minded Greeks. Otherwise Socrates would not have occupied himself during his last hours in versifying Aesop's fables, if we rely on Plato's accounts (Phaedo, 60-61). Like Aesop, Socrates also had a scolding wife, an ugly face but a keen mind, and a bone to pick with the civic authorities. In fact, classical scholars have argued that the legendary trial of Aesop by unappreciative compatriots who accused him of sacrilege may well have served as a prototype for the trial for Socrates himself...
...Aesop "takes the figure and words of the cynics to punish society".
...According to the legend, Aesop's relationship with Apollo was complex. Aesop resembles the satyr Marsyas, who had the audacity to pit his uncouth music against Apollo's; and thus Apollo nurses anger against Aesop. Yet the Muses have given Aesop of their gifts, and in the end the Delphians must be punished for calumniating Aesop a must create a hero-cult around him.

т. е. Эзоп имеет сходство с Сократом (оба безобразны внешне, но умны, у обоих проблемы с властями, с женами, оба погибают в результате судебного преследования). И очевидно не зря в самом Жизнеописании он сравнивается с сатиром Марсием, "в § 100: «А Эзоп принес жертву Музам и посвятил им храм, где были их статуи, а посредине — статуя Мнемосины, а не Аполлона. И с тех пор Аполлон разгневался на него, как некогда на Марсия»." Так же, как и Марсий, он не очень дружил с Аполлоном.
В то же время "с именем Эзопа был связан сюжет знаменитой сирийской «Повести о мудром Ахикаре» — о писце ассирийского царя Ахикаре, о том, как его чуть не погубил клеветою его приемный сын Надан и как он выручил своего царя, разгадав ему загадки, предложенные другим царем. Этот эпизод, составивший большой кусок «Жизнеописания Эзопа» (§ 101 —123), наиболее ощущается в нем как инородное тело: слишком несхожи образы униженного греческого раба и важного ассирийского вельможи. Однако народная фантазия, всюду искавшая материала для возвеличения своего героя — Эзопа, не преминула воспользоваться и этим сюжетом."

"Аристофан («Осы», 1446—1448) сообщает подробности о смерти Эзопа — бродячий мотив подброшенной чаши, послужившей поводом для его обвинения, и басню об орле и жуке, рассказанную им перед смертью. Спустя век это утверждение героев Аристофана повторяется уже как исторический факт. Комик Платон (конец V в.) уже упоминает и о посмертных перевоплощениях души Эзопа. Комик Алексид (конец IV в.), написавший комедию «Эзоп», сталкивает своего героя с Солоном, то есть уже вплетает легенду об Эзопе в цикл легенд о семи мудрецах и царе Крезе. Его современник Лисипп также знал эту версию, изображая Эзопа во главе семи мудрецов.
В средние века была сочинена в Византии анекдотическая биография Эзопа, которая долго принималась за источник достоверных сведений о нём. Эзоп представлен здесь рабом, за бесценок продаваемым из рук в руки, постоянно обижаемым и товарищами-рабами, и надсмотрщиками, и хозяевами, но умеющим удачно мстить своим обидчикам. Эта биография не только не вытекла из подлинной традиции об Эзопе — она даже и не греческого происхождения<источник не указан 711 дней>. Её источник — еврейская повесть VI века до н. э. о мудром Ахикаре, принадлежащая к циклу легенд, которыми была окружена у позднейших евреев личность царя Соломона. Сама повесть известна, главным образом, из древнеславянских переделок (Повесть об Акире Премудром)." http://ru.wikipedia.org/wiki/Эсоп

под Соломоном возможно имелся в виду Христос? Мотив подброшенной чаши есть и в библейской истории Иосифа. В связи с этим возникает вопрос: отношения Эзопа с женой Ксанфа (т.е. "Рыжего") не может ли быть отражением истории с женой Потифара?

Achiacharus is the name occurring in the Book of Tobit as that of a nephew of Tobit (Tobias) and an official at the court of Esarhaddon at Nineveh.
It has been contended that there are traces of the legend even in the New Testament, and there is a striking similarity between it and the Life of Aesop by Maximus Planudes (ch. xxiii-xxxii). An eastern sage Achaicarus is mentioned by Strabo.<2> It would seem, therefore, that the legend was undoubtedly oriental in origin, though the relationship of the various versions can scarcely be recovered.
In the story, Ahikar was chancellor to the Assyrian kings Sennacherib and Esarhaddon. Having no child of his own, he adopted his nephew Nadab/Nadin, and raised him to be his successor. Nadab/Nadin ungratefully plotted to have his elderly uncle murdered, and persuades Esarhaddon that Ahikar has committed treason. Esarhaddon orders Ahikar be executed in response, and so Ahikar is arrested and imprisoned to await punishment. However, Ahikar reminds the executioner that the executioner had been saved by Ahikar from a similar fate under Sennacherib, and so the executioner kills a prisoner instead, and pretends to Esarhaddon that it is the body of Ahikar.
The remainder of the early texts do not survive beyond this point, but it is thought probably that the original ending had Nadab/Nadin being executed while Ahikar is rehabilitated. Later texts portray Ahikar coming out of hiding to counsel the Egyptian king on behalf of Esarhaddon, and then returning in triumph to Esarhaddon. In the later texts, after Ahikar's return, he meets Nadab/Nadin and is very angry with him, and Nadab/Nadin then dies.
British classicist Stephanie West has argued that the story of Croesus in Herodotus as an adviser to Cyrus I is another manifestation of the Ahiqar story.<3> http://en.wikipedia.org/wiki/Ahiqar

история Креза (дубликат Андроника-Христа, по ФиН, во всяком случае частичный) у Геродота как советника Кира и Камбиса имеет параллели с историей Ахиакара как советника Сеннахериба и Асахаддона, но так же и с Жизнеописанием Эзопа как советника царя Вавилона Ликурга. История заточения и освобождения Эзопа (103-107) сходна с более кратким описанием заточения и освобождения Креза (Истории III 36). Кстати в истории Креза тоже фигурирует некая чаша. Иосиф Прекрасный кстати тоже сидел в тюрьме и разгадывал загадки-сны, был как бы советником фараона, да и в рабство также был продан. (Эсоп = Иосип? или Исус?)

Unlike other genres of ancient literature, Aesop’s fables were easy to assimilate into the European Christian tradition because of their resemblance to the parables of Jesus recorded in the Gospels. Like the parables of Jesus, Aesop’s fables are short, simple stories that teach a moral lesson. Moreover, the adventures of Aesop’s talking animals provided some welcome humor, being filled with comic elements that are lacking in the parables of Jesus. As they rewrote the fables, the Christian monks would freely elaborate on the morals of the stories, adding in Bible verses in order to bring the fables more fully into the Christian tradition. Sometimes they would allegorize the fables, looking for Christian symbols, such as the treacherous serpent or the peaceful dove.
http://journeytothesea.com/christianizing-aesop-odo/ Christianizing Aesop: The Fables of Odo of Cheriton

Recent research has shown an intimate relation between the fables associated with the name of Æsop and the jatakas, or birth-stories of the Buddha. Sakyamuni is represented in the jatakas as recording the varied experiences of his previous existences, when he was in the form of birds, of beasts, and even of trees. Such legends as these may very well be the natural sources of tales like those of Æsop, which represent beasts as acting with the sentiments and thoughts of human beings.
http://www.jewishencyclopedia.com/articles/874-aesop-s-fables-among-the-jews The unedited full-text of the 1906 Jewish Encyclopedia

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3415360 Басни Эзопа (Сер. Литературные памятники), но сначала идет "Жизнеописание Эзопа" страниц на 50 + статья М. Гаспарова
http://www.pseudepigrapha.com/pseudepigrapha/ahikar.htm The Story of Ahikar
http://aesopus.web.fc2.com/table/Life.html Aesop's Life, THE LIFE OF AESOP translated by Sir Roger L'Estrange - английский перевод Жизни Эзопа, есть некоторые отличия от русского перевода, например вначале говорится, что "for AEsop is the same with Aethiop"

Эсоп закончил жизнь тем, что бросился со скалы/обрыва вниз. Дубликат Андроника-Христа Тесей также был предательски сброшен со скалы. Важно, что убийцы Эзопа были потом наказаны: "А дельфийцев потом постигла чума, и оракул Зевса вещал им, что они должны искупить убийство Эзопа. Об этом услышали люди и по всей Элладе, и в Вавилоне, и на Самосе, и отомстили за Эзопову смерть." Так же точно мщение последовало и после убийства Андроника-Христа.
"Много лет Эзоп жил на Самосе, много снискал там почестей, а потом решил поездить по свету. Всюду он вел беседы в училищах, ему платили большие деньги; так он объехал всю землю и прибыл, наконец, в Вавилон, где царем в это время был Ликург. Там он рассуждал о философии, и вавилоняне провозгласили его великим человеком." Эсоп объехал всю землю, то же сделали и многие дубликаты Андроника-Христа.
Приемный сын Эзопа возможно отражение Иуды? Он покончил с собою, раскаявшись, отказавшись от пищи.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Эзоп, Markgraf99_, 11-03-2012 02:30, #222
      И.Волоцкий и басни; Ахиакар и А..., Markgraf99_, 11-03-2012 22:03, #223

Markgraf99_17-03-2012 08:08

  
#226. "E. C. Brewer. The reader's handbook of allusions..."
Ответ на сообщение # 0


          

несколько наблюдений (замеченных при поверхностном просмотре, в книжке более тысячи страниц) из книжки Ebenezer Cobham Brewer, The reader's handbook of allusions, references, plots and stories: with two appendices, 1881, Philadelphia.
http://www.ebooksread.com/authors-eng/brewer/the-readers-handbook-of-allusions-references-plots-and-stories-with-two-appe-hci.shtml
текст-файл 5,3 МБ, b/w pdf (original scan) 93 МБ

Preface
...Another striking and interesting feature of the book is the revelation of the source from which dramatists and romancers have derived their stories, and the strange repetitions of historic incidents. Compare, for example, the stratagem of the wooden horse by which Troy was taken, with those of Abu Obeidah in the siege of Arrestan, and that of the capture of Sark from the French, p. 454. Compare, again, Dido's cutting the hide into strips, with the story about the Yakutsks, p. 164; that of Romulus and Remus, with the story of Tyro, p. 843; the Shibboleth of Scripture story, with those of the. "Sicilian Vespers," and of the Danes on St. Bryce's Day, p. 901; the story of Pisistratos and his two sons, with that of Cosmo de Medici and his two grandsons, p. 771; the death of Marcus Licinius Crassus, with that of Manlius Nepos Aquilius, p. 392; and the famous "Douglas larder," with the larder of Wallace at Ardrossan, p. 269. Witness the numerous tales resembling that of William Tell and the apple, p. 980; of the Pied Piper of Hamelin, p. 766; of Llewellyn and his dog Gelert, p. 369; of bishop Hatto and the rats, p. 429; of Ulysses and Polyphemos, p. 1050; and of lord Lovel's bride, p. 571. Witness, again, the parallelisms of David in his flight from Saul, and that of Mahomet from the Koreishites, p. 937; of Jephtha and his daughter, and the tale of Idomeneus of Crete, or that of Agamemnon and Iphigenia, p. 49; of Paris and Sextus, p. 895; Salome and Fulvia, p. 864; St. Patrick preaching to king O'Neil, and St. Areed before the king of Abyssinia, p. 738; with scores of others mentioned in this Handbook.

стр. 165, тж. 1122
Carthage (2 syl.). When Dido came to Africa she bought of the natives "as much land as could be encompassed with a bull's hide." The agreement being made, Dido cut the hide into thongs, so as to enclose a space sufficiently large for a citadel, which she called Bursa "the hide." (Greek, bursa, "a bull's hide.")
The following is a similar story in Russian history: The Yakutsks granted to the Russian explorers as much land as they could encompass with a cow's hide; but the Russians, cutting the hide into strips, obtained land enough for the town and fort which they called Yakutsk.

про основание Якутска та же история, что и про основание Карфагена

Gold Poured down the Throat. Marcus Licinius Crassus, surnamed "The Rich," one of the first Roman triumvirate, tried to make himself master of Parthia, but being defeated and brought captive to Orodes king of Parthia, he was put to death by having molten gold poured down his throat. "Sate thy greed with this," said Orodes.
Manlius Nepos Aquilius tried to restore the kings of Bithynia and Cappadocia, dethroned by Mithridates, but being unsuccessful and made prisoner, he was put to death by Mithridates by molten gold poured down his throat.
In hell, the avaricious are punished in the same way, according to the Shephearde's Calendar.
And ladles full of melted gold
Were poured adown their throats.
The Dead Man's Song (1579).

Аквилиус повторил судьбу Красса-богача, но похожей историей закончил и Кир в войне с Томирис, например, по описанию Геродота.

стр. 282
Dying Sayings (real or traditional):
...Charlemagne. Lord, into Thy hands I commend my spirit!
Charles V. Ah! Jesus.
Columbus. Lord, into Thy hands I commend my spirit!
Gregory VII. I have loved justice and hated iniquity, therefore I die in exile.
Grey (Lady Jane). Lord, into Thy hands I commend my spirit!

Шарлемань, Колумб и Грей повторили последние слова Иисуса.

стр. 305 анахронизмы художников, писателей

стр. 738
Patrick (St.), the tutelar saint of Ireland. Born at Kirk Patrick, near Dumbarton. His baptismal name was "Succeath" ("valour in war"), changed by Milcho, to whom he was sold as a slave, into "Cotharig" (four families or four masters, to whom he had been sold). It was pope Celestine who changed the name to "Patricius," when he sent him to convert the Irish.
Certainly the most marvellous of all the miracles ascribed to the saints is that recorded of St. Patrick. "He swam across the Shannon with his head in his mouth!"
St. Patrick and king O'Neil. One day, the saint set the end of his crozier on the foot of O'Neil king of Ulster, and, leaning heavily on it, hurt the king's foot severely; but the royal convert showed no indication of pain or annoyance whatsoever.
A similar anecdote is told of St. Areed, who went to show the king of Abyssinia a musical instrument he had invented. His majesty rested the head of his spear on the saint's foot, and leaned with both his hands on the spear while he listened to the music. St. Areed, though his great toe was severely pierced, showed no sign of pain, but went on playing as if nothing was the matter.
St. Patrick and the Serpent. St. Patrick cleared Ireland of vermin. One old serpent resisted, but St. Patrick overcame it by cunning. He made a box, and invited the serpent to enter in. The serpent insisted it was too small; and so high the contention grew that the serpent got into the box to prove that he was right, whereupon St. Patrick slammed down the lid, and cast the box into the sea.
This tradition is marvellously like an incident of the Arabian Nights' Entertainments. A fisherman had drawn up a box or vase in his net, and on breaking it open a genius issued therefrom, and threatened the fisherman with immediate destruction because he had been enclosed so long. Said the fisherman to the genius, "I wish to know whether you really were in that vase." "I certainly was," answered the genius. "I cannot believe it," replied the fisherman, "for the vase could not contain even one of your feet." Then the genius, to prove his assertion, changed into smoke, and entered into the vase, saying, "Now, incredulous fisherman, dost thou believe me?" But the fisherman clapped the leaden cover on the vase, and told the genius he was about to throw the box into the sea, and that he would build a house on the spot to warn others not to fish up so wicked a genius. Arabian Nights ("The Fisherman," one of the early tales).
* St. Patrick, I fear, had read the Arabian Nights, and stole a leaf from the fisherman's book.
St. Patrick a Gentleman.
Oh, St. Patrick was a gentleman,
Who came of dacent people. . .
This song was written by Messrs. Bennet and Toleken, of Cork, and first sung by them at a masquerade in 1814. It was afterwards lengthened for Webbe, the comedian, who made it popular.
St. Patrick's Purgatory, lough Derg, in Ireland. At the end of the fifteenth century, the purgatory of lough Derg was destroyed, by order of the pope, on St. Patrick's Day, 1497.
Calderon has a drama entitled The Purgatory of St. Patrick (1600-1681).

но аналогичную историю рассказывают и про Ивана Грозного:

http://www.croquis.ru/2222.html Достоевский Ф. М. -- Дневник писателя. 1877. Декабрь
Смерть Некрасова о том, что сказано было на его могиле
Пушкин, Лермонтов и Некрасов
...Помните ли вы, господа, «раба Шибанова»? Раб Шибанов был раб князя Курбского, русского эмигранта XVI столетия, писавшего все к тому же царю Ивану свои оппозиционные и почти ругательные письма из-за границы, где он безопасно приютился. Написав одно письмо, он призвал раба своего Шибанова и велел ему письмо снести в Москву и отдать царю лично. Так и сделал раб Шибанов. На Кремлевской площади он остановил выходившего из собора царя, окруженного своими приспешниками, и подал ему послание своего господина, князя Курбского. Царь поднял жезл свой с острым наконечником, с размаху вонзил его в ногу Шибанова, оперся на жезл и стал читать послание. Шибанов с проколотой ногою не шевельнулся. А царь, когда стал потом отвечать письмом князю Курбскому, написал, между прочим: «Устыдися раба твоего Шибанова». Это значило, что он сам устыдился раба Шибанова. Этот образ русского «раба», должно быть, поразил душу Лермонтова...

стр. 771
Pisistratos of Athens, being asked by his wife to punish with death a young man who had dared to kiss their daughter, replied, "How shall we requite those who wish us evil, if we condemn to death those who love us?" This anecdote is referred to by Dante, in his Purgatory, xv. - Valerius Maximus, Memorable Acts and Sayings, v.
Pisistratos and His Two Sons. The history of Pisistratos and his two sons is repeated in that of Cosmo de Medici of Florence and his two grandsons. It would be difficult to find a more striking parallel, whether we regard the characters or the incidents of the two families.
Pisistratos was a great favourite of the Athenian populace; so was Cosmo de Medici with the populace of Florence. Pisistratos was banished, but, being recalled by the people, was raised to sovereign power in the republic of .Athens; so Cosmo was banished, but, being recalled by the people, was raised to supreme power in the republic of Florence. Pisistratos was just and merciful, a great patron of literature, and spent large sums of money in beautifying Athens with architecture; the same may be said of Cosmo de Medici. To Pisistratos we owe the poems of Homer in a connected form; and to Cosmo we owe the best literature of Europe, for he spent fortunes in the copying of valuable MSS. The two sons of Pisistratos were Hipparchos and Hippias; and the two grandsons of Cosmo were Guiliano and Lorenzo. Two of the most honoured citizens of Athens (Harmodios and Aristogiton) conspired against the sons of Pisistratos - Hipparchos was assassinated, but Hippias escaped; so Francesco Pazzi and the archbishop of Pisa conspired against the grandsons of Cosmo - Guiliano was assassinated, but Lorenzo escaped. In both cases it was the elder brother who fell, and the younger which escaped. Hippias quelled the tumult, and succeeded in placing himself at the head of Athens; so did Lorenzo in Florence.

Писистрат и Козимо Медичи - случайны ли совпадения? Писистрат кстати был сыном Гиппократа (не того, который врач известный, якобы, но имя совпадает). По ФиН, Писистрат дублируется с Тарквинием Гордым http://chronologia.org/xpon2/03.html

стр. 864
Salome and the Baptist. When Salome delivered the head of John the Baptist to her mother, Herodias pulled out the tongue and stabbed it with her bodkin.
When the head of Cicero was delivered to Marc Antony, his wife Fulvia pulled out the tongue and stabbed it repeatedly with her bodkin.

все верно, Цицерон - отражение Иоанна Крестителя

стр. 894
Seven Years.
Barbarossa changes his position in his sleep every seven years.
Charlemagne starts in his chair from sleep every seven years.
Ogier the Dane stamps his iron mace on the floor every seven years.
Olaf Redbeard of Sweden uncloses his eyes every seven years.

стр. 904
Shibboleth, the test pass-word of a secret society. When the Ephraimites tried to pass the Jordan after their defeat by Jephthah, the guard tested whether they were Ephraimites or not by asking them to say the word "Shibboleth," which the Ephraimites pronounced "Sibboleth" (Judges xii. 1-6).
In the Sicilian Vespers, a word was given as a test of nationality. Some dried peas (ciceri) were shown to a suspect: if he called them cheecharee, he was a Sicilian, and allowed to pass; but if siseri, he was a Frenchman, and was put to death.
In the great Danish slaughter on St. Bryce's Day (November 13), 1002, according to tradition, a similar test was made with the words "Chichester Church," which, being pronounced hard or soft, decided whether the speaker were Dane or Saxon.

стр. 937
Spider's Net. When Mahomet fled from Mecca, he hid in a cave, and a spider wove its net over the entrance. When the Koreishites came thither, they passed on, being fully persuaded that no one had entered the cave, because the cobweb was not broken.
In the Talmud, we are told that David, in his flight, hid himself in the cave of Adullam, and a spider spun its net over the opening. When Saul came up and saw the cobweb, he passed on, under the same persuasion.

стр. 973
Tamburlaine the Great (or Timour Leng), the Tartar conqueror. In history called Tamerlane. He had only one hand and was lame (1336-1405). The hero and title of a tragedy by C. Marlow (1587). Shakespeare (2 Henry IV. act ii. sc. 4) makes Pistol quote a part of this turgid play.
Holla, ye pampered jades of Asia.
What, can ye draw but twenty miles a day.
And have so proud a chariot at your heels.
And such a coachman as great Tamburlaine?
(In the stage direction :
Enter Tamburlaine, drawn in his chariot by Trebizon and Soria, with bits In their mouths, reins in his left hand, in his right a whip with which be scourgeth them.)
N. Rowe has a tragedy entitled Tamerlane (q.v.).

Tamerlane, emperor of Tartary, in Rowe's tragedy so called, is a noble, generous, high-minded prince, the very glass and fashion of all conquerors, in his forgiveness of wrongs, and from whose example Christians may be taught their moral code. Tamerlane treats Bajazet, his captive, with truly godlike clemency, till the fierce sultan plots his assassination. Then longer forbearance would have been folly, and the Tartar had his untamed captive chained in a cage, like a wild beast. N. Rowe, Tamerlane (1702).
It is said that Louis XIV was Rowe's "Bajazet," and William III his "Tamerlane."
* Tamerlane is a corruption of Timour Lengh ("Timour the lame"). He was one-handed and lame also. His name was used by the Persians in terrorem. (See Tamburlaine the Great.)

оказывается, были трагедии, где Тамерлан изображался не ужасным и жестоким варваром, а совсем даже наоборот. Возможно, этот образ ближе к истине?

http://en.wikipedia.org/wiki/Nicholas_Rowe_(writer)

стр. 976, 341, 503, 712
Tarquin, a name of terror in Roman nurseries.
The nurse, to still her child, will tell my story,
And fright her crying babe with Tarquin's name.
Shakespeare, Rape of Lucrece (1594).

Tarquinius (Sextus) having violated Lucretia, wife of Tarquinius Collatinus, caused an insurrection in Rome, whereby the magistracy of kings was changed for that of consuls.
* A parallel case is given in Spanish history: Roderick the Goth, king of Spain, having violated Florinda daughter of count Julian, was the cause of Julian's inviting over the Moors, who invaded Spain, drove Roderick from the throne, and the Gothic dynasty was set aside for ever.

стр. 1022
Trajan (The Second), Marcus Aurelius Claudius, surnamed Gothicus, noted for his valour, justice, and goodness (215, 268-270).
Trajan and St. Gregory. It is said that Trajan, although unbaptized, was delivered from hell in answer to the prayers of St. Gregory.
There was storied on the rock
The exalted glory of the Roman prince,
Whose mighty worth moved Gregory to earn
His mighty conquest - Trajan the emperor.
Dante, Purgatory, xi. (1308).
Trajan and the Importunate Widow. One day, a mother appeared before the emperor Trajan, and cried, "Grant vengeance, sire! My son is murdered." The emperor replied, "I cannot stop now; wait till I return." "But, sire," pleaded the widow, "if you do not return, who will grant me justice?" "My successor," said Trajan. "And can Trajan leave to another the duty that he himself is appointed to perform?" On hearing this, the emperor stopped his cavalcade, heard the woman's cause, and granted her suit. Dante tells this tale in his Purgatory, xi. - John of Salisbury, Polycraticus de Curialium Nugis, v. 8 (twelfth century).
Dion Cassius (Roman Historia, Ixix.) tells the same story of Hadrian. When a woman appeared before him with a suit as he was starting on a journey, the emperor put her off, saying, "I have no leisure now." She replied, "If Hadrian has no leisure to perform his duties, let him cease to reign!" On hearing this reproof, he dismounted from his horse, and gave ear to the woman's cause.
A woman once made her appeal to Philip of Macedon, who, being busy at the time, petulantly exclaimed, "Woman, I have no time now for such matters." "If Philip has no time to render justice," said the woman, "then is it high time for Philip to resign!" The king felt the rebuke, heard the cause patiently, and decided it justly.

сходная история про Траяна, Адриана и Филиппа Македонского.

стр. 1040
Turk Gregory, Gregory VII. (Hildebrand); so called for his furious raid upon royal prerogatives, especially his contest with the emperor on the subject of investiture. In 1075 he summoned the emperor Henry IV. to Rome; the emperor refused to obey the summons, the pope excommunicated him, and absolved all his subjects from their allegiance; he next declared Henry dethroned, and elected a new kaiser, but Henry, finding resistance in vain, begged to be reconciled to the pope. He was now commanded, in the midst of a severe winter, to present himself, with Bertha his wife, and their infant son, at the castle of Canossa, in Lombardy; and here they had to stand three days in the piercing cold before the pope would condescend to see him, but at last the proud prelate removed the excommunication, and Henry was restored to his throne.

папу Григория VII называли турком, например, у Шекспира
http://www.shakespeare-online.com/plays/1kh4_5_3.html Shakespeare's King Henry IV 5.3

стр. 1050
Ulysses and Polyphemos.
...* An extraordinary parallel to this tale is told in the third voyage of Sindbad the sailor.
...Another similar tale occurs in the Basque legends, in which the giant's name is Tartaro...

похожие чем-то великаны Тартаро, Полифем, Талос, Какус..

стр. 1115
Women of Abandoned Morals.
Barbara of Cilley, second wife of the emperor Sigismund, called "The Messallna of Germany."
Berry (Madame de), wife of the duc de Berry (youngest grandson of Louis XIV.).
Catherine II, of Russia, called "The Modern Messalina" (1729-1796).
Giovanna or Jean of Naples. Her first love was James count of March, who was beheaded. Her second was Camecioli, whom she put to death. Her next was Alfonso of Aragon. Her fourth was Louis d'Anjou, who died. Her fifth was Rene, the brother of Louis.
Isabelle of Bavaria, wife of Charles VI., and mistress of the duke of Burgundy.
Isabelle of France, wife of Edward II., and mistress of Mortimer.
Julia, daughter of the emperor Augustus.
Marozia, the daughter of Theodora, and mother of pope John XI. The infamous daughter of an infamous mother (ninth century).
Messalina, wife of Claudius the Roman emperor.

стоит отметить, что "германская Мессалина" по параллелизмам накладывается как раз на период античной Мессалины

http://en.wikipedia.org/wiki/Barbara_of_Cilli

стр. 1117, тж. 454-455
Wooden Horse (The). Virgil tells us that Ulysses had a monster wooden horse made by Epeos after the death of Hector, and gave out that it was an offering to the gods to secure a prosperous voyage back to Greece. By the advice of Sinon, the Trojans dragged the horse into Troy for a palladium; but at night the Grecian soldiers concealed therein were released by Sinon from their concealment, slew the Trojan guards, opened the city gates, and set fire to Troy. Arctinos of Miletus, in his poem called The Destruction of Troy, furnished Virgil with the tale of "the Wooden Horse" and "the burning of Troy" (fl. B.C. 776).
A remarkable parallel occurred in Saracenic history. Arrestan, in Syria, was taken in the seventh century by Abu Obeidah by a similar stratagem. He obtained leave of the governor to deposit in the citadel some old lumber which impeded his march. Twenty large boxes filled with men were carried into the castle. Abu marched off; and while the Christians were returning thanks for the departure of the enemy, the soldiers removed the sliding bottoms of the boxes and made their way out, overpowered the sentries, surprised the great church, opened the city gates, and Abu, entering with his army, took the city without further opposition. - Ockley, History of the Saracens, i. 185 (1718).
The capture of Sark affords another parallel. Sark was in the hands of the French. A Netherlander, with one ship, asked permission to bury one of his crew in the chapel. The French consented, provided the crew came on shore wholly unarmed. This was agreed to, but the coffin was full of arms, and the crew soon equipped themselves, overpowered the French, and took the island. Percy, Anecdotes, 249.

http://en.wikipedia.org/wiki/Arctinus_of_Miletus
http://ru.wikipedia.org/wiki/Эфиопида
http://en.wikipedia.org/wiki/Abu_Obaida_bin_al-Jarrah

сподвижник Магомета в 7 веке применяет хитрость, аналогичную Троянскому коню

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: св. Патрик и Иван IV, Markgraf99_, 03-05-2012 19:48, #246

Markgraf99_18-03-2012 19:31

  
#227. "сюжеты поединка отца с сыном"
Ответ на сообщение # 0


          

как показали ФиН в "Шахнаме...", история о Ростеме, убивающем, не желая того, сына Сохраба - отражение невольного убийства Иваном Грозным своего сына Ивана Молодого, на фоне истории Эсфири-Иудифи. При этом молодой Ростем описывается как Геракл = Андроник-Христос. Следует ли отсюда, что другие аналогичные истории в мифах / фольклоре разных стран и народов также должны восходить к тому же прототипу - Ивану Грозному? Далее фрагменты из книги Dean A. Miller "The epic hero", где описываются более менее похожие сюжеты.

The Sohnes Todt Theme
This is one of the most notorious and specifically Indo-European “markers” in the collected Indo-European heroic epos, which seems to emerge most clearly not only as a common Indo-European narrative element but as a characterological one. It involves that deadly duel between heroic son and heroic father in which the son will die at the father’s hand — an extreme but not a rare case of the agonistic relationship between generations contained in the typical (even the quintessential) hero tale. For Jan de Vries, who was concerned early on with the motif of the “heroic” generational conflict, there was no question but that a genuine Indo-European leitmotiv was apparent in what he termed the Vater-Sohnes-Kampf.2 A. T. Hatto then examined what he also saw as the four canonical exemplars of this conflict in the collectivity of Indo-European epic: Rustam and Sohrâb (Persian), Hildebrand and Hadubrand (Germanic), Cú Chulainn and Connla (Irish Celtic), Il’ya of Murom and Sokol’nichek (Russo-Slavic). Hatto considered the brief and fragmentary Germanic exemplar the most complete and unalloyed version, deserving of the “highest grade” for thematic power and schematic purity,3 but in fact the evidence of this central, paradigmatic confrontation is wider, and the variations within it more evocative and deeply convoluted, than any analysis of the canonical four epic incidents would suggest.4
The Ossetian Nart tales, as we often have seen, are full of wonderfully enigmatic and anomalous generational acts and sequences, but they also contain more ordinary births. One such occurs when the Nart Uryzmæg has a son, the “fils sans nom” in Dumézil’s translation, with Satána, the “mother of Narts.” Satána sends the boy to the Submarine Kingdom; Uryzmæg later meets him there and kills him “by accident” in a fight. In the old, received manner,5 neither was known to the other. This redaction also involves heterogamy (marriage or mating to a woman defined as completely “other” beyond the definition of simple exogamy) because Satána is a figure of supernatural origin and powers. Moreover, the son’s lack of a proper name appears to be a fitting parallel to that missing or obscured token of recognition between father and son in the canonical version of the theme.
The Norse-Icelandic lygisögur give us the case of Arrow-Odd (Örvar-Oddr – тот самый Орвар Одд, смерть которого параллельна смерти князя Олега) and his son Vignirr, begotten on the giantess Hildigunn in Giant-Land and raised there in the canonical fashion. At the age of ten, and already displaying his monstrous maternity in his extraordinary size and strength, Vignirr joins his father, but he is soon gruesomely killed after a hard-fought duel by the trollish and inhuman Ogmund Eythjof's-Killer. But Ogmund lays the blame for the precocious Vignirr’s death at Arrow-Odd’s door, saying that it would not have happened if Ogmund and Odd had been reconciled as the troll creature had asked. In this rendition of the theme, heterogamy and “exile” are clearly laid out, while an inhuman potency slays the son, apparently because of his father’s stubbornness. This death, however, is not by the father’s own hand.6 The Old French chansons de geste include the story of Gormont et Isambard. In this tale, evidently drawn from an historical core, a Viking raid into the Frankish realm is converted into a Saracen incursion; various changes are rung on the themes of kingship, ethnic identity, and other political and social problems,7 and the father-son conflict is deflected toward a tense subject-monarch relationship. Thus Isambard goes into exile with the heathen “Sarrazins” because King Louis had wronged him; Louis is transformed into the “distancing” father figure.8 While he is fighting on the Saracen side, Isambard and his real father, Bernard, meet in battle and exchange blows without recognizing each other, but in the end it is four French knights, again substituting for the father, who mortally wound Isambard — “but they did not know who he was” (mais ne l’unt pas reconeu).9 This Old French reflex of the theme has no strange or exotic marriage, splits of the “displacement” theme, shrinks from placing the death of the son into the father’s hands, and yet maintains a faint but intact outline of the original plot.
In another Old French source, the Perlesvaus, we find that Arthur had a son by Guinevere, Lohort or Lohout, and that this promising young man was treacherously killed by Sir Kay after Lohout had killed a giant and was, as was his custom, sleeping on his fallen foe’s body. Kay beheaded both Lohout and the giant and took the latter’s head back to Arthur to falsely claim the victory. Rather later in the tale Kay’s base deed is revealed, but he is not punished; he simply leaves the court.10 Here Kay appears to revert back to his older, more powerful and malignant persona; is he also reclaiming that “twinned” status he once shared with King Arthur? The king’s inaction in the face of Kay’s killing of Lohout is otherwise difficult to explain.
All of the above examples might be called miniatures, reduced reflexes of the original Sohnes Todt theme. The Armenian epic David of Sassoon, however, presents an almost classic confrontation between father and son — yet it, too, reveals an important variation. The eponymous hero of this epic, David, begets a son, Mher (or Pokr Mher), on a foreign woman in another, “Arab” land. In paradigmatic fashion this son is raised apart from his father but with the usual token of recognition, in this case a golden ring; the two eventually meet and, unknown to each other, fight. The fatal conclusion, however, does not come with David’s killing his son, but in this: that before he recognizes Mher, he curses him. David then goes on to his own fated end (to be slain by his own illegitimate, Amazonian daughter), and the epic ends as Mher departs this world, to become the childless cave sleeper, the undying one of Armenian heroic legend. In this case generational sequence has been convoluted, but the essential character of the fated confrontation between heroic generations remains: father dooms son through the condemnatory power of his paternal curse.11
The filicidal potency of a father’s curse, its truly mythic power, brings us around again to that Oedipal drama to which the Sohnes Todt motif is archetypically reversed and counterposed. We remember that Oedipus unknowingly slew his own father, but he also — knowingly, for cause, filled with the red choler, the orgê that indelibly marks his character and all of his condemned Kadmean line — cursed his sons, and this curse surely prepares and activates the “bad death” the two young men would suffer later at each other’s hands.12 And we recall that the ramifications of the prepotent father’s curse also figure prominently in the later part of the career of the hero-king Theseus, Oedipus’s erstwhile protector in the last episode of his high drama at Colonos, for he too cursed and so must have caused the death of his son Hippolytos.13 Theseus’s curse is called forth by twisted or lying evidence; even farther from the filicidal scenario would be the act of the hero Herakles (often “doubled” with Theseus) who, sorely afflicted by lyssa or mania, slays his own children.14 The Theseus-Hippolytos drama makes explicit the subtheme of sexual jealousy between two male generations, to which I will presently return. Before that, however, I want to examine a series of aspects exploring confusion, recognition, and comedy.
Confused, Comic, and Sexual Variations
The late Henri Grégoire, in the course of a long and detailed scholarly exegesis of the great Byzantine Greek popular or border epic, the Digenes Akrites, investigated a variety of father-son encounters. Grégoire assiduously, even obsessively searched out what he believed to be the actual historical surround of the Digenid tale, employing, among other sources, a very long old demotic Greek ballad entitled To tragoudi tou giou tou Andronikou, the Song of the Son of Andronikos. Here, as in the Digenid itself, we have the hero’s father wed or mated in a foreign land, and the later encounter of the son who results from this mating with his father, but in this particular narrative, after a hostile or threatening introduction, the father does recognize the son and welcomes the reunion. For Grégoire this balladic episode parallels the begetting of the Two-Raced (Digenid) Basil the Akritic, the Borderer, his father the Emir’s return to Romania, and the reuniting of the two.15 Rather than fatality, a kind of “testing” seems to be at the base of this rendition of the father-son conflict, a conflict Grégoire calls to pagkosmio thema, a “universal theme,” and which he easily connects with the harsher or deadlier Persian and Germanic examples of the conflict.16
The comedic version of the father-son encounter, which in many ways resembles the meeting in The Son of Andronikos, takes us back to medieval Europe and involves Rainouart, the “slow” and “blackened” comic hero of the Guillaume Cycle of chansons de geste, and his “Saracen” son Loquifer (or Maillefer).17 Rainouart, of course, follows the heroic trajectory at one exaggerated remove, so in this comic instance he meets and fights with the son he had never known, but again there is no fatality. Instead we have recognition and “incorporation” — through the baptism of the heathen son. (In the Digenid the Moslem emir, the hero’s father, is the one baptized.) The theme turns serious again, however, when sex rears its head.
The theme of the older man confronting and compassing the death of the younger emerges in various encounters pitting uncle against nephew (mother’s brother, sister’s son). The two, instead of acting within a fully normative framework of affection, mutual obligation, and reciprocity expressed in the relationship of the avunculate, break this frame entirely by introducing sexual rivalry and subsequent betrayal. The Old Irish stories describing the fatal rivalry of Conchobar and Noisiu over Dierdre, or of Finn and Diar-maid over Ghráinne, clearly set out the pattern, and at least some versions of the most famous example of all, the story of Tristan and Isolde, put Tristan’s death squarely in King Mark’s hands. The point, in this variation, is that the classificatory “son” is killed, and the classificatory “father” is responsible for his death.18 The new element is the introduction of the younger woman as an object of sexual rivalry: the confrontation is not a contest of warrior excellence but of sexual primacy, and the term “the better man” takes on a thoroughly new meaning.
Yet another instance, which brings these uncle-nephew confrontations sharply back to the main thrust of my argument, occurs in the Iliad (IX.444–84), where old Phoinix describes how and why he fled “from strife with my father Amyntor.” Because Amyntor had favored his young concubine over Phoinix’s mother, the betrayed woman besought her son to have relations beforehand (promigênai) with this concubine, to make the old man, by invidious comparison, hateful to the younger woman. But Amyntor found out and “cursed me thoroughly,” Phoinix says, enjoining in particular that Phoinix should never himself beget any child.19 Phoinix considered killing his father but forbore, “that I might not be called a parricide among the Achaeans” (461). Phoinix’s relatives and friends tried to keep him at Amyntor’s court but he fled to Peleus, Akhilleus’s father.20 This last episode constructs a complicated variant on our theme: (a) the father again reverses the generative-sexual norm, in parallel to the two uncles in the Celtic citations; (b) the son’s interference in this malformed relationship brings down the paternal curse, so that (c) like the Armenian hero Pokr Mher, Phoinix will have no child, that is, will be “dead”; (d) Phoinix considers killing his father “with the sharp bronze” (oxei khalk , but instead he (e) flees to where he finds a second, fostering relationship with Peleus. This is a cross-fertilizing rendition of our base theme, touching and connecting numerous other cores of the story: sexual jealousy and generational reversal, the sterilizing curse, a threat of parricide avoided, and removal to a parallel but artificial generational scheme.
The Death of the Son Explained
Why is the Sohnes Todt theme, and particularly its primary format, so important? What motivates the act and drama? And how can such a theme be identifiable as peculiarly Indo-European?
Various heroic-epic contexts in which the theme is visible make a point of the tremendous heroism the hero’s son would inevitably have displayed — had he lived. Cú Chulainn’s son and victim, Connla, says this of himself; Arrow-Odd’s son Vignirr, according to his killer, would have been “the bravest and toughest in all Scandinavia”; and, in a slightly variant instance, the mortally stricken Sohrâb was not cured by King Kâvus because of what the king knew a son of the tremendous Rostam would surely become...

http://books.google.ru/books?id=z01SydnDwwYC&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false
The epic hero Авторы: Dean A. Miller. содержание -> Beyond immortality

См. также ссылки:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кухулин
http://en.wikipedia.org/wiki/Hildebrand
http://en.wikipedia.org/wiki/Lay_of_Hildebrand
http://en.wikipedia.org/wiki/Digenes_Akritas
http://en.wikipedia.org/wiki/%C3%96rvar-Oddr

http://www.ebooksread.com/authors-eng/lucy-mary-jane-garnett/greece-of-the-hellenes-nra/page-20-greece-of-the-hellenes-nra.shtml
Read the ebook - Greece of the Hellenes by Lucy Mary Jane Garnett
...The heroes of the earliest of the definitely historical series of Greek folk-ballads have, as might be expected, assumed more or less of a mythical character. The group of Byzantine ballads I refer to are those which have been classed as the Andronikos or Digenes Akritas Cycle. Formerly believed to be mere fabulous personages — Greek demigods of the Classical period transformed by the popular imagination — the heroes of these ballads have been shown by M. Emile Legrand to have been historical personages of the tenth century. Andronikos was Andronikos Doukas, a member of the reigning Byzantine family and governor of a province in Asia Minor ; Digenes Akritas was the son of Arete, the beautiful daughter of Andronikos, and wife of Mansour, the Arab Emir of Syria, who had for her sake abjured Islam ; and Basil, the son of this romantic marriage, was surnamed Digenes, Alyevt]?- — " of two races "—from the fact of his parentage, and Akritas from his occupation as guardian-in-chief of the eastern frontiers of the Empire. In the popular ballads, however, he is exalted to the rank of a demi-god, and the character of the exploits related of him appears to witness to the influence of the old myths connected with the names of Herakles, Perseus, and Bellerophon. In the following lines from the ballad of " Andronikos and his Two Sons," the Emperor Nikephoros II and three other historical personages are mentioned —
" Forth goes he, and his fame is great, and no man him can daunton,
Not even Peter Phokas, no, nor even Nikeph6ras ;
Nor Petrotrachilos, who makes the earth and kosmos tremble ;
Nor Konstantino does he fear, should he in fair fight meet him."
According to folk-ballad — which is corroborated by an epic poem translated by M. Emile Legrand, Les Exploits de Digenes Akritas — this grandson of Andronikos died at the age of thirty-three, in the year 979. And a Cretan ballad thus describes his death —
" The throes of death seize Digenes, and earth with dread is trembling ;
And heaven, too, is thund'ring loud, and upper kosmos quaking ;
How can the cold grave cover him, how cover such a hero ? "

In another Cretan ballad, however, the death of the hero is represented as the result of a wrestling match with Charon —
" Long time they wrestle, but, as yet, one has not thrown the other; And Charon thinks within himself by treachery he'll conquer. Then trips he up young Digenes, and on the ground he throws him. And his poor mother, left forlorn, the draught of poison swallowed."

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Иван III и его сын, tvy, 18-03-2012 19:46, #228
      RE: Иван III и его сын, Markgraf99_, 18-03-2012 21:32, #229
      RE: Иван III и Иван IV, Markgraf99_, 03-05-2012 19:18, #245

Markgraf99_25-03-2012 01:23

  
#230. "Дигенис Акрит, Александр, Христос?"
Ответ на сообщение # 0


          

как показали ФиН (см. например, "Шахнаме..." гл. 8.1, стр. 500), описание рождения Александра Македонского, по Плутарху (Александр II, III), отражает рассказ о рождестве Христа. Есть ли следы истории Андроника-Христа в описании последних дней Александра?

LXXV. ...Однажды после великолепного приема в честь Неарха и его спутников Александр принял ванну, как он делал обычно перед сном, и собирался уже было лечь, но, вняв просьбе Медия, отправился к нему на пир. Там он пил весь следующий день, а к концу дня его стало лихорадить. Некоторые писатели утверждают, будто Александр осушил кубок Геракла и внезапно ощутил острую боль в спине, как от удара копьем, - все это они считают нужным измыслить, чтобы придать великой драме окончание трагическое и трогательное. Аристобул же сообщает, что жестоко страдая от лихорадки, Александр почувствовал сильную жажду и выпил много вина, после чего впал в горячечный бред и на тридцатый день месяца десия умер.
LXXVII. ...Ни у кого тогда не возникло подозрения, что Александра отравили, но, как рассказывают, спустя пять лет Олимпиада поверила доносу и многих казнила. Останки Иола, который к тому времени умер, она приказала выбросить из могилы за то, что он будто бы подал Александру яд. Те, кто утверждает, что яд был послан Антипатром и что Антипатр сделал это по совету Аристотеля, ссылаются на рассказ некоего Гагнотемида, который сообщает, что слышал об этом от царя Антигона. Ядом, как передают, послужила ледяная вода, которая по каплям, как роса, стекает с какой-то скалы близ Нонакриды; ее собирают и сливают в ослиное копыто. Ни в чем другом хранить эту жидкость нельзя, так как, будучи очень холодной и едкой, она разрушает любой сосуд. Большинство писателей, однако, считает, что вообще все это выдумка и что никакого отравления не было. Убедительным доводом в пользу этого мнения может служить то, что на теле Александра, в течение многих дней, пока военачальники ссорились между собой, пролежавшем без всякого присмотра в жарком и душном месте, не появилось никаких признаков, которые свидетельствовали бы об отравлении; все это время труп оставался чистым и свежим.

"Неарх" и "ванна" могут быть отголоском неудачного плавания Андроника из Царьграда во время мятежа (может быть этот сюжет яснее проступает в биографии матери Александра Олимпиады, см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Олимпиада_Эпирская , где пару раз в критические моменты упоминается мотив бегства на корабле. По словам Диодора, Олимпиада была дочь, сестра, жена и мать царей, к слову сказать, так же говорили и про Агриппину, мать Нерона). Далее "пир" может быть отражением тайной вечери. "Кубок Геракла" - сюжета с чашей в Гефсиманском саду, Геракл - также отражение Христа, Сократ также якобы выпил чашу с ядом. "Острая боль в спине, как от удара копьем" - копьем Лонгина?, при этом "жестоко страдая" и "чувствуя сильную жажду" - Христос на кресте, страдая, также просил пить, дали уксуса с желчью, как бы отравили. Казнь многих спустя почему-то пять лет Олимпиадой - крестовые походы, месть за Христа? Останки, выброшенные из могилы - пустая гробница Христа на третий день? Особая вода-яд, стекающая в ослиное копыто - чаша Грааля, в которую стекала кровь Христа (можно вспомнить здесь и наказание Локи). Затем тело Александра лежит без присмотра несколько дней, что странно, якобы все военачальники перессорились и некому было похоронить самого Александра? А вот тело Христа после распятия могло быть без присмотра. "Ссора военачальников" - мятеж в Царьграде? При этом тело Александра оставалось как бы нетронутым тлением, т. е. как бы некий момент чудесного был при этом.
Греческий герой Дигенис Акрит (см. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дигенис_Акрит там же ссылка на скачивание самого романа с комментариями в серии "лит. памятники") также имеет аналогии и параллели с биографией Александра, начиная с детства и заканчивая смертью. Он также смертельно заболевает после купания, впадая в состояние под названием опистотон <Oπισθότονος, буквально «напряжение назад», в совр. медицине — судорожное сокращение мышц — разгибателей спины, шеи и головы; при этом позвоночник лежащего приподнимается и выгибается дугой. Явления эти наблюдают при менингитах, столбняке, опухолях мозжечка. В древности «опистотоном» назывались болезни, сопровождавшиеся указанными симптомами (ср. Платон, Тимей 84 е).>, см. рисунок на странице http://ru.wikipedia.org/wiki/Опистотонус , а также барельеф неизвестного греческого солдата http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CE%AD%CF%84%CE%B1%CE%BD%CE%BF%CF%82 . Вряд ли такое состояние возникает просто после купания, нужны скорей всего причины посерьезнее, например, тяжелая травма головы или столбнячная инфекция, проникающая во взрослый организм через раны, в том числе и боевые. Русское слово "столбняк" очевидно и означало этот судорожный синдром. Гипотеза: не могло ли "столбование" под пером позднейших редакторов и писателей исказиться в "столбняк" и "опистотон"?
Может ли образ Дигениса Акрита хоть в чем-то восходить к Андронику-Христу? Комментаторы в основном ищут его прототипы среди византийских императоров и деятелей 9-11 веков, т. е. фантомной зоны с т. зр. НХ, хотя есть и другие параллели. Процитирую некоторые фрагменты и комментарии:

"мы располагаем единой, композиционно завершенной поэмой о Дигенисе Акрите — единственным в своем роде эпическим памятником, созданным на греческом языке после Гомера."

"В настоящее время нам известно пять стихотворных (Гротта-Ферратская, Трапезунтская, Андросская, Эскуриальская, Оксфордская) и одна прозаическая (Андросская) версии «Дигениса Акрита» 2. Хотя каждая из версий отличается языковыми, стилистическими, композиционными особенностями, все они, как правило, содержат одни и те же эпизоды в одном и том же порядке, свидетельствуя тем самым о первоначальном единстве поэмы. - - 2 Ниже они соответственно обозначены: ГФ, Т, А, Э, О, А1."

"По Т и А Дигенис умирает 33 лет."

"Восхваляя императора Мануила I Комнина (1143—1180), поэт Феодор Продром называет его «подражателем Христа, истинным светочем, крепким военачальником, новым Акритом»."

"за исключением сцены сражения с отрядом арабов (V, 178—190) поэма ни разу не описывает битв героя с мусульманами; арабы фигурируют только в перечнях его побед, а детально описываются лишь сражения героя с христианами — воинами стратига Дуки, главарями апелатов, воинами Максимо."
"Об арабах и «сарацинах» говорится обычно без всякой неприязни, часто даже с лестными эпитетами; автор враждебно относится лишь к «эфиопам»"

"Весьма возможно, например, что самое имя Василий, данное герою при крещении,— свидетельство популярности, которой был окружен в X—XI вв. основатель Македонской династии Василий I. Дигенис убивает на своей первой охоте оленя, на глазах императора он укрощает дикого коня, и все это, весьма возможно,— отражение сходных подвигов, приписываемых историками Василию I (не исключено, впрочем, что наоборот, историческая традиция следовала в данном случае за эпической)."

"Вряд ли связано с каким-либо определенным лицом и самое имя Дигенис — «двоерожденный»; скорее всего оно отражает традицию смешанного происхождения литературного героя. Таков царь Кир у Геродота; «двоерожденным» называет в 70-х годах X в. историк Симеон Магистр византийского императора Льва V (813—820); один из популярнейших в житийной и фольклорной литературе святых-воинов, Георгий — сын перса и гречанки. Отметим, кстати, что культ последнего особенно усиливается в интересующую нас эпоху; в поэме Георгий назван защитником и покровителем Дигениса (I, 23; VI, 701), который, убивая дракона, повторяет самый известный подвиг Георгия. Двоерожденных героев знает и эпос других народов — таковы, например, герои «Шах-намэ» — Рустем, Зохраб, Исфендиар и т. д."

- Кир, молодой Рустем - отражения Андроника-Христа, согласно ФиН. Лев V по параллелизмам накладывается как раз на эпоху Андроника Комнина со сдвигом в 340 лет.

вики о Льве V:
Leo was the son of the patrician Bardas, who was of Armenian descent (according to a later source, Leo was also of Assyrian descent<1>).
25 декабря 820 года— убит приверженцами Михаила Аморианина во время рождественской службы в соборе св. Софии (согласно Продолжателю Феофана этим исполнилось пророчество из сивиллиной книги, которого император боялся<1>).

об Исфендиаре и пр.:
http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=1281971&page=16
The origin of Persian culture should be traced somewhere in the Eastern Europe, alongside the Germanic culture, where our great red-haired hero Rostam the Saksi (Germanic Hildebrand) fights against his unrecognized son Sohrab (Germanic Hadubrand) and another great hero the invulnerable Esfandyar (Germanic Siegfried) kills the famous dragon and baths in its blood.
Happy the pagan festival of Yulda! You call it Christmas but we Persians celebrated it as the greated Persian festival some days ago with the name of Yalda, the same Festival that Estonians call it "Yulud", the Germanic pagan festival of Yuletide. Whether you call us Muslim or Christian, we Persians and Germanic people are still Goda (Khoda) worshipper!

http://en.wikipedia.org/wiki/Esfandiy%C4%81r
See alsothe heel of Achilles
the shoulder of Sigurd (Siegfried)
the thighs of Duryodhana

http://www.iranicaonline.org/articles/esfandiar-1-son-gostasp
The sorceress posing as an enchantress and the vulnerable spot of an otherwise invincible hero are universal motifs (cf. Achilles’ heel in the Iliad and the spot on Siegfried’s shoulder in the Germanic myth).
Coyajee ...He drew a number of parallels between Esfandīār and Achilles (initial reluctance to engage in warfare with the enemy because of a grudge against an unjust king, being spurred to join the fray by the death of a dear one, invulnerability except in one spot, etc.; 1939, pp. 235-50). Mehrdād Bahār elaborated on these resemblances and noted the similarities between Goštāsp and Agamemnon, Rostam and Hector. ...Bahār argued less convincingly (1973, pp. lvii ff.; idem, 1994, pp. 47-54, 97 ff., 110, 113) that the combat of Rostam and Esfandīār was modeled on the battle between Hector and Achilles and was a product of eastern Iran around the first century C.E., when the mixed Iranian, Greek, and Buddhist cultures experienced a floruit under the Kushans,

продолжение цитат про Дигениса Акрита:
"Мать героя — дочь каппадокийского стратига, имя которого в ГФ — Антакин (по-арабски — «антиохиец»), А и Т называют его «по-сирийски» Аароном, а «по-гречески» Андроником. Как и его жена, он ведет происхождение от Дук — одного из самых знатных византийских семейств, возводившего свой род к императору Константину Великому (306—337)."

"К роду Дук принадлежит и жена Дигениса — Евдокия. Имена бабки, матери и жены героя — Анна, Ирина, Евдокия,— известные только из Т, А, А1 и О, принадлежат к наиболее распространенным греческим женским именам. Некоторые исследователи (Н. Адонц, С. Кириакидис) указывали в этой связи на употребительность имен Ирина и Анна в династии Комнинов (1081—1185), предполагая, что группа версий, содержащая эти имена, восходит к редакции памятника, созданного при императорах этой династии."

"поход, о котором он рассказывает братьям девушки (ГФ I, 292 сл.), напоминает военные действия арабов в VIII—IX вв., в частности, схожий поход предпринял халиф Харун ар-Рашид (786—809)."

"Слова матери эмира (ГФ III, 150) о «платке Неемана», хранящемся в Эдессе, могли бы дать для первоначальной версии поэмы terminus ante quem — 944 г., когда из Эдессы в Константинополь была перенесена известная реликвия — платок с изображением Иисуса, который, по преданию, осушил этим платком свое лицо и послал его царю Эдессы Абгару. Однако недоказанным остается прежде всего тождество этих реликвий. Вполне вероятно существование в Эдессе или в другом месте (под словом ήμιν: «у нас» мать эмира не обязательно подразумевает Эдессу, а, возможно, говорит вообще о мусульманах — ср. III, 139 сл.) какой-то неизвестной нам реликвии, связанной с библейской легендой о пророке Елисее и Неемане (IV Книга царств, 5). Таким образом, стих этот не может считаться надежным свидетельством."
"3 150 Платок Неемана... (του Νεεμάν ... το μανδίλι_ . Нееман—сирийский военачальник, по преданию исцеленный от проказы пророком Елисеем (IV Книга царств, 5). Реминисценция эта содержится лишь в ГФ. Не исключена возможность, что в Эдессе хранилась какая-то реликвия, связанная с именем Неемана."

- но тождество Елисея и Христа было отмечено еще Морозовым.

"Еще более интересные параллели содержит более поздний памятник, вышедший из тех же кругов — «Стратегикон» Кекавмена (ок. 1075—1078). Советы Дигениса императору сильно напоминают советы Кекавмена сыну — соблюдать справедливость, заступаться за бедных, помогать невинно страждущим и т. п."

"В поэме воспевается и любовная страсть, порабощающая Дигениса и других героев. Ни звери, ни разбойники, ни вражеские войска не могли одолеть эмира,— его сразила женская красота, ради которой он оставляет свою страну, родичей, веру. Поэма изобилует рассуждениями о неодолимой силе любовной страсти. Темы эти, несомненно, отражают увлечение светскими мотивами в византийской литературе того времени." - - - - это можно сравнить с утверждениями Песни Песней о силе любви, а также с Соломоном, который под влиянием жен стал поклоняться идолам.

"следы народного преклонения перед апелатами. Автор отдает должное их силе и отваге, недаром юный Дигенис сам мечтает стать апелатом, пока не знает еще, насколько он превосходит их силой. Интересно, что, уверяя Евдокию в своей любви, юноша клянется ей «святым Феодором — великим апелатом» (А 1921, Э 891)." http://en.wikipedia.org/wiki/Apelates

"Скудость наших сведений о многих сторонах средневековой греческой культуры делает «Дигениса Акрита» незаменимым источником для изучения византийского быта." - - - - однако!

"Не знает поэма и единоборства Дигениса с Хароном; лишь метафорически говорит герой об одолевающем его Хароне (VIII 125). Песням неизвестен мотив бездетности Дигениса; напротив, одна из них наделяет его двенадцатью сыновьями."

"интересные параллели между нашей поэмой и повестью об Омаре ибн ан-Нумане в сказках 1001 ночи (Амброн — Омар, эмир и Дигенис — Шаркан, Максимо — Абриза, апелаты — пограничные бедуины и т. д.). Ученые отмечали историко-литературные параллели между «Дигенисом Акритом» и турецким эпосом о Сайид Баттале. Византийский герой во многом напоминает Рустема из персидского эпоса, Давида Сасунского из армянского, Марко Кралевича из сербского и т. д. Самым различным народам известны такие мотивы византийского эпоса, как похищение невесты, образ девы-воительницы, убийство героем дракона и т. п."

- сербский аналог Геракла, Рустема и Ильи Муромца Марко Кралевич - герой 14 века, наверное наиболее поздний из всех легендарных аналогов.

"Актуально звучат в наши дни такие идеи поэмы, как уважение к другим народам, терпимость к иноверцам. Автор прославляет мир и спокойствие, установленные героем; прославляет время, когда пленные вернулись к родным очагам, когда не слышно было даже самого упоминания о войне."

"Византийский эпос давно вышел за пределы своей родины. Возможно, уже в XII—XIII вв. был сделан древнерусский его перевод или близкий к тексту пересказ. Это — «Девгениево деяние», пользовавшееся в нескольких редакциях большой популярностью на Руси (см. ниже, стр. 173). Около того же времени был, по-видимому, сделан перевод или пересказ нашей поэмы во Фландрии. Об этом свидетельствует фландрское стихотворение «О жизни нашего господа» (ок. 1270 г.), где среди различных старых историй о войнах и о любви упоминается поэма о Дигенисе (Digenen), «мучившемся ради прекрасной женщины». Текст этот, возможно, ограничивался историей Дигениса и Евдокии; он нам неизвестен... Многочисленные параллели с «Тесеидой» Боккаччо и с одним из «Ста рассказов» Джиральди Чинцио (7-я новелла 3-го дня, послужившая материалом для шекспировского «Отелло») говорят о том, что акритский эпос был, возможно еще в XIV—XV вв., занесен греками в Италию."
"137 ...Возьми супруга нового... Тот же совет дает жене Дигенис в А 4544 сл. В Э 1783 сл. умирающий герой, наоборот, желает, чтобы жена его больше никому не принадлежала. С этим перекликается и мотив акритских песен, где перед смертью Дигенис душит жену в своих объятьях и умирает вместе с ней. См. Г. Дестунис. Разыскания... №11, стр. 53—54."

- не совсем понятно, почему Дигенис "мучился ради прекрасной женщины". Вроде никаких мучений не было. Здесь знак вопроса. Возможно имелся в виду его отец эмир, оставивший все ради любви/жены? Интересна параллель с Отелло, он тоже душит жену и закалывается сам. Подброшенный Яго платок может напомнить коварный плащ Деяниры с ядовитой кровью кентавра Несса. Кстати и Пирам погибает тоже из-за платка. + Отелло - мавр на венецианской службе, а Геракл - на службе у Эврисфея.
Платные статьи о визант. источнике Отелло и некоторых загадках:
www.jstor.org/stable/2915152 A Byzantine Source of Shakespeare's Othello
www.jstor.org/stable/2914286 The Sources of Othello
www.jstor.org/stable/2870337 The Indian/Iudean Crux In Othello by Richard Levin
http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/00138389508598961 Love's lost in Othello: What ‘the base Indian’ is founded on by Robert F. Fleissner

"Гротта-Ферратская версия ...Поэме предшествует введение, где в 29 стихах перечисляются завоевания Дигениса. Следует заметить, что составитель этого введения, по-видимому, монах, не был даже хорошо знаком с памятником: Дигенису здесь приписывается ряд подвигов, совершенных, согласно тексту, эмиром и дядей эмира. Можно предположить даже, что введение это первоначально было связано с другой редакцией поэмы."

- к примеру, "Вакханки" Еврипида также начинаются с того, что перечисляются земли, которые посетил, обошел, завоевал Дионис.

"в отличие от остальных версий Э упоминает о мосте и гробнице, построенных Дигенисом."

"Оксфордская версия ...Петрици опускает сцену насилия Дигениса над повстречавшейся ему в пустыне девушкой. Вместо арабов в поэме упоминаются более знакомые редактору турки. В описании свадебных и похоронных обрядов у Петрици фигурируют священники, отсутствующие в других версиях поэмы. Для восстановления архетипа «Дигениса Акрита» О представляет мало интереса." - - - почему же?

"Любопытный эпизод с победой над царем, известный только из этой редакции «Девгениева деяния», привлек к себе внимание исследователей;" - - - Александр тоже победил царя Дария.

образ св. Георгия оказывается впитал в себя образы Митры, Таммуза и т.д.

"1 101 Панорм — быть может, имеется в виду город на северном побережье Сицилии, совр. Палермо. В 831 г. был захвачен арабами, в 1072 г. перешел в руки норманнов. В таком случае, это — единственная ссылка в ГФ на город в Европе. Неизвестно, какая мусульманская святыня имеется здесь в виду. Сопоставляется также с Πανόρμον λιμένος в Аравии, упоминаемом Диодором Сицилийским (III, 38, 4).
1 102 О существовании такой святыни в Панорме ничего не известно. Возможно, здесь имеется в виду огромный камень, занимающий центральное пространство под куполом знаменитой мечети Омара в Иерусалиме, которая была выстроена в 688—691 гг. Камень этот представляет собой верхушку горы Мории, служившей некогда алтарем стоявшего на этом месте храма Соломона, и почитается мусульманами как величайшая святыня — центр и основание мира." - - - мусульманская святыня в Палермо? возможно все это происходило до четкого разделения на мусульманство и христианство

"1 288 . . ,в законе Магомета... Место испорченное: είς το ευ μετά πόθου (ср. А 519, Т 81). Принято чтение Д. Маврогордато (εις Μωαμέτ τήν πίστι_ , учевшего конъектуру К. Сафы и Э. Леграна."

"4 50-51 ... назвали Дигенисом... См. выше, прим. к II, 48. Об этом имени см. стр. 139. Здесь (51) приведено его объяснение. Смешанное происхождение героя часто встречается в эпической литературе (например, происхождение Александра Македонского от перса и гречанки в «Шах-Намэ» Фирдоуси и т. п.). Так же характеризуют византийские историки и императоров Льва V (813—820) и Василия I (867—886). На смешанное происхождение Дигениса указывают и песни акритского цикла." - - - и Александр и св. Георгий родились от перса и гречанки. Лев V - якобы армяно-ассириец, Василий I - якобы армяно-славянин. А Дигенис - сын гречанки и араба, ромейки и язычника.

"Описание детства Дигениса в отдельных деталях перекликается с античными биографиями Александра Македонского — Плутарха (Александр, V), Псевдо-Каллисфена (ed. Η. Meusel, cap. 13; ed. Wagner, 574 сл.), а также с «Киропедией» Ксенофонта (I, гл. 3 сл.).
И час настал... Ср. «Киропедию» (I, гл. 4, 5—8), где мальчик Кир, взятый после долгих просьб на охоту своим отцом Астиагом, убивает оленя и вепря."

"дважды шесть — βίσεξτος (от лат. bisextus=bis sextus). Название это обозначало вставной день високосного года, так как в этом году удваивался шестой день перед мартовскими календами. 12-летний возраст играет роль и в жизни матери Дигениса (А 124). Ср. также «Имберий и Маргарона», 75. Здесь, по-видимому, влияние старой традиции — см. напр. Евангелие от Луки, 2, 42 сл." - - - Христос также проявил себя в 12 лет.

"4 975 ... против персов... Здесь, как и ниже (IV, 1043),%)7 привнесенный редактором ГФ анахронизм. Персами византийские авторы часто называли турок; об этом приеме см. выше, прим. к I, 32. Т 1482 и А 2348 говорят в этой связи о монголах (μαγουλιο_ ."

"...дань... Иконию... Уплата дани Иконийскому султанату имела место лишь в XII—XIII вв. Здесь — более позднее наслоение, помогающее датировать настоящую редакцию."

"4 1054 Лишь услыхал то юноша... Укрощение Дигенисом дикого коня напоминает рассказ об Александре и Букефале (Плутарх, Александр, VI). Схожие подвиги приписывались византийскими историками и императорам — Василию I, Иоанну Цимисхию. Ср. также «Эфиопику», X, 28—30.
Аналогичные эпизоды единоборства дает турецкий эпос «Сайид-Баттал» (битва героя с гречанкой Аданой), а также, сказки 1001 ночи (битва Шаркана с Абризой) в повести о царе Омаре ибн ан-Нумане."

"7 9 ...В раю... Здесь автор следует библейской легенде («Бытие», II, 10, 14).
Грегуар сопоставляет дом Дигениса с построенным близ Самосаты дворцом царя Коммагены Митридата I (конец II — начало I в. до н. э.). На сходство этого дома Дигениса с некоторыми персидскими и раннемусульманскими постройками указал А. Ксингопулос
7 51 ... причудливые спальни ... Πεντακουβουκλα ξένα означает буквально: помещение, состоящее из пяти отдельных опочивален. Такой Πεντακουβουκλον был выстроен в большом Константинопольском дворце по приказанию Василия I (См. словарь Дюканжа, s. v.; а также жизнеописание Василия I, составленное в середине X в. — Theophanes Continuatus, p. 335s—ί_ ." - - - Дигенис строит у реки Евфрат, текущей из рая, чудесный дворец с садами. Возможно имелся в виду дворец в Царьграде (Эдем-Евдом), но учитывая что Дигенис жил все время где-то на границах, этот дворец мог быть где-то и на Волге?

"8 2 ...Во многих народных песнях Харон предстает как демон смерти, едущий на вороном коне. Единоборство Дигениса с Хароном, который побеждает героя,— распространенный сюжет в акритских песнях (ср. Г. Дестунис. Разыскания.., стр. 25 ел.)."

"6 ...купание ... Здесь и дальше в описании болезни Дигениса (см. ниже, 31 сл.) еще одна параллель с биографией Александра Македонского, также заболевшего после купанья (Плутарх. Александр, LXXV; Αρρиан. Анабасис Александра, VII, 25, 26). Как и Александр, Дигенис умирает у Евфрата."

"54 ...врач... из войска... Упоминание о войсковых врачах содержится только в ГФ и связано, возможно, со временем Алексея I Комнина (1081—1118), при котором институт этот получил более широкое распространение. (Ср. V. Grumel. La profession medicale a Byzance a Pepoque des Сomnenes. «Revue des Etudes Byzantines», VII, 1949, p. 42). Β Τ 3148 сл. и А 4387 сл. врач приходит к Дигенису на третий день — тоже аналогия с биографией Александра (Плутарх. Александр, LXXVI), но о войске ничего не говорится."

"238 сл. ...наверху... Ср. 240: на арке... (έπ'άψίδος...). В других версиях такие детали отсутствуют. Свидетельство это, по-видимому, связано с Э 1660 сл., где говорится о сооруженном Дигенисом мосте через Евфрат, на котором был похоронен герой." - - - похоронен был на видном месте. При этом смерть описывается как вселенское горе:

Земля пусть содрогается, пусть мир горюет с нами!
Пусть солнце скроется во мгле, лучи его померкнут,
И потемнеет пусть луна, нам факелом не светит,
И звездные огни пускай на небесах угаснут!
Ведь лучезарная звезда, светившая над миром,
Василий Дигенис Акрит, всех юных украшенье,
И с ним супруга славная, краса и гордость женщин,
Ушли из мира нашего, ушли одновременно!

Скорбите по могучему и грозному герою,
Что всех врагов до одного уничтоженью предал,
Спокойствие установил и мир принес на землю.

Увы, увы! Что с мужеством подобным вдруг случилось?
Всевышний, где могущество, куда отвага делась,
Безмерный страх, что возникал при имени героя?
Ведь если имя слышалось Акрита Дигениса,
Испуг охватывал людей, неодолимый ужас;
Такую милость получил тот юноша от бога,
Что именем своим одним с врагами расправлялся;
Когда ж охотиться он шел, достойный изумленья,
Бежали звери от него и в зарослях скрывались.
И вот отныне заключен он в маленькой гробнице,
Бездейственным, беспомощным предстал он нашим взорам.
Кто наложить осмелился на сильного оковы,
Непобедимого сломил, заставил подчиниться?

Кто умирал еще, подобный Дигенису,—
Такой же юности цветок, такая ж слава храбрых?
Христос! О если б ожил он, обрел рассудок снова,
И если б увидали мы, как держит он дубинку,
А там — хоть все до одного пусть умерли бы сразу!

http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Diehl_Viz/22.php библиотека истории - Диль Ш. Византийские портреты. РОМАН ДИГЕНИСА АКРИТА
Настоящий странствующий рыцарь, он обходит весь мир, и везде, где ни появится, одно его имя вселяет страх. …Подобно Зигфриду, с которым он имеет много общего, он сражается с драконом о трех головах, изрыгающим пламя и молнии и при каждом движении которого сотрясается земля и словно ударяет гром; разрывает надвое львов и обращает в бегство апелатов, охотно проводя свою жизнь вдали от мира, один со своей возлюбленной женой, в месте, подобном Эдему, где под сенью листвы бегут говорливые воды.
…Но плоть рыцаря слаба, а Сатана всегда настороже, чтобы соблазнять человека. Дигенис изведал это на опыте, когда очутился лицом к лицу с Максимо. Максимо была дева-воительница, неукротимая амазонка, и ее-то призвали к себе на помощь побежденные Дигенисом апелаты… Эта женщина происходила от тех доблестных амазонок, которых царь Александр привез из страны брахманов… Когда эта валькирия является на берегах Евфрата и вызывает Дигениса на поединок, он, как истинный рыцарь, видимо, щадит свою прекрасную противницу. В первый раз он довольствуется тем, что только поражает ее коня (отрубает ему голову); во второй, обезоружив, наносит ей легкую рану; и побежденная Максимо, восхищенная красотой и великодушием своего победителя, отдается укротившему ее человеку, как отдается Зигфриду Брунгильда.
…на стенах ряд мозаик изображает подвиги Самсона и историю Давида, и к этим библейским эпизодам примешана целая серия сцен из светской истории. Тут можно было видеть подвиги Ахилла, бегство Агамемнона, Пенелопу и ее женихов, Улисса у Циклопа и еще Беллерофонта, побеждающего Химеру, и историю Александра, начиная с его победы над Дарием и кончая походом на брахманов и амазонок. Дальше следовали сцены из жизни Моисея и Иисуса Навина. Словом, Акрит велел изобразить тут «всех доблестных мужей, существовавших когда-либо начиная от сотворения мира».
…Он переправляется через Евфрат, чтобы отправиться навстречу Максимо, «ибо дело мужчин, — поясняет он, — быть предупредительными с женщинами». Он щадит ее во время боя, «ибо, — объявляет он дальше, — позорно для мужчины не только убить женщину, но даже биться с ней».
…Вот, например, сцена прощания эмира Мусура с его молодой женой… В эпопее Дигениса Акрита было отмечено немало отголосков Гомера. Нет ли и в этом эпизоде некоторого сходства с прощанием Гектора с Андромахой?

http://www.vestnikkipra.com/?pag=102 Вестник Кипра - О Кипре
http://www.vestnikkipra.com/?pag=177 Дигенис Акритас
"Существует много легенд об отношениях Дигениса и королевы Ригены. Как правило, все они связаны с районом Пафоса, где, по преданиям, она жила. А сам Дигенис описан как простой смертный: он влюблен, а значит - уязвим. Согласно одной легенде, герой был настолько пленен красотой королевы, что совершил множество подвигов, пока, наконец, не завоевал ее сердце. В других легендах Ригена так и осталась непреклонной.
Несколько мест на Кипре связывает народ с мифическим героем. Но самое известное из них - это Петра-ту-Ромиу. В переводе название означает “камень греков”. Именно ромийцами называли себя в те времена киприоты, подчеркивая, что являются наследниками Римской империи. С высокого утеса, как гласит одно из преданий, бросал Дигенис обломки скал в военные корабли сарацинов, защищая остров от их нападения. По другой версии, камень бросил герой по имени Ромиос (возможно, под именем Ромиоса выступал все тот же Дигенис).
Центральное место в эпосе о славном герое Кипра занимает рассказ о его последнем и самом большом подвиге - победе над Харосом (или Хароном - перевозчиком душ усопших через реку Ахеронт). Это повествование с трагическим концом: Дигенис вышел не сломленным из неравного боя, но вскоре умер.
Вслед за ним, согласно некоторым легендам, уходит в мир иной и его верная жена. Таким образом, герой кипрского эпоса стал не только символом патриотизма, но олицетворением самого торжества жизни. Кроме того, Дигенис - это еще и борец за независимость греков, за свободу великого народа. Именно поэтому Дигенис Акритас вошел в историю мировой литературы как символ эллинизма. А дошедшие до наших дней предания о герое далекого прошлого лишь подтверждают вечную современность созданного кипрским народом образа."

http://www.vestnikkipra.com/?pag=181 Ригена – самая таинственная королева Кипра
"Немало легенд рассказывают об отношениях Ригены и героя кипрского эпоса Дигениса. Правда, обращают на себя внимание некоторые несоответствия. И первое из них – хронологическое: Дигенис — герой византийской эпохи, которая, как известно, предшествовала периоду франкократии, когда царствовала Ригена. Хотя такое “смещение” времен вполне естественно для легенд и преданий. Да и как было не объединить народной фантазии двух ярких героев, пусть даже поместив одного из них в чужую историческую эпоху.
...Но далеко не всегда любовь этих героев оказывается взаимной. Существует довольно известный миф, где речь идет о несчастной любви Дигениса к надменной красавице Ригене. Королева не просто отвергает безумно влюбленного в нее героя, но постоянно испытывает его силу и мужество, взамен обещая ответить, наконец, на его чувства. Последним заданием Ригены стало обращение течения горных рек Троодоса в сторону Пафоса. Дигенис отправляется в горы выполнять это немыслимое поручение. Он сумел повергнуть скалы и повернуть вспять течение рек, чего никак не ожидала коварная Ригена. Она вновь отвергает героя, насмехаясь над его глупой доверчивостью. И тогда в ярости Дигенис отрывает одну из скал Троодоса и бросает ее во дворец жестокой королевы.
Возникает закономерный вопрос: как появился таинственный образ Ригены? Ответ, несомненно, следует искать в истории острова. И сразу становится очевидным, что мифическая королева наделена некоторыми чертами самой богини любви Афродиты. Параллели просматриваются достаточно легко. В первую очередь, это увлечение Ригены земледелием, а ведь Афродита, как мы знаем, считалась в древнем мире еще и богиней плодородия. Это и наличие купальни Ригены — по аналогии с купальней Афродиты. Сама связь Ригены с полуостровом Акамас указывает на произошедшее отождествление героини средневековья с античной богиней. Культ Афродиты, царивший в столь далекие века, народ отчасти перенес на Ригену и сотворил из средневековой королевы подобие любимой богини. Но <не только> Афродита является прообразом Ригены. В период франкократии на Кипре было, по крайней мере, три королевы, которые могли стать ее прототипами. Первая из них — знаменитая Элеонора, родом из Испании. Она была женой короля Петра I, правившего с 1359 по 1369 годы, и матерью Петра II, который занимал престол, унаследованный от отца, еще 13 лет. Элеонора вошла в историю как сильная и решительная женщина, особо прославившаяся своими многочисленными любовными интригами. Не потому ли и Ригена зачастую награждается такими характеристиками, как горячность и сумасбродство?
Второй королевой-прообразом Ригены была, конечно же, Елена Палеолог, гречанка. Она приходилась племянницей византийскому императору Константину и женой кипрскому королю Иоанну II (1432 - 1458 годы правления). Елена также слыла волевой особой, а почитание кипрского народа заслужила тем, что являлась защитницей православной церкви. Здесь вспоминается религиозность Ригены, не правда ли? А строительству церквей покровительствовали как Элеонора, так и Елена Палеолог. Третья, наиболее известная и самая любимая среди народа, последняя королева Кипра — Екатерина Корнаро. Будучи вдовой последнего короля из династии Лузиньянов, она самостоятельно правила Кипром с 1474 по 1489 годы, а затем отреклась от престола в пользу своей родины — Венеции. Сохранились даже свидетельства того, как плакал народ во время прощания со своей королевой. И вновь нельзя не отметить явные параллели: Екатерина действительно отплывала с острова на корабле, как впоследствии и героиня мифов — Ригена. Возможно, прообразом Ригены была и некая представительница аристократии еще тех времен, когда островом управляла Византия. Важно то, что народ воспел в своих легендах образ знатной дамы, придав ему романтическое очарование. Однако стоит ли нам сегодня развенчивать этот великолепный миф о несравненной королеве Кипра?"

несчастная любовь Дигениса к Регине соответствует "мучениям", о которых говорит старое фландрское стихотворение. Но почему же в современной версии романа (похоже, достаточно поздней, не ранее 17 века наверное) об этих мучениях ничего особо не говорится? Очевидно перередактировали или же приписали их отцу Дигениса? Хотя эмир с женой в романе жили душа в душу и она сама его не испытывала и не отвергала. Не понятно.

http://www.aphrodite-beachhotel.com/pdf_files/nature_trails.pdf Nature Trails of the Akamas - Aphrodite Beach Hotel Cyprus.
It would be interesting to learn how the area was named “Akamas”. Is there anything behind this name? It is believed, among other versions, that the area took its name from the Greek mythological hero Akamas, son of Theseus, who came to Cyprus after the Trojan War and founded Akamantis.
The romantic localities of the area such as the famous Baths of Aphrodite and the “Pyrgos tis Rigaenas” are associated with the Goddess of Love, Aphrodite, and her lover Adonis. Although in some legends the Goddess Aphrodite and Adonis are substituted for Regina and Dhigenis (the Medieval Queen and the Byzantine hero) respectively, the legends are the same.
Goddess of love after swimming in the crystal clear waters of the bay, used to take her bath in the cool pond surrounded by idyllic landscape and scented by wild flowers. According to legend this was the place where she met her lover Adonis for the first time. Adonis was hunting in the Akamas forest when he stopped by the magnificent spring to quench his thirst. He was startled, however, to see the nude goddess taking her bath in the crystalline water of the pond. Adonis and Aphrodite were dazzled by the beauty of each other.
The legend also claims that everyone who drinks water from the spring of love feels younger and more loving, no matter how old. BEWARE. The water is not potable.
The ruins of “Pyrgos tis Rigaenas” (the shelter of the Queen) are located to the south of “Moutti tis Sotiras” in a magnificent glade with a giant oak tree and a quiet spring. In accordance with the ancient legend Pyrgos was the shelter where the Goddess of Love rested after she had taken her bath.

- на Кипре в некоторых легендах Афродита и Адонис заменяются на Регину и Дигениса. При этом "Регина" считается средневековой королевой / царицей. Эта взаимозаменяемость конечно, капитально противоречит тх-представлениям.
Возможно есть общность имен Адонис-Дионис и Дигенис. Есть также версия, что Дигенис может означать Диогенис, т. е. не "двоерожденный", а "зевсорожденный, божественный", а это снова сближает его с Александром и его таинственным рождением. Сирийский эмир, похищающий будущую мать Дигениса из тщательно охраняемого сада, выполняет роль Зевса, который тоже любил похищать невест.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Берос - богатырь, Воля, 25-03-2012 13:34, #231
Отелло и Геракл, Markgraf99_, 27-03-2012 18:12, #232
      , Markgraf99_, 28-03-2012 19:33, #233

Markgraf99_04-04-2012 23:06

  
#234. "Иоанн Креститель и Иоанн Златоуст"
Ответ на сообщение # 0


          

Боккаччо в Декамероне (6-ая новелла 1-го дня) пишет о монахе-любостяжателе как о "почитателе св. Иоанна Златоуста", т. е. флоринов. На реверсе которых, как сегодня известно, изображался Иоанн Креститель, покровитель города Флоренции, где с якобы 1252 года начали их чеканить http://ru.wikipedia.org/wiki/Флорин Не шла ли речь об одном и том же персонаже и когда их разделили в таком случае? По Морозову, Иоанн Златоуст, Chrysostom, -автор книги Апокалипсиса, написанной в 395 году. Согласно ФиН, Иоанн Креститель (=Сивилла = Цицерон) также является скорей всего автором исходной версии Апокалипсиса, см. "Начало орд. Руси". Причем и Иоанн Креститель и особенно Цицерон также считались хорошими ораторами, т.е. также "златые уста" можно сказать. Если Иоанн Креститель = византиец Иоанн Златоуст, то возрастает роль влияния именно Византии, Константинополя на средневековую Флоренцию.
Златоуст какое-то время жил в пустыне, в уединенной пещере, что сближает его с образом Крестителя в шкурах. У него также был конфликт с императрицей и гонения:

"Иоанн Златоуст оказался втянутым в конфликт с императорским двором - в частности, с женой императора. Когда императрица Евдоксия, жена императора Аркадия (395—408), распорядилась о конфискации собственности у вдовы и детей опального вельможи, Иоанн встал на их защиту. Императрица не уступила и затаила гнев на архипастыря. Ненависть Евдоксии к святителю разгорелась с новой силой, когда ей сказали, будто Златоуст в своём поучении о суетных женщинах имел в виду её. Суд, составленный из иерархов, обличаемых ранее Златоустом, постановил низложить Иоанна и за оскорбление императрицы предать казни. Император Аркадий заменил казнь изгнанием. Той же ночью в Константинополе произошло землетрясение. Испуганная Евдоксия просила императора срочно вернуть Иоанна и немедля послала письмо изгнанному пастырю, умоляя его вернуться. Но уже через два месяца новый донос пробудил гнев Евдоксии. В марте 404 года состоялся собор, постановивший изгнать Иоанна." http://ru.wikipedia.org/wiki/Иоанн_Златоуст

По параллелизмам Златоуст совмещается также с пророком Елисеем.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Markgraf99_, 06-04-2012 17:08, #235
, Markgraf99_, 06-08-2012 19:55, #284

Markgraf99_09-04-2012 08:20

  
#236. "RE: Разные ссылки"
Ответ на сообщение # 0


          

1. О Граале, Авалоне, Царстве пресвитера Иоанна, Артуре и других.
http://lib.rus.ec/b/113606/read Юлиус Эвола. Мистерия Грааля
http://www.scribd-downloader.com/search/iulius-evola-imperialismo-pagano-0 здесь можно скачать полную версию на англ. яз. (7 МБ)
http://www.scribd.com/doc/19636966/Julius-Evola-The-Mystery-of-the-Grail читать онлайн

"царство пресвитера Иоанна — это не что иное, как средневековое название "Высшего Сакрального Центра"."

"На основании таинственных и чудесных историй, рассказанных различными путешественниками, в Средние Века далекая и могущественная империя Великого Хана, императора татар, отождествилась с империей самого "Короля Мира". Она часто смешивалась также с царством пресвитера Иоанна."

"С чисто внешней точки зрения не исключено, что Данте использовал термин «Veltro» — cane levriere ("гончая собака") — по фонетической аналогии между словом «cane» ("собака") и словом «хан» — титул высшего правителя монгольской Империи.
Как мы уже говорили, в ту эпоху монгольская Империя часто отождествлялась с царством пресвитера Иоанна, с царством Александра, Огьера и так далее, то есть с различными образами "Центра Мира"."

"У Данте речь идет... в образе Хана она обретает свое символическое, а, одновременно, и политическое воплощение, связанное с верой в идеал Империи и с надеждой на ее реставрацию. Все это довольно близко к духу самих создателей цикла о Святом Граале."

http://en.wikipedia.org/wiki/Julius_Evola

2. Imitatio Alexandri в иконографии героев и богов.
http://www.dissercat.com/content/imitatio-alexandri-portrety-aleksandra-makedonskogo-i-mifologicheskie-obrazy-v-iskusstve-epo Imitatio Alexandri. Портреты Александра Македонского и мифологические образы в искусстве эпохи эллинизма.

диссертация платная, но из доступных материалов можно понять, о чем идет речь.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_12-04-2012 11:39

  
#237. "Ф.Энгельс об истории Ирландии и др."
Ответ на сообщение # 0


          

1. http://lugovoy-k.narod.ru/marx/16/82.htm Ф. Энгельс. ИСТОРИЯ ИРЛАНДИИ
ДРЕВНЯЯ ИРЛАНДИЯ
...существует местная литература, все еще довольно обширная, несмотря на гибель во время войн XVI и XVII веков множества ирландских рукописей.
...начальной датой «Анналов четырех магистров» служит 2242 год от сотворения мира, когда за 40 дней до потопа в Ирландии якобы высадилась Цезара, внучка Ноя; другие анналы производят предков скоттов, последних переселенцев в Ирландию, по прямой линии от Иафета и устанавливают связь их с Моисеем, египтянами и финикийцами, подобно тому как наши средневековые хронисты связывают предков германских племен с Троей, Энеем или Александром Великим.
...Одним из наивнейших произведений того времени является «The Chronicles of Eri, being the History of the Gaal Sciot Iber, or the Irish People, translated from the original manuscripts in the Phoenician dialect of the Scythian Language by O'Connor». London, 1822, 2 vol. <«Хроника Эри, представляющая собой историю гэлов, скоттов и иберов, или ирландского народа, переведенная с подлинных рукописей на финикийском наречии скифского языка О'Коннором». Лондон, 1822, 2 тома>. Финикийское наречие скифского языка — это, конечно, кельтский язык ирландцев, а подлинная рукопись — произвольно выбранная стихотворная хроника. Издатель этой книги — Артур О'Коннор, изгнанник 1798г.
...установлено, что сборники древних ирландских законов были переведены в XIV веке с так называемого фенийского диалекта (Berla Feini), языка V века, на употреблявшийся в то время ирландский язык.
...Feini — фении — во всем «Шенхус Мор» употребляется как имя ирландского народа. Feinechus, fenchus — закон фениев — служит часто для обозначения либо «Шенхус Мор», либо другого, потерянного ныне сборника законов. Одновременно feine, grad feine означает плебс, низший класс свободных людей.

"Цезара, внучка Ноя" - может быт ьвсе-таки Цезарь? Хотя вот другое сказание:

http://en.wikipedia.org/wiki/Scota
Scota, in Irish mythology, Scottish mythology, and pseudohistory, is the name given to two different mythological daughters of two different Egyptian Pharaohs to whom the Gaels traced their ancestry,
...Scota...having transported the Stone of Scone from Egypt during the exodus of Moses to Scotland
http://en.wikipedia.org/wiki/Go%C3%ADdel_Glas

"на финикийском наречии скифского языка" - возможно имелся в виду фенийский (феня?) диалект (Berla Feini)?

2. Из письма Энгельса Марксу:
It is, by the way, rather pleasing to read dissolute old Hafiz in the original language, which sounds quite passable and, in his grammar, old Sir William Jones likes to cite as examples dubious Persian jokes, subsequently translated into Greek verse in his Commentariis poeseos asiaticae, because even in Latin they seem to him too obscene. These commentaries, Jones’ Works, Vol. II, De Poesi erotica, will amuse you. Persian prose, on the other hand, is deadly dull. E.g. the Rauzât-us-safâ by the noble Mirkhond, who recounts the Persian epic in very flowery but vacuous language. Of Alexander the Great, he says that the name Iskander, in the Ionian language, is Akshid Rus (like Iskander, a corrupt version of Alexandros); it means much the same as filusuf, which derives from fila, love, and sufa, wisdom, ‘Iskander’ thus being synonymous with ‘friend of wisdom’.<14> http://en.wikipedia.org/wiki/Hafez
- по мнению Мирхонда, Искандер на языке ионийцев значит Акшид Рус, т.е. "друг мудрости", "философ".

3. Из статьи Энгельса "Немецкие народные книги":
Herzog Heinrich der Löwe.--Unfortunately I have not been able to get hold of an old copy of this book; the new edition printed in Einbeck seems to have replaced it entirely. It starts with the genealogy of the House of Brunswick going back to the year 1735; then follows a historical biography of Herzog Heinrich and the popular legend. It also contains a tale which tells the same story about Godfrey of Bouillon as the popular legend of Heinrich der Löwe, the story of the slave Andronicus ascribed to a Palestinian abbot called Gerasimi with the end substantially altered, and a poem of the new romantic school of which I cannot remember the author, in which the story of the lion is told once more.
http://solomon.tinyurl.alexanderstreet.com/cgi-bin/asp/philo/soth/getdoc.pl?S10022558-D000010
- одна и та же история с участием и Генриха Льва, и Готфрида Бульонского, есть ли между ними еще что-то общее? И та же ли это история, что и про раба Андроника Герасима Иорданского?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Герасим_Иорданский
Всемирно известна история о приручении Аввой Герасимом дикого льва, которого святой вылечил от ран: «Льву дано было имя „Иордан“. После этого он часто приходил к старцу, принимал от него пищу и не отлучался из обители более пяти лет».<2> Лев, согласно жития, умер на его могиле и был погребен рядом со святым Герасимом. Этот сюжет жития святого стал основой многочисленных изображений Герасима у ног которого лежит лев.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Андрокл_(раб) http://en.wikipedia.org/wiki/Androcles (or Androclus), is the name given by some sources to the main character of a common folktale. The story reappeared in the Middle Ages as "The Shepherd and the Lion" and was then ascribed to Aesop. It is numbered 563 in the Perry Index and can be compared to Aesop's The Lion and the Mouse in both its general trend and in its moral of the reciprocal nature of mercy.

сходная история также приписывалась рыцарю Ивэйну:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ивэйн,_или_Рыцарь_со_львом
смотрите миниатюру "Ивэйн со львом побеждают дракона".

Не повторяет ли это сюжет с Ги Ворвикским, побеждающим дракона?


В изображениях "Девяти добродетелей" Готфрид Бульонский заменялся Ги (=Гвидо) Ворвикским.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Генрих_Лев
http://ru.wikipedia.org/wiki/Готфрид_Бульонский
http://en.wikipedia.org/wiki/Guy_of_Warwick

http://www.russianplanet.ru/filolog/kurtuaz/england/legendy/warwick.htm "GUY OF WARWICK" - "ГИ ИЗ ВОРВИКА"
СЮЖЕТ Подвиги английского рыцаря, решившего завоевать любовь своей дамы; затем его жизнь паломника в поисках небесной милости. ДАТА - самый ранний английский перевод был сделан в первую четверть 14 века. АВТОР - неизвестен, возможно монах. ДЛИНА - 7306 строк
Комментарии: Самая ранняя версия этого рыцарского романа - англо-норманнский роман 12 века. Это произведение было, скорее всего, основано на древнеанглийских преданиях 10 и 12 веков. Некоторые имена в "Ги Ворвикском" известны по английской истории, хоть и принадлежат 10 веку. Имя Ги (Guy) - это норманнское переиначивание древне-английского имени Wigod (Wig - "война"). Исторический Вигод Уоллингфордский был виночерпием короля Эдварда Исповедника (1003-66).
Во французском рыцарском романе отца Ги зовут Сивард (Siward, Seguard), а его господина - Харальд (Harald) или Хэрод Арденнский (Haraud d'Arderne). Туркилл, последний англо-саксонский хозяин Ворвика, потом Вигода и отец Маргариты, первой норманнской графини Ворвикской, имел сына Сиварда, основавшего род Арденнов. Кроме того, у Сиварда Арденнского была дочь по имени Филисия (Felicia). Также существовала некая Летисия, бывшая, как считалось, дочерью Сиварда Арденнского и любовницей Генриха I. В действительности, Летисия была внучкой, а не дочерью Сиварда: можно предположить, что ее имя спутали с именем Фелис. Фелис рыцарского романа и внучка Туркилла Ворвикского - это один и тот же человек. Если она действительно была одной из любовниц Генриха I, то, возможно, автор данного рыцарского романа обращался именно к ней.

не связана ли эта Фелис с греческой / фракийской Филлидой?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Филлида_(мифология)
http://www.gardenguides.com/127828-symbolism-almond-trees.html

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Джеффри Китинг о скифах, Markgraf99_, 06-05-2012 19:43, #249

Markgraf99_14-04-2012 00:36

  
#238. "Ричард Рейнолдс о Сергии Радонежском"
Ответ на сообщение # 0


          

http://books.google.ru/books?id=gEMsAQAAMAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false A chronicle of all the noble emperours of the romaines, from Iulius Caesar, orderly to this moste victorious emperour Maximilian, that now gouerneth, with the great warres of Iulius Caesar, Pompeius Magnus: setting forth the great power, and deuine prouidence of almighty God, in preseruing the godly princes and common wealthes. Set forth by Richard Reynoldes, Doctor in Phisicke. Anno. 1571.

Кратко об этом малоизвестном англ. хронисте / писателе 16-го века:
http://en.wikisource.org/wiki/Reynolds,_Richard_(d.1606)_(DNB00) Dictionary of National Biography, 1885-1900, Volume 48 by Charlotte Fell Smith
REYNOLDS or RAINOLDE, RICHARD (d. 1606), divine and chronicler, of an Essex family...
...instead of being admitted he went with testimonial letters from the university to Russia...

Пишут, что он побывал в России. В предисловии на латыни он упоминает что-то про Россию. В статье про императора Ираклия содержится вставной рассказ о пророке Магомете с упоминанием России:
(даю переложение на более современный английский, но некоторые слова остались непонятны, кто хорошо понимает в английском, уточните спорные места)

...In the time of this Heraclius the dreadful change of all mankind suddenly was made by reason that the doctrine of Mahomet was spread abroad. This doctrine of Mahomet the Arabians did first embrace, who never obeyed kingdoms or laws lawfully appointed: for Arabians either did exercise robbing of each other at home, or else of their voluntary will abroad, many of them have served under the banner of other Princes for wages. Mahomet wrote a law meet for this licentious people, desirous of liberty, __ the enlarging of liberty his power. Mahomet was born in Arabia as many do write, and first of all joined to him the host of the Saracenes, whereupon afterward mention is made of the host of the Saracenes. I think it good to them how the Saracenes first came: It is manifest by holy Prophet Moyses, that the offspring of Ismael who descended from Agar, did possess Arabia, thereof the city Agra has his name of Agar the mother of Ismael, and their people Agrei, who in the first book of Paralepomenon 5 Chapter are called Agareni, where the limits of Galaad are showed, that name Agareni is in the 92 Psalm. In that same country where it is certain that Agareni were, Ptolomeus places the Saracenes: And the name of Saracenes is in the History of Zenobia, in the histories of Aurelianus Emperour of Rome. It is to be thought that that people called Agareni, had rather be named Saraceni of Sara, because it is more glory for them to baunt that they be born of Sara, then of her handmaid Agar. Mahomet afterward by mention of this glorious name did confirm and strengthen his boast: Crying out that the promise of the kingdom of the world, did appertain unto them only given unto the posterity of Abraham, because they were sons of Sara.
The host of the Saracenes were under the banner of Heraclius, in wars against the Persians, because they were without their wages, traitorously fled from Heraclius. Some Histories write that they were contumeliously __ at Treasurers hands of Heraclius, they said they had not money sufficient to pay to the Romaine soldiers, and to the Greeks, and much less to satisfy such a number of dogs as they were. These Arabians were thieves and lived by spoil, as the Tartars do. The power that fled from Heraclius of the Saracenes, did spoil many towns near to Damascus. Also many spoiling wretches being furthered of Mahomet, for Mahomet married a rich wife, and by his riches and large gifts, brought to pass that his men of war in gifts should hear him, to constitute him their Captain, that their camp might be the stronger, there were taken away all controversies in Religion. Mahomet set forth to them a new form of doctrine, said be had talked with God, thereby thinking to increase his power. The beginning of Mahomets kingdoms is put in the 623 year after Christ: After Mahomet succeeded Amiras his son-in-law, who toke Damascus and made it his Princely seat, after this he toke Gasan (Casan?), and Hierusalem he besieged ii years. The third after Mahomet, was Abumar (Ahumar?), who possessed a great part of Assyria, held in Dominion Egypt. Then Muhavias the 4 king after Mahomet, toke Cesaria and Palestina ii years besieged, and overcoming Orimasda the son of Cosroe, he added Persia to the kingdom of the Saracenes, and made them keep Mahomets laws, which the Persians observe at this day. So in 30 years the Saracenes possessed Arabia, Palestina, Phenitia, Syria, Egipte and Persia. After this they possessed all Africa, and by little and little they went forward into Asia, and largely did set out the law of Mahomet in their Empire: although among them were great tumults and sedition, and division of kingdoms followed them as in all other kingdoms: *** the Princes of the Saracenes ****** Sultany, had their chief Dominion in Syria, Egipt, Affrica, and a great part of Asia about 400 years, until a king of the Saracenes who ruled Pesia, brought the Turks again ** Babilon. Who by little and little receiving the law of Mahomet, they drive out of the kingdom of Persia the Sarasen king, in the time of Constantine Monomachus or of Conradus the Frencheman not long before the setting forth of Godfrid with his power and host into Palestine. It is true the Nation of the Turks is signified under name of Gog and Magogge, the which Esechiel the Prophet says to be a people Northwards, in the 18 Chapter and 19. At appears by the Prophet Daniell, that he speaks of the the Saracenes kingdom, when before *** **** the destruction of iiii Monarchies: __ that such a kingdom should come, which should set forth a new doctrine blasphemous against God, and make war against the saints, who be Christians. This agrees manifestly with the kingdom of the Saracines or Turks, for they have a blasphemous Doctrine, denying Christ to come in the flesh, and many other abominable heresies defacing Christ and his Doctrine. The doctrine the Jews received and many other **: In their Alcaran it is written that holy man Sargius * other Jews, have fate in counsel and set out a certain universal doctrine, which the Turks at this have do hold of Mahomets faith. This Sargius an heretical __ unlearned saining himself to be inspeared of God, came into Russia, and spread many heresies there, and many iudeicall Cerimonies foolish and abominable, which I will set out at large in a book of the Moscovitical kingdom. He lies buried at the Monastery of Troites, called otherways the Monastery of Sargius: by whom the Moscovites say many miracles have been wrought, by his holy meditation prayers fountains of waters have been sprung up, where there has been none to be found. And they say and it is believed, that the body of Sargius never putrefies, and it is a great point of Religion so to believe: All men may see the shape of a body under a cloth, but no man so bould (bold?) to search it, for that were abominable heresy, to doubt or not to believe what is told them of Sargius.
They say by this miracle, there is a pot boiling with meat, and no man brings either water, fire, or meat, yet the pot daily boils and feeds infinite persons, and so continues. A marvel there is so many miserable parsons that die for hunger, and so great miraculous pot.
I myself have been at that Monastery where this Sergius lies buried: And of this writes also an Embassador called Sigismundus, sent from Ferdinando to Basilius this great Emperors father, that rules **** over so many kingdoms.
Mahomet to bring men unto his law, says the kingdom of universal world, is promised unto his Nation, because it is descended from Sara, and that it is to be kept by force of army, and all Nations to be compelled to obey the law of Mahomet, or else to die or live in servitude: who soever speaks against anything in the Alcaran to die. He does permit a man to marry as many wives as he will, and to make divorce at his own pleasure, he punishes homicide and theft as the law of Moyses did, to make a distinction of his people from other Nations. He has appointed certain iudeical Ceremonies, as washing of all their body to be clean from sin: Washing of all the body the Moscovites use, in a hot houses or stoves sweating out their sins, or else they stand without the Church doors: And shaving all parts of their bodies the Turks, Tartars and Persians do use. The law of Mahomet observes Circumcision to confirm a persuasion of a kingdom promised to the posterity of Sara. Their sonday is there the first day of the week, every day they are commanded by their Alcaran to pray 5 times...

Оказывается, "арабы" в "засушливой Аравии" заимствовали московитский обычай мыться в банях, чтобы смыть грехи..

Известно, что "личным «секретарем» Мухаммеда и первым переписчиком Корана был иеромонах-несторианин Сергий". Не с ним ли спутал / отождествил автор Сергия Радонежского? А также спутал / отождествил возможно со Схарией и сектой жидовствующих?

Россия упоминается также в статьях об императорах: 66 Constantinus Barbatus, 71 Constantinus V, 101 Lodovicus.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
wikipedia: Сергий Бахира, Markgraf99_, 14-04-2012 11:06, #239
RE: и о митрополите Филиппе, Markgraf99_, 19-04-2012 00:12, #240
RE: церковь Петрониллы?, Markgraf99_, 30-04-2012 10:56, #243
      , Markgraf99_, 08-08-2012 17:22, #287
Магомет и Сергий Радонежский, Markgraf99_, 16-07-2012 23:02, #264
, Markgraf99_, 17-07-2012 19:38, #265
, Markgraf99_, 21-07-2012 22:45, #269
, Markgraf99_, 22-08-2012 20:48, #295

Markgraf99_21-04-2012 22:54

  
#241. "У Хань. Жизнеописание Чжу Юаньчжана"
Ответ на сообщение # 0


          

http://abirus.ru/user/files/History/Zhu_Yuanzhang.pdf У Хань. Жизнеописание Чжу Юаньчжана

интересно, не является ли фигура Чжу Юаньчжана в какой-то степени дубликатом собственно Дмитрия Донского = Константина Великого = Давида и т.д.? Практически совпадает по времени, да и некоторые, или основные, вехи, этапы жизненного пути довольно похожи. Был якобы незнатного происхождения, в юности жил под влиянием монахов, затем возглавил борьбу за освобождение страны, за власть, победил в решающих битвах, перенес столицу и централизованно правил.

"В книге в беллетризированной форме излагаются события одного из переломных периодов истории Китая — второй половины XIV в.,— который ознаменовался упорной вооруженной борьбой китайского народа против монгольских завоевателей, захвативших страну в XIII в. и утвердивших там свою власть, изгнанием их и установлением власти китайской императорской династии Мин. «Жизнеописание Чжу Юаньчжана» (1328—1398гг.),одного из руководителей этой борьбы и основателя династии Мин, правившей в Китае с 1368 по 1644 г., — последняя работа известного китайского историка и политического деятеля профессора У Ханя.
Первый вариант рукописи был создан им еще в июне 1941 г. и носил название «Биография минского Тайцзу». Тайцзу (Великий предок) — это храмовое имя Чжу Юаньчжана, которое он принял, став императором династии Мин. Под этим девизом он правил с 1368 г. и до самой смерти."

"Широкому китайскому читателю было известно увлечение Мао некоторыми древнекитайскими императорами и вождями крестьянских восстаний. К числу его любимых героев, помимо императора Цинь Шихуана, относились Лю Бан и Чжу Юаньчжан. Лю Бан — один из руководителей первого крестьянского восстания в истории Китая (209—202 гг. до н. э.), основавший династию Хань, которая правила страной более трехсот лет. Чжу Юаньчжан также был крестьянским вождем, основавшим свою династию. Мао Цзэдун многое заимствовал у основателя империи Мин. В политической мудрости Чжу Юаньчжана он заимствовал такие «стратегические идеи», как «враг наступает, мы отступаем...», «бить превосходящие силы противника по частям», целый ряд положений о роли армии в объединении страны."

началось всё с засухи, саранчи и эпидемии:
"В первую половину 4-го года эры правления императора юаньской династии Шуньди <Шуньди — китайское имя императора монгольской династии Юань Тогон-Тэмура, правил в 1333—1367 гг.> (1344 г.) народ на берегах Хуайхэ пострадал от жестоких бедствий: засухи, саранчи и эпидемии."

"В те годы, когда Чжу Юаньчжан странствовал, в Хуайси вел тайную проповедь Пэн Инъюй (которого простой народ считал живым божеством), впоследствии основатель западной группировки «красных войск»; он учил, что будда Майтрейя явился в мир и организовывал повстанческие силы.
Вероучение Пэн Инъюя было синкретическим. Верующие должны были воскурять благовония и петь гимны, молиться будде Майтрейе и князьям Света (Мин-ван).
его учение можно отнести к южной ветви секты Белого лотоса. Другим было учение северной ветви
После того как главой секты стал Шаньтун, он разослал людей, чтобы те предсказывали большую смуту в Поднебесной, говорили о явлении в мир Майтрейи и князя Света; он собирал силы и готовил восстание. Обе секты после начала восстания объединились, поскольку у них была одна цель — борьба против династии Юань — и одна вера — вера в Майтрейю и князя Света. Восставшие верующие, чтобы отличаться от армии юаньской династии, обматывали голову красной повязкой, и современники звали их «красными войсками», или «красными платками», или «войском красных платков», или «благовонным войском»; они поклонялись Майтрейе и потому назывались еще сектой Майтрейи, они проповедовали приход князя Света и назывались также сектой Минцзяо.
Секта Минцзяо возникла в эпоху Тан на основе манихейства, которое вело свое происхождение от перса Мани (216—277 гг.)."

"В 5-м году Хойчан (845 г.) императора Уцзуна были запрещены буддизм и манихейство, храмы были закрыты. С тех пор манихейство стало тайным вероучением, подпольно распространялось в народе, впитало в себя многое из буддизма, даосизма и различных народных верований, превратилось в секту Минцзяо.
Поскольку манихейство учило, что в настоящее время царствуют силы тьмы, но князь Света (Мин-ван) непременно явится миру и тогда свет восторжествует над тьмой, то для крестьян, которые долгое время подвергались жестокой эксплуатации помещиков, были необразованными, такое учение несло воодушевление и веру; догматы манихейства укоренялись в пароде, оно становилось религией угнетенных и эксплуатируемых, завоевывало все новых верующих.
Секта Минцзяо постепенно смешалась с распространенными в народе двумя другими сектами: Майтрейи и Белого лотоса, которые произошли от буддийской школы Чистой земли; одна из них называлась Чистой землей Майтрейи, а другая — Чистой землей Митры. Майтрейя по преданию был милостивым к народу, хорошим раджой. При жизни будды Шакьямуни Майтрейя слушал его проповеди, был лучшим учеником. Когда со времен преставления будды Шакьямуни пройдет 5670 млн. лет, Майтрейя сойдет в мир людей и станет Буддой. Все сутры буддизма признают, что в далеком будущем Майтрейя сменит будду Шакьямуни. После преставления Будды мир изменился к худшему: умножились пороки, испортился климат, поля плохо родят, у людей появились дурные стремления, люди страдают и более не могут терпеть эти страдания.
К счастью, перед преставлением Шакьямуни изрек, что в будущем сойдет в мир будда Майтрейя. Тогда мир сразу переменится: земля станет просторной и чистой, покроется золотым песком, исчезнут колючки и шипы, зазеленеют горы, повсюду появятся озера с чистой водой, тенистые зеленые леса, прекрасные цветы, благоухающие травы и различные прекрасные произведения природы, которым нет названий; изменятся и сердца людей: все будут наперебой творить добро, чем больше будут делать добра, тем дольше будет их жизнь, они будут жить мирно и счастливо. Население будет быстро расти, города богатеть. Рис и пшеница, однажды посеянные, будут давать семь урожаев, поля не надо будет ни пахать, ни полоть. После появления этого прекрасного мифа миллионы крестьян стали ждать дня прихода Майтрейи, проходили десятки и сотни лет, но по-прежнему верили и ждали. Как только разносился слух, что где-то явился Майтрейя, крестьяне устремлялись туда и принимали участие в восстании. Семьсот лет истории — от династий Суй и Тан до династий Сун и Юань — заполнены крестьянскими восстаниями секты Майтрейи. Члены секты тоже верили, что в мире свет борется с тьмой, а добро со злом, что было, в общем, сходно с возникшим позднее вероучением секты Минцзяо, и в конечном итоге обе секты слились воедино.
Общество Белого лотоса поклонялось будде Амитабхе, призывало людей читать сутры и совершенствоваться, творить добро и обещало тогда после смерти счастливую жизнь в Раю западной чистой земли у Пруда Белого лотоса. Это общество возникло в начале V в., к первой половине XII в. впитало догмы буддийской школы Тяньтай — ее догматы запрещали маринованный лук-порей, умерщвление живого, спиртные напитки; со временем это общество превратилось в секту Белого лотоса. Поскольку ее обряды и запреты были близки обрядам и запретам сект Минцзяо и Майтрейи, то к началу XIV в. эти три тайных секты, естественно, слились.
Последователи этих сект были недовольны действительностью, хотели изменить ее и верили, что скоро неизбежно возникнет лучший или самый лучший мир. Вестником наступления этого фантастического мира должно было стать явление князя Света или Майтрейи. Поэтому разговоры о явлении князя Света или Майтрейи стали популярнейшим и простейшим призывом, поднимающим крестьян на вооруженные выступления. Крестьяне, впавшие в крайнюю нищету, привлеченные этим призывом, вооружались мотыгами и бамбуковыми дубинками и отважно поднимались против тирании и гнета. Восстания каждый раз подавлялись правительственной армией, хорошо организованной и мощной, но поражение восстания не приводило к покорности. Крестьяне поднимались снова, веря, что настанет день, когда люди воспрянут и в мир явится Мин-ван или Майтрейя!"

возможно, это описания гонений на апостольское христианство перед появлением Дмитрия Донского. Майтрейя - Митра? Описания ожиданий мессии и апокалиптических пророчеств. Далее в главе 1.3 описывается, как монголы угнетали простых китайцев, возможно, это описание тогдашних противоречий между аристократией и ее родовым христианством = "язычеством" и широкими массами, исповедовавшими народное апостольское христианство, отражение экономических и классовых противоречий в орде, империи? Пэн Инъюй может быть отражением например Сергия Радонежского.

"Токто назначил своего брата цензора Есянь-Тэмура главой военного ведомства и собрал огромную трехсоттысячную армию, которая покорила Жунин. Ее передовой отряд из нескольких десятков тысяч человек расположился на берегу реки Шахэ в Жунине. Военачальники пьянствовали и забавлялись с захваченными женщинами, когда ночью врасплох на них напали «красные войска». Юаньский отряд потерпел поражение, самого командира нашли на следующий день в груде трупов."

не описание ли это битвы на реке Пьяне 1367 или 1377 годов? В 1367 русские выиграли у ордынцев во главе с Булат-Темиром, а в 1377 будучи пьяными, были разбиты ордынцами.

"Среди военачальников Цзысина Юаньчжан был самым молодым; назначенный на пост командующего, он боялся, что подчиненные командиры не будут повиноваться ему."

подчеркивается молодость, Дмитрий Донской (=Давид) также был молод

"Решающая битва на озере Поянху
Когда восстание в Юаньчжоу потерпело поражение в 4-м году Чжиюань (1338 г.), руководитель секты Майтрейи Пэн Инъюй бежал в район Хуайси и, скрываемый местным населением, начал тайно проповедовать свое учение и создавать вооруженные отряды, готовя еще более крупное восстание. Это был человек твердых убеждений и сильной воли, обладавший талантом оратора и умевший организовать, убедить и воодушевить людей. Живя среди крестьян, он постоянно беседовал с ними, говоря им об их страданиях, убеждал, что власть династии Юань непременно будет свергнута народом, и вселял надежду и веру в этих людей, терпящих бедствия и лишения. Пэн Инъюй в труднейших условиях вел пропаганду четырнадцать лет, и вокруг него сплотились десятки тысяч людей, изнемогающих от тяжелого труда. В 11-м году Чжичжэн (1351 г.) он создал западную группировку «красных войск» и поднял знамя восстания."

"противник Юаньчжана "Чэнь Юлян захватил Тайпин и Цайши и, довольный исполнением своих честолюбивых желаний, стал подумывать о том, чтобы в один прекрасный день занять Интянь. Он сделал храм Утунмяо в Цайми своим временным дворцом, провозгласил себя императором, назвал свою династию Хань, выбрал эру правления Дай и овладел полностью территорией Цзянси и Хугуана.
Из всех повстанческих главарей того времени Чэнь Юлян обладал самой мощной военной силой, самой большой территорией и самыми честолюбивыми устремлениями. Он смотрел на Чжу Юаньчжана, сидевшего в Интяне, как на аиста в клетке, которого можно достать рукой."

далее вскоре следует битва между ними на мосту, который мне представляется дубликатом Мильвийского моста в сражении Константина и Максенция. Из описания У Ханя не очень ясно, в чем роль и смысл этого моста была.

"Юлян обрадовался и спросил родственника, где находится генерал Кан. Когда тот сказал ему, что Кан теперь обороняет мост у восточных ворот Интяна, Чэнь справился, какой это мост — деревянный или каменный, — и узнал, что деревянный. Было условлено, что Юлян начнет наступление на этот восточный мост, а сигналом к наступлению будет клич «Старина Кан!».
Тем временем Юаньчжан послал войска взять Гуансинь (современный Шанжао, пров. Цзянси), чтобы отрезать пути отхода Юляну, и расставил засады из крупных сил на путях наступления последнего. В течение нескольких ночей восточный деревянный мост был разобран и на его месте построен каменный. Все было подготовлено, оставалось только ждать момента, когда Юлян сам бросится в ловушку.
Юаньчжан, находившийся на командном пункте на вершине горы Лулуншань, господствовавшей над окружающей местностью, разработал систему сигналов, приказав по обнаружении противника поднять красный флаг, а войскам, укрывшимся в засаде, атаковать врага после развертывания желтого знамени. Тем временем Юлян, радостный и возбужденный, спешил к восточному мосту во главе основных сил своей армии. Увидев перед собой большой каменный мост, он понял, что его провели, и перепугался. Он все же стал кричать «Старина Кан!», но никто не откликнулся, и он задрожал от страха. Не успел он оправиться от нерешительности, как над горой взвилось желтое знамя, со всех сторон раздались громкие крики и удары в барабаны. Солдаты, находившиеся в засаде, окружили отборные полки Юляна. Они дружно напирали на них с гор, из долины и со стороны реки и в этой битве уничтожили главные силы армии Юляна. Убитых и утонувших было великое множество, только в плен было захвачено свыше 20 тыс. человек."

возможно "желтое знамя" - лабарум Константина = Дмитрия Донского. Получается, в китайской истории римские события 4-го века переплетены с ордынскими 14-го века?

далее упоминается необычный штурм города: "Городские стены Хунду первоначально примыкали вплотную к реке Ганьцзян, и, когда в прошлый раз Юлян штурмовал их, его солдаты, воспользовавшись тем, что вода поднялась и что у них были высокие корабли, влезли на городские стены с палуб кораблей, и город был захвачен ими."

"На озере Поянху произошла битва, в которой главные силы обеих армий в течение тридцати шести дней ожесточенно бились между собой не на жизнь, а на смерть. Она была решающей для обеих сторон.
За четыре дня до начала решающего сражения Юаньчжан, расставив засады, заблокировал протоку из озера Поянху в Янцзы и тем самым преградил путь отхода для противника. Что касается состояния обеих армий, то войска Чэнь Юляна насчитывали около 600 тыс., а юаньчжановские около 250 тыс. человек. У армии Чэнь Юляна были большие и высокие корабли, которые выстроились сплошной цепью на протяжении более чем 10 ли, тогда как у Юаньчжана имелись лишь небольшие джонки. Как в живой силе, так и в снаряжении Юаньчжан уступал противнику. Но у него были и преимущества. Например, боевой дух солдат."

битва на озере. Но и в Кулик. битве и с Максенцием многие воины утонули в реке http://www.chronologia.org/krrus/03_03.html Описывается также применение огнестрельного оружия, "стволов с порохом". "В разгар ожесточенного боя Юлян, желая лично выяснить обстановку, высунул голову из каюты и был убит шальной стрелой." Битва протекала с 30 авг. по 4 окт. 1363 года, т.е. по сути в сентябре, как и Куликовская.

затем Юаньчжан изменяет секте Майтрейи, перестает верить "в эту чепуху", но и Константин также был не очень последовательным христианином.

"После того как Чжу Юаньчжан открыто объявил о разрыве с «красными войсками», для него существование Сяо Мин-вана стало препятствием в его замыслах. В 12-ю луну 26-го года Чжичжэн (1367 г.) Юаньчжан послал главнокомандующего Ляо Юнчжуна встретить Сяо Минвана на переправе в Гуачжоу. Юнчжун, заранее продолбив лодку, на середине реки утопил его и по возвращении в Интянь доложил Юаньчжану о выполнении приказа."

вскоре тонет некий начальник, но и Максенций и Мамай также утонули.

далее, в главе 3.3, Юаньчжан через несколько лет захватывает некое государство Ся, правителем которого до этого был некий справедливый человек Мин Юйчжэнь, очень высокого роста, при нем жилось всем хорошо, почти золотой век, при этом жил и правил не долго, а после его смерти началась смута и упадок. Может быть сюда влезло краткое описание правления самого Андроника-Христа? А государство это было Византия? Кстати далее описывается, что жители его через некую реку в целях обороны протянули канаты, здесь припоминается цепь через Золотой Рог.

затем Юаньчжан основывает империю Великая Мин (Вельямин? Максимин?). "Иероглиф «мин» обозначает «свет», «огонь», а если разложить его на составные элементы, то получится «солнце» и «луна»." Т.е. возможно речь о символах "полумесяц со звездой" или "крест с полумесяцем" мусульман и христиан.

о выборе столицы:
"Чжу Юаньчжана после провозглашения его императором и создания им своей династии постоянно мучили два вопроса: как создать эффективный политический центр, то есть где выбрать столицу, и какими методами сохранить власть династии семейства Чжу для потомков?
...Тао Ань предложил ему прежде всего захватить Цзиньлин (Интянь), имевший выгодное географическое расположение. Фон Гоюн посоветовал ему создать столицу в Цзиньлине. Е Дуй представил доклад Чжу Юаньчжану, прося выбрать столицей Цзиньлин и после этого расширять территорию. Советники и политики единодушно высказывались за то, чтобы сделать столицей государства Интянь (Цзиньлин). После долгих размышлений Чжу Юаньчжан в 6-ю луну 12-го года Лунфэн (1366 г.) расширил старые стены Интяня и начал сооружать южнее горы Чжуншань новый дворец, постройка которого была завершена в 9-ю луну следующего года (1367 г.). Интянь являлся столицей в тот период, когда Чжу Юаньчжан был князем У (У-ваном)."

возможно речь о переносе столицы в Константинополь или об основании там нового города и крепости южнее предыдущего.

"В 8-ю луну того же года (1368 г.) Чжу Юаньчжан, подражая древней системе, согласно которой у империи было две столицы, хотел сделать Интянь Южной столицей (Наньцзин, Нанкин), а Кайфын (Бяньлян)—Северной столицей (Бэйцзин)..."

"Вся страна была поделена на 12 наместничеств"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Кир, Томирис и XIV век, Markgraf99_, 18-09-2012 21:14, #328

Markgraf99_27-04-2012 19:57

  
#242. "Саади; Мани; Лукман"
Ответ на сообщение # 0


          

Саади в своем введении к Гулистану пишет о своем покровителе, правителе Фарса, неком Музаффар ад-Дин ва-д-Дунья Абу Бакр ибн Са'д ибн Занги (якобы 1226—1258) среди прочих славословий, что он "наследник царства Сулаймана". В комментариях говорится: "Сулайман — библейский царь Соломон, сын Давида, причисляемый исламом к пророкам — предшественникам Мухаммада. По представлению некоторых средневековых персидских и арабских авторов, область Фарс была центральной частью царства Соломона. Титул "преемник Сулаймана" обычно прилагается в источниках к именам правителей Фарса." Какой Соломон имеется в виду, только ли возможно Сулейман Кануни или все-таки Андроник-Христос?

Далее Саади пишет:
"Если книгу удостоит царским взором он,
То китайские узоры расцветут по ней."
В оригинале буквально сказано:
"Если его царская благосклонность украсит ее (книгу),
То она станет словно китайская картинная галерея и картины Эрженга."
Или в другом переводе:
"Если его царственная благосклонность украсит <мою книгу>,
То <станет> она китайской картинной галереей и узорами Аржанга!"
Комментарии: "Китайские художники на Востоке пользовались исключительной популярностью; китайские картины считались непревзойденными шедеврами искусства.
"Картины Эрженга". - "Эрженг" - священная книга манихейцев - якобы была украшена изумительными картинами и миниатюрами. Автором этой книги считается основатель манихейской религии Мани (казнен в 244 году, а по другим данным - в 275 году). Религия, основанная Мани, представляла эклектическое соединение христианских, зороастрийских и ряда других верований и была распространена в Иране, Средней Азии. Мусульманский мир считал Мани искусным китайским художником, творившим чудеса.
По некоторым данным, подобное представление о Мани связано с тем, что манихейские храмы, как и христианские, украшались великолепной живописью."
"Китайская картинная галерея — буддийский храм, богато украшенный живописью и скульптурой. На Ближнем Востоке китайская живопись издревле считалась самой лучшей в мире."
"Узоры (или «изображения») Аржанга — «Аржанг» — священная книга Манихеев, по преданию, украшенная замечательными иллюстрациями. Автором этой книги, а также искуснейшим художником считался основатель манихейской религии Мани (казнен около 275 г. н. э.)."

Мани кстати тоже был распят http://www.sacred-texts.com/bib/cv/pch/pch59.htm или как утверждают, с него была содрана кожа и повешена на дереве http://ru.wikipedia.org/wiki/Мани_(пророк) (вспоминается сатир Марсий), мать его звали Мариам, при этом он был художником, подобно евангелисту Луке, и якобы подписывался "апостол Иисуса Христа".
Действительно ли китайские художники современного Китая уже тогда всех поражали своим мастерством или речь все-таки о Скифии-Орде-Руси? Был ли сам Мани именно "китайским" художником или все-таки ордынским? Как пишут ФиН в "Пегой орде" В/10 гл. 10.5, "истоки манихейства обнаруживают себя в Скифии-Руси, она же - Китай в старом смысле этого слова."

Комментарий о Лукмане также из Гулистана (в дополнение к сообщению №221):
"Лукман - у арабов и некоторых других народов считается одним из самых мудрых людей, когда-либо бывших на земле. В коране неоднократно говорится о нем. По мнению группы мусульманских схоластов, Лукман был сыном Баура, сына Иова. Он якобы прожил тысячу лет, дождался эпохи Давида и у него научился мудрости. Но еще до эпохи Давида он был известен своей мудростью и давал советы по праву. По легенде, бог предложил ему выбрать пророческую миссию или мудрость. Он предпочел последнюю. Лукмана изображают исключительно скромным, учтивым, почтительным, но и наблюдательным. Одно из преданий (Коран, XXI, 80; XXXVI, 10) гласит, что однажды Лукман увидел, как Давид работает над кольчугой, хотел спросить его, как он делает, но промолчал, ибо он был уверен, что и без того узнает тайну этого искусства. Действительно, вскоре он узнал, что в руках царя Давида бог делает железо мягким, словно воск. На арабском языке имеется сборник басен, приписываемый Лукману. На основании этих басен некоторые исследователи склонны видеть в нем Эзопа. По утверждению некоторых арабских схоластов, Лукман был черным, с толстыми губами и происходил из Египта, где находился в рабстве. По другому утверждению, он был портным или сапожником. Нередко высокопоставленные особы подсмеивались над его внешностью. Лукман, по своему обычаю, отвечал им спокойно, с сознанием своего достоинства: "Хотя у меня черное лицо, зато белое сердце; хотя у меня толстые губы, но зато они произносят мудрые, искусные слова". У него якобы был сын по имени Анаам. Это дает исследователям некоторое основание для отождествления Лукмана с Эзопом, сына которого звали Аннусом."
- таким образом, Лукман связан с Иовом, Давидом, Эзопом, Сократом (тоже был внешне безобразен, но мудр), из них трое - отражения Андроника-Христа, по ФиН. "Давал советы по праву" = Солон-Соломон? Выбрал у бога мудрость, а не что-либо другое, как и Соломон. В Этрурии существовали некие лукумоны, например римский поэт IV века н. э. Авзоний назвал так самого Пифагора http://rec.gerodot.ru/etruria/lukum.htm . Нет ли связи с Лукман?

Кстати, Саади якобы тоже находился в рабстве, как Эзоп и Лукман ("But Saadi, or Aesop, or Cervantes, or Regnard, has been taken by corsairs, left for dead, sold as a slave, & known all the realities of human life."). "Его за 10 червонцев выкупил один знакомый богач из Алеппо, привёз к себе и женил на своей безобразной и сварливой дочери. Спасаясь от невыносимой семейной жизни, Саади бежал в Северную Африку." http://ru.wikipedia.org/wiki/Саади , что тоже может напомнить судьбу Эзопа. "Саади - персидский поэт-моралист, представитель практического, житейского суфизма. Жизнь Саади разделяют на три периода: школьный (1205—1226), скитальческий (1226—1256) и шейхский (1256—1291)." Как Эзоп он также много скитался, при этом проповедовал практическую и житейскую мудрость, но этому же учат и басни. Жил Саади якобы при нашествии монголов (может быть, турок?), но в Гулистане слово "монгол" я не встретил, есть только "татары".
Встречал в интернете также сопоставления другого современника Саади Дж. Руми, точнее его "Маснави", с тем же Эзопом. М.б. слово "суфийский" связано с именем Иосиф-Юсуф-Эсоп? Есть также варианты от "суф", шерсть, т.е. аскетический плащ, и от "софия-мудрость", по версии Бируни.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_02-05-2012 23:09

  
#244. "Али-Аарон-Айюб..."
Ответ на сообщение # 0


          

"Пророк-завоеватель..." глава 6 "Сподвижник пророка Али-Аарон-Айюб", стр.535:
"...Враждебные отношения эпического князя Владимира к Илье Муромцу представляют сходство с отношениями персидского эпического царя Кейкауса к Рустему (то есть враждебные отношения Моавии к Али? - Авт.). Типическим здесь является то, что национальный богатырь, подвергшись незаслуженной обиде от властителя, забывает, ввиду опасности, грозящей отечеству, свою личную обиду, прощает унижающемуся перед ним властителю и спасает государство" <988:00>, статья "Илья Муромец".

Здесь напрашивается параллель также с отношениями Агамемнона и Ахиллеса, а также возможно, с отношениями героя Мелеагра и его матери Алфеи (см. сообщение 219, где видно, что канва истории Мелеагра накладывается на историю Ахилла и Троянскую войну в изложении Гомера), как Вы думаете? Шахнаме кстати часто сравнивают с Илиадой. В статье Барковой А.Л. "Функции "младших героев" в эпическом сюжете" http://mith.ru/alb/epic/dis32.htm высказано предположение о связи слов Муромец и Мирмидонцы:

"Об иномирных чертах Ахилла говорит и характер его дружины. В работе Н.В. Брагинской “Кто такие мирмидонцы?” показано, что за этим образом не стоит какой-либо исторический или хотя бы псевдоисторический народ, что “перед нами демоны смерти, транскрибированные эпическим сознанием в воинственных мирмидонцев, в то время как “сказочное” сознание создало муравьев-мирмеков” <Брагинская. С. 248>. Исследовательница доказывает, что соотнесение мирмидонцев с муравьями – вторично, хотя оно не противоречит изначальному представлению о мирмидонцах как о хаотичном нерасчлененном множестве, вызывающем ужас (все эти значения присутствуют в словах, однокоренных или этимологически родственных слову “мирмидонцы” <Брагинская. С. 243-247>); мы можем добавить, что сам корень этого слова – это индоевропейский корень *Mr/*Nr со значением “смерть, преисподняя, черный цвет” (<Иванов, Топоров.1974. С. 179>. Здесь же мы выскажем предположение, что тот же корень присутствует и в слове “Муромец”, и это прозвище Ильи является отсылкой не к географической, а к мифологической “родине”. Об иномирных чертах в облике Ильи Муромца нам уже доводилось писать: < Баркова А.Л. Мифология.1998. С. 37-39>). На историзированном уровне мирмидонцы – это изгнанники, пришлое население Фтии (название этой области также не является географическим, а соотносится с миром мертвых) <Брагинская. С. 231-240, 243, 251>...

Иногда встречается вариант "Илья Муровец", что еще ближе к слову "муравей", т.е. мирмекс по-гречески. Да и имя Ахилл, Уллис близко к Илья, Ильяс. Ахилл был предводителем мирмидонян и его самого иногда называли Мирмидонец. То что они связывают значение со смертью, преисподней, возможно намекает на Тартар и Тартарию, а черный цвет - на Черное море, черноморцы, м.б. черное знамя со св. Георгием? По мнению Иоанна Малалы и Иоанна Цеца, мирмидонцы были болгарами (волгарами?):

According to some sources like Ioannis Malalae and Ioannis Tzetzes the Myrmidos were ancient Bulgars: "...Thus the above mentioned Achiles left with the Atrides, bringing with him 3000 Mirmidons who are also called Bulgarians..." http://en.wikipedia.org/wiki/Myrmidons
The Myrmidons or Myrmidones (Greek: Μυρμιδόνε`

ФиН предлагают цепочку: халиф Али - Аарон - Айюб Султан - Илья Муромец - Рустам. Илью Муромца смешивали с Ильей Пророком, а молитвы Айюбу Султану о даровании дождя очень напоминают христианские молитвы Илье Пророку по тому же поводу. Настоящее имя Айюба Султана Халид Бин Зейд (Halid Bin Zeyd). Может быть "Халид Зейд" напоминает Ахиллес, как и "халиф Али". А Агамемнон может напомнить Магомет. В случае Мелеагра вместо Агамемнона выступает его мама Алфея (мем-нон и мама, частичное сходство), может быть в этом ряду и Моавия. Конфликт между Моавией и Али имел предысторией убийство третьего халифа Османа. В случае Мелеагра конфликт также из-за убийства, а именно братьев матери Алфеи.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
сеиды, Markgraf99_, 03-06-2012 21:15, #253

Markgraf99_03-05-2012 20:16

  
#247. "Абуль-Фарадж №1 и №2"
Ответ на сообщение # 0


          

не дубликаты ли это?

http://en.wikipedia.org/wiki/Bar_Hebraeus
http://ru.wikipedia.org/wiki/Абу-ль-Фарадж_бин_Харун
он же Григорий Иоанн Бар-Эбрей (1226, Малатья, Конийский султанат, ныне территория Турции, — 30 июня 1286, Марага, Иран) — сирийский церковный деятель, писатель и учёный-энциклопедист.
Бар-Эбрей — прозвище, означающее «сын еврея». Однако его отец перешёл в христианство яковитского обряда. Поскольку основные сочинения Бар-Эбрея написаны по-сирийски и по-арабски, известен он больше по арабизированной форме своего имени — Абу-ль-Фарадж.
Под руководством отца и других известных врачей города он также приобщался к врачебному искусству.
В 1243 году, опасаясь наступления монгольской армии, большая часть населения города бежала в Халеб. Однако врач Аарон с семьёй остался в Малатье и уже в 1244 поступил на службу к одному из монгольских военачальников, с которым некоторое время разъезжал по завоёванным территориям. В том же году Аарон был отпущен со службы и перебрался вместе с семьёй в Антиохию, столицу Антиохийского княжества. Здесь Абу-ль-Фарадж продолжил своё образование. Вскоре он стал монахом одного из яковитских монастырей, а позднее отправился в Триполи.
Абу-ль-Фарадж был одним из самых плодовитых и выдающихся сирийских писателей.
Главный исторический труд Абу-ль-Фараджа «Хроника» излагает все познания его и его предшественников в области истории и состоит из двух частей. Первая часть, посвящённая гражданской и политической истории, известна под названием «Chronicon syriacum» и была издана П. И. Брунсом и Г. В. Киршем в 1789 г. Второй том содержит историю сирийской церкви, а также несториан и антиохийского патриархата, — издан Ж. Б. Аббелоосом и Т. Ж. Лами (3 тома, Лёвен, 1872—74).

http://ru.wikipedia.org/wiki/Яхья_Антиохийский
(ок.980, Египет — 1066, Сирия) (Абу-ль-Фарадж, Яхья ибн Сайд ибн Яхья аль-Антаки) — врач, арабский историк XI века.
Родился в Египте. В 1014 переселился в Антиохию (Сирия), где принял христианство.
На основании документов, найденных им в Антиохии, составил продолжение («Тарих аз-зейль») Всеобщей истории александрийского патриарха Евтихия. Это сочинение содержит ценные сведения по истории Византийской империи, Аббасидов и Фатимидов (особенно правления Аль-Хаким би-Амриллах), христианской церкви (патриархатов александрийского, иерусалимского, антиохийского и цареградского).

оба Абуль-Фараджи, один Иоанн, другой Яхья, но имя Яхья может быть аналогом имени Иоанн - http://ru.wikipedia.org/wiki/Яхья
Оба приняли христианство, оба врачи, историки, писатели, связаны были с Антиохией-Антаки.

http://lib.ru/POEEAST/ABULFARADZH/kniga_zanimatel_nyh_istorij1.txt Абуль-Фарадж. Книга занимательных историй

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_06-05-2012 02:15

  
#248. "Мидас, 'лже'Дмитрий и Александр"
Ответ на сообщение # 0


          

Как показали ФиН в "Геракле...", "Ослиные уши" царя Мидаса - это отражение истории Лжемитрия начала XVII века на Руси. Другой вариант этого сюжета - у Геродота, история об ушах лжеСмердиса, см. анализ в "Завоев Америки Ермаком-Кортесом и мятеж реформ глазами др греков". В то же время известен еще один похожий сюжет - о рогатом Искандере, о нем можно прочитать в книге:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3825697 Костюхин Е.А. - Александр Македонский в литературной и фольклорной традиции

"Самый известный из сказочных сюжетов, связываемых с именем Александра—Искандера,— сказка о рогатом Искандере... Приурочен он к имени полководца только на Востоке...
Обычное содержание сказки о рогатом Искандере следующее. У царя есть рога, он их тщательно скрывает. Поэтому царь казнит всех бреющих его цирюльников. Один из цирюльников спасается и разглашает тайну тростнику. Пастух делает из этого тростника свирель, рассказывающую всем о тайне царя.
Фольклористика традиционно связывает этот сюжет с древнегреческим мифом о царе Мидасе, и ссылки на зависимость сказки о рогатом Искандере от мифа о Мидасе давно стали общим местом в научной литературе. Делается эта потому, что родиной сюжета обычно признается древняя Греция."

значит ли это, что сказка о рогах "античнейшего" Александра появилась только после начала XVII века? Да и сам образ Александра - Искандера возможно более теснее связан с Россией, чем думается?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_27-05-2012 20:32

  
#251. "Даниил Московский и Андрей Боголюбский"
Ответ на сообщение # 0


          

Что это? Еще один дубликат истории убийства Андрея Боголюбского = Андроника-Христа? Цитирую по изложению из книги С. Шокарева "Тайны российской аристократии":

"О Данииле Московском рассказывает не только его житие, рисующее образ благочестивого московского князя, но и романтически-авантюрная повесть XVII в. «Сказание об убиении Даниила Суздальского и о начале Москвы», которая называет главного героя князем Даниилом Александровичем Суздальским, а его брата – Андреем Александровичем. Ничего общего с реальной биографией князей эта занимательная повесть о женском коварстве, жестокой расправе и последующем возмездии не имеет, но ее действие происходит в реальное время жизни прототипов – в конце XIII в.
Повесть причудливо сплетает воедино московские легенды с летописным рассказом об убиении князя Андрея Боголюбского. Согласно «Повести», князь Даниил Суздальский силой взял к себе в службу двух сыновей боярина Стефана Кучки, чьи «красные села» располагались на Москве-реке. При дворе князя Даниила молодые Кучковичи «приглянулись Данилове княгине Улите Юрьевне, и уязви дьявол ея блудною похотью, возлюби красоту лица их; и дьявольским возжеланием сжилися любезно». Любовники решают убить князя. Братья нападают на него на охоте, но Даниилу удается убежать от них. В панике князь бежит вдоль берега Оки и прячется от убийц в «срубце» – погребальном сооружении-домике: «погребен ту был упокойный мертвый». Князь прячется в срубец, «забыв страсть (страх) от мертвого». Кучковичи в ужасе возвращаются ни с чем к княгине, опасаясь, что Даниил ушел во Владимир к брату Андрею и скоро возвратится с большим войском вершить суд и расправу. Однако Улита знает способ найти беглеца: верный княжеский пес-выжлец может сыскать Даниила и на побоище среди мертвых тел, и раненого, неизвестно где лежащего. Кучковичи с псом отправляются на поиски: «и побежав пес зле Оку-реку, и добежав до струбца упокойного, где ухоронися князь, и забив пес главу свою в струбец, а сам весь пес в струбец не вместися, и увиде пес государя своего Данила, и нача ему радоватися ласково». Тут подъезжают Кучковичи и копьями убивают князя. Но расплата уже близка: узнав об убийстве, князь Андрей Александрович собирается в поход. Кучковичи в страхе бегут и прячутся у отца. Княгиню Улиту князь Андрей казнит «злою смертью», а сам отправляется против Стефана Ивановича Кучки. Захватив боярина и его сыновей, князь Андрей казнит и их «всякими казнями разноличными лютыми», а на месте боярских «красных сел» ставит город Москву, в котором начинает княжить сын Даниила – Иван Данилович." http://lib.rus.ec/b/106949/read#t25

жена Улита с псом сыграли роль предателя Иуды, на пса возложили "поцелуй Иуды", "Срубец" - "Гефсиманский сад" и одновременно, возможно, гробница Христа? Кстати если Кучковичи, не найдя Даниила, в ужасе возвратились ни с чем, то и он должен был бы покинуть этот срубец и спокойно добраться в безопасное место, однако он продолжал в нем находиться почему-то.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Античный Рим, Gay_R, 08-06-2012 08:06, #255
      RE: Ганнибал, Markgraf99_, 08-06-2012 12:55, #256

Markgraf99_18-06-2012 13:34

  
#257. "Н.Г. Милеску Спафарий об истории России"
Ответ на сообщение # 0


          

http://mirknig.com/knigi/guman_nauki/1181514974-milesku-spafariy.html Автор: Урсул Д.Т. Название: Милеску Спафарий серия "Мыслители прошлого" Издательство: «Мысль», Москва Год: 1980 Количество страниц: 192 Формат: DJVU Размер: 5 mb

"...Н. Милеску Спафарий (1635-1708) указывает, что северные народы (русские и их предки восточные славяне) никому не покорялись, что русский народ всегда отстаивал свою независимость, подчеркивает могущество и величие Русского государства и непобедимость русского народа. «И паки знаменательно есть,— пишет Спафарий, — яко никогда народ северный никому покорися, но от начала мира даже до ныне своих монархов имях. Обаче не един из северных стран в толикой силе, и державе владетель обретеся, яко великий наш монарх российский» (там же, 33 об.)... Он обращает внимание на то, что к тому времени еще не была написана история России, что русский народ недостаточно знает свою героическую историю и многие славные дела предков, к сожалению, забыты. По его мнению, историю России должны писать сами русские, «потому что всякий народ про себя, и про дела свои, и про страну свою лучше умеют списати, нежели чужой» (17, XLII)..." (стр. 150-152)

значит ли это, что во времена Милеску Спафария о "монг.-тат. иге" еще ничего не было известно?

http://www.stsl.ru/manuscripts/medium.php?col=5&manuscript=025&pagefile=025-0001 Рукопись — Хрисмологион Николая Спафария

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Туловище19-06-2012 12:58

  
#258. "Царь-град в 14 веке."
Ответ на сообщение # 0


          

Прочитал много книг по НХ, но некоторые моменты остались непонятными.
Захватывали ли Царь-град во время Великого"Монгольского" завоевания 14 века?
Просто странно, в 13 веке захватывали и это отразилось во множестве рукописей. В 15 тоже брали и это отразилось в ещё большем количестве книг. А в 14 всю Евразию захватили, но про взятие Царь-града тишина.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_21-06-2012 19:56

  
#259. "Ф.Бэкон. О пророчествах"
Ответ на сообщение # 0


          

http://filosof.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000455/st002.shtml
"Опыты..." XXXV. О пророчествах
"...Во времена моего детства, когда королева Елизавета была в расцвете лет, в большом ходу было следующее предсказание:
Как выйдет вся пенька,
Так и Англии конец.
Это толковали так: после царствования государей, у которых начальные буквы имен составляют слово «пенька» 173, в Англии настанет величайшая смута; однако, благодарение богу, дело ограничилось изменением в титуле короля, который именуется ныне королем не Англии, а Великобритании. Перед 88-м годом ходило еще одно пророчество, не вполне мне понятное:
Будет день, и беда к нам придет:
Между Бау и Мэй подойдет
Черный Норвегии флот.
Но когда он воротится вспять,
Будешь, Англия, прочно стоять,
Не придется вовек воевать.
Это почиталось за предсказание об испанском флоте, приплывшем в 88-м году 174, ибо король испанский носит, как говорят, прозвище «Норвегия». Пророчество Региомонтана «Octogesimus octavus mirabilis annus» 175 также считалось сбывшимся, когда явился к нам этот огромный флот, если не численностью, то мощью превосходивший все когда-либо посылавшиеся в моря..."

173 Т. е. «hempe»: Henry, Edward, Mary, Philip, Elizabeth.
174 В 1588 г. испанский король Филипп II послал к берегам Англии свою «Непобедимую армаду».
175 «Восемьдесят восьмой год будет достопамятным» (лат.). Региомонтан — прозвище немецкого математика и астронома Иоанна Мюллера (1436—1476).

Елизавета I умирает в 1603 году, как раз время "величайшей смуты", только не в Англии, а в России. Не об этом ли собственно речь шла в "предсказании"? Смута, которая затронула в том числе и Англию. При этом Англия поменяла название, как и Россия после смуты.
И почему король Испании носил прозвище "Норвегия"?

Как пишет далее сам Бэкон, "почти все эти бесчисленные пророчества суть не что иное, как обман, порождения праздных или лукавых умов, сочиненные уже после события."

"Пророчество" о 88 годе (т.е. 1588?) приписано Региомонтану, хотя он жил якобы за сто лет до этого. Может, он (если это все-таки он автор) жил лет на сто позже?

Англ. текст:
http://www.literaturepage.com/read/francis-bacon-essays-75.html
35. Of Prophecies
...The trivial prophecy, which I heard when I was a child, and Queen Elizabeth was in the flower of her years, was,
When hempe is spun
England's done:
whereby it was generally conceived, that after the princes had reigned, which had the principal letters of that word hempe (which were Henry, Edward, Mary, Philip, and Elizabeth), England should come to utter confusion; which, thanks be to God, is verified only in the change of the name; for that the King's style, is now no more of England but of Britain. There was also another prophecy, before the year of '88, which I do not well understand.
There shall be seen upon a day,
Between the Baugh and the May,
The black fleet of Norway.
When that that is come and gone,
England build houses of lime and stone,
For after wars shall you have none.
It was generally conceived to be meant, of the Spanish fleet that came in '88: for that the king of Spain's surname, as they say, is Norway. The prediction of Regiomontanus
Octogesimus octavus mirabilis annus,
was thought likewise accomplished in the sending of that great fleet, being the greatest in strength, though not in number, of all that ever swam upon the sea.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Региомонтан, Markgraf99_, 22-06-2012 01:04, #260

Markgraf99_12-07-2012 20:06

  
#261. "битва при Толбиаке. Хлодвиг - Константин?"
Ответ на сообщение # 0


          

http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Tolbiac
Gregory of Tours first inserted the thematic element that has shaped subsequent interpretations of Tolbiac as a climacteric in the course of European history: Clovis is said to have attributed his success to a vow that he had made: if he won, he would convert to the religion of the Christian God who had aided him. He became a Christian in a ceremony at Reims at Christmas 496;<1> the traditional date of the battle of Tolbiac has been established to accord with this firmly attested baptismal date, by accepting as literal truth Gregory's account which has a clear parallel with the conversion of Constantine I, connected by Lactantius with the equally conclusive Battle of the Milvian Bridge.

Historia Francorum ii.30-31 directly affirms the parallel Gregory is establishing with the conversion of Constantine the Great before the Battle of Milvian Bridge

http://ru.wikipedia.org/wiki/Хлодвиг_I

битва при Толбиаке - отражение Куликовской битвы? Хлодвиг - отражение Дмитрия Донского = Константина Великого? Хлодвига обвиняют, что он крестился формально-прагматически, из практических соображений, так же точно говорят и о Константине Великом

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_14-07-2012 00:43

  
#262. "Микеланджело и Коперник"
Ответ на сообщение # 0


          

к вопросу о влиянии открытия гелиоцентр. системы, помимо, например, библии (остановленное солнце Иисуса Навина, см. http://chronologia.org/xpon3/11_6_6.html 11.7.6 Гелиоцентрическая система мира и остановленное Солнце в Библии)

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Last_Judgment_(Michelangelo)#Solar_Symbolism
Apart from its technical mastery, the painting is noted for its radical departures from traditional depictions of the Last Judgment. In particular, firstly, the overall structure seems to swirl around Christ at the center, replacing the traditional pattern of horizontal layers depicting heaven, earth and hell; and secondly, the figure of Christ himself, beardless and muscular, surrounded by light, which has often been compared to the Greek sun-god Apollo. One week before commissioning the work, Pope Clement VII is known to have been studying the new heliocentric cosmology of Copernicus. There seems a real possibility that the painting is in part as an allegory of the new cosmology, with Christ as the sun in the centre of the universe.<4>
4 Shrimplin, V. (2000). "Michelangelo and Copernicus: A Note on the Sistine Last Judgement". Journal for the History of Astronomy 31: 156. See also Shrimplin, V. (1999). Sun Symbolism and Cosmology in Michelangelo's Last Judgement. Kirksville: Truman State University Press.

http://adsabs.harvard.edu/full/2000JHA....31..156S Title: Michaelangelo and Copernicus: A Note on the Sistine Last Judgement Authors: Shrimplin, V.
Journal: Journal for the History of Astronomy, p.156

на "Страшном суде" Микеланджело в Сикст. капелле Христос-Аполлон-Солнце был помещен в центр композиции в отличие от традиционного слоевого горизонтального деления на небо, землю и ад. Возможно, это влияние открытия "Коперника"?

http://chronology.org.ru/newwiki/Коперник,_Николай
"История распространения теории Коперника и его книги содержит указания на гораздо более позднее происхождение, чем общепринято считать." - возможно и Страшный суд был написан несколько позже, чем традиционно считается?

не знаю, стоит ли доверять, но Стендаль в "Прогулках по Риму" 11 марта 1828 года пишет о неком женевском критике Симоне, который нашел на "Страшном суде" Торквато Тассо (1544-1595), который в то время еще не должен был родиться. "Страшный суд" был окончен в 1541 году.

http://100swallows.wordpress.com/2009/02/12/whos-who-in-the-last-judgment/ Who’s Who in the Last Judgment?

Кроме того Стендаль в "Истории живописи в Италии" посвятил отдельную главку "влиянию Данте на Микеланджело". Возникает мысль, не жил ли Данте на самом деле гораздо ближе по времени к Микеланджело, чем два с лишним века и не находился ли он как раз под свежим впечатлением от вышедшей поэмы Данте, и не ждали в Италии два столетия, чтобы запечатлеть образы этой поэмы (например, Минос и Харон в аду Данте и на "Страшном суде").

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_14-07-2012 03:05

  
#263. "Стендаль о Леонардо да Винчи"
Ответ на сообщение # 0


          

из "Истории живописи в Италии", глава 62:

"...уже за сто лет до Бекона <1561-1626> Леонардо да Винчи <1452-1519> написал то, что составляет величие Бекона; оплошность его лишь в том, что он оставил это неизданным.
...В механике Леонардо знал теорию приложения сил в ломаном рычаге; взаимное сопротивление балок, законы трения, установленные впоследствии Амонтоном <Гийом Амонтон 1663-1705 франц. физик>; влияние центра тяжести на тела в состоянии покоя или движения; различные применения принципа виртуальных скоростей; он сооружал птиц, которые летали, и четвероногих, двигавшихся без чьей-либо внешней помощи.
В оптике Винчи описал до того, как это сделал Порта <Джамбаттиста делла Порта 1535?-1615>, камеру обскуру; он объясняет раньше, чем Мауролико <Мавролико 1494-1575 итал. физик, астроном, грек, "второй Архимед">, вид солнца, если глядеть сквозь отверстие угловатой формы; он знает о воздушной перспективе, знает природу окрашенных теней, движения радужного кружка, длительность зрительного впечатления.
В гидравлике он знал все, что столетием позже опубликовал знаменитый Кастелли <1577-1644>.
Леонардо сказал в 1510: "Огонь беспрестанно уничтожает воздух, который его питает, и образовалась бы пустота, если бы не было притока нового воздуха, чтобы питать огонь. Если воздух в таком состоянии, что не может принять в себя пламя, - в нем не может существовать ни пламя, ни какое бы то ни было животное, земноводное или воздушное. Вообще ни одно животное не может жить там, где не живет пламя".
Это несколько глубже, чем то определение теплорода, которое дал Бекон*. В физико-математических науках Леонардо столь же велик, как в живописи. См. брошюру Вентури (Дюпра, 1797); но г. Вентури разобрал лишь незначительную часть рукописей Леонардо да Винчи.
*"Форма или сущность теплоты сводится к способности распространительного движения, сжатого отчасти, сопровождающегося напряжением, проявляющегося в средних частях тел, имеющего некоторое тяготение снизу вверх, отнюдь не медлительного, но быстрого и немного порывистого" (Novum organum, lib. II).
..."Трактат о живописи", подобно "Мыслям" Паскаля, есть лишь извлечение из рукописей великого человека, сделанное грубым мастеровым, перестающим понимать Леонардо, как только мысль его начинает парить.
В 1630 году это извлечение находилось в библиотеке Барберини в Риме; в 1640 году кавалер дель Поццо снял с него копию, а Пуссен срисовал оттуда рисунки. Рукопись Поццо послужила основой для издания, выпущенного Рафаэлем Дюфреном в 1651 году."

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_20-07-2012 20:02

  
#266. "еще о местоположении Новгорода"
Ответ на сообщение # 0


          

http://az.lib.ru/k/karamzin_n_m/text_0630.shtml Н.М.Карамзин. О случаях и характерах в российской истории, которые могут быть предметом художеств
"...эпоха начала Москвы. Сказка, что Олег основал ее, не достойна никакого внимания. Он шел из Новагорода к Киеву прямо через Смоленск и не мог без всякой нужды углубиться в левую сторону, где встретили бы его болота и пустыни, которые не представляли ему ни добычи, ни славы побед. Вообще надобно заметить, что сии древние завоеватели, пролагая себе пути к известной цели через места малоизвестные, старались всегда следовать за течением больших рек, для того чтобы не иметь нужды в воде, и что большие реки, вбирая в себя влажность окрестных мест, не дают образоваться непроходимым для войска болотам. Таким образом Днепр привел Олега от Смоленска к Киеву. В наше время историкам уже не позволено быть романистами и выдумывать древнее происхождение для городов, чтобы возвысить их славу..."

откуда сия сказка? Если он шел из Владимиро-Суздальской Руси, Ярославля, то более вероятно, что он мог проходить мимо теперешней Москвы

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_21-07-2012 04:32

  
#267. "Пандора-пушка и Ева"
Ответ на сообщение # 0


          

ФиН показали в "Крещении Руси", что сказочные "древне"-греческие мифы XV-XVII веков о боге Пане, Пандоре, Прометее - на самом деле о пушках. Пандора имеет много общего с Евой, нельзя ли продолжить эту параллель и на последнюю?
Некоторые элементы в мифе о Еве вызывают все те же "пушечные" ассоциации: древо (первые пушки делали из дерева), змей (сравнение пушек со змеями, см. например, по этому поводу о "медном змее" Моисея в "Библ. Руси" 4.10. "Медный змей" Моисея и огнестрельные пушки-мушкеты", возможно, пушечное ядро превратилось в "яблоко", после "отведывания" которого последовали события, последствия аналогичные случаю с Пандорой (случилось нечто страшное, ужасное, изгнание из рая, в мир пришли грехи-болезни и т.п.). В то же время кто владел этим яблоком (=пушечными ядрами), тот мог претендовать на владение миром, быть держателем царской регалии державы с крестом, которая тоже напоминает яблоко. Кстати, "медного змея" Моисея художники рисовали как бы на кресте, но и древо в раю (рай = монастырь?, где изобрели пушки и огнестрельное оружие) также имеет ассоциации с крестом Христовым, по преданию даже считается, что крест Христа был сделан из того самого райского древа. И как показали ФиН, пушки Дмитрия Донского путали с крестом. (Под крестом распятия был захоронен череп Адама, мужа Евы. В то же время дубликат Дм. Донского Давид после битвы с Голиафом отнес череп Голиафа в Иерусалим, и была точка зрения, что Голгофа - это череп Голиафа, см. выше мой пост №88).
Причем во всех этих случаях речь идет именно о начальных временах человечества якобы. Например, как пишут ФиН в "Как было на самом деле...", одно из отражений Кулик. битвы - знаменитая «древнейшая» победа Зевса над титанами при помощи Киклопов = Циклопов, так называемая гигантомахия <"Завоевание Америки...", гл. 2>. "Сегодня этот миф относят в чудовищное прошлое, рассматривая его как самый первый и важнейший «Олимпийский миф творения». С ЭТОГО МИФА НАЧИНАЕТСЯ МИР, зарождается вселенная." С Адама, Евы и грехопадения также начинается мир. Пандора - также первая женщина, созданная Афиной и Гефестом. Сам Прометей также создает человека. А мифу о Пандросе и Эрехтее-Эрихтонии предшествует рассказ об основании Афин (Athens = Eden?, т.е. эдем, рай), напоминающий ветхозаветный рай: Посейдон высекает источник из скалы (в библ. раю также текли реки, как известно; также аналогичная история приписана Моисею), Афина вонзает в землю копье ("Лонгина"? "жезл Аарона"?) и вырастает плодоносная олива, спор между Посейдоном и Афиной, чей дар лучше, может напомнить чем-то взаимоотношения Адама и Евы в раю; в итоге боги присудили победу Афине (в раю Ева также отличается большей инициативой) (="суд Париса"?). Затем следует история об Эрихтонии, см. "Крещение Руси" гл.3.12.2. Главными виновницами оказываются женщины, Ева, Пандора-Пандроса (Троянская война кстати тоже из-за женщины Елены), т.е. некий патриархальный взгляд при этом сложился.

Интересно сравнить также следующее.
http://chronologia.org/krrus/03.html 2.4. ГЛУХОЕ ВОСПОМИНАНИЕ О "ХРИСТИАНСКОЙ ПУШКЕ" В КНИГЕ МАРКО ПОЛО.
"В знаменитом средневековом сочинении Марко Поло "Книга Чудес" приводится любопытная "персидская" легенда о трех царях Волхвах, поклонившихся Младенцу Христу. В ней, по-видимому, смешались два события. Первое - евангельский рассказ о Волхвах, относящийся, как мы теперь понимаем, к XII веку н.э., то есть к эпохе Христа. Волхвы поднесли Христу дары. Второе событие - изобретение пушек христианским святым Сергием Радонежским. Пушка представлена здесь как ответный подарок Христа царям-Волхвам..."

С другой стороны, истории о дарах волхвов параллельна история о посещении Соломона (в данном случае Христа? или м.б. Сергия Радонежского?) с дарами царицей Савской = Софийской, она же, как показали ФиН, русская княгиня Ольга-Елена (кстати, как указал Карамзин, летописи "рассказывают чудеса об ее хитрости"), она же царица Елена, мать Константина Великого (= Дмитрий Донской).
В ответ Соломон также одарил царицу, дав «всё, чего она желала и чего просила». http://ru.wikipedia.org/wiki/Царица_Савская - - - т.е. конкретно не поясняют что за дары ответные были, но все что нужно, было получено.
При этом "ветхозаветная царица Савская, она же Южская, пророчествовала об Иисусе Христе, когда прибыла к ветхозаветному Соломону" http://chronologia.org/krrus/pril1.html

"В средневековой европейской литературе, возможно благодаря созвучию, возникло отождествление царицы Савской с легендарной пророчицей античности — сивиллой. Так, монах Георгий, византийский летописец IX века, пишет, что греки называют царицу Савскую Сивиллой." (см. статью википедии). В то же время, как показали ФиН, "первая Сивилла и несколько последующих "античных" Сивилл являются, вероятно, отражениями Иоанна Крестителя, апостолов Христа и первых христианских пророков XII-XIII веков." ("Начало ордынской Руси"). В то же время (см. "Пророк завоеватель" гл. 1.13), по Андрею Лызлову, согласно неким старинным источникам, пророк Магомет (= отражение Андроника-Христа) был крещен арианином Сергием (= отражение Иоанна Предтечи, согласно ФиН), но возможно, Сергий этот - Сергий Радонежский, если опираться на версию Рейнольдса (см. посты №№238, 264, 265).


еще из википедии:

"Царица и Животворящий Крест
Согласно «Золотой легенде», когда волшебница и сивилла царица Савская нанесла визит Соломону, по пути она преклонила колени перед брусом, служившим мостом через ручей. По легенде, тот был сделан из дерева, проросшего из ветви Древа познания Добра и Зла, вложенной в рот Адама при его погребении, а впоследствии выброшенной при строительстве Иерусалимского храма.
Поклонившись ему, она предрекла, что Спаситель мира будет повешен на этом древе, и оттого царству иудеев придёт разорение и конец.<57>
Испугавшийся Соломон, по легенде, приказал закопать брус, однако тот, спустя тысячу лет, был найден и пошёл на изготовление орудия казни Иисуса Христа.
В русском апокрифе «Слово о Крестном Древе» (XV—XVI века) сивилла, придя посмотреть на выброшенное Соломоном древо, села на него и была опалена огнём. После этого она изрекла: «О тръклятое дрѣво», а народ, стоявший рядом, воскликнул: «О тръблаженое дрѣво, на немже распятся Господь!».<60>"

NB: была опалена огнем от древа (= пушка?). Мне лично вспоминается здесь даже Семела, мать Диониса, погибшая от огня Зевса, но сам Дионис при этом выжил, зашитый к самому Зевсу. В случае с Пандросой и дочерьми Кекропа ("цицерон"?) речь также шла о младенце Афины. Кстати дочери Кекропа после того как увидели младенца, сошли с ума и бросились со скал. Интересно что и на мужа сестры Семелы Ино, к которым отнесли Диониса, также нашло безумие, в результате, спасаясь от мужа Ино бросилась с Меликертом со скал в море. Диониса же спас Гермес, перенеся его в Нисейскую долину (= Ника? Кулик. поле?). Возможно, безумие - это тот самый панический страх, насылаемый Паном-пушками? Кстати с Бахирой-Сергием (Радонежским?) и Магометом также связана история употребления вина, что сближает с историей Диониса, см. текст к гравюре Лукаса ван Лейдена http://en.wikipedia.org/wiki/Bahira This 1508 engraving by Dutch artist Lucas van Leyden illustrates a legend about Mohammed that circulated in Europe during the medieval era; according to a 1908 New York Times article which reprinted this image, "The famous print of the year, 1508, is an illustration of the story of the Prophet Mohammed and the Monk Sergius. Mohammed, when in company with his friend Sergius, drank too much wine and fell asleep. Before he awakened a soldier killed Sergius and placed the sword in Mohammed's hand. When the prophet wakened the soldier and his companions told him that while drunk he had slain the monk. Therefore Mohammed forbade the drinking of wine by his followers."

в апокрифах "царица Савска, именем Никавля"... т.е. Ника (=победа)
"Русская форма имени царицы Малкатошка" - - - Малка = Мельхиор? волхв-женщина?

см. далее отдел "Демонизация образа" и опять в скептической иудейской версии. Это может напомнить отношение к деве Марии, с которой царица также сопоставлялась:

"...привело к сближению образов царицы Савской и Суламиты—Церкви Христовой...
В то же время, образ царицы как олицетворения Церкви связывался с образом Девы Марии, что, по всей видимости, стало одним из источников возникновения иконографического типа Чёрных Мадонн (см. ниже)."

"А серебро, которое привезла царица в подарок Соломону, в итоге идёт на тридцать сребреников Иуде Искариоту."

"Образ царицы имеет отношение и к легендарной демонице Лилит. Впервые их образы связываются в «Таргуме к книге Иова» (Иов.1:15), где сказано, что Лилит мучила Иова, приняв обличье царицы Савской.<68>" - - - Иов - одно из отражений Андроника-Христа

у царицы также якобы волосатые ноги и копыта не то ослиные, не то козлиные. Но можно вспомнить бога Пана с аналогичными признаками. Возможно и там и там речь на самом деле о пушечных колесах (КЛС = КЗЛ = СЛ). Здесь также можно вспомнить, что по преданию, осел Силена, спутника Диониса, своим криком обратил в бегство титанов, собиравшихся напасть на жилище богов. Не имеется ли здесь в виду все тот же Пан = пушка? Кроме того известна легенда о гусях, которые гоготанием предупредили защитников римского Капитолия о приближении врагов. А у царицы Савской по некоторым версиям были гусиные лапы вместо ног, возможно речь опять же о пушках, огнестрельном оружии?

"Подарки царицы Савской
Чаша, позже попавшая в сокровищницу царя Ирода и оттуда переданная Иосифом Аримафейским Иисусу, то есть — Святой Грааль;<47>
47↑ Байер Рольф, Царица Савская. След в истории, Ростов-на-Дону, 1998, с. 10
Серебро; по христианской легенде, его часть — 30 серебряных монет пропали при разрушении Иерусалимского храма (спустя IV века), а те (спустя ещё 5 веков) вошли в число даров волхвов Иисусу, и, наконец, были отданы Иуде Искариоту за предательство (согласно «Завещанию Соломона» — тексту, созданному египетским христианином ок. I—IV вв. на базе еврейских легенд);"

"существуют параллели между Савской и другой восточной самодержицей — знаменитой Семирамидой, также воевавшей и занимавшейся ирригацией, жившей примерно тогда же — в к. IX в. до н. э., которые прослеживаются и в фольклоре
...иудейская легенда сделала царицу матерью Навуходоносора, а Семирамиду — его женой<93>."

"В средневековье царица подчас изображалось негритянкой<99>, а также упоминаются её изображения с гусиными ногами. Любопытно, что чернокожая царица Савская, как предполагают, могла быть одним из источников возникновения типа т. н. Чёрных Мадонн — икон и статуй, изображающих Богоматерь с чёрным лицом.<9>" - - - кстати, из волхва-женщины также стали делать негра

"Кроме того, стоит отметить родство подобного поклонения царицы Савской теме «Поклонения волхвов» благодаря богословской трактовке (см. В Новом Завете). Изображение поклонения волхвов, таким образом, по композиции становилось зеркальным с точки зрения гендера повторением встречи Соломона с царицей, где место Соломона занимала дева Мария, а место царицы Савской — волхвы, цари Востока. Маленький же свёрток на руках Богородицы — Иисус, также был царём Иудейским, как и Соломон, его предок." - - - интересно сопоставить с рассказом Марко Поло об ответном даре ящичка = "христианской пушки"

кстати близко к Кулик. битве появлялась комета Галлея в 1378 году, возможно это как-то тоже могло соединиться в представлениях людей с фактом грандиозной битвы и победы?


http://www.thebookofaquarius.com/read/49
Similar is the Hindu myth of Garuda, who stole the Nectar of Immortality from Heaven and gave it to Earth. This legend also includes the cycle, for Garuda made a deal with Vishnu to allow the Nectar of Immortality to go back to the Gods after a certain amount of time, which is when it is lost again.
The Garuda is the national symbol of both Thailand and Indonesia. The Garuda appears to symbolize a race of bird-like beings, who were enemies with snake-like beings. There is a lot of mythology concerning the war of the birdmen and snakemen. Mexico also has an eagle eating a snake on their flag... - - в библии мормонов также говорится о летающих змеях http://chronologia.org/xpon6/x6_04_0716.html#10

http://www.arthistory.sbc.edu/imageswomen/papers/tyreepandora/pandora.html
The god Hermes gave Pandora her name as well as her voice and deceitful nature. His role parallels that of the serpent to Eve.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pandora#Pandora.27s_relationship_to_Eve_of_the_Genesis_account
The characters of Eve in Genesis and Pandora in the Works and Days have some striking similarities. Each is the first woman in the world; and each is a central character in a story of transition from an original state of plenty and ease to one of suffering and death, a transition which is brought about in revenge for a transgression of divine law.
There are also major differences. Eve and Adam transgress in the former, whereas Prometheus does so in the latter. Eve was created to help Adam, Pandora to bring punishment to the men who benefited from the crime (Prometheus having been punished separately).
In the centuries following the conquest of western Asia by Alexander the Great, each story was retold to more closely resemble the other. In 1 Timothy,<48> Eve alone is labelled a transgressor, absolving Adam of his former blame. In Pandora by Bishop Jean Oliver, Pandora is said to "open the box in defiance of a divine injunction".<49>
48.^ 1 Tim 2:14
49.^ "Eve and Pandora contrasted". 1988. a scholarly comparison of the myths of Pandora and the Genesis story of Eve.

http://everything2.com/title/Prometheus%252C+Pandora%252C+Eve%252C+and+the+Fall+of+Man

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
пушки в мифах о Дионисе?, Markgraf99_, 21-07-2012 08:55, #268
ссылка на сходную тему, Markgraf99_, 25-08-2012 20:56, #298
, Markgraf99_, 22-07-2012 07:27, #270
, Markgraf99_, 29-07-2012 18:45, #275
      , Markgraf99_, 30-07-2012 09:42, #276
           RE: Парис и Гекуба, Markgraf99_, 30-07-2012 15:08, #277
Пандора-пушка и Ева (продолжен..., Markgraf99_, 23-07-2012 05:11, #271
о значимости 14 века, Markgraf99_, 24-07-2012 22:54, #272
порох как святой дух?, Markgraf99_, 25-07-2012 11:56, #273
, Markgraf99_, 26-07-2012 02:59, #274
RE: о значимости 14 века, Markgraf99_, 13-08-2012 23:34, #293
Малыш_(бомба), Markgraf99_, 16-08-2012 13:00, #294
Афина и дева Мария, Markgraf99_, 22-08-2012 22:49, #296
      кузнецы; вельвы-волхвы; грайи, ..., Markgraf99_, 24-08-2012 21:28, #297
      RE: крест-наковальня и распятие, Markgraf99_, 26-08-2012 04:53, #299
      Одиссей и Персей, Markgraf99_, 01-09-2012 08:54, #306
      , Markgraf99_, 02-09-2012 19:18, #308
           , Markgraf99_, 02-09-2012 22:58, #310
      , Markgraf99_, 02-09-2012 21:01, #309
Пан, Тифон и пушки, Markgraf99_, 12-08-2012 16:37, #290
RE: Колхидский дракон, Markgraf99_, 12-08-2012 23:09, #291
      , Markgraf99_, 12-08-2012 23:27, #292
кубок Ликурга, Markgraf99_, 07-10-2012 20:41, #348

Markgraf99_31-07-2012 22:04

  
#278. "Кадм и Давид"
Ответ на сообщение # 0


          

гипотеза о том, что Кадм - в значительной степени отражение библейского Давида:

http://westerncivilisationamaic.blogspot.com/2012/06/david-as-cadmus-part-one.html David as Cadmus (Part One), John R. Salverda
http://westerncivilisationamaic.blogspot.com/2012/02/europe-is-named-after-descendant-of-ios.html Lost Cultural Foundations of Western Civilisation: Europa Lost

при этом получается, что поединок Кадма (Кадм = Адам?, без огласовок КДМ и ДМ) с драконом "накладывается" на поединок Давида с Голиафом? При этом Кадм пригвождает дракона-змея копьем к дубу, что может вызвать все те же ассоциации с христианским распятием, а также с медным змеем Моисея. И опять, очевидно, пушки?

http://www.sno.pro1.ru/lib/kun/67.htm Н.А.Кун. Мифы и легенды Древней Греции. Кадм

некоторые цитаты из статей:

The role of Cadmus in the story about the return of Europa, foreshadows a type of Christian Messiah, accordingly he is made to perform a series of tasks, which are obviously designed to fulfill many key Messianic prophecies

"And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. This he said, signifying what death he should die. The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?" (John 12:32-34). Cadmus destroys the serpent by transfixing it to a tree, thus, "lifting it up." "And as Moses ‘lifted up’ the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:" (John 3:14) "Why, Cadmus, why stare at the Snake you’ve slain? You too shall be a Snake and stared at." (Ovid, Metamorphoses 3.28). ("And the LORD said unto Moses, Make thee a fiery serpent, and set it upon a pole: and it shall come to pass, that every one that is bitten, when he ‘looketh upon’ it, shall live. And Moses made a serpent of brass, and put it upon a pole, and it came to pass, that if a serpent had bitten any man, when he ‘beheld’ the serpent of brass, he lived." Numbers 21:8,9 "they pierced my hands and my feet. I may tell all my bones: they look and ‘stare’ upon me. They part my garments among them, and cast lots upon my vesture." Psalm 22:16-18),

в англ. библии змей Моисея "огненный" (fiery) и поднят на шесте (pole), в русском синодальном же переводе змей поднят на знамя (Константина Великого?). Предсказание Кадму определенно перекликается с 21 (22) псалмом Давида, где речь как будто о крестных страданиях Христа.

The transfixed serpent, with it’s triple tongue, and it’s triple row of teeth, would appear, to a Christian, as the law (with it’s triple format, commandments, judgments, and ordinances) fulfilled ("Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfill." Mt. 5:17).

In this act, the myths have Cadmus winning a nation, a kingdom, and a bride. In reading about his wedding banquet to his new bride Harmonia, which all the gods attended, one cannot help but be reminded, of the long awaited, "marriage feast of the Lamb." (Revelation 1 -10)...

Take note that the Christian Messiah at his death fulfills prophecy by becoming like the snake in the wilderness and that this prophecy was apparently known to the ancient Greeks who told the "myth" of Cadmus.

The Phoenicians who founded the Greek Thebes brought the story of David to Greece, (Could the Alphabet have come without a few current stories written in it?) he was something of a culture hero to them, they knew him as "Cadmus." And in the story of how Cadmus founded Thebes, they apparently used the story of how David founded Jerusalem, for in as much as David was the founder and first king of Jerusalem, so too Cadmus was the founder and first King of Thebes.

Now, as to why the place was called "Thebes" instead of "Jerusalem" I suspect that this is where the identification of King David with the Egyptian Pharaoh Tuthmose I (postulated by Damien Mackey, Dr. Ed Metzler, and a few others) comes into play. Before we get into the triple identification, let us look into some points of coincidence between the Greek myth of Cadmus and the first part of the historic David's story.

Давид = Тутмос I? Во всяком случае "...Тутмос лично поразил нубийского вождя копьём, и, несмотря на поддержку кочевников, вторгшихся из пустыни, враг был полностью разгромлен. Затем Тутмос I продолжил поход вверх по Нилу, а труп побежденного нубийского вождя был повешен на носу лодки вниз головой для устрашения всех непокорных племен Нубии." http://ru.wikipedia.org/wiki/Тутмос_I
Может быть, это отражение поединка Давида и Голиафа?

Casting the Stone
"Cadmus ... with a straight cast of the stone smashed the top of the dragon’s head; then drawing a whetted knife from his thigh he cut through the monster’s neck. The hood severed from the body lay apart," (Nonnus, Dionysiaca Book 4. 406) David also cast a famous stone that smashed the top of, not a serpent's, but a giant's, head. He also followed up by cutting the head off. "David ... took thence a stone, and slang it, and smote the Philistine in his forehead, ... Therefore David ran, and stood upon the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith." (1st Samuel 17:49,51) How many times, in either history or myth, can you find such a story? An ordinary man engages in single handed combat with a gigantic monster, he tosses a stone, hits it on the head, and knocks it out. Then he runs up on it and cuts it's head off with a sword. These specific circumstances comprise a fairly rare story, and yet David and Cadmus hold it in common. The question arises; Why would the Greek myths recast Goliath, a giant, as a serpent? As a giant, Goliath was called a son of "Repha," one of the Rephaim. To many who have studied comparative religions, these Rephaim were analogous to the Earth-born Giants of Greek mythology. However, the Greeks considered the Earth-born Giants to be serpentine in nature, either having serpent legs or serpent hair or both, (see the frieze upon the altar at Pergamon);

...It therefore seems plausible at least, for the Greeks to have pictured Goliath, a Giant, as a serpent. (Schickard, Novidius, and other biblical scholars said that the constellation of Perseus, with the head of the serpent haired Medusa, was David with the head of Goliath.

...enigmatic Scriptural statement; "And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem;" (1st Samuel 17:54). Some take this statement to be an apparent anachronism, for Jerusalem was still in the hands of the Jebusites at the time. A more likely supposition, however, is that Golgotha (skull place), just outside the walls of Jerusalem, was the site of the burial of the skull of Goliath. Thus Christ, in his death, figuratively bruised the head of the serpent just where David placed the bruised head of the giant Philistine. "And I will put enmity between thee (the Serpent) and the woman, and between thy seed and her seed; it shall bruise thy head, and thou shall bruise his heel." (Genesis 3:15). David perhaps displayed the head of Goliath upon a wooden stake as an ensign warning the Jebusites of his eventual victory against them as well (thus giving a justification to Ovid for his version of Cadmus' killing of the Serpent, whereby it was transfixed to a tree nearby the site where Cadmus was destined to build Thebes.).
Cadmus, like David, wore no armor protection for this, his defining battle. "Cadmus, ... Clothed in a skin torn from a lion," (Ovid, Metamorphoses 3, 50) David famously claimed to have killed a lion (earlier in that same day, according to the Quranic version of the story). In my view, the fact that Cadmus performed what seems to be an obvious messianic task, (wounding the head of the serpent) dressed as a lion, is steeped in meaningful symbolism. The lion is the totem of the tribe of Judah and especially of it's King David. ". . . behold, the Lion of the tribe of Judah, the Root of David, has prevailed . . ." (Revelations 5:5).

Regardless of the minor chronological and geographical discrepancies practically every feature of the "myth" of Cadmus founding Thebes can be shown to have had a Scriptural origin in the story of King David.

змей Кадма обитал в гроте, не напоминает ли он этим бога Пана (аллегорию пушек), который также любил отдыхать в гротах?

близость понятий "Кадмова победа" и "жертвенный агнец":
http://en.wikipedia.org/wiki/Cadmean_victory (Greek: Kadmeia nike) is a reference to a victory involving one's own ruin,<1> from Cadmus (Greek: Kadmos), the legendary founder of Thebes in Boeotia and the mythic bringer of the alphabet to Greece.<2> On seeking to establish the city, Cadmus required water from a spring guarded by a monster snake. He sent his companions to slay the snake, but they all perished. Although Cadmus eventually proved victorious, the victory was at the cost of lives of those who were to benefit from the new settlement.<3>
See alsoPyrrhic victory
Sacrificial lamb

http://en.wikipedia.org/wiki/Sacrificial_lamb =жертвенный агнец
An example of this in early literature is Macaria in Heracleidae by Euripides.
See also
Cadmean victory, in which a sacrificial lamb either loses a battle or dies but whose actions lead to a greater victory
Cannon fodder, an expression used to denote the treatment of armed forces as a worthless commodity to be expended
Forlorn hope, the initial wave of troops attacking a fortress or other strongpoint, who usually took horrendous casualties.
Lamb of God, a direct reference to Jesus Christ who, in death, is traditionally considered to have played the role of a sacrificial lamb
Korban Pesach, also known as the "Paschal Lamb"

Paschal похоже на "пешка" - тоже фигура, приносимая в жертву (другое значение - марионетка)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Кадм и Давид, Воля, 01-08-2012 10:48, #279
      RE: Кадм и Давид, Markgraf99_, 01-08-2012 18:24, #280
           Константин Великий и Моисей, Markgraf99_, 05-08-2012 14:36, #282
                , Markgraf99_, 05-08-2012 15:15, #283

Markgraf99_02-08-2012 17:25

  
#281. "Флегрейские поля - Куликово поле"
Ответ на сообщение # 0


          

Н.А.Кун "Мифы и легенды древней Греции" http://mify.org/kun/95.shtml глава "ГЕРАКЛ СРАЖАЕТСЯ С БОГАМИ ПРОТИВ ГИГАНТОВ":
"...Гиганты вступили в бой с богами на Флегрейских полях, лежавших на Халкидском полуострове Паллене."

ведь эта гигантомахия - это та самая титаномахия = Кулик. битва (см. "Завоевание Америки...")?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Флегрейские_поля (итал. Campi Flegrei) — северо-западная часть города Неаполя на берегу залива Поццуоли
Флегрейские поля (Phlegraei Campi, τά Φλεγραία πεδία, ή Φλέγρα, собств. «выжженная земля») — в древнегреческой мифологии вулканический край, где произошла гигантомахия — битва богов во главе с Зевсом, которым помогал Геракл, с гигантами<3>.
По-видимому, первоначально это место помещалось древними где-то в Македонии. Страбон, однако, называл Флегрейскими полями 13-километровую кальдеру в окрестностях Кум, около Везувия<5>.

"выжженная земля" - очевидно Кулик. поле в виду применения огнестр. оружия, пушек. "ХаЛКидская ПаЛЛеНа" не есть ли собственно КуЛиКово ПоЛе, поляна (или же от слов "пальба, палить, опалённый, Аполлон-Аполлион?), "Калка", Галгал?. (Битва при Калке 1223 года - одно из отражений Кулик. битвы, согласно ФиН. Другое отражение - битва имп. ГЕРАКЛия с шахом Хосровом). Причем располагалось это место в Македонии, как считалось.

интересно сравнить также с этим:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Калки — мессия в индуизме — аватара Вишну, его десятое<1> воплощение. Вишну в этой аватаре изображается белым на чёрном коне или наоборот — чёрным на белом коне. У него есть в руке меч, которым он истребляет врагов, уничтожает мир и восстанавливает дхарму, подготавливая тем самым будущее возрождение уничтожаемого мира.
Аналоги в других религиях
Второе пришествие Иисуса Христа
Майтрея
Махди
Машиах
Бахаулла
Саошьянт
Аналоги в литературе и фольклоре
Король под горой

как пересказывает далее Кун о гигантомахии, "Долго длился бой... Наконец, явился Геракл с Афиной-Палладой <возможно, князь Владимир Андреевич с засадным полком>. Зазвенела тетива грозного лука сына Зевса, сверкнула стрела, напоенная ядом лернейской гидры, и вонзилась в грудь самого могучего из гигантов, Алкионея. Грянул на землю гигант. Не могла постигнуть его смерть на Паллене, здесь он был бессмертен, - упав на землю, вставал он через некоторое время еще более могучим, чем прежде. Геракл быстро взвалил его на свои плечи и унес с Паллены; за пределами ее умер гигант <а Мамай погибает в Кафе>."
Кстати в битве участвовал и Дионис.
"гигант Энкелад" - м.б. Энгель-Ангел-Англ?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Энкелад_(мифология) Enceladus (or Enkelados, Ἐγκέλαδος, "Trumpeter to Arms") также Энцелад — в древнегреческой мифологии один из гигантов<1>, сын Урана и Геи.
Во время битвы между гигантами и богами-олимпийцами, когда гиганты были побеждены, Энкелад бросился бежать. Афина гналась за ним на колеснице<2>. По одной версии, его убил камень, брошенный этой богиней<3>. Этот камень и стал островом Сицилия. По другой, он был уничтожен брошенным Афиной копьём, и был похоронен на острове Сицилия под горой Этна<4>.
Считалось, что вулканический огонь Этны — это дыхание Энкелада (похожие мифы существуют про Тифона и Гефеста)<5>. В Греции землетрясения до сих пор называют «дрожью Энкелада».
В еврипидовской сатировской драме «Киклоп» божество силен претендует на то, что именно ему принадлежит слава победы над Энкеладом, но скорее всего автор подразумевал, что слова силена — всего лишь пьяное хвастовство.
НаименованияЭнцелад, спутник Сатурна, назван так в честь мифологического гиганта.

а Сицилийская битва 415-413 гг. до н.э. - еще одно отражение Куликовской.

в еще одном "пушечном" мифе о рождении Эрихтония также упоминается Паллена: "Однажды Афина отлучилась из своего святилища на Акрополе, чтобы, принести от Паллены гору, которую она решила поставить у Акрополя для его защиты. Когда богиня несла гору к Афинам, навстречу ей прилетела ворона и сказала, что дочери Кекропа открыли корзину с Эрихтонием и увидали таинственного младенца. Страшно разгневалась Афина, она бросила гору и в мгновение ока явилась в свое святилище на Акрополе..." http://mify.org/kun/98.shtml

очевидно поэтому на Паллене (современный п-ов Кассандра) не осталось особых гор, см. карту: http://ru.wikipedia.org/wiki/Кассандра_(полуостров)

в районе итальянских Флегрейских полей Эней спускался в Ад и общался с Кумской Сивиллой, по Вергилию.


и все-таки странный "пушечный" мотив:
"Жители Крита.. говорят что каждый год Зевс рождается в одной и той же пещере в блеске огня и потоках крови и каждый год он умирает и его хоронят..." ("Завоевание Америки..." стр. 99)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Markgraf99_, 07-08-2012 21:14, #285

Markgraf99_08-08-2012 11:21

  
#286. "Михаил Тверской и Андроник-Христос"
Ответ на сообщение # 0


          

в рассказе о страданиях Михаила Тверского содержатся элементы, мотивы из жизнеописаний Андроника-Христа, Андрея Боголюбского?

из книжечки "О жизни православных святых, иконах и праздниках" (на основе житий святых, Четьи-миней):

Святой благоверный великий князь-мученик Михаил Тверской - 22 ноября (5.XII)
Святой князь Михаил Ярославич был сыном кн. Ярослава Ярославича, брата св. Александра Невского, и родился в 1272 г., уже после смерти отца. Воспитывала Михаила мать, кн. Ксения, впоследствии принявшая иночество. Мать и сын вели тихую, почти монашескую жизнь, и заветным желанием мальчика было стать иноком или мучеником. После смерти старшего брата Святослава он стал князем и начал свое княжение с закладки в Твери Спасо-Преображенского собора. В 1294 г. он женился на Анне Дмитриевне Ростовской (св. Анне Кашинской) и имел от нее четырех сыновей и дочь. Он был высокого роста и отличался красотой, силой и мужеством, народ любил его.
В 1304 г. настала его очередь, как старшего в роде, стать великим князем Владимирским, но кн. Георгий Данилович Московский, сын младшего сына Александра Невского, добился у ордынского хана великого княжения, так как был женат на его сестре - Агафье. Михаил Ярославич готов был уступить, но Георгий вторгся в Тверскую землю с большим войском и стал грабить и опустошать ее. Вел. кн. Михаил, однако, разбил его при деревне Бартенево, взяв в плен брата князя - Бориса, посла хана Кавгадыя, и жену князя Агафью. Князь Михаил принял пленников с почетом, но, по несчастью, кн. Агафья внезапно заболела и умерла. Кн. Георгий сказа хану, что кн. Михаил отравил ее, и хан вызвал его в Орду на суд. Близкие умоляли его не ездить, но, боясь разоренья родной земле, князь поехал.
В Орде кн. Георгий и Кавгадый добились у хана выдачи им кн. Михаила и, одев ему на шею колоду, всячески издевались над ним. Кн. Михаил упросил лишь допустить к нему 12-летнего сына Константина, жившего в Орде заложником, и тот держал перед ним Псалтирь, переворачивая страницы. Князь мог бежать, если бы захотел, но тогда погибло бы много невинных людей. Предчувствуя близкий конец, он призвал к себе священника, прослушал Божественную Литургию, в последний раз исповедался и причастился.
Дав наставления сыну, он послал его под покровительство ханши. "Дайте Псалтирь, сердце мое смущается", - сказал он. Псалтирь открылась на словах: "Сердце мое смятеся во мне..." "Воззри на Господа печаль твою", - прочел он, и тут же в палатку ворвались убийцы. Они швырнули его об стену палатки так, что проломили ее, а потом долго били и топтали ногами, затем один из них, вонзив в бок ему нож, несколько раз провернул его и вырезал сердце. Убийцы разграбили палатку и содрали одежды с князя.
Кавгадый, увидев нагое, истерзанное тело, был смущен и спросил кн. Георгия: "Не старший ли он тебе брат, не должен ли он тебе быть вместо отца? Зачем же тело его обнажено... Отвези его в твою землю и погреби по обычаю вашему". Георгий приказал бросить плащ на тело мученика и повез его в Москву. Великие знамения сопровождали святые мощи, которые везли два года, и тление не коснулось их: видели облако светлее солнца, радугу, огненный столп, таинственную толпу со свечами и кадилами, и светозарные всадники летели по небу, охраняя их. 6 сентября 1320 г. святые мощи привезли в Тверь, и долго и неутешно плакала над мужем кн. Анна со всем народом. Тело имело такой вид, как будто князь был убит вчера. Чудеса и исцеления от святых мощей начались сразу же, и в Твери князя начали почитать святым. Прославлен Церковью он был в 1549 г.

родился после смерти отца - - - т.е. как бы и без (вмешательства) отца
заложил собор - - - "тектон-зодчий"
был высокого роста и отличался красотой, силой и мужеством, народ любил его - - - без комментариев
кстати, Георгий Данилович Московский = Чингисхан, по ФиН
вызов на суд в Орду - - - суд над Христом, Аполлонием Тианским
Близкие умоляли его не ездить, но, боясь разоренья родной земле, князь поехал - - - тоже характерная деталь
далее следуют издевательства. Заметьте, упоминается Псалтирь, связанная с Андроником-Христом, он же Давид, как показали ФиН. Он говорил словами Псалтири
Князь мог бежать, если бы захотел, но тогда погибло бы много невинных людей. - - - т.е. именно пострадал за других, спас многих других людей, сознательно принял эту участь
Предчувствуя близкий конец, он призвал к себе священника, прослушал Божественную Литургию, в последний раз исповедался и причастился. - - - "Гефсиманский сад", м.б. "Тайная вечеря"
затем один из убийц вонзил ему в бок нож - - - "копье Лонгина"
вырезал сердце - - - есть понятие "святого сердца Иисуса", м.б. связь с Граалем
Убийцы разграбили палатку и содрали одежды с князя. - - - дележ одежд Христа? Эпизод с обнаженным телом напоминает историю Андрея Боголюбского
небесные знамения - - - аналогично очевидно затмению и другим природным явлениям при распятии

http://ru.wikipedia.org/wiki/Михаил_I_Ярославич_Святой =Михаил Ярославич Тверской (князь владимирский) (1271—1318) (правил 1282/86—1318);
В переписке между Михаилом и константинопольским патриархом Нифонтом I (состоявшейся в 1310—1314 годах), использовано обращение великий князь всея Руси — на настоящий момент, это первое известное использование такого обращения в адрес правителей Руси. Предполагается, что титул «всея Руси» был принят в 1305 году, по аналогии с именованием православных иерархов.
Изображённая на гербе Твери корона символизирует Михаила Ярославича — первого в русской истории главу государства, именовавшегося «самодержцем».

жил в 1271-1318 - - - "Тебе нет еще пятидесяти лет" (Иоанна 8:57)?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Markgraf99_, 12-08-2012 00:00, #289

Markgraf99_10-08-2012 20:34

  
#288. "из статьи "Христианство и языческая культура""
Ответ на сообщение # 0


          

http://necrodesign.livejournal.com/180181.html Г.И.Гаев. Христианство и языческая культура. Статья из сборника "Атеистические чтения" (1988 год).

обратившие внимание фрагменты статьи:

"...Когда Константин повелел сделать из гигантской статуи Аполлона памятник себе, заменив голову языческого бога, он решил самым "надёжным" способом обезвредить древних демонов: в бронзу памятника был впаян осколок якобы того самого креста, на котором был распят Христос.
...Мы встречаем на стенах христианских кладбищ, на надгробиях и саркофагах изображения амуров, дельфинов, цветочных гирлянд, птиц, которые, по понятиям греков и римлян, населяли райские сады Элизиума. Христа зачастую символизировал Амур, Орфей и т. д.
...На Агоре в Афинах долгое время стояла статуя, изображающая богиню счастья и судьбы Тихе, держащую в руках маленького Плутона – бога богатства. Группа представляла собой акролит, т. е. была изготовлена из различных материалов: голова и руки Тихе были выполнены из мрамора, остальное из дерева. И авторов у неё было двое: афинянин Ксенофон изготовил лицо и голову, остальное принадлежало резцу фиванца Каллистоникоса. В этой статуе была воплощена следующая идея - отдать Плутона в руки Тихе, т. е. аллегорически показать, что богатство — дело судьбы. Когда в конце XVII века статуя была найдена в афинских руинах, христиане усмотрели в ней знамение божие и посчитали её одним из первых изображений девы Марии с младенцем Христом на руках.
...Когда-то на пристани города Гаэты стояла огромная, выше человеческого роста мраморная ваза, и моряки забрасывали на неё причальные концы. Эту вазу создал афинский мастер Сальпион. Она украшена рельефом на классический сюжет Гермес передаёт маленького Диониса нимфам. Так вот, именно эта ваза с пристани перекочевала в христианский собор и стала использоваться в качестве купели. Не исключено, что изображенные на вазе танцующие сатиры и нимфы были восприняты как праздник крещения и символ райской радости. Лишь в 1805 году неаполитанский король велел заменить "языческую" купель на новую, а ваза нашла своё место в музее Борбонико.
В церкви святого Марка сиденье от мраморной колесницы, изваянной во времена Августа, служило епископским троном. Посетителям рассказывали, что на этом троне восседал сам святой Марк. В 1734 году его убрали из базилики, а в 1788 году Франческо Антонио Францони добавил к возку двух несущихся галопом мраморных коней, и упряжка стала центром "зала делла Бига" Ватиканского музея.
...Папа Гонорий I приказал украсить крышу храма святого Петра 630 бронзовыми пластинами, которые подарил ему император Гераклий, а тот снял их с храма "Ромула" (скорее всего, так был обозначен храм богини Венеры)... Создатель храма Девы Марии в Риме был особенно горд происхождением несущей монолитной гранитной колонны – на ней крупными буквами значилось, что колонна взята из бывшей императорской спальни.
...Рьяные приверженцы нового всемилостивейшего бога не пощадили и храм Артемиды Эфесской... Лишь потом на его месте построили христианский храм – первый в истории христианства, посвященный деве Марии, - типичный пример конформизма христианской церкви, ловко использующей глубоко укоренившиеся языческие верования и древние культовые места в своих интересах. Император Юстиниан взял для строительства храма святой Софии в Константинополе 8 из 127 колонн древнего храма Артемиды.
Нередко для новых целей приспосабливались и древние статуи. Так, при императоре Константине Великом статуя матери богов Кибелы была трансформирована в фигуру молящейся для этого пришлось убрать изображения львов у ног богини и изменить положение её рук.
На одной из площадей Венеции стоит фигура святого Георгия. Изображение победителя дракона, покоящееся на высокой колонне из египетскою мрамора составлено из туловища воина, созданного примерно в годы правления императора Адриана (117 – 138 гг.), и головы, которая, по-видимому, представляет портрет понтийского царя Митридата VI Евпатора (132 – 63 гг. до н. э.). К голове царя приделали нимб.
...крестоносцы... уничтожили все оставшиеся в Константинополе статуи из мрамора (уже во время осады городские фанатики уничтожили, например, стоявшую на форуме Константина статую Афины, полагая, что она призывает обращенной к востоку рукой помощь "мусульманских нехристей"; по-видимому, это была Афина Промахос Фидия)..."

http://ru.wikipedia.org/wiki/Плутос (др.-греч. Πλοῦτος «богатство», лат. Plutus) — бог богатства в греческой мифологии<1>, сын Деметры и Иасиона<2>, родившийся в Триполе на Крите<3>. Часто изображался с рогом изобилия — символом плодородия и богатства.
Плутос связан с Деметрой и Персефоной. В действительности Деметра подарила богатство — пшеницу — на свадьбе Гармонии<5>. Его называют слепым<6>, Зевс ослепил его, чтобы он не мог отличить честных людей<7>, Асклепий вернул ему зрение<8>.
Каждый, кто удостоился любви этих богинь, попадал под покровительство Плутоса, даровавшего людям обилие запасов и стад. Объединение с культом обеих богинь привело также к отождествлению Плутоса (Πλοῦτο` и Плутона (Πλούτω_ или Аида (ᾍδη` , так как божество мёртвых мыслилось обладателем несметных подземных богатств.
Его изображали на руках у Тихи (Тюхе)<11>.

"подземные богатства" - полезные ископаемые и сырье Тартарии, т.е. Руси-Орды?
Плутон звучит почти как Платон. Википедия:

Плутон (мифология) = http://ru.wikipedia.org/wiki/Аид Аи́д у греков (или Га́дес, др.-греч. Ἀΐδης или ᾍδης, также Ἀϊδωνεύς; у римлян Плуто́н, греч. Πλούτων, лат. Pluto — «богатый»; также Дит лат. Dis или Орк)
по версии Гигина, он был сброшен отцом в Тартар <т.е. в Тартарию?>
Аид «вобрал» в себя бога Плутоса, первоначально самостоятельное божество богатства и плодородия
Вероятно, под влиянием елевсинских мистерий ему стали приписываться качества бога плодородия в связи с мистико-аллегорическим сравнением судьбы хлебного зерна (как бы погребаемого в момент посева, чтобы воскреснуть для новой жизни в колосе) с загробною судьбою человека. См. в связи с этим Персефону, богиню плодородия и жену Аида.
В различных сказаниях упоминается волшебная шапка (шлем) Аида (Ἄϊδος κυνέην — собств. род башлыка из шкуры животного), имевшая свойство делать надевшего её невидимым (ср. «Шапку-невидимку» русских и немецких сказок). Она была подарена ему циклопами за то, что он (по приказу Зевса) освободил их; этой шапкой пользовались также Зевс во время битвы с титанами, Персей, убивая Медузу Горгону, Афина, помогая Диомеду против Арея, чтобы не быть узнанною последним<7>; в гигантомахии она покрывает голову Гермеса.
Скипетр Плутона изображает трех псов<8>. У Гераклита Аид отождествлялся с Дионисом<9>.
Аид и Персефона
Аид и Геракл
Аид и Сизиф
Аид, Орфей и Эвридика
Аид и Асклепий
Эпитеты Аида
Скотий («Тёмный»). Эпитет Аида<47>.

связан с некоторыми дубликатами А.-Х. - Геракл, Орфей, Асклепий, возможно и Сизиф. "Скотий" - м.б. скифский, Скотия-Скифия-Китай? Здесь же недалеко и Темное-Черное море (Акшаена-Ашкенас-Аксенос).
"Шапка-невидимка Аида" - м.б. клубы порохового дыма, "подаренные циклопами", т.е. пушками и мушкетами?

о вазе Сальпиона:
http://www.renatomarchese.com/93/ilvaso-di-salpione-rinvenuto-a-formia/
L’enorme vaso in tutta la sua superficie scolpito in rilievo, rappresenta l’educazione di Dioniso-Bacco, descrivendo Leucotea che da sopra una rupe, riceve Dioniso-Bacco infante dal dio Ermes-Mercurio. Nella scena compaiono Satiri e Baccanti che danzano al suono di timpani, flauti e altri strumenti. In alto si nota una epigrafe in lingua greca dove si legge che l’opera fu eseguita dallo scultore greco Salpione: “Salpione Ateniese fece”, nella sua traduzione letterale.
http://www.golfotv.info/home/content/view/5985/29/
Il cratere presenta una decorazione a bassorilievo con, al centro, Hermes con clamide e petasos che consegna il piccolo Dioniso, avvolto in un panno e coronato di edera, ad una Ninfa di Nysa seduta sopra una roccia. A destra, Sileno appoggiato ad un tirso, seguito da due Ninfe, la prima vestita e appoggiata ad un tirso, la seconda col petto nudo. A sinistra, della scena centrale, Thiasos bacchico in festa, composto da una Menade in mezzo a due Satiri. Sull'orlo del cratere corre una ghirlanda di pampini a bassorilievo.
http://www.golfotv.info/home/content/view/1708/154/

"античные нимфы" - возможно, средневековые монахини. Например, про Нимфей (Nympheum) в Ниме Стендаль пишет, что "в 991 году это здание было передано монахиням бенедиктинского ордена, которые его хорошо сохранили; оно было почти нетронуто, когда они оставили его в 1552 году. В 1576 году оно служило одному фермеру дровяным складом; завистливый сосед поджег находившиеся в нем дрова, и от сильного пожара большинство камней растрескалось. В следующем, 1577 году, когда маршал де Бельгард осадил Ним, жители, чтобы помешать ему укрепиться в этом здании, разрушили всю его переднюю часть."
http://fr.wikipedia.org/wiki/Temple_de_Diane

http://ru.wikipedia.org/wiki/Левкофея или Левкотея (др.-греч. Λευκοθέα «белая богиня») — в древнегреческой мифологии имя богини, в которую по желанию Диониса была превращена Ино<1> — вторая<2> дочь Кадма и Гармонии, супруга Афаманта, мать Леарха и Меликерта.
Вскормила Диониса<3>. Она дала Одиссею покрывало<4>, спасшее его.

возможно, Левкотея, вскормившая Диониса, - отражение девы Марии? Тогда не исключено, что "покрывало для Одиссея" - покров Богородицы, честная риза?

"Император Юстиниан взял для строительства храма святой Софии в Константинополе 8 из 127 колонн древнего храма Артемиды." - по реконструкции ФиН (см. "Как было на самом деле..." стр. 599), чудо света храм Артемиды Эфесской и есть храм св. Софии в Стамбуле (Эфес <-> София)

о Митридате:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Митридат_VI_(царь_Понта)
также имевший прозвища Дионис (др.-греч. Διόνυσο` и Великий; (134 — 63 до н. э.) — царь Понта, правивший в 121 — 63 до н. э.
Родословная Евпатора весьма впечатляет:
Лаодика VI была дочерью правителя государства Селевкидов Антиоха IV Эпифана и его родной сестры Лаодика IV (англ.)русск.. Она была представительницей греко-македонской династии Селевкидов, чей основатель Селевк I Никатор был одним из полководцев и диадохов Александра Македонского.
Митридат V Эвергет был наследником царя Понта Фарнака I и его кузины Нисы (англ.)русск.. Основателем рода понтийских царей был Митридат I Ктист. Согласно Аппиану, он являлся родственником Дария I (и, следовательно, представителем династии Ахеменидов)<3>, и от него происходило шесть поколений понтийских царей. Однако Плутарх упоминает уже о восьми правителях эллинистического Понта<4>.
Митридат VI имел сразу два прозвища: (др.-греч. Ευπάτω` — Евпатор («рождённый славным отцом») и (др.-греч. Διόνυσο` — Дионис («Дионис»). Второе своим происхождением обязано случаю из раннего детства: в колыбель ударила молния, зажёгшая пелёнки, но младенец остался невредим. Это событие напоминало миф о древнегреческом боге Дионисе, а на память об этом происшествии у правителя остался маленький шрам на лбу<5>.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_27-08-2012 19:49

  
#300. ""Иван Грозный" и Дмитрий Донской"
Ответ на сообщение # 0


          

отмечу бросившиеся в глаза похожести, на всякий случай.

Из путеводителя по Подмосковью:
"Ярославской шоссе ...на месте древней дороги (она же Троицкая, Переславская, Архангелогородский тракт). По ней проезжал московский князь Дмитрий Иванович, названный после победы на Куликовом поле Донским. По ней возвращался в Александровскую слободу после победоносного похода на Казанское ханство Иван Грозный."
"Коломна. Здесь московский князь Дмитрий Донской в 1380 году собирал русскую рать перед Куликовской битвой. В 1552 году Иван Грозный принял здесь решение о походе на Казань."

два похожих Владимира Андреевича:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Владимир_Андреевич_(князь_старицкий) позже Дмитровский (1533 — 1569) — предпоследний удельный князь на Руси.
Внук Великого князя Московского Ивана III, двоюродный брат царя Ивана IV Грозного.
При молодом царе Иване IV участвовал во многих государственных делах, военных походах. В 1549 году в Москве заменял Ивана IV, который возглавлял тогда поход на Казань. В 1552 году князь Владимир командует царской дружиной во время штурма Казани. Он, возглавляя войско, одним из первых ворвался в город, а затем первым поздравил своего брата с победой.<4>
1-я жена Евдокия, детей 2; 2-я жена Евдокия, детей 7 (Точное количество детей и обстоятельства их гибели не ясны)

http://ru.wikipedia.org/wiki/Владимир_Андреевич_Храбрый (Донской) (15 июля 1353—1410) (57 лет)
Внук Великого князя Московского Ивана I Калиты. Двоюродный брат великого князя московского Дмитрия Донского.
В 1380 году после сбора войск в Коломне был поставлен во главе полка правой руки, а после присоединения к русскому войску сил литовских Ольгердовичей, в самой Куликовской битве вместе с воеводой Д.М.Боброком-Волынским командовал засадным полком, решившим исход боя в пользу русских.
В 1382 году во время Нашествия Тохтамыша на Москву разгромил под Волоком-Ламским ордынский отряд, после чего Тохтамыш спешно покинул пределы Московского княжества, готовил отпор полчищам Тимура (1396), руководил обороной Москвы во время набега хана Едигея (1408)..
Вошел в историю как один из выдающихся русских князей средневекового периода.
В «Истории государства Российского» Николай Михайлович Карамзин характеризует Владимира так: «Сей знаменитый внук Калитин жил недолго и преставился с доброю славою князя мужественного, любившего пользу отечества более власти. Он первый отказался от древних прав семейственного старейшинства и был из князей российских первым дядею, служившим племяннику. Кратковременные ссоры его с Донским и Василием происходили не от желания присвоить себе великокняжеский сан, а только от смут боярских. Сия великодушная жертва возвысила в Владимире пред судилищем потомства достоинство героя, который счастливым ударом решил судьбу битвы Куликовской, а может быть России». - - - - жил также недолго (57 лет по тем временам, возможно, и немало. А вот Влад. Андр. Старицкий прожил действительно недолго), и ссоры с Дмитрием и Василием все-таки были
жена Елена, 7 детей

оба внуки царя Ивана (I либо III), оба двоюродные братья царя, оба ведущие военачальники, внесшие решающий вклад в победу, у обоих были ссоры и конфликты с царями (у одного якобы небольшие, у другого существенные), оба прожили недолго (если опираться на слова Карамзина)

стоит отметить также, что один из царей эпохи Ивана Грозного, согласно ФиН, также Дмитрий Иванович (1553-1563), правда, второй, не первый (1547-1553), при котором происходило взятие Казани.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Донская_икона_Божией_Матери
Перед Донской иконой 3 июля 1552 года перед казанским походом молился Иван Грозный. Он взял её с собой в поход, а затем поместил в Благовещенском соборе Московского кремля.
Точных данных о том, когда и кем была написана икона, не сохранилось. Во вкладной книге Донского монастыря, составленной в 1692 году, имелась запись, что икона Богоматери была поднесена донскими казаками московскому князю Дмитрию Ивановичу в канун Куликовской битвы: ...
Однако исследователи расценивают это сообщение не более, чем недостоверное предание, и считают, что икона написана после Куликовской битвы. Существует несколько версий о том, где первоначально она могла находиться, ...

и как икона оказалась у донских казаков, не очень ясно

http://www.pravoslavie.ru/jurnal/culture/svmos-donskoj.htm Донской монастырь


похожесть в связи с Куликовской битвой указана также здесь http://chronologia.org/dcforum/DCForumID2/296.html#10 "Стояние на Угре 1480 г. и столетний сдвиг"

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_29-08-2012 20:45

  
#301. "сатира Салтыкова-Щедрина на Стасова и Веселовского"
Ответ на сообщение # 0


          

М.Е. Салтыков-Щедрин "Дневник провинциала в Петербурге", полностью можно прочитать, например, здесь http://www.rvb.ru/saltykov-shchedrin/01text/vol_10/01text/0321.htm

"...хозяин... представил мне присутствующих: — Иван Николаевич Неуважай-Корыто, автор «Исследования о Чурилке»!... Петр Сергеич Болиголова, автор диссертации «Русская песня: Чижик! чижик! где ты был? — перед судом критики»!
...
— Так вы полагаете, что Чурилка?.. — шла речь в одной группе.
Центром этой группы был Неуважай-Корыто. Это был сухой и длинный человек, с длинными руками и длинным же носом. Мне показалось, что передо мною стоит громадных размеров дятел, который долбит носом в дерево и постепенно приходит в деревянный экстаз от звуков собственного долбления. «Да, этот человек, если примется снимать пенки, он сделает это... чисто!» — думалось мне, покуда я разглядывал его.
— Не только полагаю, но совершенно определительно утверждаю, — объяснял между тем Неуважай-Корыто, — что Чуриль, а не Чурилка, был не кто иной, как швабский дворянин седьмого столетия. Я, батюшка, пол-Европы изъездил, покуда, наконец, в королевской мюнхенской библиотеке нашел рукопись, относящуюся к седьмому столетию, под названием: «Похождения знаменитого и доблестного швабского дворянина Чуриля»... Ба! да это наш Чурилка! — сейчас же блеснула у меня мысль... И поверите ли, я целую ночь после этого был в бреду!
— Понятное дело. Но Добрыня... Илья Муромец... ведь они наши?
Собеседник, произнося: «они наши?» — очевидно, страдал. Он и опасался и надеялся; ему почему-то ужасно хотелось, чтобы они были нашими, и в то же время в душу уже запалзывали какие-то скверные сомнения. Но Неуважай-Корыто с суровою непреклонностью положил конец колебаниям, «ни в каком случае не достойным науки».
— Напротив того, — отдолбил он совершенно ясно, — я положительно утверждаю, что и Добрыня, и Илья Муромец — все это были не более как сподвижники датчанина Канута!
— Но Владимир Красное Солнышко?
— Он-то самый Канут и есть!
В группе раздался общий вздох. Совопросник вытаращил на минуту глаза.
— Однако ж какой свет это проливает на нашу древность! — произнес он тихим, но все еще не успокоившимся голосом.
— Я говорю вам: камня на камне не останется! Я с болью в сердце это говорю, но что же делать — это так! Мне больно, потому что все эти Чурилки, Алеши Поповичи, Ильи Муромцы — все они с детства волновали мое воображение! Я жил ими... понимаете, жил?! Но против науки я бессилен. И я с болью в сердце повторяю: да! ничего этого нет!
Собеседники стояли с раскрытыми ртами, смотря на обличителя Чурилки, как будто ждали, что вот-вот придет новый Моисей и извлечет из этого кремня огонь. Но тут Неуважай-Корыто с такою силой задолбил носом, что я понял, что мне нечего соваться с моими сомнениями, и поспешил ретироваться к другой группе.
В другой группе ораторствовал Болиголова, маленький, юркенький человечек, который с трудом мог устоять на месте и судорожно подергивался всем своим корпусом. Голос у него был тоненький, детский.
— Ужели же, наконец, и «Чижик, чижик! где ты был»?! — изумлялись окружающие пенкосниматели.
— Подлог-с!
— Позвольте-с! Но каким же образом вы объясните стих «на Фонтанке воду пил»? Фонтанка — ведь это, наконец... Наконец, я вам должен сказать, что наш почтеннейший Иван Семенович живет на Фонтанке!
— И пьет оттуда воду! — сострил кто-то.
— Подлог! подлог! и подлог-с! В мавританском подлиннике именно сказано: «на Гвадалквивире воду пил». Всю Европу, батюшка, изъездил, чтобы убедиться в этом!
— Это удивительно! Но как вам пришло на мысль усомниться в подлинности «Чижика»!
— Ну, уж это, батюшка, специальность моя такова!
— Однако какой странный свет это проливает на нашу народность! Все чужое! даже «Чижика» мы не сами сочинили, а позаимствовали!
— Говорю вам: камня на камне не останется! С болью в сердце это говорю, но против указаний науки ничего не поделаешь!
...
Я смотрел во все глаза и, конечно, старался стать на один уровень со всеми. И, может быть, это удалось бы мне... но меня пугал Неуважай-Корыто. Этот загадочный человек, очевидно, олицетворял собою принцип радикализма в пенкоснимательстве. Объездить Европу для того, чтобы доказать швабское происхождение Чурилки, — согласитесь, что в этом есть что-то непреклонное! И если бы, вместо Чурилки, этому человеку поместить в голову какую-нибудь подлинную мысль, то из него мог бы выйти своего рода... Робеспьер! Уж он не отступит! он не отстанет до тех пор, пока не высосет из Чурилки всю кровь до последней капли!
Тем не менее я сделал попытку сблизиться с этим человеком. Заметив, что Неуважай-Корыто и Болиголова отделились от публики в угол, я направил в их сторону шаги свои. Я застал их именно в ту минуту, когда они взаимно слагали друг другу славословия.
— Однако задали вы, Иван Николаич, задачу московским буквоедам! — приветствовал Болиголова.
— Да и вы, Петр Сергеич, кажется, поусердствовали! — отвечал Неуважай-Корыто.
— Я думаю, что теперь, когда Чурилке нанесен такой решительный удар, немного останется от прежних трудов по части изучения российских древностей!
— Ну-с, я вам доложу, что и «Чижик»... ведь это своего рода coup de massue <ошеломляющий удар>... Ведь до сих пор никто и не подозревал, что Испания была покорена при звуках песни «Чижик, чижик! где ты был?»!
Я счел этот момент удобным, чтоб вступить в разговор.
— Итак, — сказал я, — и Чурилка и Чижик погребены?
Оба посмотрели на меня такими веселыми глазами, какими смотрят на ученика, совершенно неожиданно обнаружившего понятливость.
— Погребены — это так, — продолжал я, — но, признаюсь, меня смущает одно: каким же образом мы вдруг остаемся без Чурилки и без Чижика? Ведь это же, наконец, пустота, которую необходимо заместить?
Неуважай-Корыто насупил брови.
— Ну-с, на этот счет наша наука никаких утешений преподать вам не может, — сказал он сухо.
— Позвольте-с; я не смею не верить показаниям науки. Я ничего не имею сказать против швабского происхождения Чурилки; но за всем тем сердце мое совершенно явственно подсказывает мне: не может быть, чтоб у нас не было своего Чурилки!
Болиголова и Неуважай-Корыто удивленно переглянулись между собою. Моя дерзость, очевидно, начинала пугать их.
...
Зачем я говорил с этим гордым, непреклонным пенкоснимателем? — думалось мне. За что он меня сразил? Чт́о обидного или неприличного нашел он в том, что я высказал сомнения моего сердца по поводу Чурилки? Неужели «наука» так неприступна в своей непогрешимости, что не может взглянуть снисходительно даже на тревоги простецов?
Увы! покуда я рассуждал таким образом, молва, что в среду пенкоснимателей затесался свистун, который позволил себе неуважительно отнестись к «науке», уже успела облететь все сборище. Как все люди, дышащие зараженным воздухом замкнутого кружка, пенкосниматели с удивительною зоркостью угадывали человека, который почему-либо был им несочувствен. И, раз усмотревши такового, немедленно уставляли против него свои рога. Я должен был убедиться, что не только Болиголова и Неуважай-Корыто недоумевают, каким образом я очутился в их обществе, но что и прочие пенкосниматели перешептываются между собой и покачивают головами, взглядывая на меня.
...
Нескладин глядел на меня с такою ясною самоуверенностью, что мне даже на мысль не пришло, что эта самоуверенность есть не что иное, как продукт известного рода выработки, которая дозволяет человеку барахтаться и городить вздор даже тогда, когда он чувствует себя окончательно уличенным и припертым к стене. Выдержавшие подобного рода дрессировку люди никогда не отвечают прямо, и даже не увертываются от вопросов: они просто, в свою очередь, ошеломляют вас вопросами, не имеющими ничего общего с делом, о котором идет речь.
...
Нет сомнения, я потерпел решительное фиаско. Я дошел до того, что не понимал, где я нахожусь и с кем имею дело. Что это за люди? — спрашивал я себя: просто ли глупцы, давшие друг другу слово ни под каким видом не сознаваться в этом? или это переодетые принцы, которым правила этикета не позволяют ни улыбаться не вовремя, ни поговорить по душе с человеком, не посвященным в тайны пенкоснимательской абракадабры? или, наконец, это банда оффенбаховских разбойников, давшая клятву накидываться и скалить зубы на всех, кто к ней не принадлежит?"

Комментарии:

...Иван Николаевич Неуважай-Корыто, автор «Исследования о Чурилке»! — В этом «пенкоснимателе», носящем гоголевскую фамилию (Петр Савельевич Неуважай-Корыто — крепостной помещицы Коробочки) сатирически заострены некоторые черты характера и научно-литературной деятельности сотрудника «С.-Петербургских ведомостей» известного критика и искусствоведа В. В. Стасова. Стасов принадлежал тогда к числу наиболее рьяных и последовательных сторонников компаративистской теории. Крайности этой теории и высмеивает прежде всего Салтыков в образе Неуважай-Корыта. В своей объемистой монографии «Происхождение русских былин» (ВЕ, 1868, №№ 1—4, 6—7), выводы которой получили непосредственное отражение в настоящем эпизоде, Стасов доказывал иностранное происхождение наиболее выдающихся памятников русского народного эпоса и его основных героев — Еруслана Лазаревича, Добрыни Никитича, Ильи Муромца и др.
Известен резкий отзыв Стасова о Салтыкове, вызванный, вероятно, обидой на комментируемые страницы «Дневника провинциала». В письме к В. П. Буренину от 8 октября 1873 года он охарактеризовал Салтыкова как «противного и тошнительного автора», отличающегося будто бы «стальной холодностью и бессердечностью», а в его произведениях находил «манерность, суесловие и скалозубленье», а также «недосказанность слов», которая вытекает из «недосказанности мысли» и т. д. («Новое время», 1915, № 14051, 24 апреля).

Петр Сергеич Болиголова, автор диссертации «Русская песня: «Чижик! чижик! где ты был?» — перед судом критики»! — В этом персонаже также воплощены крайности историко-литературного компаративистского метода, наиболее рельефно выраженного в трудах Александра Николаевича Веселовского. 7 мая 1872 года, то есть за месяц до появления в печати этой главы «Дневника провинциала», им была защищена в Петербургском университете докторская диссертация «Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине» (СПб. 1872). Веселовский в течение нескольких лет занимался научными изысканиями в европейских библиотеках и архивах — в том числе и испанских. Это обстоятельство далее особенно акцентируется сатириком.

...Чуриль, а не Чурилка, был не кто иной, как швабский дворянин седьмого столетия. — Салтыков пародирует следующие утверждения В. В. Стасова в его монографии «Происхождение русских былин»: «Наш Еруслан Лазаревич есть не кто иной, как знаменитый Рустем персидской поэмы «Шах-Намэ»» (ВЕ, 1868, № 1, стр. 175); «Наш Добрыня — не кто иной, как индийский Кришна <...> Похождения нашего Добрыни — это не что иное, как те же самые рассказы <...>, которые посвящены описанию похождений Кришны...» (№ 2, стр. 644) и т. п. Стасов, как и Веселовский, в течение продолжительного времени работал над историческими источниками во многих зарубежных библиотеках.

...колебаниям, «ни в каком случае не достойным науки». — Пародируется полемический выпад Стасова против «общих рассуждений» защитников теории оригинального характера русских былин, удовлетворяющих, по его мнению, «только патриотическим чувствам, но не научным требованиям» (ВЕ, 1868, № 4, стр. 652).

...придет новый Моисей и извлечет из этого кремня огонь. — По библейской легенде, пророк Моисей, ударив жезлом по скале, извлек из нее воду, утолившую жажду возроптавших израильтян (Исход, 17, 5—6).

...задали <...> вы задачу московским буквоедам! — Монография Стасова вызвала ряд возражений со стороны московских ученых, в частности — профессора Ф. В. Буслаева. Стасов ответил на них статьей «Критика моих критиков» (ВЕ, 1870, № 2, стр. 897—935).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, Markgraf99_, 30-08-2012 02:34, #302
      RE: Одиссей и Арджуна, Markgraf99_, 30-08-2012 13:01, #303
           сражение Одиссея с женихами, Markgraf99_, 31-08-2012 00:11, #304
           о поклонении волхвов, Markgraf99_, 31-08-2012 21:58, #305
           Одиссей и Фрикс, Markgraf99_, 08-09-2012 10:00, #319
                Минотавр, Талос и другие, Markgraf99_, 09-09-2012 23:45, #320
                Lost-wax casting (cire perdue), Markgraf99_, 10-09-2012 09:47, #321
                RE: Дедал, Моисей и Христос, Markgraf99_, 10-09-2012 14:21, #322
                RE: Одиссей, Markgraf99_, 11-09-2012 23:46, #323
                     RE: феакийцы, Markgraf99_, 12-09-2012 09:06, #324
                     Пифей; аримаспы-циклопы, Markgraf99_, 26-09-2012 19:57, #342

Markgraf99_02-09-2012 18:23

  
#307. "Батрахомиомахия"
Ответ на сообщение # 0


          

по датам виден очередной искусственный разрыв между временем якобы написания и временем оказанного влияния на других авторов:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Батрахомиомахия — написанная гекзаметром древнегреческая пародийная поэма о войне мышей и лягушек.
В поэме спародированы мотивы гомеровского эпоса. Поводом для войны становится то, что царь лягушек Вздуломорда утопил мышонка Крохобора, которого перевозил на своей спине. Как и у Гомера, на различные стороны в конфликте становятся боги Олимпа. В конце концов, после временного успеха мышей, лягушки одерживают победу.
От поздней античности до раннего Нового времени поэма приписывалась самому Гомеру. Между тем ещё Плутарх <Петрарка?> указывал на иного возможного автора — Пигрета Галикарнасского. Ныне преобладает точка зрения на Батрахомиомахию как произведение эллинистического времени.
Книга оказала влияние на Теофило Фоленго (поэма «Москеида»), на Лопе де Вега («Котомахия»), на Георга Ролленхагена, а в широком смысле — на всю новоевропейскую героикомическую поэму, начиная с «Похищенного ведра» Алессандро Тассони.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Фоленго,_Теофило (8 ноября 1491-9 декабря 1544) — выдающийся итальянский поэт, наиболее видный представитель так называемой макаронической поэзии.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Вега,_Лопе_де 1562-1635

http://ru.wikipedia.org/wiki/Ролленхаген,_Георг (нем. Georg Rollenhagen, 22 апреля 1542 — 20 мая 1609) — немецкий поэт.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Тассони,_Алессандро (28 сентября 1565 года, Модена — 26 апреля 1635 года, там же), итальянский писатель.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Макаронизм
http://en.wikipedia.org/wiki/Macaronic_language

http://en.wikipedia.org/wiki/Batrachomyomachia is a comic epic or parody of the Iliad, definitely attributed to Homer by the Romans, but according to Plutarch<1> the work of Pigres of Halicarnassus, the brother (or son) of Artemisia, queen of Caria and ally of Xerxes. Some modern scholars, however, assign it to an anonymous poet of the time of Alexander the Great.<2> - - - если "Ксеркс" и "Александр Македонский" - отражения уже османских правителей 15-16 веков, то это было бы более логично

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_02-09-2012 23:51

  
#311. "еще раз о Людовике XI и Тиберии-Грозном"
Ответ на сообщение # 0


          

Стендаль "Искусство живописи в Италии", глава "О меланхолическом темпераменте":
"Угрюмая молчаливость, сухая и отталкивающая важность, резкая неровность раздражительного характера, стремление к одиночеству, косой взгляд, застенчивая неловкость неискренней души - все это уже с юношеских лет выдает предрасположение к меланхолии в Людовике XI. Тиберий и Людовик XI блистают на поле битвы лишь в годы кипучей молодости. Остальную часть своей жизни оба проводят в грандиозных военных приготовлениях, ни к чему не приводящих, в переговорах, полных лукавства и предательства.
Оба, прежде чем начать царствовать, добровольно покидают двор и проводят несколько лет в забвении и тоскливом одиночестве частной жизни: один - на острове Родос, другой - в уголке Бельгии.
Их жизненный полдень обременен делами, сквозь которые всегда, однако, просвечивает мрачная грусть.
К концу жизни, решившись снова быть самими собой, под гнетом мрачных подозрений, самых зловещих предчувствий, беспрерывных приступов страха они прячут от людей ужасный лик наказанного самим собою деспотизма: король - в замке Плесси-Ле-Тур, император - на острове Капри. Но, что бы там ни говорили, развлечения Тиберия более естественны, по крайней мере, они напоминают нам об очаровательных spintries".

Dumesnil, who has been already cited, has remarked some extraordinary coincidences between the lives of Louis XI. and Tiberius. The commencement of the career of both these princes began by a long exile. Louis at the court of Burgundy practised an equal degree of dissimulation with Tiberius during his sojourn at Rhodes. They were both equally addicted to astrology, and put a like faith in superstitious practices and relics. They were both equally anxious to avoid war, not from motives of humanity, but that they considered the conquests or acquirements made by political intrigue, as reflecting more personal credit upon them, and the honour of which they were not obliged to divide with their military forces. After a harsh and tyrannous reign, both these princes precipitately retired into seclusion, and sought to shun the sight of their subjects, except those chosen from amongst them to be immolated as victims before their eyes. It is also said, that Louis, like Tiberius, divided the last hours of his existence between alternate debaucheries and cruelties. Notwithstanding these points of resemblance, these two tyrants are widely distinguished from each other by the different motives of their dissimulation, their cruelty, and their seclusion. The moving principle of Tiberius was, hatred and scorn of mankind; that of Louis, an insatiable love of sway. The latter retired Into seclusion for the purpose of building up an artificial power, capable of resisting the approaches of old age and infirmities. He confounded and astonished the neighbouring princes by the rapidity of his negotiations, by the number of ambassadors and political agents that he sought to multiply in foreign courts. When there was no treaty on the tapis to countenance their presence, he took care to emplav them in administering to his fancies or caprices. He sent agents all over Europe to purchase the most celebrated coursers and the rarest dogs. Sweden and Denmark were put under contribution for the wild beasts of their forests; lions and leopards were brought at an immense expense from the burning deserts of Africa. Nothing was talked of but the magnificence and spirit of the monarch: which was the object he had in view, as he was desirous of concealing the approaches of death by the affectation of youthful sports and caprices.* This pretended trait of policy may, however, have been nothing more than an access of folly that developed itself in solitude. Happy would it be for their people, if the follies of kings were only exhibited in such harmless vagaries. It is, however, certain that a remorse of conscience weighed heavily upon Louis towards the close of his life, and this might have been one of the means he employed to escape from it. He ordered an inquiry to be made, whether his subordinate agents had not abused the powers intrusted to them: a rather extraordinary scruple on the part of a prince who had delivered thousands of his subjects into the hands of the hangman. He exhorted the parliament to be less free in receiving accusations. About the same time he made a bargain for his monument with Conrad de Cologne, a goldsmith, and Laurence Wear, a brass-founder, to whom he engaged to pay a thousand golden crowns. And in order that his bust might be an accurate resemblance of him in his best days, he ordered the artists to examine his former portraits, and add from them whatever old age might have altered or effaced in his features. (The New monthly magazine, and literary journal, Том 6, 1823 год)

* It would be endless to enumerate the absurdities to which he had recourse to ward off death, which he so much feared. We shall merely mention two. He had brought from Cologne some of the pretended bones of the three Eastern Kings who are said to have visited the infant Christ, and which bones were supposed to be of sovereign virtue in the cure of royal ailments. In a letter of Louis's to one of the Priors of Notre Dame de Salles, he vehemently entreats of Our Lady to grant him a quartan fever, as his physicians assure him that this is the only malady which is good for the health.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Людовик_XI (фр. Louis XI), по прозвищу Осторожный, Благоразумный (фр. le Prudent) или, неодобрительно, Всемирный паук (фр. L’universelle aragnée) (3 июля 1423, Бурж, Франция — 30 августа 1483, замок Плесси-ле-Тур, Франция) — король Франции в 1461 — 1483 годах из династии Валуа.
Правление Людовика XI ознаменовано политическими интригами не самого благовидного рода (отсюда прозвище Паук), целью которых было объединение раздробленной Франции и ликвидация самостоятельности крупных феодалов. <м.б. аналогично расправе с Новгородом Грозного III/IV? И почему "всемирный (!) паук"?>
В этом королю сопутствовала удача более, чем его предшественникам: он считается основателем абсолютной монархии во Франции. Набожный, жестокий и осторожный, Людовик был яркой личностью и охотно изображался историческими романистами: Вальтером Скоттом («Квентин Дорвард»), Виктором Гюго («Собор Парижской Богоматери»).
Властолюбивый, скрытный, чёрствый, Людовик был тонким психологом. До Людовика правительство действовало почти исключительно силой. Людовик заменил силу — хитростью, феодальную политику — итальянской системой лжи, обмана и осторожности. <почему "итальянской"? м.б. в связи с приходом Софьи Палеолог?>
Удалив от должности отцовских советников, расправившись со своими врагами, Людовик предпринял борьбу с феодалами. <т.е. опричнина?> Путем подкупа он возвратил Франции Пикардию, интриговал против герцога бургундского (1464), вмешивался в английские распри между Ланкастерской и Йоркской розами. Деспотизм Людовика вооружил против него как крупных, так и мелких феодалов.
Став полновластным королем, соединив под своей властью всю Францию, кроме Наварры и Бретонского герцогства, Людовик стал опасаться за свою власть и поселился в уединённом замке Плесси-ле-Тур, где жил как в тюрьме, никому не доверяя. <либо "сумасшествие Грозного", либо уступка власти Симеону Бекбулатовичу> Народная молва распускала про Людовика и его прислужников — цирюльника Оливье и Тристана Пустынника — самые ужасные слухи. Король окружил себя астрологами, боялся смерти, посылал богатые пожертвования в церкви, но до последней минуты обдумывал коварные политические планы.
Он основал абсолютную монархию на развалинах феодализма, расширил пределы Франции до Юры, Альп и Пиренеев. Один из образованнейших людей своего времени, Людовик покровительствовал наукам и искусствам, особенно медицине и хирургии, реорганизовал медицинский факультет в Парижском университете, основал типографию в Сорбонне и вообще покровительствовал распространению книгопечатания, поощрял торговлю и промышленность, понимал значение земледелия и горного промысла, восстановил древнее учреждение Римской империи — почту. <Грозный учреждает Ямской приказ, т.е. можно сказать, восстановил древнюю "монголо-татарскую" ямскую гоньбу> При Людовике единожды состоялось собрание государственных чинов. Заботясь о государственных средствах, Людовик ввёл громадные налоги, был скуп и сдержан.

http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_XI_of_France
Shrewd and often vicious, he spun webs of plot and conspiracy which earned him the nicknames the Cunning (Middle French: le rus and the Universal Spider (Middle French: l'universelle aragne).

в англ. вики пишут, что он еще прозывался le rusé

http://en.wiktionary.org/wiki/rus%C3%A9
http://en.wiktionary.org/wiki/ruser#French
http://en.wiktionary.org/wiki/ruse
http://en.wikipedia.org/wiki/Ruse

In this painting by Jean Fouquet, Louis' father Charles VII is depicted as one of the three magi and it is assumed that Louis, then Dauphin, is one of the other two.
L'Adoration des Mages Heures d'Étienne Chevalier, enluminées par Jean Fouquet Musée Condé, Chantilly, R.-G. Ojeda, RMN / musée Condé, Chantilly L'étoile des Mages s'est arrêtée au-dessus de l'étable où se tient la Sainte Famille à Bethléem. Un roi, représenté sous les traits de Charles VII, à genoux sur un tapis fleurdelisé, offre de l'or à l'Enfant que lui présente Marie. Les deux autres Mages s'approchent, escortés par la garde royale. À gauche, dans le lointain, trois hérauts sonnent l'issue d'un combat. Une étoile aux rayons dirigés vers Charles VII éclaire la bataille, allusion possible à la victoire de Castillon (1453) sur les Anglais. = Поклонение волхвов часов Этьена Шевалье, освещенный Жан Фуке Музей Конде, Шантильи, RG Охеда, RMN / Музей Конде, Шантильи Звезда волхвов остановился на конюшню, где Святое Семейство в Вифлееме.Царь изображался как Карл VII, стоя на коленях на ковре Fleur De Lys, золото предлагает младенца Марии, что у него есть. Два других волхвов приближается, в сопровождении королевской гвардии. Слева, на расстоянии, три предвещает ринг после боя.Звезда с лучами направлена ​​на Карла VII освещает сражения, которое может ссылаться на победу Castillon (1453) на английском языке. http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Castillon

1453 год - м.б. взятие Константинополя?

еще пара цитат из Стендаля о Людовике XI:
"Один корсиканец, человек рассудительный, г-н Н., мне сказал: "История Франции начинается только с Людовика XI. С этого момента и до настоящего времени события последовательно идут одно за другим. До Людовика XI были лишь забавные эпизоды: Карл Великий, Карл V, Орлеанская дева. Следовало бы какому-нибудь умному человеку, вроде Верто, перевести на французский язык ученого Сисмонди"."
"Я отправился ...в деревню Риш, в двадцати минутах от Тура, где еще сохранились обломки замка Плесси-ле-Тур. Он был построен из кирпича. К концу своей жизни Людовик XI, обуянный страхом, превратил его в крепость. Одна только башня осталась от этого старинного здания.
Укрывшись в этом дворце, впавший в меланхолию Людовик XI вешал на соседних деревьях всех, кого он боялся. Там он и умер в 1483 году, дрожа от страха и вздыхая при мысли о смерти, как самый обыкновенный человек, то осыпая деньгами своего врача, то взывая к какому-нибудь святому из далекой Калабрии. Этот король напоминает мне Тиберия, к тому ж еще охваченного страхом ада."

"страх ада" - вполне может быть, до 1492 года оставалось немного. Кстати, в конце жизни также впадали в меланхолию и Изабелла Кастильская, и Елизавета Английская, близкие по времени.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_05-09-2012 12:33

  
#312. "кн. Владимирко: В наше время чудес не бывает"
Ответ на сообщение # 0


          

http://gorkiy.lit-info.ru/gorkiy/vospominaniya/lev-tolstoj.htm А.М.Горький, воспоминания о Льве Толстом
V «Интеллигент — это галицкий князь Владимирко, он еще в XII веке говорил "предерзко": "В наше время чудес не бывает". С той поры прошло шестьсот лет, и все интеллигенты долбят друг другу: "Нет чудес, нет чудес". А весь народ верит в чудеса так же, как верил в XII веке».

интересно, в какую эпоху летописец вложил в уста князю такую фразу? Когда так тотально перестали верить в чудеса, в период Реформации? Или Просвещения?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Владимир_Володаревич (Владимирко) (1104—1153)
http://www.portal-slovo.ru/history/39087.php Владимирко Володаревич
Источники: Летописи: Лаврентьевская, Ипатьевская; "История Российская" В. Н. Татищева.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_05-09-2012 12:51

  
#313. "Нарайан. Яяти и кесарево сечение"
Ответ на сообщение # 0


          

Р.К.Нарайан. Книга "Боги, демоны и другие", выборочный пересказ современным индийским автором 20 века некоторых индийских мифов Махабхараты, Рамаяны и др.

"Пандит (как называют рассказчика)... Брея голову (только в те дни, которые указаны в календаре), он оставляет на макушке небольшой хохолок, потому что в древних священных книгах, шастрах, написано, что у мужчин должно быть столько волос, сколько он может продеть сквозь серебряное кольцо, которое он носит на пальце, и можете не сомневаться, что у него на пальце есть серебряное кольцо, потому что об этом тоже написано в шастрах. Шастры определяют все его существование, поэтому он не может жить в современном городе — это значило бы покинуть дом, где его предки неукоснительно делали все, что предписывается шастрами. Дважды в день он совершает омовение у родника и трижды в день молится, обратив лицо на восток или на запад в зависимости от времени суток; он выбирает пищу в соответствии с указаниями календаря, каждый пятнадцатый день соблюдает полный пост и разговляется зелеными бобами, сваренными в соленой воде. Время, свободное от молитв или сосредоточенных размышлений, он проводит за книгами..." http://lib.rus.ec/b/295703/read

в рассказе "Яяти" звучит мотив кесарева сечения в форме близкой к тому, как это отражено в "Тольдот Иешу"? (см. "Царь славян" 2.52 http://chronologia.org/car_slav/02_44.html , глава "Кесарево сечение"). Яяти также пытается выведать некую тайну, которая принесет ему могущество (при этом тот же мотив смерти-забывания и оживления-воспоминания. Тот же мотив, согласно ФиН, также в "Гамлете": соскобленное письмо как след кесарева сечения, Розенкранц и Гильденстерн - отражения Иуды Искариота). Звучит также мотив женского коварства (что напоминает историю Иосифа Прекрасного?), Деваяни сравнивается со змеей (=Иуда Искариот?), и мотив вознесения на небеса за праведность.

Яяти
В бесконечных схватках богов с асурами (или демонами) ловкие и могущественные асуры постоянно одерживали верх. Боги, сражавшиеся под предводительством Индры, не могли понять, в чем тут дело, и встревожились не на шутку. Главное, когда убивали какого-нибудь демона, он тут же оживал и вскакивал на ноги, а когда убивали бога, он уже годился только для погребения. Бессмертие асуров особенно удивляло богов из-за того, что их собственным вождем был Брихаспати, бог мудрости и прозорливости.
В конце концов боги открыли секрет своих врагов: асуры оживали потому, что им покровительствовал Шукрачарья, мудрейший из мудрецов, знавший мантру Сандживини — тайное заклинание, оживлявшее мертвых... Боги стали поспешно сзывать совет за советом. Они понимали, что им грозит полное истребление, если они не узнают мантру Сандживини. Но узнать ее можно было только от Шукрачарьи, а он вряд ли захотел бы помогать богам. И боги решили послать в нижний мир кого-нибудь из своих учеников, чтобы тот выведал это заклинание у Шукрачарьи. Выбор их пал на Качу, сына Брихаспати... Шукрачарье так понравился серьезный и скромный юноша, что он согласился стать его наставником. А Кача обещал Шукрачарье пройти все ступени ученичества и послушничества и свято выполнять обет безбрачия.
У Шукрачарьи была дочь по имени Деваяни, и она полюбила Качу...
Однажды Кача пошел в лес пасти скот. Асуры были уверены, что, если Кача узнает заклинание, все они в конце концов погибнут, поэтому они подстерегли его, убили, разрубили его тело на мелкие куски и скормили собакам и волкам, Вечером скот вернулся домой без Качи, а Деваяни чуть не сошла с ума от горя. <мотив, напоминающий чем-то смерть Актеона>
— Мне страшно даже подумать, что с Качей что-нибудь случилось,— сказала она отцу.— Я не проживу без него ни одного дня.
Отец, который души в ней не чаял, сейчас же произнес мантру Сандживини и окликнул юношу по имени. В ответ на этот призыв Кача по частям вырвался из внутренностей собак и волков, которые пожрали его, принял свой прежний облик и предстал перед Деваяни.
...В третий раз демоны сожгли тело Качи, истолкли угли в порошок и незаметно подсыпали его в чашу с вином, приготовленную для Шукрачарьи. Шукра-чарья выпил вино, и Деваяни пришлось снова умолять отца вернуть Качу. Шукрачарья не знал, что юноша оказался у него в желудке;...
...Но как спасти юношу?
— Я могу оживить Качу с помощью заклинания,— сказал Шукрачарья дочери,— но, чтобы выйти на волю, Каче придется разорвать мой живот. Его спасение будет стоить мне жизни.
— Я не хочу лишаться отца,— сказала Деваяни.— Мне нужны вы оба: и ты и Кача. Придумай что-нибудь.
И Шукрачарья придумал.
-- Чтобы вернуть Качу,— сказал он,— мне придется расстаться с жизнью, но я открою ему тайну мантры Сандживини, и он оживит меня, как только выйдет из моего живота.
Шукрачарья окликнул ученика, сидящего у него в желудке, и сказал ему, какое он должен произнести заклинание. Кача вырвался из живота Шукрачарьи, тут же произнес мантру, и его наставник ожил.
— Вы вели себя как глупцы и просчитались,— сказал Шукрачарья демонам.—Теперь Кача владеет бесценной мантрой. Он узнал то, что ему было нужно, и вскоре сравняется со мной силой и могуществом.
...
Деваяни воскликнула:
— Не уходи! Возьми меня в жены. Я не могу жить без тебя!
— Я дал обет вечного безбрачия и не могу жениться на тебе,— сказал ей Кача.— К тому же дочь моего наставника может быть мне только сестрой.
— Вспомни, как я терзалась всякий раз, когда демоны пытались тебя погубить,— молила она,— вспомни о тех часах, которые мы провели вместе!
Но Кача лишь повторил:
— Это невозможно. Ты навеки моя сестра — ведь демоны заставили меня побывать в животе твоего отца, значит, мы оба плод его чресел.
Деваяни уговаривала его, упрашивала, грозила убить себя, но Кача остался непреклонен. Он приготовился воспарить в высший мир. И тогда она прокляла его:
— Пусть же мантра, которую ты узнал от моего отца, никогда тебе не поможет!
Это было ужасное проклятье, оно лишало его всего, чего он достиг. Кача был поражен жестокостью Деваяни.
— Тебя ослепило вожделение, о Деваяни... Тебе нет дела до моего обета безбрачия, тебе нет дела до того, зачем меня послали на землю...
Сказав так, он поднялся в верхний мир, где его ласково встретили боги.
...Яяти часто думал: "Какое счастье, что мне досталась Шармиштха! Она подобна дождю для хлебов и нектару для жаждущих. А Деваяни похожа на коварную змею".
...
Тридцать лет он не брал в рот ничего, кроме воды, и стал господином своих мыслей и слов. В течение целого года он питался только воздухом; он стоял на одной ноге и предавался размышлениям, в то время как вокруг него горели костры, а над головой его пылало солнце.
Пройдя такой искус, Яяти достиг необычайной высоты духа. Заслуги его были так велики, что ему было разрешено подняться на небо, не расставаясь со своим телом. На небе его радушно встретил Индра. Он усадил его на почетное место, предназначавшееся для тех, чья душа достигла совершенства, и спросил:
— Ты пришел к спасению через самоотречение. Кто может сравниться с тобой в этом подвиге духа?
— Никто,— поспешил ответить Яяти.— Среди людей, богов, святых и божественных существ я не знаю никого, кто достиг таких же успехов, как я.
— Раз ты никого не уважаешь,— сказал Индра,— ты упадешь обратно на землю; тяжесть твоего "я" неминуемо увлечет тебя вниз..— Но, помня о совершенных Яяти подвигах, он добавил:— Однако ты окажешься среди добрых людей и со временем вернешься к нам.
Яяти начал свое долгое падение с небес. Когда он снова достиг земли, его ласково встретили святые, жившие в лесу.
— Кто ты, о блистательный? — спросили они его.— Среди темных облаков неба ты сверкал, подобно метеору, пролагающему путь солнцу. Достойны ли мы узнать, кто ты?
Святые окружили Яяти и долго расспрашивали его о небесах и об аде, о рождении и о смерти, о праведной и неправедной жизни. Через некоторое время Яяти снова поднялся на небо, но на этот раз он полностью владел своим "я" и сумел не только достичь неба, но и остаться там.

полностью здесь http://www.portal-credo.ru/site/?act=lib&id=1805

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Нарайан. Яяти, Markgraf99_, 01-12-2013 07:36, #384

Markgraf99_05-09-2012 13:01

  
#314. "Нарайан. Деви как Юдифь, Жанна д'Арк, Афина?"
Ответ на сообщение # 0


          

история Деви может напомнить историю Юдифи (м.б. Иаили), т.е. Эсфири и 16 века, но также и образ Жанны д'Арк (=Деворы), а может быть, и богини Афины? Деви побеждает демона, наполовину буйвола (м.б. Минотавр? Родители Махиша оба сгорают, возможно, это связано с интерпретацией образа Минотавра как раскаленного медного/бронзового быка тирана Фалариса. Как известно, Минотавр родился от связи Пасифаи (Софии?) с неким быком, прельстившей его тем, что забралась в деревянную корову, сделанную Дедалом. Возможно, здесь же близок образ великана Талоса - фантастического образа плавильной домны, согласно гипотезе ФиН?)

http://en.wikipedia.org/wiki/Minotaur#Interpretations
E. Pottier, who does not dispute the historical personality of Minos, in view of the story of Phalaris, considers it probable that in Crete (where a bull-cult may have existed by the side of that of the labrys) victims were tortured by being shut up in the belly of a red-hot brazen bull. The story of Talos, the Cretan man of brass, who heated himself red-hot and clasped strangers in his embrace as soon as they landed on the island, is probably of similar origin.

http://chronologia.org/ord_rus/or02.html 3.8. ВСПАШКА ЯСОНОМ ПОЛЯ АРЕСА НА ОГНЕДЫШАЩИХ БЫКАХ - ДОБЫЧА РУДЫ И ВЫПЛАВКА ЖЕЛЕЗА НА РУСИ.
...В мифе об Аргонавтах есть еще одно место, вероятно, описывающее плавильные печи. "Из озера Тритона аргонавты приплыли к острову Крит и хотели запастись там водой для дальнейшего плавания. Но не допускал их берег Крита медный исполин Талос (Талос НАКАЛЯЛ НА ОГНЕ СВОЕ МЕДНОЕ ТЕЛО и губил иноземцев, сжимая их в своих объятиях)... Медея своими чарами усыпила Талоса. Упал Талос на землю И ВЫПАЛ У НЕГО МЕДНЫЙ ГВОЗДЬ, ЗАМЫКАВШИЙ ЕДИНСТВЕННУЮ ЖИЛУ, ПО КОТОРОЙ ТЕКЛА КРОВЬ ТАЛОСА. ХЛЫНУЛА НА ЗЕМЛЮ КРОВЬ ТАЛОСА, ПОДОБНАЯ РАСПЛАВЛЕННОМУ СВИНЦУ" <453:1>, с.298.
По-видимому, первоначально выплавка железа производила большое впечатление на окружающих, обрастала различного рода легендами и мифами. Плавильная домна - печь превращалась в великана, накаляющего свое тела. Желоб, по которому стекает в форму расплавленное железо после пробивания пробки в низу домны, превращался в "единственную жилу великана" Талоса, по которой текла "кровь, подобная расплавленному свинцу". И тому подобное. Кстати, само имя исполина ТАЛОС напоминает слово СТАЛЬ.
Миф о плавании Аргонавтов - большой, и мы не анализировали его во всех деталях. Конечно, он дошел до нас в поздней редакции, не ранее XVII века. Тем не менее, в нем сохранились отголоски действительно древних текстов. Было бы интересно более подробно исследовать эпос об Аргонавтах с точки зрения новой хронологии.

http://blogs.mail.ru/list/kurichka/5F54E38A03C2BA89.html Р.К.Нарайан. Боги, демоны и другие. Деви.
...По-настоящему этого демона звали Махишасура. «Махиша» значит буйвол, «асура» - демон. А получил он такое имя потому, что его матерью была буйволица, а отцом – один из самых грозных демонов, прославившийся тем. Что он тысячу лет стоял в пламени и читал молитвы.
...
Асура огляделся. Следуя своим природным склонностям, он нашёл, что самая привлекательная особа женского пола – это буйволица, пасущаяся на лугу. Демон женился на ней, поселился в одном из нижних миров и жил, наслаждаясь тихими семейными радостями. Но однажды он увидел, что какой-то буйвол досаждает его жене, и вступил в бой с соперником, который вонзил в него рога и убил наповал. Когда тело мужа предали огню, жена не выдержала и тоже бросилась в костёр. Но, прежде чем сгореть, она родила сына, которого асуры провозгласили царём и назвали Махишей, то есть буйволом.
...
Индра подослал во вражеский лагерь своих шпионов. Он всё ещё надеялся избежать кровопролития. Но шпионы вернулись и рассказали, какая у Махиши огромная армия, и как хорошо она организована. А, главное, с каким рвением его люди готовятся к походу на небо. Индре пришлось расстаться со своей надеждой устрашить демона и он созвал совет богов.
- Индра! Не падай духом, - сказал бог мудрости – Никому не дано знать, что его ждёт- успех или поражение. Мы должны сделать всё, что в наших силах. Собери свою армию и готовься к бою.
Индра отправился в верхние миры просить помощи у Трёх великих богов. Брахма, Вишну и Шива прибыли на поле боя каждый на своей собственной колеснице. Шива – на быке. Вишну – на орле. Брахма – на лебеде. Младшие боги тоже явились, размахивая всякого рода оружием.
Завязалась страшная битва...
<кстати, бог разрушения в троице богов Шива прибыл также на быке>
(вскоре все боги убедились, что Махиши непобедим. По решению богов, его могла убить только женщина)
Вишну продолжал:
- Давайте подумаем, что же нам делать? Прежде всего, мы должны помнить, что Махише дарована милость – его может убить только женщина. Где нам найти такую женщину? Может быть, кто-нибудь из наших жён возьмёт на себя эту миссию?
...
Несколько минут Вишну молча размышлял, а потом заговорил:
- Неиссякаемый источник, давший жизнь всем нам, Великий бог, не ведающий ни начала, ни конца, Ты, который не имеешь пола, сочетая в себе и мужское и женское начало, настал час, когда мы просим тебя, Великого, помочь нам.
Все боги горячо подхватили его молитву, прося великого Прародителя о помощи. И Он явил им свою милость в виде сияния, которое стало исходить от лиц богов: лицо Брахмы – кроваво-красное, Шивы – ослепительно белое, Вишну – тёмное. Из этого трёхцветного сияния возникла фигура женщины, переливающаяся всеми цветами радуги. Её звали Дэви – Великая богиня, и у неё было восемнадцать рук.
Она была так красива, что трое великих потеряли дар речи. Они бросили к ногам Дэви свои лучшие стрелы и редчайшие драгоценности. Дэви была в красной одежде, голову её украшала сверкающая диадема, шею – гирлянда неувядающих лотосов, а в руках она держала булаву, саблю, щит, меч и копьё. Рядом с ней стоял огромный Лев, готовый в любую минуту отнести её на своей спине, куда она пожелает. Глядя на Дэви, боги до того растрогались, что им захотелось стать на колени и молиться.
- О боги! Забудьте о своих страхах, - сказала Дэви. – я пришла к вам, чтобы покончить с Махишей. За каждой победой неизбежно следует поражение, за каждым поражением – победа. Никому не дано восторжествовать над Богом. Боги могут временно оказаться слабыми, но Бог – никогда! Пришёл конец вашим страданиям! – воскликнула Великая богиня и радостно засмеялась.
Но в следующее мгновение она вспомнила о Махише, и по её телу пробежала судорога гнева, а из горла вырвался боевой клич, который проник во все сферы и потряс все миры.
...
Посланные вскоре вернулись и доложили Махише:
- Рёв, который потряс землю, вырвался из горла прекрасной женщины. У неё восемнадцать рук, и в каждой она держит какое-нибудь оружие. Она сидит на спине льва, который служит ей упряжным животным. Её лицо излучает свет. Мы не знаем, кто она. На её лицо нельзя смотреть больше секунды – так оно сверкает! – но и за этот короткий миг мы поняли, что оно излучает радость, гнев, изумление, насмешку и сочувствие.
Услышав такие слова, Махиша смягчился:
- Вы болтаете языком, как пьяницы, которым что-то померещилось. Идите! Я хочу сам увидеть эту красавицу.
Махиша прогнал слуг, призвал одного из своих министров и приказал ему:
- Иди и приведи ко мне эту женщину! Употреби всё своё умение. Доставь её сюда хитростью, угрозами, силой или лаской. Я хочу сделать её царицей и своей главной женой.
...
Как ты смеешь угрожать Махише, предводителю огромной армии?! Ты просто обезумела...
Когда настанет его час - он умрёт. И никакая армия его не спасёт. Пока ещё ни одному полководцу не удалось избежать смерти, какой бы огромной армией он ни командовал.
...
- Раз она говорит о битве, нетрудно догадаться, что у неё на уме. Разрешите мне, ваше величество, я схвачу её и брошу к вам в постель!
- Дело не шуточное, - сказал третий. – Она – Майя – богиня вымыслов, иллюзий. Восемнадцать рук, и в каждой – оружие! Никогда не слышал ничего подобного. Это необыкновенная женщина! Над нами нависла серьёзная опасность.
...
- Ваше величество, она так со мной разговаривала, а лев, на котором она восседала, так рычал, что я лишился слуха. Я оглох, ваше величество – я больше ничего не слышу…
...
- Где твои командиры?
- Она сокрушила их своей булавой. Они не успели даже передать ей послание вашего величества. Один был убит, как только заговорил. Когда остальные попробовали приблизиться к ней, она натянула тетиву своего лука, а потом отпустила её – раздался звук, от которого половина наших солдат замертво упала на землю. Остальные бросились бежать, но она обрушила на них град стрел и перебила их всех до одного. Тогда к ней приблизился другой наш полководец. Она ударила его булавой, а потом разбила в щепки его большую колесницу. Лев не отходил от неё ни на шаг и тут же пожирал всех, кого она убивала. Когда наш военачальник упал, с неба посыпались цветы, и я слышал, как возликовали боги, восхваляя доблесть воительницы.
...
- Я исконная гонительница Зла, - сказала Дэви. – Я вижу всё, что происходит во Вселенной. И я всегда знаю, кто прав, а кто виноват. Мне ведома взаимосвязь событий и их истинное значение. Мой долг ясен. Я защищаю невинных и чистых душой, а также законы и священные книги. Махиша мучает богов, он лишил их власти и занял их место. Я явилась сюда, чтобы он немедленно удалился туда, где ему надлежит быть – в нижний мир, который находится здесь, под моими ногами.
...
- Нет! – сказал Махиша, – Буйволы, наверное, внушают ей отвращение. Я должен ей понравиться. Она, конечно, больше любит людей.
Махиша преобразился в человека. Он нарядился в шелка и бархат. Натёрся благовониями и тронулся в путь только после того, как решил, что внешность его безупречна…
Увидав Махишу, который приближался к ней в окружении бесчисленного войска, занявшего всё видимое пространство, богиня затрубила в трубу, и войско остановилось. Махиша тоже застыл на месте – он был потрясён и поражён мощью долетевших до него звуков.
...высшее и счастливейшее единение – это союз между мужчиной и женщиной. Блаженство, которое он сулит, возрастает неизмеримо, когда оба члена этого союза принадлежат к знатным родам, могут похвалиться славными делами, выдающимися способностями и другими достоинствами. Радости, которые даёт подобный союз, неисчислимы. Ты знаешь, что я великий воин. Если мы соединимся, никто и ничто не помешает нашему безграничному счастью. Я могу принимать любой облик, который мне заблагорассудится. В моём доме тебя ждут самые изысканные блюда и напитки, украшения и удовольствия. Будь моей главной женой, повелевай мной. Я – твой раб! Обещаю тебе никогда больше не беспокоить богов, если таково твоё желание. Я готов забыть об их существовании. Я покорён твоей красотой. Разреши мне упасть к твоим ногам. Не покидай меня... Я предлагаю тебе выбор… Если мои слова нашли отклик в твоём сердце, стань моей женой – начнём вместе новую счастливую жизнь. Если же нет, оставь нас! Возвращайся туда, откуда пришла… Отныне ты – мой друг! Я не в силах поднять на тебя руку, чтоб наказать, как ты того заслуживаешь.
Махиша продолжал уговаривать богиню. Но она с презрением отвергала все его попытки смягчить её сердце...
- Довольно болтать! Теперь, держись! – крикнула она и взялась за оружие.
Завязалась битва. Булава Дэви скользнула по плечу Махиши – этого оказалось довольно, чтобы он лишился чувств. Придя в себя, Махиша преобразился в льва и успешно атаковал Дэви, пока не отступил под натиском льва, на котором сидела богиня. Тогда он принял облик слона и стал бросать в неё горы и деревья. Но стрелы Дэви останавливали их на лету и прямо в воздухе обращали в прах. А её лев набросился на Махишу и разбил ему лоб. Махиша-слон рухнул на землю, однако через мгновение он вновь превратился в буйвола и, выставив рога, бросился на Дэви. Несмотря на все эти хитрости, богиня всякий раз без труда узнавала Махишу, и у неё всегда было наготове то оружие, которое наилучшим образом подходило к случаю.
В руке Дэви держала чашу с вином. Величественным жестом она поднесла её к губам и крикнула:
- Пришёл твой конец!
С этими словами она метнула вращающийся диск и снесла Махише голову. Тело демона покатилось по земле. Боги начали громко молиться:
- Великая Мать! Благодаря твоей доброте мы, боги, снова можем творить, защищать и разрушать...
Дэви с удовольствием дослушала эту молитву до конца и сказала:
- Если с вами случится что-нибудь дурное, вспомните обо мне, и я тут же приду к вам на помощь.
С этими словами она исчезла.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Деви и Кали, Markgraf99_, 01-12-2013 07:53, #385

Markgraf99_05-09-2012 13:46

  
#315. "Манматха-Амур; третий глаз Шивы и пушки"
Ответ на сообщение # 0


          

http://lib.rus.ec/b/295695/read Р. К. Нарайан МАНМАТХА

Бог любви Манматха претерпевает множество мучений, которые завершаются его сожжением, но после физической гибели продолжает существовать как бестелесный дух.

Творец Брахма с удовлетворением окинул взором плоды трудов своих. Вселенная с ее фауной и флорой, самые разные существа, от комаров до ангелов, звезды и солнце — все это создал он. Доведя до конца эту гигантскую работу, Брахма захотел явить миру нечто совсем новое и не похожее на все его предыдущие творения. В таком расположении духа он дал жизнь некой несравненной деве по имени Сандхья. («Зыбкий час между заходом солнца и сумерками, между концом ночи и рассветом, время приглушенных голосов, неясных мыслей, тающих и возникающих силуэтов тоже называется „сандхья“», — объяснил рассказчик.)
Как только эта дева обрела дар речи, она спросила у Брахмы:
— Зачем ты создал меня?
— Чтобы внести разнообразие в этот мир, — ответил Брахма.
— Но мне здесь так одиноко! — пожаловалась она.
— Я избавлю тебя от одиночества, — сказал Брахма и создал ей брата.
Это был юноша с необычайно красивым лицом и телом, вооруженный луком из сахарного тростника с тетивой из вереницы жужжащих пчел и пятью стрелами из пяти редких благоухающих цветов. Он сиял, как полная луна, у него был орлиный нос, прямые плечи, и при взгляде на него казалось, что его тело и лицо изваяны скульптором. Его гибкая шея не уступала совершенством формы морской раковине, а широкая грудь придавала его облику царственное величие. Он носил голубую одежду и украшал волосы цветами кесари, а в руках держал флаг с изображением рыбы. Он нравился всем — и мужчинам и женщинам. Завидев его, все млели от восхищения.
— Зачем ты создал меня? — повторил он вопрос Сандхьи.
— Ты — бог любви, — ответил Брахма. — Ты всемогущ, ты способен проникать в души людей, поэтому тебя будут называть Манматхой, но ты получишь еще одно имя — Кама, потому что твои стрелы будут возбуждать страсть в сердцах мужчин и женщин, страсть, которая необходима для поддержания жизни.

<очень похоже на то, как Бог создает мир и затем Адама и Еву, с другой стороны Сандхья предполагает Венеру, ведь "сандхья" - также "вечер" или "утро", а Веспер-Геспер - также "вечер", либо "вечерняя звезда", т.е. Венера, утренне-вечерняя звезда. Её пара, бог Манматха, он же Кама, - очевидно аналог Амура, у него также есть стрелы любви. Интересно, что на флаге его изображена рыба, христианский символ. Получается, что Венера и Амур приравнены здесь к Еве и Адаму, а м.б. также и частично к Марии и Христу? Кстати, бог Эрос, по некоторым версиям, считался одним из древнейших богов. Не очень я понял, в чем заключалось множество мучений, которые претерпел Манматха.>

Затем следует инцестуальная (Содом?) сцена с участием этой Сандхьи.
Вскоре рождается некий Тарака. "При его появлении на свет все предвещало беду: выли шакалы, кричали ослы, небеса потемнели и странные, нечестивые звуки наполнили воздух... его голова испускала какие-то неведомые лучи, которые грозили испепелить мир." Он был "непобедим для всех живых существ всех миров, кроме одного — того, кого родит Ишвара."
"...Вишну и Брахма оказались бессильны перед Таракой. Из триединства остался один Шива. Боги собрались на совет и после долгих споров решили обратиться за помощью к Шиве. Шива был воплощением Ишвары; если бы у него родился сын, он смог бы победить Тараку." Для этого и отправился Манматха к Шиве, чтобы стрелами любви пробудить у него любовь к Парвати, чтобы их потомок победил Тараку.
Далее, "...Шива догадался, что бог любви намеренно причинил ему столько беспокойства, и его обуял гнев. Когда Манматха еще раз выглянул из-за куста, чтобы посмотреть, готовить ему новые стрелы или нет, Шива открыл третий глаз, который находился у него во лбу. Взгляд этого глаза возвращал всем предметам их первоначальную сущность, как будто они подвергались испытанию огнем. Когда-то с помощью своего третьего глаза Шива превратил в пепел целый город асуров под названием Трипура. На этот раз его взгляд упал на Манматху, как сноп пламени; Манматха съежился и в то же мгновение превратился в кучку пепла. Теперь Шиве больше никто не мешал, и он вновь погрузился в размышления." "...все внешнее и второстепенное мгновенно уничтожается, стоит только Шиве открыть свой третий глаз."

<вопрос: не есть ли это тот самый "третий глаз" циклопов, т.е. попросту пушки, со своим одноглазым жерлом, которые могут уничтожить многое, в том числе и город Трипуру. Не есть ли это сгоревшая Троя? Кстати, Трипура значит "три города" или "тройной город". Значит ли это, что и Троя была тройной, неким три-полисом (или м.б. имелся в виду тройной пояс стен Трои-Константинополя?)? Кроме того, раз уж речь о глазах, вспоминается "глаз Гора", он же "глаз Ра"?, Ваджет/Уаджет. Око Ра - диск Солнца, обвитый кобрами, т.е. змеями (змеи - частый пушечный символ, олицетворение). Кстати, уреус на лбу у фараонов как-то тоже связан с этими символами. Гипотеза: не идет ли здесь речь об одном и том же символизме: глаз циклопа, Шивы, Хора/Ра, уреус-кобра, также "всевидящее око", возможно?>

Далее о Манматхе:
...Но тут вмешались Брахма и другие боги:
— О великий бог, что же ты сделал? Ведь ты уничтожил бога любви, как же теперь будет существовать мир? Манматха не хотел причинить тебе зло, он лишь старался помочь нам.
— Я не уничтожил его, — ответил им Шива, — он жив, я лишь освободил его от тела и очистил его дух.
Парвати продолжала свое покаяние, и усердие ее не осталось незамеченным. Однажды к ней на вершину горы явился какой-то человек. Это был Шива, который принял облик аскета, давшего обет безбрачия. Он предстал перед ней и спросил:
— О чем ты молишься?
— О том, чтобы получить руку и сердце Шивы, больше мне ничего не надо. И я добьюсь своего, чего бы мне это ни стоило.
Человек рассмеялся ей в лицо.
— Глупая ты, глупая! — сказал он. — Зачем тебе понадобился Шива, этот грубый, неотесанный старик, который, не раздумывая, сжег несчастного бога любви? Он приходит в ярость из-за каждого пустяка, его тело испачкано золой, ему уже давно пора на кладбище, он носит вместо одежды тигровую шкуру, а вместо браслетов и короны — живых змей! В нем нет ничего привлекательного, забудь его.

<яростный и в шкурах... кого-то напоминает..>

http://ru.wikipedia.org/wiki/Шива
http://en.wikipedia.org/wiki/Shiva
http://en.wikipedia.org/wiki/Third_eye
http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Horus
http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_of_Ra
http://ru.wikipedia.org/wiki/Всевидящее_Око
http://ru.wikipedia.org/wiki/Урей
http://ru.wikipedia.org/wiki/Уаджет
http://www.richardcassaro.com/the-ancient-secret-of-the-swastika-the-hidden-history-of-the-white-race-p-2-of-2 The Ancient Secret of the Swastika & The Hidden History of the White Race (Pt. 2 of 2) By Richard Cassaro

Ancient Cyclops Mosaic with Third Eye in the Villa Romana, Sicily. - третий глаз циклопа напоминает третий глаз Шивы. Шива, кстати, в троице божеств (Брахма, Вишну, Шива) - бог разрушения!

The uraeus on the royal headdress of Amenemope

http://chronologia.org/xpon5/16.html 4. "ДРЕВНИЙ" ЕГИПЕТ ФАРАОНОВ - ХРИСТИАНСКАЯ СТРАНА.
Часто крест соседствует со змеей коброй (уреусом) - символом, изображаемым на головном уборе фараона и сфинксов. Такое соседство явно намекает на то, что и известная фараонская змея (уреус) - тоже ХРИСТИАНСКИЙ символ. Сегодня забытый. Более того, на некоторых "древне"-египетских изображениях змея-уреус выполнена в виде креста, рис.16.20, рис.16.21, рис.16.22.
Интересно отметить, что в славянской мифологии змея далеко не всегда отрицательный персонаж. "В сербских верованиях часто Змей - положительный персонаж, защитник своего рода, герой... По своей святости Змей не уступает Богу и святым угодникам. По черногорским представлениям, именно от Змея произошла почитавшаяся сербами и черногорцами российская императорская фамилия" <781>, с.197.
...
Будет ли излишне смелой гипотеза, что по ходу дела французские артиллеристы, - не по просьбе ли кого-то из египтологов, сопровождавших войска? - заодно корректировали историю? Уничтожая символику, не укладывавшуюся в "правильную" скалигеровскую историю Египта? Скажем, христианский крест на голове Сфинкса? Мы уже говорили, что форма змеи-уреуса на головных уборах, например двух "древне"-египетских сфинксов, вывезенных в XVIII веке из Египта в Петербург, и ныне стоящих на набережной Невы, на левом берегу, приблизительно напротив Эрмитажа, - действительно напоминает христианский крест, рис.16.21 и рис.16.22. Практически как христианский крест выглядит уреус и на "древне"-египетских скульптурах, приведенных на рис.16.20, рис.16.51, рис.16.52.
В настоящее время "БОЛЬШИЕ ЩЕЛИ И ЯМЫ, ОСОБЕННО В ЛИЦЕ (у Сфинкса - Авт.), ЗАМАЗАНЫ ЦЕМЕНТОМ" <730>, с.37. Но даже после такой "реставрации" лицо Сфинкса осталось безнадежно изуродованным.
В общем, "Наполеон немало потрудился в Египте". Подчеркивая при этом, что надо помочь стране "идти к свету".

сфинкс, кстати,
http://ru.wikipedia.org/wiki/Сфинкс
В греческой мифологии<1> она считается порождением хтонических чудовищ Тифона и Ехидны<2> (по другой версии Химеры и Ортра), злобным демоном разрушения. Чудовище с телом собаки, крыльями птицы, женской головой и лицом<3>. Крылатая дева убивала юношей<4>.
...По другому истолкованию, она была морской разбойницей, блуждавшей по морям с войском и флотом, захватив гору, занималась разбоем, пока Эдип с войском из Коринфа не победил её<10>. По ещё одному истолкованию, это амазонка, первая жена Кадма, укрепилась на горе Фикион и стала воевать с Кадмом<3>.

сфинкс все-таки хтоническое чудовище, сродни Тифону, Химере. М.б. он также имеет отношение с пушкам? Змея-уреус в виде креста - тоже не о пушках ли речь? К тому же, если сфинкс - это херувим, а херувим - также колесница, а колесница - по-другому пушка?

http://chronologia.org/xpon5/18.html 3. ИЗВЕСТНЫЙ БОЛЬШОЙ СФИНКС НА ГИЗЕХСКОМ ПОЛЕ ПОСТРОЕН ГИКСОСАМИ = МАМЕЛЮКАМИ.
Далее, самый впечатляющий египетский БОЛЬШОЙ СФИНКС, стоящий рядом с пирамидами, по мнению некоторых ученых, "представлял четыре стихии, в виде быка, орла, льва и человека" <484>, с.41. См. рис.18.1. Напомним, что Большой Сфинкс считается ДРЕВНЕЙШЕЙ ПОСТРОЙКОЙ "Древнего" Египта.
Но ведь символы БЫКА, ОРЛА, ЛЬВА, ЧЕЛОВЕКА считаются СИМВОЛАМИ ЕВАНГЕЛИСТОВ! Вот что сообщает нам Энциклопедия "Христианство": "Обычным символом для четырех Евангелистов была таинственная колесница (или существо, называвшееся Херувим - Авт.)... КОТОРАЯ СОСТОИТ ИЗ ЧЕТЫРЕХ СУЩЕСТВ, напоминающих собой ЧЕЛОВЕКА, ЛЬВА, ТЕЛЬЦА И ОРЛА. Эти существа, взятые В ОТДЕЛЬНОСТИ, сделались ЭМБЛЕМАМИ ДЛЯ ЕВАНГЕЛИСТОВ: христианское искусство... изображает МАТФЕЯ С ЧЕЛОВЕКОМ или АНГЕЛОМ, МАРКА СО ЛЬВОМ, ЛУКУ С ТЕЛЬЦОМ, ИОАННА С ОРЛОМ" <936>, т.1, с.513.
Получается, что в Большом Сфинксе в Гизе эти ХРИСТИАНСКИЕ символы ЕВАНГЕЛИСТОВ просто были объединены в единой гигантской скульптуре! Что же это за символ?
Это - хорошо известный ХРИСТИАНСКИЙ ХЕРУВИМ. В самом деле, именно ХЕРУВИМ имеет четыре лица - льва, человека, орла и быка. Это хорошо известно из церковного предания. Об этом пишет, например, Феофилакт, архиепископ Болгарский в своем "Толковании на Евангелия" <74>, с.179. Имя ХЕРУВИМ встречается в Библии, например, в пророчестве Иезекииля, но иногда переводится как КОЛЕСНИЦА, см. выше.
..."Херувимы удостоены особенной близости к Богу... На ВЫСШЕЕ МЕСТО Херувимов в ангельском мире указывают также те места Свящ.
Писания, в которых говорится, что Всевышний ВОССЕДАЕТ НА ХЕРУВИМЕ...
...Недалеко от него - другие многочисленные херувимы-сфинксы. Они образуют Аллею Сфинксов.
...
"Сторона скалы, обращенная К ВОСТОКУ, не срезана, а из возвышающейся части ее изваяна была с замечательным искусством ГОЛОВА С БОРОДОЙ и с уреусом... Есть следы КРАСНОЙ КРАСКИ (? - Авт.), которой окрашен был сфинкс... Трудно отвечать на разные вопросы, которые представляются мысли при созерцании этого замечательного произведения" <99>, с.755.
Да и само название УРЕУС - царская змея, часто изображавшаяся на голове фараона, может быть, тоже происходит от слова РУС, РУССКИЙ, - без огласовок = РССК, - превратившееся потом в латинское РЕКС - царский.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Трипура_(индуизм) («три города», «тройной город»)<1> — описанные в священных текстах индуизма три огромные летающие города-крепости, возведённые зодчим девов Майясурой для асуров. Разрушены Шивой, явившимся в образе пятиглавого Трипурантаки.<1>
http://en.wikipedia.org/wiki/Tripura_(mythology)

Here, the five headed Tripurantaka is seen pointing an arrow towards the Tripura (rightmost top corner) with the bow made of mount Meru, the serpent Vasuki is seen as its string. The four headed god Brahma is seen. The moon and the Sun are depicted as the wheels of the chariot. = Трипурантака нацеливает стрелу на Трипуру. В качестве лука служит гора Меру с натянутым на ней змеем Васуки. Солнце и Луна представлены в виде колёс колесницы. Резьба по сандаловому дереву. Майсур, конец XIX века. - - - лук аж из самой горы Меру, стрела из змеи... наверно, гигантская пушка. Колеса в виде луны и солнца - возможно, имелся в виду полумесяц со звездой или крестом?

http://www.zianet.com/docdavey/greekmyth.htm
The Battle for the City: Troy and Tripura
The largest single theme in Greek mythology is the battle for Troy, a result of the theft of a woman. And there is an exact parallel in Indian myth.
We are usually just told of the theft, or perhaps seduction and willing departure of Helen, wife of King Menelaus by Paris, son of Priam, King of Troy. In this battle Achilles plays a major role. The story concentrates on the battles and intrigues of the Achaeans and the Trojans. But it is quite clear that this was the second destruction of Troy, the first occurring after Laomedon, the father of Priam, had refused to pay Hercules (more correctly Herakles) for building the walls; Herakles then destroyed Troy.
In Indian legend there is an equally famous story about the destruction of the triple city of the demons, Tripura. And Tripura was destroyed twice, once by the god Shiva, one of whose names is Haraka. The cause for this war seems simply to have been that the city’s inhabitants had become so arrogant that they threatened the gods themselves. And Shiva/Haraka was not able to make the destruction final. But there is another war in which Tripura was destroyed, and this happened after the wife of the great priest Brihaspati, called Tara, had been abducted by the demon called Taraka or, in some stories, by Soma. In this war the destruction was at the hands of Skanda, the son of Shiva/Haraka; to trace the heritage of Skanda is not simple but we believe that Skanda is another name for the god Vishnu, also called Achulas (see our full discussion of Indian mythology).
There are parallels and differences, but the similarity in the two-fold destruction of a city, once over the abduction of the wife of a prominent person, and the correspondence between Herakles and Haraka, and also Achilles and Achulas is striking. We should add that there are other parallels to be found, but, sadly, no trace of the name of Helen. Whether the names of the cities, Troy and Tripura, are sufficiently similar is left to the judgment of the reader. But we would note that Irish legend and history have assigned the name of Tara to the high place of the kings of Ireland so that there is clearly some such name for a city in Indo European legends.
(на этом сайте перечисляют также некоторые другие (возможные) параллели греческой и индийской мифологии)


в рассказе "Вишвамитра" рассказывается о чудесном посохе мудреца Васиштхи, жившего в ашраме, который может отражать натиск целой армии, он же брахма данда (жезл бога Брахмы) и каких-то других смертоносных видах оружия, возможно, это ранние образцы огнестрельного оружия. "Ашрамы" - очевидно, монастыри, как ранние центры их производства. Некий правитель города Чеди, "самый великий из царей", необычайно могущественный, богатый и удачливый (он же будущий Вишвамитра), отправился в кругосветное путешествие покорять землю, и случайно пришел к ашраме Васиштхи, был поражен красотой тех мест. Мудрец накормил царя и все его стотысячное войско с помощью чудесной Шабалы, женщины с телом коровы. (В монастыре Сергия, по словам Р.Рейнольдса, также был чудесный источник пищи, некий котел). Царь хотел было отобрать эту корову, но из нее, прямо из шкуры, появлялись вооруженные воины и отражали любое нападение. Как понимать этот образ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: третий глаз и пушки, Markgraf99_, 05-09-2012 19:16, #316

Markgraf99_05-09-2012 19:41

  
#317. "немного о Раме"
Ответ на сообщение # 0


          

Также из Нарайана. Рама, повторивший подвиг Одиссея с натягиванием лука, с женой и братом жил в лесу, как отшельник. Пишут так: "Не смейте больше вспоминать о Раме, об этом жалком человеке, который, вместо того чтобы править своим царством, отправился бродить по лесам, как какой-нибудь бродяга, и предпочел березовую кору роскошным нарядам!" Переправа Рамы с его войском обезьян из Индии на Шри-Ланку (чтобы вернуть похищенную жену Ситу) - не отражение ли переправы Ксеркса через Геллеспонт = моста Калигулы = Свияжска Ивана Грозного при взятии Казани? "Рама остановился на берегу океана в самой южной точке Индии и после трехдневного поста и молитв приказал океану затвердеть и пропустить его армию. Бог моря не ответил на его молитвы. Тогда Рама предупредил его о нападении и вонзил в океан свои копья; вода вспенилась и поднялась горой, все живое в ней погибло, и океан превратился в пустыню.
Бог моря появился перед Рамой и стал почтительно объяснять ему:
- Я подчиняюсь законам природы, так же как другие четыре стихии, и тебе известно, мой господин, что я не в силах нарушить эти законы; единственное, что я могу сделать, это помочь твоей армии обезьян построить дамбу. Я помогу им всем, чем могу, пусть они только натаскают побольше булыжников, камней и бревен. Я сам приму все, что они принесут, и использую наилучшим образом.
Так была построена дамба, и армия Рамы оказалась на земле Ланки."
Во время битвы Раму и Лакшману обстреливали змеиными жалами. Рама, применив самое смертоносное оружие брахма астру, поразил в сердце своего врага Равану и убил тем самым. У Раваны было десять голов, которые вырастали заново, когда их сносили ("Лернейская гидра"?)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: немного о Раме, Vohus, 07-09-2012 17:23, #318

Markgraf99_14-09-2012 00:05

  
#325. "аргонавтика"
Ответ на сообщение # 0


          

неплохой сайт по теме: аргонавтика, золотое руно, что это могло быть + параллельные сюжеты

http://www.argonauts-book.com/index.html Jason and the Argonauts: The Epic History of a Greek Myth (working title) By JASON COLAVITO
Before there was Greece, there was Jason and his quest for the Golden Fleece... Join the Quest for the Golden Fleece! This book will answer the question: What was the Golden Fleece, and where is it today?

некоторые ссылки-цитаты-выдержки:

http://www.argonauts-book.com/jason-and-perseus.html JASON AND PERSEUS - сравнение Ясона и Персея
PERSEUS... Becomes king of a city other than his own. - возможно, это перенос столицы Дмитрием Донским= Константином Великим.
При сравнении "голова Медузы" накладывается на "золотое руно", получается.

http://www.argonauts-book.com/jason-and-heracles.html JASON AND HERACLES - Ясон и Геракл
По-гречески яблоко и руно звучат близко или даже одинаково melon.

http://www.argonauts-book.com/jason-and-theseus.html JASON AND THESEUS Ясон и Тесей

http://www.argonauts-book.com/isis-and-osiris.html ISIS AND OSIRIS
In the Argonaut myth, Medea is held responsible for the dismemberment and resurrection, successful or otherwise, of Jason, Aeson, and Pelias, depending on the version consulted. To effect this mystical rebirth, the person is killed and his body is cut into many pieces and placed into a cauldron or pot with healing herbs. After Medea performs incantations and spells, the body emerges from its container restored to the vigor of youth. The myth of the death and resurrection of Osiris bears a resemblance to this mystical process, whereby the goddess Isis, like Medea a powerful healer and sorceress, gathers to dismembered parts of Osiris' corpse, which had been placed in a casket, and resurrects him through a magical process.

http://www.argonauts-book.com/fleece-as-purple.html THE FLEECE AS PURPLE AND OTHER TYPES OF CLOTH AND COMMERCE
Some call it all-gold , others purple. Simonides in his hymn to Poseidon says it was dyed with the sea-purple.
Many have called it golden, and Apollonius has followed them, but Simonides sometimes calls it white, sometimes purple.
Some scholars have connected this with the ancient practice of dying wool purple or red, as Virgil relates in Georgics 3 and in the Bible in Exodus 25:5, when God demands an offering of precious goods:
Exodus 25:3-7 These are the offerings you are to receive from them: gold, silver and bronze; blue, purple and scarlet yarn and fine linen; goat hair; ram skins dyed red and hides of sea cows; acacia wood; olive oil for the light; spices for the anointing oil and for the fragrant incense; and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece. (New International Version) - - - - сравнивают с тем фрагментом Исхода, где, по мнению ФиН, см. "Пророк завоеватель..." стр. 496, речь идет о скинии-кузне и возможно, алхимическом описании металлургического процесса. В этом же ряду оказываются и овны Полифема:

Homer describes the rams of Polyphemus is having a violet coloured fleece.
Homer, Odyssey 9.425 Rams there were, well-fed and thick of fleece, fine beasts and large, with wool dark as the violet.

http://www.argonauts-book.com/fleece-as-gold-mining.html THE FLEECE AS GOLD MINING AND OTHER COLCHIAN WEALTH
http://www.argonauts-book.com/fleece-as-the-name-ram.html THE FLEECE AS A PERSON OR OBJECT NAMED RAM
http://www.argonauts-book.com/fleece-as-royal-power.html THE FLEECE AS ROYAL POWER
Pelias tells Jason he must retrieve the Fleece to be king and that Aeetes believes that possession of the Fleece guarantees his kingdom
http://www.argonauts-book.com/fleece-as-book.html THE FLEECE AS ALCHEMICAL BOOK
http://www.argonauts-book.com/jason-and-alchemy.html JASON AND ALCHEMY 17th Century

Alchemistic authors were wont to claim that the Argonautic expedition symbolized the search for the Philosophers' Stone. This theory is as old as Dionysius of Mitylene, who lived about 50 B. C. Glauber, the German physician, records this interpretation in the following quaint language: "When ancient Philosophers by poetical parables described the laborious navigation of Jason to the island Colchos, where resided a huge dragon vomiting fire, which with eyes never closed, diligently watched the golden fleece, they added this, viz., that Jason was taught by his wife Medea to cast to this waking dragon an edible medicine to be swallowed, whereby he should be killed and burst; and that Jason should presently take the dragon (thus slain) and totally submerge him in the Stygian lake. ...the watching dragon vomiting fire denotes salt-nitre and sulphur; and the golden fleece is the tincture or soul of sulphur, by the help of which Jason restored health to his aged father, and acquired to himself immense riches. By the pills of Medea is understood the preparation of sulphur and sal mirabile. By the total submersion of the dragon in the Stygian lake is intimated the fixation of sulphur by Stygian water, that is, Aqua Fortis. Whence it is sufficiently clear how obscurely the ancient Philosophers did describe their fixation of sulphur by nitre, and how secretly they hid it from the eyes of the unworthy."
Satiric View
This type of alchemical mumbo-jumbo was parodied in Ben Johnson's The Alchemist (1610), a satiric play in which Sir Epicure Mammon utters the following lines:
I have a piece of Jason’s fleece, too,
Which was no other than a book of alchemy,
Writ in large sheepskin, a good fat ram-vellum.
Such was Pythagoras’ thigh, Pandora’s tub;
And all that fable of Medea’s charms,
The manner of our work: the bulls, our furnace,
Still breathing fire: our argent-vive, the dragon:
The dragon’s teeth, mercury sublimate,
That keeps the whiteness, hardness, and the biting;
And they are gathered into Jason’s helm,
(The alembic ), and then sowed in Mars his field,
And thence sublimed so often, till they’re fixed.

Глауберово описание навевает мысли о порохе (сера, селитра). По мнению сатиры, сюда же относится и "золотое бедро Пифагора" (которое, согласно ФиН, - отражение кесарева сечения, см.
http://www.chronologia.org/evangelia/2_09.html ), и "ящик Пандоры". Возможно, в сатире есть доля правды. И "быки" - действительно, печи металлургические.

http://www.argonauts-book.com/fleece-as-rain-cloud.html THE FLEECE AS RAIN CLOUD
http://www.argonauts-book.com/fleece-as-covenant.html THE FLEECE AS COVENANT
http://www.argonauts-book.com/fleece-as-blonde-hair.html THE FLEECE AS BLONDE HAIR
- золотое руно и золотые волосы (Сив?) - близкие образы.
http://www.argonauts-book.com/fleece-as-solar-symbol.html THE FLEECE AS SOLAR SYMBOL AND SYMBOL OF SPRING
Фрикс "повесил руно на дубе в роще Ареса<5>, либо посвятил руно в храм Ареса<6>, по Гелланику, в храм Зевса<7>." - почему руно было связано с воинственным богом Аресом? Овен, Aries, кстати, звучит очень близко к Аресу. И есть ли связь с тем Арием, которого осудили на Никейском соборе 395 года при Константине? Это он считается, по некоторым версиям, первым алхимиком? см. http://en.wikipedia.org/wiki/J%C4%81bir_ibn_Hayy%C4%81n . Арес также связан с ариями, очевидно.

By the fabled sacrifice of the Ram to Mars was perpetuated the doctrine that Mars rules the sign Aries, the Ram; ...And as Phryxus was not engaged in a warlike expedition, why should he sacrifice to the god of war? He had stolen the golden fleece, and it was therefore more likely he should sacrifice to Mercury, the god of thieves. If he offered the sacrifice in gratitude for his safe journey, Mercury, the god of travellers, also was, for that reason, more deserving his worship.

In the legend of Deianeira, as in that of Iason and Glauke, the coat or shirt is laden with destruction even for Herakles. It represents, in fact, 'the clouds which rise from the waters and surround the sun like a dark raiment.' This robe Herakles tries to tear off, but the 'fiery mists embrace him, and are mingled with the parting rays of the sun, and the dying hero is seen through the scattered clouds of the sky, tearing his own body to pieces, till at last his bright form is consumed in a general conflagration.

he sun is generally symbolised by a fiery cloud, or golden fleece, as the mantle of glory and majesty in which the god is wrapped... Even in early Christian art the oval nimbus, or aureole, enveloping the whole form of the Blessed Virgin, may be referred to the same traditional idea.

The account of Jonah's sea voyage begins at the autumnal equinox, and the place where Noah entered the ark; and the two stories, as well as those of Jesus stilling the tempest and the shipwreck of Paul, are but variants of the same myth. ...Paul, at first called Saul (sol, sun), and a variant of the Greek-Roman sun-god Apollo, sailed when he had such a tempestuous voyage, and like Noah, Jonah and Jesus, finally got safely onto "dry land;... - действительно, Савл - солнце, рыжий, а "Павел" (или ср. англ. Пол) похоже на Аполло.

http://www.argonauts-book.com/fleece-as-hittite-sack.html THE FLEECE AS HITTITE SACRED SACK
http://www.argonauts-book.com/argonautica-as-catabasis.html ARGONAUTICA AS CATABASIS
http://www.argonauts-book.com/argonautica-and-india.html ARGONAUTICA AND INDIA
...For example, in the hymn from the Rig-Veda given below, the ancient Indian epic makes reference to an elixir or immortality or rejuvenation (like Medea's potions), fleeces associated with gold coloring, bulls, and other elements found in different combinations in the Jason myth. Indra, referenced in the hymn, was famed for his slaying of the chaos dragon Vritra, much as Jason either slays or subdues the sleepless dragon guarding the Fleece.
- возможно, индийский аналог "зелий Медеи" - это эликсир бессмертия или омоложения. А как известно, "древние китайцы" изобрели порох, отыскивая эликсир бессмертия.
Сравнивают также с Индрой и Вритрой, которых в свою очередь сравнивают с историей Юдифи и Олоферна:

"Holofernes seized the spring which was Bethulia's only water-supply, and so brought thirst as well as famine upon the people (7, 8.9, 11.12 f.; Ths. 2D, 4G). As withholder of the waters he is like Vritra; as holder of a spring, like Python and St. George's dragon. The assyrian host were so numerous that they stopped up rivers and covered the hills with their horse (compare Python covering Parnassos).
Holofernes' head, which Judith cut off, is a potent object like Medusa's; the enemy host's power resides in it." (Python: A Study of Delphic Myth and Its Origins Авторы: Joseph Eddy Fontenrose - 1959 - Social Science стр. 489)

Юдифь поражает спящего, опоенного Олоферна, Медея также окропила дракона, охранявшего руно, неким снотворным зельем (возможно, затем Ясон убил его, отрубил голову), а затем и великана Талоса также усыпила своими чарами, которого затем вроде как тоже убили. Персей также отрубает голову спящей Горгоне. А Голиафу отрубили голову уже убитому, кажется, т.е. тоже как бы уснувшему.
"Из черепа Вритры Индра сделал себе чашу." http://ru.wikipedia.org/wiki/Вритра

http://www.argonauts-book.com/the-dragon.html THE DRAGON (The Serpent)
The very “wisdom of the serpent” made him suspect; the devil, said St Augustine, “leo et draco est; leo propter impetum, draco propter insidias.” The dragon myths of the pagan East took new shapes in the legends of the victories of St Michael and St George; and the kindly snakes of the “good goddess” lived on in the immanissimus draco whose baneful activity in a cave of the Capitol was cut short by the intervention of the saintly pope Silvester I. (Duchesne, Liber pontificalis, i. 109 seq.).
and the slaying of a dragon is the crowning achievement of heroes—of Siegmund, of Beowulf, of Sigurd, of Arthur, of Tristram—even of Lancelot, the beau idéal of medieval chivalry.
The Chaldaean dragon Tiāmat had four legs, a scaly body, and wings. The Egyptian Apophis was a monstrous snake, as were also, originally at least, the Greek dracontes. The dragon of the Apocalypse (Rev. xii. 3), “the old serpent,” is many-headed, like the Greek Hydra. The dragon slain by Beowulf is a snake (worm), for it “buckles like a bow “; but that done to death by Sigurd, though its motions are heavy and snake-like, has legs, for he wounds it “behind the shoulder.” On the other hand, the dragon seen by King Arthur in his dreams is, according to Malory, winged and active, for it “swoughs” down from the sky.
Thus the knightly order of the vanquished dragon, instituted by the emperor Sigismund in 1418, celebrated the victory of orthodoxy over John Huss. Hell, too, is represented in medieval art as a dragon with gaping jaws belching fire. Of the dragons carried in effigy in religious processions some have become famous, e.g. the Gargouille (gargoyle) at Rouen, the Graülly at Metz, and the Tarasque at Tarascon.

папа Сильвестр убивает (или приручает?) дракона под Тарпейской скалой Капитолия, а также оживляет некоего быка ("минотавр"?), а заодно и двух пострадавших от этого дракона. Он спустился куда-то в подземелье и там с помощью молитв замотал дракону пасть веревкой (нить Ариадны?), т.е. запечатал его огнедышащую пасть. Был ли у дракона один глаз как у циклопа?

http://mythopath.blogspot.com/2012/01/saint-sylvester-and-dragon.html Saint Sylvester and the Dragon
...In the darkness flickered only three pale lights--the two lanterns and the eye of the dragon...

http://en.wikipedia.org/wiki/Pope_Sylvester_I
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:MasoDiBanco.jp g
http://www.flickr.com/photos/beauharnais/6290140852/ Master Petrus, Pope Sylvester I. slaying the dragon and resurrecting its victims, 1510-1520
Pope Sylvester restored a dead ox to life which a magicial for a trial of skill killed, but could not restore to life. The ox is usually represented lying beside him.
http://www.flickr.com/photos/beauharnais/6289623991/ detail
http://www.museicivicivicenza.it/en/mcp/opera.php/10487 Pope Saint Sylvester overcomes the dragon of the Tarpeian Rock
The panels illustrate four episodes from the life of Saint Sylvester (identified in each scene by the papal tiara and robes and by an inscription showing his name next to the figure), narrated by Eusebius of Caesarea. In the first the saint, who was elected Pope in 1413, is seated next to the Emperor Constantine and his mother Helena, who followed the Jewish religion. In a disputation with some learned rabbis from Rome before a curious crowd, he tames a wild bull, thus converting the Empress to Christianity. The second scene, set in a spacious architectural structure that symbolises the Lateran, shows the Pope baptising the Emperor Constantine, saving him from leprosy, in the presence of the civil and religious authorities of the time. The third episode shows the saint taming the dragon that threatened Rome from the cave of the Tarpeian Rock, near the Capitol. The last panel shows the solemn funeral of Saint Sylvester, who is lying under a sumptuous canopy, while his soul is accompanied to Heaven by two angels in the presence of a grieving crowd.
http://www.flickr.com/photos/renzodionigi/3533574156/ Saint Sylvester and the Dragon Agnolo Gaddi (Agnolo di Taddeo Gaddi)

правильно ли понял, что Св Елена исповедовала иудаизм?

http://jekely.blogspot.com/2011/12/pope-sylvester-and-regalia-of-st.html Pope Sylvester and the regalia of St. Stephen (Happy New Year!)

вот еще сюжет:
Constantine hands Pope Sylvester I a statuette of Roma Aeterna (eternal Rome)

сравните с этим:
Aldegrever, Heinrich 1502-1555/61: Medea reicht Jason die Statuette eines Kriegers , 1529. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Medea_and_Jason.jp g

Georg Pencz: Jason und Medea, 1539 http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Georg_Pencz_Jason_und_Medea.jp g
м.б. это в ряду мифов-сюжетов о "сотворении человека" (Прометей, Пандора, Адам-Ева и пр.)?

http://en.wikipedia.org/wiki/Roma_Aeterna
silver antoninianus struck by Philip the Arab in Rome 247 AD; ref.: RIC 44b - R: Roma seated left on shield, holding Victory and scepter ROMAE AETERNAE - - - - возможно, Рома - это все та же Афина? амазонка? Венера-Афродита?
In the city of Rome itself, the earliest known state cult to dea Roma was combined with cult to Venus at the Hadrianic Temple of Venus and Roma. This was the largest temple in the city, probably dedicated to inaugurate the reformed festival of Parilia, which was known thereafter as the Romaea after the Eastern festival in Roma's honour. The temple contained the seated, Hellenised image of dea Roma - the Palladium in her right hand symbolised Rome's eternity.<23><24> In Rome, this was a novel realisation. Greek interpretations of Roma as a dignified deity had transformed her from a symbol of military dominance to one of Imperial protection and gravitas.
http://en.wikipedia.org/wiki/Parilia
In ancient Roman religion, the Parilia is a festival of rural character performed annually on April 21, aimed at cleansing both sheep and shepherd. It is carried out in acknowledgment to the Roman deity Pales, a deity of uncertain gender who was a patron of shepherds and sheep.<1>
According to this myth, Romulus, upon reaching Rome on the day of the Parilia, took a stick and engraved a line in the ground that defined the boundaries of the new city (pomerium). He then prayed to the gods Jupiter, Mars, and Vesta asking for protection of this area. However, his brother Remus, unaware of the boundaries, crossed the line and was struck down by Romulus's henchman Celer.<4>
http://en.wikipedia.org/wiki/Palladium_(mythology)
In Greek and Roman mythology, a palladium or palladion was an image of great antiquity on which the safety of a city was said to depend. "Palladium" especially signified the wooden statue (xoanon) of Pallas Athena that Odysseus and Diomedes stole from the citadel of Troy and which was later taken to the future site of Rome by Aeneas. The Roman story is related in Virgil's Aeneid and other works.
In English, since circa 1600, the word "palladium" has meant anything believed to provide protection or safety — a safeguard.
The Trojan Palladium
Origins
The Trojan Palladium was said to be a wooden like image of Pallas (whom the Greeks identified with Athena and the Romans with Minerva) and to have fallen from heaven in answer to the prayer of Ilus, the founder of Troy.
Arrival at Rome
According to various versions of this legend the Trojan Palladium found its way to Athens, or Argos, or Sparta (all in Greece), or Rome in Italy.
In Late Antiquity, it was rumored that the Palladium was transferred from Rome to Constantinople by Constantine the Great and buried under the Column of Constantine in his forum.<15> Such a move would have undermined the primacy of Rome, and was naturally seen as a move by Constantine to legitimize his reign.
<15> ^ Averil Cameron (1993), The Later Roman Empire, 170.
The Athenian Palladium
The goddess Athena was worshipped on the Acropolis of Athens under many names and cults, the most illustrious of which was of the Athena Poliás, " of the city". The cult image of the Poliás was a wooden effigy, often referred to as the "xóanon diipetés" (the "carving that fell from heaven"), made of olive wood and housed in the east-facing wing of the Erechtheum temple in the classical era.
Palladium-equivalents in other cultures
Asherah pole, a sacred tree or pole that stood near Canaanite religious locations to honor the Ugaritic mother-goddess Asherah.
Ancile, an earlier Roman "palladium"
The Virgin Hodegetria — an ancient Madonna and Child image — was the traditional protectress of Byzantine Constantinople. At times of siege it was paraded along the city walls. At the final fall of the city (1453) it failed to deter the Turks, was pillaged, and disappeared forever.
The Emerald Buddha, a palladium of the Kingdom of Thailand.
Our Lady of Kazan, a Byzantine-style holy icon, considered the protectress of Russia and lost in 1904.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ancile Анкил
The Ancile, in ancient Rome, is the legendary buckler shield of the god Mars, said to have fallen from heaven, upon Numa Pompilius. At the same time, a voice was heard which declared that Rome should be mistress of the world while the shield was preserved. The Ancile was, as it were, the palladium of Rome.

палладиум (эгида?) связывался с Константином = Дмитрием Донским. Папа Сильвестр возможно отражение Сергия Радонежского?

рельеф с Никой напоминает сцену в Раю, не правда ли?
Nike (Victory) offers an egg to a snake entwined around a column surmounted by the Trojan Palladium. (Marble bas relief, Roman copy of the late 1st Century AD. After a neo-Attic original of the Hellenistic era.)
http://en.wikipedia.org/wiki/File:Nike_warrior_Louvre_Ma969.jp g

http://www.argonauts-book.com/argonauts-in-medieval--modern-art.html The Argonauts in Medieval and Modern Art
http://www.argonauts-book.com/argonauts-in-ancient-art.html The Argonauts in Ancient Art
This red figure cup by the Douris Painter, c. 480-470 BCE is one of the oldest images of Jason. It depicts a variant version of the myth, not recorded in any written source, in which Jason descends into the Dragon and returns with the aid of Athena. This piece is important evidence for popular Jason traditions ignored or altered by later Greek poets. (Bibi Saint-Pol / Wikimedia Commons)

Персей-Митра убивающий Медузу (тельца?)

http://www.zum.de/whkmla/sp/0607/hyeongsu/hyeongsu.html#perseus Mithraism in the Roman Empire, Mithra vs Perseus
so/9780195067880.001.0001/acprof-9780195067880-chapter-3" target="_blank">http://www.oxfordscholarship.com/view/10.1093/acpro so/9780195067880.001.0001/acprof-9780195067880-chapter-3 Mithras and Perseus

This fragment of a Roman sarcophagus from c. 150-200 CE depicts Jason seizing the Golden Fleece with Medea. Jason was a popular figure on Roman sarcophagi because the ancient associated his quest with immortality and the conquest of death. (© Marie-Lan Nguyen / Wikimedia Commons)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_15-09-2012 13:26

  
#326. "клады испанских монет в Москве"
Ответ на сообщение # 0


          

Из книги "Слово о Москве" (автор Яков Белицкий, книга для чтения с комментариями на испанском языке. Москва, "Русский язык", 1987):
"Замечательным подарком одарила археологов московская земля несколько лет назад! В старинном переулке, который находится по соседству с гостиницей "Россия", велись земляные работы. Археологи предвкушали открытия, и они не ошиблись. Однажды ковш экскаватора вытащил медный кувшин с кожаной крышкой. А в кувшине - самый крупный в Европе клад испанских монет весом в 74 килограмма! Время чеканки - XVI-XVII века. Через несколько лет на берегу реки Москвы, возле древнего села Коломенского, вновь нашли клад испанского монетного серебра - 1200 монет. Они поведали о том, какую оживлённую торговлю вела Москва с заморскими странами. На монетах - гербы Арагона и Кастилии. На денежных дворах Мадрида, Толедо, Севильи и Барселоны чеканились эти монеты. Среди них - монеты из колониальных владений испанского королевства - Мексики, Боливии, Перу, Колумбии." - обратил внимание, что именно испанские монеты (в свете исследований ФиН о Кастилии-Орде, герцоге Альваресе-Белорусе, Ермаке-Кортесе..)


некоторые испанские слова:
"предпринял осаду" по-испански будет emprendio el asedio
"завидовать" - envidia (лат. invidio, англ. envy)
"засада" - emboscada (англ. ambush) (from Late Latin imboscō, from Frankish *busk, *boscu (“bush”), from Proto-Germanic *buskaz (“bush, thicket”).). Интересно, "засада" от "сидеть" или "сад", т.е. те же кусты, чаща?
pos(s)ada - постоялый двор http://en.wiktionary.org/wiki/posada . Ср. наше слово "посад".
пашня - campo arado, вспахивал - araba
кружево - arabescos
пытать, пытка - tortura. Может ли быть связано с "Тартарией"? Хотя скорее от "выкручивать, вывихивать" http://en.wiktionary.org/wiki/torqueo#Latin
quemada - опалённый. Сразу вспоминается инквизитор Торк(в)емада - м.б. это прозвище? м.б. имя связано с Турцией? образовалось ли оно до инквизиции или после? м.б. некий топоним?

http://www.spanishdict.com/answers/184519/any-connection-between-quemada-burned-and-tomas-torquemada-of-spanish-inquisition-infamy
Any connection between "quemada" (burned) and Tomas Torquemada of Spanish Inquisition infamy?
-
Nope, it's just his last name.
-
Actually, if I'm not mistaken, the surname is related to the alternative version "Turrecremata", from "turre" (Spanish: "torre", tower) + "cremata" (Spanish: "cremada", cremated, incinerated, burnt). So you are likely to be right: it has to do with "quemada", but I do not know the story behind the surname.
-
A famous cardinal and writer, Juan de Torquemada, was born before the Inquisition.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tom%C3%A1s_de_Torquemada 1420-1498
Tomás de Torquemada was born in Valladolid, Castile-León, Spain. He was the nephew of a celebrated theologian and cardinal, Juan de Torquemada, who himself was a descendant of a converso (someone who had converted to Christianity from Islam or Judaism).
http://en.wikipedia.org/wiki/Juan_de_Torquemada_(cardinal) 1388-1468
or rather Johannes de Turrecremata, Spanish ecclesiastic, was born at Valladolid, and was educated in that city.
Juan de Torquemada was an uncle to the Inquisitor, Tomás de Torquemada. The latter's fear of "crypto-Jews" might derive from his uncle's defense of the converso community of Toledo, which was attacked by the "Old Christian" majority in the period around 1450.


Далее, как пишут, Пушечный двор в Москве раскопали на семиметровой глубине. Помнится Стендаль писал, что на римских памятниках лежит покров из земли (а не из остатков кирпичей и глины) толщиной в 12-14 футов, это 3,6-4,2 метра.


Про Куликовскую битву: "Вся Русская земля посылала на битву своих сынов. Тремя колоннами из <якобы> трёх ворот Кремля выходило русское войско. А впереди на белом коне ехал князь Дмитрий, которого потом из поколения в поколение будут называть на Руси Донским <возможно, он же Маке-донский - Мекка-Москва + Донской, он же Армагед-донский - Ра или Рим-Рамо-Армия + македонский>. Блестят на солнце щиты и латы, сбруя на конях, великолепна праздничная одежда князя и его придворных. А рядом с князем - два всадника в тёмном. Это посланцы настоятеля Троице-Сергиева монастыря Сергия Радонежского." - не напоминает ли это отчасти Апокалипсис, см. главу 6: всадник на белом коне победоносный (т.е. Ника, по толкованию, возможно он же Иисус Христос) и с ним всадники в тёмном, готовящиеся воевать и разрушать. М.б. потом автор Апокалипсиса переосмыслил, перенес это в астрономические образы (планеты Юпитер, Марс, Меркурий и Сатурн, по расшифровке Морозова и ФиН), ожидая "второго пришествия" османов-атаманов? "Бой должен был начаться с поединка богатырей (titanes)" - вот они очевидно и "древне-греческие титаны".


По мнению Павла Алеппского, Кремлёвские часы были "самые знаменитые часы на всём свете". "А Павел Алеппский немало поездил по свету и ему можно верить..."


Москва, много раз сгоравшая, сравнивается со сказочной птицей Фениксом, поднимавшимся из пепла. В Америке столица Аризоны - город Феникс или Финикс, Phoenix:

Lord Darrell Duppa suggested the name "Phoenix", as it described a city born from the ruins of a former civilization.<7> http://en.wikipedia.org/wiki/Phoenix,_Arizona

http://ru.wikipedia.org/wiki/Феникс
Фе́никс (греч. Φοῖνιξ, перс. ققنوس‎, лат. phoenix; возможно от греч. φοίνιξ, «пурпурный, багряный») — мифологическая птица, обладающая способностью сжигать себя и затем возрождаться. Известна в мифологиях разных культур<1>, часто связывается с солнечным культом. Считалось, что феникс имеет внешний вид, похожий на орла с ярко-красным или золотисто-красным оперением. Предвидя смерть, сжигает себя в собственном гнезде, а из пепла появляется птенец. По другим версиям мифа, из пепла возрождается сам Феникс.

- цвет у него как у "золотого руна"?

- яйцо откладывал в египетском городе Гелиополисе ("городе солнца"). По-итал. Fenice напоминает Venice, Венецию. В Венеции есть также театр Ла Фениче (букв. «Феникс»), который неоднократно горел, но каждый раз восстанавливался.
Согласно иудейской каббале, Феникс обитал в Райском саду. Другие обозначения: Холь (с иврита — песок, прах, пепел), и Оршина.

В геральдике феникса всегда изображают поднимающимся из пламени; - м.б. это тоже опоэтизированный образ того, как из праха-пороха "вылетает"-выстреливается из "гнезда"-ствола "огненная птица", т.е. заряд?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_17-09-2012 15:45

  
#327. "хлопы - от Хама, шляхтичи - от Сима, евреи - от Яфета"
Ответ на сообщение # 0


          

Адам Мицкевич в "Пане Тадеуше", книга 12-ая, пишет:
...Хотя произошли все люди от Адама,
Но хлопы, слышал я, ведут свой род от Хама,
От Сима - шляхтичи, евреи - от Яфета, - ...
Комментарий: По библейскому преданию, сыновья Ноя - Хам, Сим и Иафет - стали прародителями отдельных племен и народов. Хам был якобы прародителем побежденных евреями хананеян, рабов-земледельцев на их земле, ставшей иудейской; отсюда-то и пошла унизительная кличка "хам" для крестьянина. Старые польские летописцы (Бельский, Стрыйковский), выводя крестьянство от Хама, превращали остальных сыновей в родоначальников уже не народов, а общественных классов.

по этой логике, "евреи" - класс жрецов, иереи, как каста брахманов (есть ли связь брахман-Абрахам?) в Индии

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_18-09-2012 23:47

  
#329. "Прометей, Тантал и другие"
Ответ на сообщение # 0


          

Не есть ли Тантал - отражение Прометея?

http://mify.org/kun/67.shtml Кун, Тантал
...Не было на земле никого, кто был бы богаче и счастливее царя Сипила, Тантала. Неисчислимые богатства давали ему богатейшие золотые рудники на горе Сипиле... Боги смотрели на своего любимца Тантала, как на равного себе. Олимпийцы часто приходили в сияющие золотом чертоги Тантала и весело пировали с ним. Даже на светлый Олимп, куда не всходит ни один смертный, не раз всходил по зову богов Тантал. Там он принимал участие в совете богов и пировал за одним столом с ними во дворце своего отца, громовержца Зевса. От такого великого счастья Тантал возгордился. Он стал считать себя равным даже самому тучегонителю Зевсу. Часто, возвращаясь с Олимпа, Тантал брал с собой пищу богов - амврозию и нектар -- и давал их своим смертным друзьям, пируя с ними у себя во дворце. Даже те решения, которые принимали боги, совещаясь на светлом Олимпе о судьбе мира, Тантал сообщал людям; он не хранил тайн, которые поверял ему отец его Зевс.
...Но Тантал, забыв, что он только смертный, гордо ответил отцу своему, эгидодержавному Зевсу:
- Я не нуждаюсь в твоих милостях. Мне ничего не нужно. Жребий, выпавший мне на долю, прекрасней жребия бессмертных богов.

На Крите, родине громовержца, была золотая собака. Некогда она охраняла новорожденного Зевса и питавшую его чудесную козу Амалфею. Когда же Зевс вырос и отнял у Крона власть над миром, он оставил эту собаку на Крите охранять свое святилище. Царь Эфеса Пандарей, прельщенный красотой и силой этой собаки, тайно приехал на Крит и увез ее на своем корабле <"Арго" Ясона?> с Крита. Но где же скрыть чудесное животное? Долго думал об этом Пандарей во время пути по морю и, наконец, решил отдать золотую собаку на хранение Танталу. Царь Сипила скрыл от богов чудесное животное. Разгневался Зевс. Призвал он сына своего, вестника богов Гермеса, и послал его к Танталу потребовать у него возвращения золотой собаки...

Тантал же так ответил вестнику богов:
- Напрасно грозишь ты мне гневом Зевса. Не видал я золотой собаки. Боги ошибаются, нет ее у меня.

Тантал приготовил богам ужасную трапезу. Он убил своего сына Пелопса и его мясо под видом прекрасного блюда подал богам во время пира. Боги тотчас постигли злой умысел Тантала, никто из них не коснулся ужасного блюда. Лишь богиня Деметра, полная скорби по похищенной у нее дочери Персефоне, думая только о ней и в своем горе ничего не замечая вокруг, съела плечо юного Пелопса. Боги взяли ужасное блюдо, положили все мясо и кости Пелопса в котел и поставили его на ярко пылавший огонь. Гермес же своими чарами опять оживил мальчика. Предстал он перед богами еще прекраснее, чем был раньше, не хватало лишь у него того плеча, которое съела Деметра. По повелению Зевса великий Гефест тотчас изготовил Пелопсу плечо из блестящей слоновой кости. С тех пор у всех потомков Пелопса ярко-белое пятно на правом плече.
Преступление же Тантала переполнило чашу терпения великого царя богов и людей, Зевса. Громовержец низверг Тантала в мрачное царство брата своего Аида; там он и несет ужасное наказание. Мучимый жаждой и голодом, стоит он в прозрачной воде. Она доходит ему до самого подбородка. Ему лишь стоит наклониться, чтобы утолить свою мучительную жажду. Но едва наклоняется Тантал, как исчезает вода, и под ногами его лишь сухая черная земля. Над головой Тантала склоняются ветви плодородных деревьев: сочные фиги, румяные яблоки, гранаты, груши и оливы висят низко над его головой; почти касаются его волос тяжелые, спелые грозди винограда. Изнуренный голодом, Тантал протягивает руки за прекрасными плодами, но налетает порыв бурного ветра и уносит плодоносные ветки. Не только голод и жажда терзают Тантала, вечный страх сжимает его сердце. Над его головой нависла скала, едва держится она, грозит ежеминутно упасть и раздавить своей тяжестью Тантала. Так мучается царь Сипила, сын Зевса Тантал в царстве ужасного Аида вечным страхом, голодом и жаждой.

- фактически история Прометея. Такой же гордый и непокорный Тантал, похищает у богов не огонь, а амброзию и нектар, т.е. нечто, дающее им бессмертие (ср. с тем, что "древние китайцы" изобретают порох, отыскивая "эликсир бессмертия"). И муки его аналогичны в чем-то прометеевским. Далее, как пишет Грейвс:

http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/108-117/108.htm Р. Грейвс. Мифы Древней Греции : Род Атридов. ТАНТАЛ
7. Кражу Пандареем золотого пса следует воспринимать так же, как и кражу Гераклом Кербера, что говорит о том, что ахейцы не боялись грозящего смертью проклятия, символом которого был пес, и захватили культовый объект, который был посвящен земле-богине Рее (бабке Тантала) и владелец которого обретал царскую власть...
8. Природа украденного культового объекта неопределенна. Им мог быть золотой ягненок — символ царской власти Пелопидов, скипетр с навершием в виде кукушки, который, как известно, Зевс похитил у, Геры, палладий или эгида. Мало вероятно, чтобы это был золотой пес, поскольку пес был не предметом культа, но его хранителем, если, конечно, мы не имеем дело с вариантом уэльского мифа об Амафаон-ап-Доне, который похитил пса у Арауна ("красноречие"), царя Аннума (Аида), благодаря чему ему удалось узнать тайное имя бога Брана ("Белая богиня", с. 30 и 48-53).
9. Три дочери Пандарея, одна из которых, Камиро, носит то же имя, что и младшая из родосских богинь судьбы (см. 60. 2), являют собой триаду богинь, которую унижает Зевс в наказание за бунт их поклонников...
http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/56-84/60.htm Р. Грейвс. Мифы Древней Греции : Старшее поколение героев. БЕЛ И ДАНАИДЫ
2. Три данаиды, известные также как тельхины, или "колдуньи", именами которых назвали три главных города Родоса, были триадой луны-богини Данаи (см. 54.1 и 73.2). Имена Линда, Камира и Иалиса - это, похоже, все, что осталось со временем от слов linodeoysa ("связывающая льняной нитью"), catamerizoysa ("отмеряющая") и ialemistria ("плачущая")*, т.е. опять мы встречаемся с известными нам тремя богинями судьбы — мойрами, которых звали Клото, Лахесис и Атропос (см. 10.1), поскольку они выполняли те же функции...

получается некий возможный ряд: золотой пес, Кербер (ужасный адский пес, три головы, змеи на шее, хвост в виде головы дракона с громадной пастью - возможно, фантастическое описание каких-нибудь пушек, а м.б. и процесса их изготовления? Геракл должен был укротить Кербера, т.е. возможно, огонь, порох, заставить их служить человеку, то же сделал и Прометей. Когда Геракл привел к стенам Микен Кербера, его трусливый работодатель Эврисфей при одном взгляде на Кербера пришел в ужас, спрятался в большой сосуд, кувшин - вспоминаются кувшины Гедеона - и молил Геракла отвести Цербера обратно в царство Аида, что Геракл и сделал. Очевидно, эта история отражает страх людей перед неуправляемым огнем огнестрелов, когда он в действии, и желание держать его скрытым, прирученным?), далее золотой ягненок (золотое руно?)? скипетр? палладий? эгида? И что за "тайное имя бога"?
Причем пес этот охранял Зевса и козу Амалфею, а затем святилище Зевса, т.е. нес очевидно военные функции. Руно тоже висело в роще Ареса. Но что означает трапеза из сына его Пелопса и затем в котле на огне оживление его? Какие-то (ал)химические, технологические, металлургические процессы? Или кесарево сечение? В этом ли ряду Эрихтоний? Адонис? Эрос?
Еще примеры "каннибализма":
- царь Ликосуры в Аркадии (центральный Пелопоннес, названный, кстати, в честь Пелопса) Ликаон предложил Зевсу трапезу из убитого заложника, чем страшно разгневал Зевса, и было это как раз перед девкалионовым потопом.
- Трапеза Прокны и Филомелы из сына царю Фракии Терею (+ параллели в "Тите Андронике" Шекспира).
- Трапеза Фиесту из его сыновей, приготовленная Атреем. Атрей и Фиест - сыновья Пелопса.
- Трапеза Гарпага из его сыновей по приказу Астиага (см. Геродот I 119) - согласно реконструкции ФиН, это отражение избиения младенцев. Причем наказан был Гарпаг за то, что недоумертвил младенца Кира, который спасся и которого вскормила Кино, т.е. "собака" (она же "римская волчица" Ромула и Рема; м.б. сюда же Фрикс и Гелла?) - не она ли "золотая собака", которая охраняла Зевса?
- Стоит ли в этом ряду поедание Кроном своих детей?

в истории Атрея и Фиеста снова возникает "златорунный овен", причем Аеропа играет очевидно роль Медеи, т.к. с помощью нее похищается руно. К тому же присутствует известный мотив братской зависти:
http://mify.org/kun/118.shtml Кун, Атрей и Фиест
...Завидовал Атрею брат его Фиест и решил каким бы то ни было способом отнять у него власть. Он похитил у своего брата с помощью жены Атрея Аеропы подаренного ему богом Гермесом златорунного овна. Похитил этого овна Фиест потому, что сказано было богами: "властвовать над Микенами будет тот, кому принадлежит златорунный овен <2> ". Похитив овна, Фиест потребовал и власти над царством - ведь овен был у него...

Cain and Abel, Atreus and Thyestes, Eteocles and Polynices, Romulus and Remus, inaugurate with their murderous the origin of human society or the beginning empires.

во время ужасной трапезы Фиеста громы Зевса раскатились по небу. Сам Гелиос повернул свою колесницу и погнал своих коней назад... Что это, затмение, "остановленное солнце" или календарная реформа?

http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/108-117/111.htm Р. Грейвс. Мифы Древней Греции : Род Атридов. АТРЕЙ И ФИЕСТ
Одни, правда, говорили, что символом царской власти было не живое существо, а серебряная чаша, дно которой было украшено золотым изображением барашка. Другие утверждали, что Эгисф не мог убить Атрея, поскольку был в то время еще младенцем, и что именно Агамемнон изгнал из Микен своего дядю Фиеста, отняв у него золотой скипетр <14>.
1. Миф об Атрее-Фиесте, сохранившийся в нескольких весьма театрализованных вариантах, вероятно, имеет в своей основе соперничество аргосских царей соправителей и их борьбу за верховную власть, т.е. те же факты, что и миф об Акрисии и Прете (см. 13. а). Этот миф значительно старше сюжетов, построенных вокруг сыновей Геракла (см. 146. k), с которыми отождествляет этот миф Фукидид и которые сопоставимы с нашествием дорийцев на Пелопоннес в середине XI в. до н. э. Золотой барашек Атрея, которого тот не принес в жертву, напоминает белого быка Посейдона, которого не принес в жертву Минос (см. 88. с)...
2. Еврипид ввел Эриду в повествование не в том месте, где следовало бы: она, вероятнее всего, спровоцировала ссору между братьями, а не помогала Зевсу изменить движение солнца, что было не в ее силах. Классические грамматики и философы объясняли этот факт различными и весьма оригинальными способами, предвосхитившими попытки протестантов XX в. дать научное объяснение обратному движению солнечной тени "на часах Ахаза" (4 Цар.20. 1,11). Лукиан и Полибий пишут, что, когда Атрей и Фиест спорили, кому из них принять трон, аргивяне уже привыкли наблюдать за звездами и согласились избрать на царство того, кто окажется более способным астрономом. В последовавшем за тем соревновании Фиест заявил, что солнце всегда встает в созвездии Овна во время праздника весны. Отсюда и история с золоторунным ягненком. Однако прорицатель Атрей сделал лучше: он доказал, что солнце и земля движутся в противоположных направлениях и то, что кажется заходом солнца, на самом деле является восходом земли. После этого аргивяне сделали его своим царем (Лукиан. Об астрологии 12; Полибий. Цит. по: Страбон I. 2. 15). Гигин и Сервий согласны с тем, что Атрей был астрономом, однако характеризуют его как первого человека, который математически предсказал солнечное затмение. При этом они говорят, что расчеты оказались верными и завистливый брат Атрея Фиест покинул город ни с чем (Гигин. Мифы 258; Сервий. Комментарий к "Энеиде" Вергилия I. 568). Собеседник Сократа проявил больший буквализм в понимании мифа: он счел его свидетельством в пользу теории, утверждавшей, что вселенная вращается то в одну, то в другую сторону, делая "много тысяч круговоротов", а смена движения в конце каждого цикла сопровождается "великим мором животных" (Платон. Политик 268e-269b).
3. ...ссорились из-за Аэропы так же, как Акрисий и Прет спорили из-за Данаи. Миф об Иезекии, который был на грани смерти, когда, в знак расположения к нему Яхве пророк Исайя добавил десять лет к сроку его царствования, передвинув солнце на десять Ахазовых ступеней (4 Цар. 20.8,11 и Ис. 38.7, 8), предполагает наличие древнееврейской или филистимлийской традиции, в соответствии с которой царь после принятия календарной реформы, вызванной переходом на цикл Метона*, получил право продлить срок царствования до девятнадцати лет, а не погибать по истечении девятого года.
4. Каннибалистский праздник в честь Зевса, который описывается в мифе о Тантале (см. 108. с), здесь смешивается с ежегодным принесением в жертву ребенка, заменявшего царя, и с изрыганием Кроном детей, которых ему родила Рея (см. 7. d). Тот факт, как Фиест овладел Пелопией, напоминает миф о Кинире и Смирне (см. 18. h)

самозакалывание изнасилованной Пелопии не то же ли, что и самоубийство Лукреции = девы Марии? В мифе о Кинире и Смирне речь идет о рождении Адониса.

является ли украденная амброзия Тантала аналогом украденного огня Прометея? Амброзию приносили олимпийцам голуби. Амброзией натирали Ахилла и проводили через огонь, чтобы сделать "бессмертным". По цвету возможно красная:

http://en.wikipedia.org/wiki/Ambrosia
http://en.wikipedia.org/wiki/Amrita
http://en.wikipedia.org/wiki/Amanita_muscaria

добавление:
изображаемый на саркофагах, например, миф о Прометее с рождением и судьбой человека напоминает с одной стороны создание людей в раю, с другой стороны рождение Христа в яслях? Пока нашел только вот эту картину:
Prometheus creates man assisted by all the gods, Roman sarcophagus of the 3rd century BC

лежащий человек напоминает лежащего спящего Адама? При этом рядом с Прометеем изображали животных - овцу или барана, на другом изображении двоица животных подписана asinus и taurus. И рядом стоят троица Мойр - Клото, Лахезис и Атропос - м.б. это аналог троицы магов-пастухов, пришедших на поклонение?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Пелопс и Осирис, Markgraf99_, 21-09-2012 13:38, #332
      Пелопс и Геракл, Ахав, Аркад, Markgraf99_, 21-09-2012 21:11, #333
      Офельт и царевич Дмитрий?, Markgraf99_, 22-09-2012 21:49, #335
      , Markgraf99_, 25-09-2012 05:43, #338

Markgraf99_19-09-2012 21:43

  
#330. "Персы Тимофея"
Ответ на сообщение # 0


          

http://ru.wikipedia.org/wiki/Тимофей_Милетский (ок. 450 — ок. 360 до н. э.) — древнегреческий поэт-лирик и кифаред.
Сохранилась последняя часть его поэмы «Персы», в которой описана морская битва при Саламине, а также некоторые другие фрагменты. Найденный в 1902 году в Египте папирус, содержащий ок. 250 стихов из поэмы «Персы»,- древнейший (IV в. до н. э.) дошедший до нас древнегреческий папирус. Тимофей Милетский вошёл в историю как решительный реформатор поэзии и музыки:
Старого я не пою, новое моё - лучше.
Царь наш - юный Зевс, а Кроново царство миновало.
Прочь ступай, древняя Муза!<1>
Новаторская поэзия Тимофея вызывала неоднозначную реакцию современников. Её изобразительность и даже натурализм воспринимались как дерзкий вызов традициям предков. Парадоксальным образом она напоминает эксперименты русских поэтов Серебряного века...

- и парадоксальным образом поэма его была найдена в 1902 году, в Серебряный век

http://en.wikipedia.org/wiki/Timotheus_of_Miletus
He spent some years in the court of Archelaus I of Macedon
In post-Classical literature Timotheus of Miletus is sometimes confused with another famous musician, the aulete Timotheus in the court of Alexander the Great.<2>
Rabelais speaks of the musician in Chapter 23 of Gargantua "Ponocrates also made him forget everything he learned with his former preceptors, as Timotheus did with those of his disciples who were trained by other musicians." Rabelais implies that Timoethus believed other musicians to have merely inculcated bad habits.

http://en.wikipedia.org/wiki/Timotheus_(aulist)
Timotheus was a famous aulos player from Thebes, who flourished in Macedon during the reigns of Philip II and Alexander the Great...

идет ли речь в описании битвы об огнестрельном сражении? При сдвиге на 1810 лет так называемые персы должны накладываться на очевидно Оттоманскую империю.

http://ancientrome.ru/antlitr/tymotheos/pers.htm Тимофей Милетский. Персы.
...Опетленный Арес,
Взнузданный в огне,
Твердым древком
Взлетал из рук и падал меж тел,
25 Трепеща на ветру оперением.
Смерть
Нес полновес свинца
И смольный огонь,
Обжимавший стрекальные обрубины.
(30) Теснящаяся жизнь
Жертвою стлалась
30 Медному жалу змей,
Крылящих с натянутых жил...

Ст. 21. Oпeтленный Арес… — перечисляются метательные копья, свинцовые ядра, зажигательные и обычные стрелы.
Ст. 85. …канатное ярмо — знаменитый мост Ксеркса через Геллеспонт.

фрагмент (26-31) в переводе Д.П.Шестакова:
Там смерть несли и слитки из свинца,
И льна пучки, пылавшие огнем,
На трости, укротительнице стада,
И много жизней пало в жертву
Медноголовым, тонкокрылым
Летевшим с тетивы натянутой змеям...

как считают ФиН в "Завоевании Америки...", Саламинская битва Ксеркса - это Ливонская война Ивана Грозного, "мост через Геллеспонт" - Свияжск (м.б. отчасти отражает и падение Византии и Константинограда в 1453 году?). Один из "Тимофеев" жил при Филиппе II и Александре Великом, а Ивана Грозного (и Карла V) сравнивали с Александром Македонским.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_21-09-2012 23:53

  
#334. "волосы в мифологии"
Ответ на сообщение # 0


          

По Эратосфену, созвездие Волосы Вероники - Волосы Ариадны. Там же недалеко находится и Северная Корона, считаемая короной Ариадны. Случайно Эратосфен перепутал или это по сути одно и то же? "О созвездии Волосы Вероники легенда рассказывает: красавица Вероника, будучи супругой Птоломея Эвергета, правителя Египта (III век до н.э.), по настоянию жрецов пожертвовала своими волосами во имя победы мужа."

По преданию (Каллимах, «Коса Береники») своим названием это созвездие обязано Беренике (Веронике) — жене египетского царя Птолемея III Эвергета (III в. до н. э.), которая отрезала свои прекрасные волосы и поместила их в храме Афродиты в благодарность богине за победу над сирийцами, дарованную её мужу. На следующий день жрец-астроном Конон сообщил царской чете, что жертва была принята, и он наблюдал ночью новые звёзды в виде женских кос. http://ru.wikipedia.org/wiki/Волосы_Вероники_(созвездие)

http://ru.wikipedia.org/wiki/Вероника
Вероятно, восходит к имени Ференика (греч. Φερενικ_ — так звали жену правителя эллинистического Египта Птолемея I Сотера. Φερενικη можно перевести как «приносящая победу» (φερω — приносить и νικη — победа)<2>. Имя Ференика получило распространение в древности в его диалектной форме — Береника<3>; это имя стало династическим у Птолемеев и известно у нескольких цариц и царевен античного мира<4>.

не просто волосы, а возможно коса. (Кстати, звёзды в виде кос - возможно комета, волосатая звезда?) Имя Вероника возможно тоже связано с победой: вера+ника - истинная победа? М.б. "нить Ариадны" это также волосы Ариадны, коса? Если схватка Тесея с Минотавром - олицетворяла победу Христа над смертью или дьяволом, то Ариадна с её спасительной нитью-косой (нить изготовил или научил ею пользоваться Дедал) вполне может быть олицетворением девы Марии. Здесь можно вспомнить анализ ФиН истории Заля и Рудабе из "Шахнаме...", где авторы доказывают, что "коса Рудабе" - это святой дух, от которого зачала дева Мария, и который изображали в виде длинного луча, спускавшегося к голове Марии. Сказка братьев Гримм "Рапунцель" повторяет этот сюжет:

http://en.wikipedia.org/wiki/Rapunzel — сказка о девушке с очень длинными волосами, которая была заточена в высокой башне. Была записана братьями Гримм.
Rapunzel's story has striking similarities to the 10th century AD Persian tale of Rudāba, included in the epic poem Shahnameh by Ferdowsi. Rudāba offers to let down her hair from her tower so that her lover Zāl can climb up to her.<5> Some elements of the fairy tale might also have originally been based upon the tale of Saint Barbara, who was said to have been locked in a tower by her father.<6>
Сюжет
Одна пара жила по соседству с колдуньей. Однажды беременная жена увидела, что у соседки растёт рапунцель и попросила мужа добыть ей этого лакомства. Муж решил украсть листьев для жены, но колдунья поймала его и разрешила брать у неё рапунцеля сколько угодно в обмен на обещание отдать ей первенца. Когда у жены родилась девочка, колдунья забрала её в падчерицы и назвала Рапунцель.
Когда Рапунцель достигла двенадцати лет и оказалась очень красивой девушкой, мачеха заперла её в башне в лесу. В башне не было дверей, только одно окно на вершине, и чтобы добираться до падчерицы, колдунья звала:
Рапунцель, Рапунцель, проснись,
Спусти свои косоньки вниз.
Тогда Рапунцель свешивала вниз свои длинные золотистые волосы, и колдунья взбиралась по ним. Однажды некий принц обнаружил башню, забрался к девушке и предложил ей стать его женой. Рапунцель согласилась, но её мачеха, узнав об этом, отстригла ей косы и из башни выгнала в чащу леса, а принца ослепила. Но блуждавший по лесу слепой принц случайно наткнулся на детей, которых вдали от него родила Рапунцель. Так влюблённые снова встретились. Слёзы Рапунцель вернули принцу зрение, и он забрал жену и детей в своё королевство.

- м.б. принц ослепился от яркой вспышки при выстреле или что-н. в этом роде? "Колдунья" может быть отражением "Дедала", например.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Варвара_Илиопольская
Отличалась особенной красотой и была заперта отцом в башне, чтобы скрыть её от посторонних глаз.

считается патроном артиллеристов, оружейников, всех кто связан с пушками и взрывчаткой

http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Barbara
Saint Barbara became the patron saint of artillerymen. She is also traditionally the patron of armourers, military engineers, gunsmiths, miners and anyone else who worked with cannon and explosives. She is invoked against thunder and lightning and all accidents arising from explosions of gunpowder. She is venerated by every Catholic who faces the danger of sudden and violent death in work.
The Spanish word santabárbara, the corresponding Italian word santabarbara, and the obsolete French sainte-barbe signify the powder magazine of a ship or fortress. It was customary to have a statue of Saint Barbara at the magazine to protect the ship or fortress from suddenly exploding. She is the patron of the Italian Navy.

- этим же словом обозначают пороховой погреб/склад на корабле или в крепости. Есть похоже звучащие военные термины: барбет, барбакан

http://en.wiktionary.org/wiki/barbette#Etymology_2 From barbe +‎ -ette.
1.(obsolete) small beard
2.(archaic) cowl (from the Latin cuculla, meaning "little house")
3.(fortifications) barbette

но барба-борода это тоже волосы, barb - ус, шип

http://en.wiktionary.org/wiki/barbican#Etymology
From Old French barbacane, of uncertain origin: compare Arabic barbakh (aqueduct, sewer) and "bab-khanah" (gatehouse).
1.A tower at the entrance to a castle or fortified town
2.A fortress at the end of a bridge.
3.An opening in the wall of a fortress through which the guns are levelled; a narrow loophole through which arrows and other missiles may be shot.
4.A temporary wooden tower built for defensive purposes.

несколько похожие слова:
barbecue (n.)
1650s, "framework for grilling meat, fish, etc.," from Amer.Sp. barbacoa, from Arawakan (Haiti) barbakoa "framework of sticks," the raised wooden structure the Indians used to either sleep on or cure meat. Sense of "outdoor meal of roasted meat or fish as a social entertainment" is from 1733; modern popular noun sense of "grill for cooking over an open fire" is from 1931. As a verb from 1660s. Related: Barbecued; barbecuing.

buccaneer
1660s, from Fr. boucanier "user of a boucan," a native grill for roasting meat, from Tupi mukem (rendered in Port. as moquem c.1587): "initial b and m are interchangeable in the Tupi language" . For Haitian variant barbacoa, see barbecue. Originally used of French settlers working as hunters and woodsmen in the Spanish West Indies, a lawless and piratical set after they were driven from their trade by Spanish authorities in the 1690s.

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Master_of_the_Joseph_Sequence_-_St_Barbara_Directing_the_Construction_of_a_Third_Window_in_Her_Tower_-_Walters_37777.jp g The main source for the life of St. Barbara is the "Golden Legend (Legenda Aurea)," a 14th-century compilation of stories associated with the feast days of the Church calendar. In the early 4th century, at a time of persecution of the Christians, Barbara, a beautiful virgin, was said to have been hidden away in a tower by her pagan father in order to keep away suitors. Without his knowledge, she converted to Christianity. She then had a third window added to her tower as a sign of her belief in the Trinity. Her father learned of her conversion and chopped off her head. Soon after, he was killed by lightning. Barbara became the patron saint of those in danger of sudden death, such as soldiers and firefighters.

- нехороший отец её был убит молнией. Варвара является покровителем тех, кто подвергается опасности внезапной смерти, таких как солдат, пожарных.

еще примеры значимости волос в мифологии:

http://idealbeautyacademy.net/hair-in-mythology/
According to Greek Mythology, Medusa claimed that the goddess Athena was jealous of her beauty. Out of anger, Athena turned her into a monster with snakes for hair. Not only was Medusa stuck with this bad hairstyle for the rest of her life, any person she looked at turned to stone.
The story of Samson from the Bible says he was not allowed to cut his luscious locks or he would lose the strength given to him by God. He made the mistake of telling his love, Delilah, his secret. She had a servant shave his head in his sleep which allowed him to be captured and imprisoned by the Philistines.
Similar to the story of Samson is the story of King Nisus. He was invincible as long as his hair remained intact. His daughter, who was in love with his enemy King Minos, cut his hair while he slept. This allowed King Minos to capture him.
The grandson of Poseidon, King Pterelaos, was immortal due to his lavish locks. His daughter, too, was in love with his enemy, King Amphytron. She shaved his head which allowed King Amphitron to conquer him. While King Amphitron was busy with King Pteraleos, Zeus came down from the heavens and slept with his queen. This resulted in the birth of Heracles.
No one was more upset about their bad hair day than the Sif, the wife of Thor. While she was sleeping, the trickster god Loki stole her beautiful, long, wheat-colored locks. She screamed in anger while her husband stormed, threatening whoever had stolen her hair. Out of fear, Loki had dwarves help him weave her new hair out of gold, even longer than before.

- Медуза тоже была красавицей, пока ревнующая Афина не превратила ее волосы в змей.
- Самсон
- история Ниса, Миноса и Скиллы (имя Нис похоже на имя кентавра Несса)
- история Птерелая и Комефо
- богиня Сиф, жена Тора

http://en.wikipedia.org/wiki/Scylla_(princess)
Scylla is a princess of Megara in Greek mythology. She is mentioned by Ovid.
As the story goes, Scylla was the daughter of Nisus (Nisos) the King of Megara, who possessed a single lock of purple hair which granted him invincibility. When Minos, the King of Crete, invaded Nisus's kingdom, Scylla saw him from the city's battlements and fell in love with him. In order to win Minos's heart, she decided that she would grant him victory in battle by removing the lock from her father's head and presented it to Minos. Disgusted with her lack of filial devotion, he left Megara immediately. Scylla did not give up easily and starting swimming after Minos's boat. She nearly reached him but a sea eagle, into which her father had been metamorphosed after death, drowned her. Scylla was transformed into a seabird (ciris), relentlessly pursued by her father, who was transformed into a sea eagle (haliaeetus).<1><2>
Scylla's story is a close parallel to that of Comaetho, daughter of Pterelaus. Similar stories were told of Pisidice (princess of Methymna) and of Leucophrye.
1.^ Ovid, Metamorphoses VIII, 6-151, esp. 154-151
2.^ Hyginus, Fabulae, 198

17th-century engraving of Scylla falling in love with Minos - и тоже она находится на башне / в башне и протягивает ему волосы из любви, он правда не оценил ее предательство отца и оставил ее, но она продолжила преследовать его, плыть за его кораблем и почти достигла его, но потом их, согласно Овидию, превратили в птиц. М.б. "волосы" - это некие следы в воздухе от выстрелов, огнестрельных возможно? Тогда и Скилла одиссеевская вполне может быть пиратским кораблем (абордаж? или все-таки что-то посмертоноснее?). По-английски, например, ship, корабль - это она, женского рода.

У Вергилия чудовище Скилла отождествляется с дочерью Ниса<8>. http://ru.wikipedia.org/wiki/Скилла_(мифология)

http://en.wikipedia.org/wiki/Comaetho

Komaitho's name, incidentally, means "Bright-Haired" or "Long-Haired." - комета? косматая?

Pterelaos, king of the Taphians, had a magic golden hair on his head which made him immortal and unconquerable.
The story of Pterelaos’ magic hair is an example of a theme found in many myths around the world, sometimes called the “external soul” motif: a man’s strength or life resides in some external object or in some part of the body (such as hair) which normally can be removed without harm. These myths are basically symbolic representations of the wishes and fears associated with the preservation of power and potency.
In the best-known instance of the motif Samson, whose strength lies in his hair, is rendered impotent by the treacherous Delilah, who persuades him to reveal his secret and then cuts off his seven locks of hair; the Philistines confirm the meaning of this deed by blinding Samson, since blinding is a typical symbol of the loss of potency.
A similar story is told of the Cretan king Minos: his enemy Nisos had a magic purple hair, which his daughter Skylla plucked for love of Minos (who then killed her). http://www.greecetravel.com/greekmyths/argos5.htm

- “external soul” motif - что-то вроде "святого духа"?

http://ru.wikipedia.org/wiki/Сиф_(богиня) (др.-исл. Sif) — в германо-скандинавской мифологии богиня плодородия, супруга Тора, жительница Асгарда.
Считалась второй после Фрейи по красоте. Известна волшебными золотыми волосами. Мать валькирии Труд (Þrúðr), Моди и Улля (Тор не является отцом Улля).
По легендам Локи из зависти к Тору прокрался к спящей богине ночью и остриг её наголо. Тор, узнав о случившемся, сразу догадался, кто мог так поступить с его супругой. Он готов был убить Локи, но тот поклялся исправить совершённое. Локи отправился в страну гномов к братьям Ивальди (иногда упоминается гном Двалин), славившимся кузнечным мастерством. Гномы, услышав просьбу Локи, обрадовались. Им уже давно хотелось показать асам своё необыкновенное искусство. Волосы, выкованные гномами, были описаны следующими словами: «Длинные и густые, они были тоньше паутины, и, что самое удивительное, стоило их приложить к голове, как они сейчас же к ней прирастали и начинали расти, как настоящие, хотя и были сделаны из чистого золота». Так Сиф получила свои золотые волосы.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pisidice
http://en.wikipedia.org/wiki/Leucophrye

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_22-09-2012 22:18

  
#336. "распятие Павсания"
Ответ на сообщение # 0


          

Woodcut illustration of Olympias, wife of Philip II of Macedon, and the deaths of Pausanias and of Cleopatra and her daughter - из немецкого перевода 1474 г. "О знаменитых женщинах" Боккаччо

http://www.flickr.com/photos/58558794@N07/6693278663/in/set-72157626504051956
http://www.flickr.com/photos/58558794@N07/sets/72157626504051956/with/6693299281/ - другие миниатюры из той же книги

Павсаний почему-то в короне. Хотя был всего лишь якобы телохранителем и любовником Филиппа II Македонского:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Павсаний_(тёзки)
Павсаний — телохранитель и любовник Филлиппа II Македонского, убивший этого царя. Хотя Павсаний руководствовался личными мотивами, убийство Филиппа — дело крайне тёмное и таинственное. Начало всему положила ссора Павсания с другим молодым человеком, его тёзкой, как утверждали из ревности к Филиппу; при этом Павсаний в пылу ссоры обвинил последнего в распутстве. Вскоре последний погиб в сражении, но перед смертью завещал своему возлюбленному, знатному македонянину Атталу отомстить за оскорбление. Аттал пригласил к себе Павсания, напоил его, после чего изнасиловал совместно с другими сотрапезниками. Павсаний обратился к Филиппу; но так как Аттал был дядей и опекуном новой жены царя, Клеопатры, то Филипп хода делу не дал. Через несколько лет после этих событий, уже после отбытия Аттала в азиатский поход, в 336 до н. э., Павсаний убивает Филиппа во время свадьбы царской дочери, но сам тотчас гибнет от рук царских телохранителей. Предполагают, что за его спиной стояли заинтересованные лица: первая жена царя Олимпиада, ее сын Александр Македонский и новый зять царя Александр Молосский.
Согласно описанию Диодора Сицилийского, тёзка Павсания, который послужил причиной убийства, принял смерть во время сражения с Плеврием, прикрыв Филиппа собственным телом.

был конфликт двух жён. Причем упоминается некий дядя и опекун новой жены царя. Не отражение ли это истории Эсфири - Елены Волошанки? Библейского Амана тоже повесили-распяли.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Аман_(Библия)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_25-09-2012 04:48

  
#337. "Мардук и Тиамат"
Ответ на сообщение # 0
17-03-2021 17:24 lirik

          

испытание Мардука перед битвой с Тиамат напоминает эпизод с руном Гедеона перед сражением с мадиамянами / мадианитянами (сражение это, согласно ФиН - Куликовская битва):

http://fb2.booksgid.com/content/DD/erih-fromm-zabytyy-yazyk/34.html Эрих Фромм » Забытый язык. 2. Миф о сотворении мира
Вавилонский миф о сотворении мира (Энума Элиш) повествует о завершившемся победой восстании мужских божеств против Тиамат, великой матери, которая правила вселенной. Они объединились против нее и избрали своим предводителем Мардука. В жестокой войне Тиамат убита, из ее тела сотворены небо и земля, а Мардук стал верховным богом.
Но перед тем как стать главой, Мардук должен был пройти испытание, которое в общем контексте повествования кажется несущественным и непонятным, но тем не менее является, как я попытаюсь показать, ключом к пониманию мифа. Испытание было такое:
И положили они одеянье в середину;
И сказали Мардуку, их первородному сыну:
«Воистину, владыка, превыше всех богов твое предназначенье,
Повелевай: «Уничтожить и сотворить!», и да будет так!
Да исчезнет одеянье по слову из уст твоих;
И по другому слову да возникнет оно в целости».
И повелел он устами своими, и исчезло одеянье.
И повелел он снова, и возникло оно снова в целости.
И уверились боги, отцы его, в могуществе его слова,
И возрадовались они и преклонились перед ним:
«Мардук – царь!» (пер. с англ.)
В чем смысл этого испытания? То, что делал Мардук, похоже скорее просто на волшебство, чем на решающее испытание, призванное определить, сможет ли он победить Тиамат.
Чтобы понять смысл испытания, нужно вспомнить, что мы говорили о проблеме матриархата, когда рассматривали миф об Эдипе. В вавилонском мифе ясно прослеживается конфликт между патриархальным и матриархальным укладами в обществе и религии. Сыновья бросают вызов великой Матери.
...Там, где кончается вавилонский миф, начинается миф библейский.. «Испытание» Мардука стало главной темой библейского повествования о творении... Ева рождается из ребра Адама (как Афина из головы Зевса)... В образе Евы мы видим женщину, которая выше мужчины. Она берет на себя инициативу, вкушая запретный плод; она не спрашивает Адама, а просто дает ему яблоко, а его оправдания выглядят неловкими и неумными. Его превосходство устанавливается лишь после грехопадения. <если Адам был взрослым мужчиной, то его безынициативность выглядит несколько странновато, но она естественна, если он был сыном матери Евы. Например, как Эрот - сын Афродиты, имп. Константин - сын св. Елены, Иисус - сын Марии>

вопрос: а не является ли битва Мардука с Тиамат также отражением всё той же Куликовской битвы? "Мардук" и "Тиамат" возможно соответственно Дмитрий и "мамка-матриарх"-Мамай? (Также проводят параллели между Мардуком и Мордехаем, Иштар и Эсфирью, Ахурамаздой и Ахасверосом...)

Книга: Judges and Ruth Авторы: Victor Harold Matthews - 2004 - Religion
page 88
There is an interesting similarity between Gideon's experience and that described in the Babylonian account of creation, the Enuma Elish. In that epic story, the god Marduk is recruited by the other gods to be their champion in a cosmic struggle against the Tiamat, the watery goddess of chaos. In preparation for his battle against her and her monstrous hordes, Marduk is given divine weapons and then covers his body "with raging fire," symbolic of his enhanced powers.
-
The episode in which Gideon tests God's willingness to aid him is closely paralleled in the story of Jephthah's vow (Judg 11:29-33). <кстати, клятва Иеффая имеет параллели в истории жертвоприношения Ифигении Агамемноном перед Троянской войной, об этом писали и ФиН. Ифигения - отражение девы Марии. А эпизод с руном Гедеона символизировал для христиан благовещение Марии>

Книга: Archaeology and the Old Testament Авторы: James B. Pritchard - 1958 - Religion
стр. 187
Having proclaimed Marduk's power, the gods then set a test to try it, a test which brings to mind the incident of the "fleece of wool" by which Gideon knew that he was chosen to save Israel from the Midianites (Judg. 6:36-40).

fargate.ru/supernatural/content/legends/478 Тиамат
Как ведает нам космогоническая поэма «Энума элиш…», вначале не существовало ни земли, ни неба и только праматерь Тиамат (соленый океан) и праотец Апсу (пресноводный океан) смешивали свои воды. От их союза родились боги первого поколения, а от них пошли и все остальные боги. Молодые боги задумали упорядочить хаос и отделить стихии. Это разгневало Апсу и он задумал уничтожить своих детей. Узнав об этом, боги пришли в ужас и, усыпив Апсу, убили его, разрубив тело на куски. Тиамат решила отомстить за смерть мужа и создала армию чудовищ – змей, драконов, псов, рыболюдей, человеко-скорпионов. Один из богов первого поколения - Кингу - делается ее мужем, ему она вручает таблицы судеб. Во главу своей армии, молодые боги попросили встать Мардука, который запросил за это первенство среди богов и право определять судьбы. Вначале Мардук и Тиамат обмениваются взаимными обвинениями, а затем начинается битва. Владыка набрасывает на праматерь сеть и пускает ей во чрево буйный вихрь. Затем он пронзил ее стрелой, разрезал ей внутренности и вынул сердце. После победы над предводительницей Мардук истребляет все ее воинство, берет в плен Кингу и отнимает у него таблицы судеб. Тело поверженной Тиамат всемогущий бог разрубил пополам. Одну половину он поднял вверх и сделал небом, а другую - землею. Слезящиеся глаза ее стали истоками Тигра и Евфрата.

как и в случае титаномахии речь идет здесь снова о началах мира и первой битве богов

http://ru.wikisource.org/wiki/Энума_элиш
...Мы даровали тебе царскую власть над всем мирозданьем.
Когда ты будешь восседать в собрании, твое слово будет решающим.
Твое оружие не подведет – оно сотрет в порошок твоих врагов!
...Они вручили ему скипетр, трон и палу;
Они вверили ему бесподобное оружие, отражающее врагов.
Утвердив так судьбу Бела<23>, боги, его отцы,
Вывели его на путь успеха и достижения.
Он сделал лук, натянул тетиву.
Он создал булаву, схватил ее десницей;
Лук и колчан перекинул через плечо.
Перед собой восстановил молнию,
Тело свое наполнил пышущим пламенем. <молнии-перуны? возможно, он олицетворяет также и саму пушку-огнестрел и заряд?>
Затем сделал сеть, чтобы опутать ею Тиамат. <а Гефест опутал сетью-кольчугой Афродиту и Ареса>
Отрядил четыре ветра, от которых нельзя укрыться,
Южный ветер, Северный ветер, Восточный ветер, Западный ветер.
Крепко прижал к себе сеть, дар отца, Ану. <сеть - кольчуга, может быть?>
Он произвел на свет Имхуллу, “Злой ветер”, Вихрь, Шквал,
Четвероякий ветер, Семеричный ветер, Смерч, Неодолимый ветер;
Затем выслал семь из созданных им ветров,
Чтобы тревожить нутро Тиамат, они восстали позади него.
Затем владыка воздвиг бурю-наводнение, свое могучее оружие. <"всемирный потоп"?>
Он взошел на колесницу бури – неодолимую и вселяющую трепет.
Впряг в нее четверку коней –
Убийцу, Безжалостного, Топталу, Стремительного. <"кони апокалипсиса"?>
Остры были их зубы, сочащиеся ядом.
Были они научены опустошению, умелы в уничтожении.
...............................................
Голову его венчало ужасное сияние. <"христианский нимб"?>
Владыка выступил и отправился своим путем,
Перед разъяренной Тиамат показал он свое лицо.
В губах своих держал <.......> красного теста<24>.
Растение, выводящее яд, было в его руке.
Затем они завертелись вокруг него, боги завертелись вокруг него.
Владыка подходил, чтобы устремить свой взор в чрево Тиамат,
Чтобы постичь замысел Кингу, ее супруга.
От его взгляда шаг того<25> стал неровен,
Воля того ослабла, он растерялся.
И когда боги-помощники, выступившие на стороне Кингу,
Увидели доблестного героя, затмились их взоры.
Тиамат издала вопль, не поворачивая головы,
Дикий вопль слетел с ее уст:
“Слишком ты важен для владыки богов, чтобы подняться против тебя!
На своем ли месте они собрались или на твоем?”
В ответ владыка поднял наводнение-бурю, свое могучее оружие,
Разъяренной Тиамат послал такие слова:
“Могуча твоя стать, высоко ты надмилась;
Ты сама велела своему сердцу возбудить распрю,
Чтобы дети отвергли собственных отцов,
И тебя, родившую их, они возненавидели <...>!
Ты возвысила Кингу, сделала его супругом;
Властью, не принадлежащей ему по праву, ты заменила власть Ану.
Против Аншара, царя богов, ты замыслила зло;
Перед богами, отцами моими, ты доказала свою злобность.
Собравшая себе войско, препоясанная оружием,
Встань, чтобы я сразился с тобой один на один!”
Услышав это, Тиамат
Впала в неистовство; утратила она разум.
В гневе Тиамат возопила громко,
Ноги ее до самого корня подкосились.
Она прочла чару и не переставала накладывать заклятья,
Пока боги битвы острили свое оружие.
Затем в схватку вступила Тиамат с Мардуком, из богов мудрейшим, <"мудрейший" - Соломон?>
Они сошлись один на один, сцепились в битве.
Владыка распростер свою сеть, чтобы опутать ее,
Злой ветер, следовавший за ним, швырнул ей в лицо.
Когда Тиамат разинула пасть, чтобы проглотить его,
Он вогнал ей в глотку Злой ветер, чтобы она не могла сомкнуть губ.
Когда яростные ветры ворвались в ее брюхо,
Тело ее растянулось, а пасть широко распахнулась.
Он выпустил стрелу, которая разорвала ей брюхо,
Пронзила ей нутро, рассекла сердце.
Расправившись с Тиамат, он погасил ее жизнь.
Он сбросил вниз ее тушу, чтобы встать на ней.
После гибели Тиамат, владычицы,
Отряд ее был рассеян, распалось ее войско.
<Помощники Тиамат в панике разбегаются, но Мардук захватывает и связывает их всех.>
И Кингу, сделавшегося вождем их,
Он связал и препоручил Уггае<26>.
Он отнял у него Таблички судьбы, принадлежавшие ему не по праву,
Запечатал их печатью<27> и укрепил у себя на груди.
.............................................
И снова обратился к Тиамат, которую он связал.
Владыка наступил на ноги Тиамат,
Своей беспощадной булавой раскроил ее череп.
...
Тогда владыка остановился, чтобы осмотреть ее мертвое тело,
Чтобы расчленить чудовище и создать искусные вещи.
Он рассек ее, словно ракушку, на две части:
Одну половину сделал небесным сводом,
Поставил засов и назначил стражников.
...<Большая часть Таблички V отбита. Мардук упорядочивает небо, устанавливает солнечный путь и приказывает луне сиять.>
...“Я соберу кровь и создам кости.
Я сделаю дикаря, “человек” будет его имя.
Воистину дикаря-человека я создам. <ср. с Прометеем, создавшим человека>
Ему будет поручено служение богам,
Чтобы они могли отдохнуть!
Нравы богов я искусно изменю. <смена религии?>
Почитаемые равно, они разделятся на две (группы)”.
...
Да построим тебе чертог...
“Пусть его кирпичная кладка будет такой, как в высоком Вавилоне,
О строительстве которого вы просили. Пусть имя его будет –
“Святилище”.
Ануннаки приступили к работе;
Целый год они кирпичи лепили.
...
<...> все они собрались,
<...> они построили ему чертог.
Богов, отцов своих, он рассадил на пиру:
“Это – Вавилон, здесь ваш дом! < постройка города - возможно перенос столицы?>

перед битвой снова звучит мотив употребления неких крепких напитков, мотив некоего пьянства, дионисийства:

Они целовали друг друга в собрании.
Они беседовали, рассевшись на пиру.
Они ели праздничный хлеб, вкушали вино,
Увлажняли свои трубки для питья сладостным хмелем.
От крепкого питья их тела разбухли.
Они крепли духом, пока тела их никли.

http://en.wikipedia.org/wiki/Marduk переводят как "solar calf" - м.б. золотой телец?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мардук
http://ru.wikipedia.org/wiki/Тиамат
Входит в большую группу мифов о Змеях-Драконах и Морских змеях. Сравните: греческий миф о борьбе Гидры (греч. «вода») и Геракла, скандинавский миф о борьбе Змея Морского и атлета Тора,и другие.
Этимология
Торкильд Якобсен и Вальтер Баркерт считают, что оно может происходить от аккадского слова «тамту» (tâmtu) — море, ранняя форма которого «тиамтум» (ti’amtum)<2>. Или же в этом имени объединились два шумерских слова: «ти» (ti)- жизнь и «ама» (ama) — мать<3>.
Баркерт видит связь слова с Тефидой (Tethys) и поздней её формой thalatth, схожей с греческим thalassa — «море».

кстати, борьба Геракла с Гидрой может напомнить борьбу Персея с Горгоной.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tiamat#Interpretations
The Tiamat myth is one of the earliest recorded versions of the Chaoskampf, the battle between a culture hero and a chthonic or aquatic monster, serpent or dragon.<14> Chaoskampf motifs in other mythologies linked directly or indirectly to the Tiamat myth include the Hittite Illuyanka myth, and in Greek tradition Apollo's killing of the Python as a necessary action to take over the Delphic Oracle.<15>
According to some analyses there are two parts to the Tiamat myth, the first in which Tiamat is creator goddess, through a "sacred marriage" between salt and fresh water, peacefully creating the cosmos through successive generations. In the second "Chaoskampf" Tiamat is considered the monstrous embodiment of primordial chaos.<1>

http://en.wikipedia.org/wiki/Chaoskampf#Chaoskampf
The origins of the chaoskampf myth most likely lie in the Proto-Indo-European religion whose descendants almost all feature some variation of the story of a storm god fighting a sea serpent representing the clash between the forces of order and chaos. Early work by German academics in comparative mythology popularized translating the mythological sea serpent as a "dragon." Indo-European examples of this mythic trope include Thor vs. Jörmungandr (Norse), Tarhunt vs. Illuyanka (Hittite), Indra vs. Vritra (Vedic), Θraētaona vs. Aži Dahāka (Zorastrian), and Zeus vs. Typhon (Greek) among others.<9>
Examples of the storm god vs. sea serpent trope in the Ancient Near East can be seen with Baʿal vs. Yam (Canaanite), Marduk vs. Tiamat (Babylonian), and Yahweh vs. Leviathan (Jewish) among others.
There is also evidence to suggest the possible transmission of this myth as far east as Japan and Shintoism as depicted in the story of Susanoo vs. Yamata no Orochi.<11> The exact route of this particular transmission is unknown.
The chaoskampf would eventually be inherited by descendants of these ancient religions, perhaps most notably by Christianity. Examples include the story of Saint George and the Dragon (most probably descended from the Slavic branch of Indo-European and stories such as Dobrynya Nikitich vs. Zmey Gorynych) as well as depictions of Christ and/or Saint Michael vs. the Devil (as seen in the Book of Revelation among other places and probably related to the Yahweh vs. Leviathan and later Gabriel vs. Rahab stories of Jewish mythology). More abstractly, some aspects of the narrative appear in the crucifixion story of Jesus found in the gospels.<12>
-
Greek χάος means "emptiness, vast void, chasm, abyss", from the verb χαίνω, "gape, be wide open, etc.", from Proto-Indo-European *ghen-, cognate to Old English geanian, "to gape", whence English yawn.
Hesiod and the Pre-Socratics use the Greek term in the context of cosmogony. Hesiod's chaos has often been interpreted as a moving, formless mass from which the cosmos and the gods originated, but Eric Voegelin sees it instead as creatio ex nihilo,<2> much as in the Book of Genesis.
-
Fifth-century Orphic cosmogony had a "Womb of Darkness" in which the Wind lay a Cosmic Egg whence Eros was hatched, who set the universe in motion.

давал недавно ссылку, где проводят параллели между Индрой и Вритрой и Юдифью и Олоферном. Войска Олоферна захватили водные источники израильтян и в этом смысле сравнимы с драконом-змеем, обитавшим в водах (ср. с драконом св. Георгия)

кстати, "Хаос" может иметь общую этимологию с "Зевс"? Хаос - начало всего, по теогонии, Зевс тоже начальник всех. Если "хаос" близко к "зиять" и "газ", то здесь близко и Zeus?

http://en.wiktionary.org/wiki/yawn
Etymology(1) Partly from Middle English yanen ‘to yawn’, from Old English ġānian, from Proto-Germanic *ganōnan (cf. North Frisian jåne, German gähnen, Swedish dialect gana ‘to gape, gawk’), denominative of *ganaz (cf. Swedish gan ‘gullet, maw’);
(2) and partly from Middle English yenen, yonen ‘to yawn’, from Old English ġinian, ġionian, frequentative of ġīnan, from Proto-Germanic *gīnanan (compare Norwegian gina ‘to gape’), from Proto-Indo-European *ǵʰih₁-neh₂ (compare Russian зинуть (zínutE , Greek χαίνω (chaín! );
(3) both from *ǵʰeh₂u- ‘to yawn, gape’ (compare Dutch geeuwen, Latin hiō, Tocharian A śew, Tocharian B kāyā, Lithuanian žióti, Russian зиять (zijátE , Sanskrit vijihite).

http://en.wiktionary.org/wiki/gas#Etymology_1
From Dutch gas, a word coined by chemist Van Helmont. Perhaps inspired by Dutch & Flemish gheest "breath, vapour, spirit" or from Ancient Greek χάος (khaos, “chasm, void”). More at ghost, ghastly
See alsofluid
liquid
solid

http://en.wikipedia.org/wiki/World_egg#Chinese_mythology
In the myth of Pangu, developed by Taoist monks hundreds of years after Lao Zi, the universe began as an egg. A god named Pangu, born inside the egg, broke it into two halves: the upper half became the sky, while the lower half became the earth. As the god grew taller, the sky and the earth grew thicker and were separated further. Finally Pangu died and his body parts became different parts of the earth.

http://en.wikipedia.org/wiki/Orphic_egg in the Ancient Greek Orphic tradition is the cosmic egg from which hatched the primordial hermaphroditic deity Phanes/Protogonus (variously equated also with Zeus, Pan, Metis, Eros, Erikepaios and Bromius) who in turn created the other gods.<1> The egg is often depicted with a serpent wound about it.
Symbolism
Sometimes the creator God lives alone inside the egg. Sometimes the primordial chaos is described as an egg. Generally, all the possibilities of a perfect creation are inherent in the egg.
See alsoKundalini

первичный хаос - яйцо орфическое, обвитое змеей - м.б. оно же райское яблоко?

убийство Тиамат не является ли одновременно "кесаревым сечением", в результате которого рождается мир?
"Тиамат" может быть родственно "мадиамянам" Гедеона?

http://en.wikipedia.org/wiki/Midianites = Midian
Midian (Hebrew: מִדְיָן̴ , Madyan (Arabic: مدين̴ , or Madiam (Greek: Μαδιάμ, Μαδιανίτης for a Midianite) is a geographical place and a people mentioned in the Bible and in the Qur'an.
The modern Hebrew pronunciation, "Midyan", is the result of a normal vowel shift changing an "a" sound to an "i" sound (compare Miryam in Hebrew versus Mariam in Greek or Maryam in Arabic).
Biblical references
1.Joseph is sold by his brothers to Midianites<13>
2.Midian was where Moses spent the forty years in voluntary exile after murdering the Egyptian<14>
3.Moses married Zipporah the daughter of Jethro, the priest of Midian<15>
4.God instructs Moses to collect an army and destroy Midian<16>
5.Israel is oppressed by Midian during the time of the Judges. Gideon is called by God to deliver Israel from Midian's armies.<17>
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мадианитяне (ивр. מדין‎, Мидьян, гр.Μαδιά_ — полукочевой народ, упоминаемый в Библии и Коране (сура7,11 и др.). Считались потомками Авраама (от его третьей жены Хеттуры через его сына Мадиана — 1Пар.1:32). Обитали на Синайском полуострове и на северо-западе Аравии от Моава на севере до Красного моря на юге<1>. В Книге Судей (Суд.8:24) мадианитяне отождествляются с измаильтянами.

кстати, например, у Еврипида мидийцы живут в холодном климате, см. начало Вакханок.

выдвигают гипотезы, что мадианитяне это гиксосы:

http://www.lexiline.com/lexiline/midianites.htm Midianites - Hyksos
Hypothesis: THE MIDIANITES of MOSES are the HYKSOS of Egyptian History and of the 15th Dynasty of Ancient Egypt
A review of the Egyptian hieroglyphs shows the following parallels of names. There are many errors in the readings of these names by the Egyptologists.
There are 5 known Hyksos Kings and 5 Midianite Kings in the Bible and they are identical

они же касситы-казаки, палестинцы (пеласги? Тиамат?)

http://www.lexiline.com/lexiline/lexi49.htm Hyksos - Midianites - Kassites
Who were The Hyksos? Kassites? Aramaeans? Amorites? Hapiru? The Hyksos were surely the Biblical Midianites, i.e. Palestinians. According to the Bible, Moses took the daughter of their King as a wife. The five Midianite kings of the five cities were - according to the Bible - destroyed by Moses for their allegiance with the Moabites. These are the kings Evi, Rekem, Zur, Hur and Reba and these are the Hyksos kings Scheschi, Apopi II, Apopi I, Chian and Jakobher on the Egyptian hieroglyphs as the Hyksos Kings. The Pharaoh Anather is the same as Biblical Gideon.
HYKSOS = KASSITES. KASDIM = MIDIANITES = PALESTINIANS
The identity of the Hyksos is disputed, but there is little doubt that the Hy-KSOS were the Midianites, i.e. KASSites (=Hebrew KASDIM) or KASKA, enemies of the Hittites. - The name of these peoples is perhaps retained in the later Russian and Turkish term KAZAK = "COSSACKs, adventurers, raiders, nomadic shepherds".
The Hyksos were marauding shepherds - Conclusion: The HYKSOS were a tribe (or tribes) of nomadic and warlike shepherd peoples (the Kassites, Kaska, Amorites, Aramaeans, Midianites, Syrians, Palestinians) who spread across Palestine due to the chaos caused by earthquakes and the explosion of Santorin. They took advantage of the so weakened peoples and governments in the region, and even extended their influence into Egypt, until their expulsion, circa 1575 B.C. which coincides with their taking of Babylon at about the same time.
The Dark Age of the HAPIRU - The Hapiru were Arabs: The period of Kassite (Amorite) rule is a dark age in the fertile crescent, during which the Amorite language became dominant in Syria and Palestine - and is retained down to this day as Arabic. These Amorites are surely the Habiru or Hapiru of history (the "correct" transcription is ha-ru-bi or ha-ru-pi i.e. "the shepherd people" or ARABs). Indeed, as noted in the Lion Handbook to the Bible "during most of the 1st millennium BC (by current chronology), the Arabians appear mainly as raiders".

и они же эдом (а евреи называли Эдомом Рим):

http://nabataea.net/edomch1.html EDOM AND THE HYKSOS By David J. Gibson
A surprising solution to a long standing intriguing problem.
Could the Edomites have been the ancient Hyksos who invaded Egypt? Could they be one and the same people? This book was first published in 1962 under the title “Whence Came the Hyksos, Kings of Egypt.” It has been revised and updated and is now available from Starting Point Books, under the title "Edom and the Hyksos."

http://en.wikipedia.org/wiki/Edom
The name Edom means "red" in Hebrew, and was given to Esau once he ate the "red pottage", which the Bible used in irony at the fact he was born "red all over".<3>
In Rabbinic Literature
In Rabbinic Literature, with time Edom became associated with Rome. The reasons for this and whether it is an adequate comparison are disputed, or literal which is also disputed.<38> Edom was a slang word for Rome specifically its empire among diaspora Italian Jews, the correctness or historicity of this slang is dubious. The first oral connection diaspora Jews made between Edom and Rome is derived from the propaganda of the Bar Kochba revolt <39>. Rabbi Meir used Biblical quotes to spread this <40> In may instances Rome and Edom are used interchangeably, in Ashkenazic and Italian diaspora Jewish literature <41>.

http://en.wikipedia.org/wiki/Habiru
Habiru or Apiru or ˁpr.w (Egyptian)<1> was the name given by various Sumerian, Egyptian, Akkadian, Hittite, Mitanni, and Ugaritic sources (dated, roughly, between 1800 BC and 1100 BC) to a group of people living as nomadic invaders in areas of the Fertile Crescent from Northeastern Mesopotamia and Iran to the borders of Egypt in Canaan.<2> Depending on the source and epoch, these Habiru are variously described as nomadic or semi-nomadic, rebels, outlaws, raiders, mercenaries, and bowmen, servants, slaves, migrant laborers, etc.
Habiru and the biblical Hebrews
Since the discovery of the 2nd millennium inscriptions mentioning the Habiru there have been many theories linking these to the Hebrews of the Bible. However, some modern scholars conclude that "the plethora of attempts to relate apiru (Habiru) to the gentilic ibri are all nothing but wishful thinking."<10>

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Мардук-Зевс и Тиамат-титан, Markgraf99_, 25-09-2012 14:57, #339
      RE: Мардук-Зевс и Тиамат-титан, Воля, 02-10-2012 11:50, #346

Markgraf99_25-09-2012 22:33

  
#340. ""лобные знаки""
Ответ на сообщение # 0


          

А.Чапыгин в историческом романе «Разин Степан» (1924—1927), в главе "В Персии" 12, вкладывает в уста Разина такие слова: "Жидовины - смышленый народ... За то царь и попы гонят их. Они научили турчина лить пушки..."

- м.б. и здесь "евреи" = иереи, т.е. жрецы, монахи в монастырях?

кстати, иудейские тфилн / тфилин, священные знаки на лбу и руке, возможно имеют общий источник с другими примерами "лобных знаков"?

http://www.websitesonadime.com/ffwic/mithra.htm MITHRA AND CHRISTIANITY PARALLELED
The Cross
Another nuisance to Christian apologists is the Mithraic mark upon the forehead, a rite similar to that within Catholicism. The mark on the forehead as a sign of religious respect is well known to have been used in India for millennia. Even the Bible records Ezekiel (9:4) as marking the foreheads of the "righteous":
And the Lord said to him, "Go through the city, through Jerusalem, and put a mark upon the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations that are committed in it."
Concerning this Jewish mark, Lundy states:
The cross was marked on the foreheads of the men of Jerusalem that were to be spared from destruction, in Ezekiel's time, for it was tau (T); (9:4-6) it was stamped on valuable documents, coins, and on the necks of camels and thighs of horses; it was woven into garments; and in various other ways it was used before the Christian era as a symbol of ownership, of safety and of solemn compact.
After baptism into the Mysteries of Mithra, the initiate was marked on the forehead. The sign of the cross formed by the elliptic and the celestial equator was one of the signs of Mithra…. The cross is an ancient sacred symbol that pre-dated the Christian era by centuries and millennia. The cross was the "universal symbol of life and immortality," as well as of the sun god, entirely appropriate for Mithra.

в Иезекииле 9:4-6 говорится о неких знаках на челах, т.е. лбах, foreheads. Также в Откровении 7:3 печати на челах, 13:16, 14:1 начертание на руке и челе (последнее, по мнению ФиН, возможно, христианское крестное знамение). В Индии делается знак на лбу (в Индии распространен был и символ шестиконечной звезды), "третий глаз" бога разрушения Шивы и Циклопов, которые ковали перуны-молнии Зевсу. И про христианское крестное знамение говорят "лоб перекрестить". Что-то похожее было и в митраизме. И тфилин, коробочка с начертаниями, укрепляется на лбу, над глазами.

возможно, сюда же относятся и "схимы с крестами" вместо шелома-прилбицы у воинов Дмитрия Донского:

http://www.chronologia.org/krrus/03.html#2 2.1. ПУШКИ = "СХИМЫ С КРЕСТАМИ" В ВОЙСКЕ ДМИТРИЯ ДОНСКОГО.
Перед битвой Дмитрий Донской обратился к Сергию Радонежскому за благословением. Тот благословил князя и передал ему некое "секретное оружие", которое в позднейших источниках именуется "ЗНАМЕНИЕМ КРЕСТА НА СХИМАХ". Известно следующее: <<Сергий (Радонежский - Авт.) вручил им знамение креста на Схимах и сказал: "ВОТ ОРУЖИЕ НЕТЛЕННОЕ! ДА СЛУЖИТ ОНО ВАМ ВМЕСТО ШЛЕМОВ!">> <362>, кн.2, том 5, гл.1, столбец 36.
...
Наша мысль о происхождении слова ЛАБАРУМ от ЛОБАРЬ подтверждается тем, что, например, в старой книге "Книга о побоищи Мамая..." сказано следующее: "Сергий преподобный заразъ казалъ тымъ рыцеромъ сведомымъ наготоватися и казалъ имъ въместо ПРИЛБИЦЫ (то есть шлема - Авт.) схиму з крестомъ на голове носити" <631>, с.352. Таким образом, воинский шлем назывался также ПРИЛБИЦА или ПРИЛОБИЦА, то при ПРИ ЛОБ, "при лбу" или "прикрывающий лоб, голову". В слегка искаженном произношении получился "очень античный" ЛАБАРУМ = ЛОБАРЬ.
Возможно и другое объяснение. Может быть, даже более вероятное. Вспомним, что крест Христа был воздвигнут на Голгофе, то есть на ЛОБНОМ месте. Так Голгофа называется в Евангелиях: "И придя на место, называемое Голгофа, что значит: Лобное место" (Матфей 27:33). "Античное" слово ЛАБАРУМ обозначает, как нам говорят, крест Христа. Но тогда получается, что оно - славянское и происходит от слова ЛОБ, ЛОБНОЕ место, ЛОБАРЬ. В смысле - крест, воздвигнутый "на лбу", на Лобном месте.
Сделаем еще одно замечание. Вспомним, что в Куликовской битве участвовали два инока, посланные туда Сергием Радонежским, - ПЕРЕСВЕТ и ОСЛЯБЯ. Как мы теперь понимаем, они были не простыми воинами, а приставлены к новому оружию - пушкам. А потому их имена могли превратиться впоследствии под перьями летописцев в ПРЕСВЕТЛЫЙ ЛАБАРУМ или СВЕТЛЫЙ ЛАБАРУМ - якобы название самой пушки.

кстати, как пишут ФиН про победу Дмитрия Донского, "Ситуация требовала КАКОГО-ТО НЕОРДИНАРНОГО РЕШЕНИЯ... Дмитрий Донской ПОБЕДИЛ Мамая, как и Константин Великий ПОБЕДИЛ Максенция.
Далее, в обоих случаях подчеркивается НЕОРДИНАРНОСТЬ РЕШЕНИЯ, обеспечившая победу. В истории Куликовской битвы речь шла о "новом оружии" - "схимы с крестом", которое было передано Сергием Радонежским Дмитрию Донскому. А в "античной" римской истории имеется в виду "Видение Креста" Константину Великому." - очевидно, об этом же шла речь и в испытании Мардука, которого призвали "предыдущие боги", см. анализ Фромма, (он же Гедеон, молотивший до того хлеб, он же римский диктатор-пахарь, возможно, он же крестьянин-император Чжу Юаньчжан)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_25-09-2012 23:16

  
#341. "Вефиль Иакова - метеорит?"
Ответ на сообщение # 0


          

вефиль ("бэт эль", "дом божий"), как считают, - камни метеоритного происхождения; в "древней" Палестине и Финикии места падения таких камней становились центрами религиозного культа. Кстати, не слышится ли в названии имя Ильи Пророка, он же Фаэтон-Гефест-Петр, т.е. ярославский метеорит 1421 года? Иаков (см. Бытие 28) наблюдал некую лестницу от земли до небес, по которой восходили и сходили ангелы. При этом зашло солнце. Может быть, это образное описание падения камней метеорита? См. цитаты из летописей в "Пророке завоевателе" 5.3, как пишут, "взошла туча с полудня темная сильно весьма... с громом и молниями... было огненное видение... и камни являлись из облака, падающие на землю." ФиН считают, что сон Иакова - это отражение распятия Христа http://www.chronologia.org/evangelia/3_08.html . В то же время распятие Петра стремглав - это отражение падения метеорита. М.б. и "колыбель спасителя мира" - это отчасти места добычи неких ценных полезных ископаемых (так и говорят "месторождения")?

еще похожесть:
http://www.chronologia.org/evangelia/3_08.html
...Надо сказать, что этот "камень в изголовье Иакова" волновал позднейших комментаторов. Сообщается, например, следующее: "Околобиблейское предание повествует, что этих камней было двенадцать. НА НИХ КОГДА-ТО АВРААМ СОБИРАЛСЯ ПРИНЕСТИ В ЖЕРТВУ ИСААКА. Когда Иаков на следующее утро проснулся, то с удивлением обнаружил, что все двенадцать камней за ночь слились вместе" <878>, т.1, с.517.

а Плутарх, повествуя о падении медного щита - анцилия - в Рим, утверждает, что царь Нума собирался впридачу к этому щиту сделать еще одиннадцать подобных щитов, чтобы никто не узнал подлинного щита. Т.е. также речь о 12 щитах, при этом как бы единых, не отличимых один от другого.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ancilia
The Ancile was, as it were, the palladium of Rome. - связан ли этот образ щита-палладиума с эгидой Афины и Зевса, сделанной из шкуры козы Амалфеи, вскормившей Зевса. Капли ее молока - по одной из версий, Млечный Путь. Возможно, это указывало на то, что чудесный метеорит упал с неба?

http://en.wikipedia.org/wiki/Baetylus (also Bethel, or Betyl) is a Semitic word denoting a sacred stone, which was supposedly endowed with life. According to ancient sources, these objects of worship were meteorites, which were dedicated to the gods or revered as symbols of the gods themselves.<1> An example is also mentioned as Bethel in Genesis 28:11-19.<2>
The Emesa temple to the sun god El-Gabal, with the Baetylus "holy stone"
In the Phoenician mythology related by Sanchuniathon, one of the sons of Uranus was named Baetylus. The worship of baetyli was widespread in the Phoenician colonies, including Carthage, even after the adoption of Christianity, and was denounced by St. Augustine of Hippo.
In Greek mythology, the term was specially applied to the Omphalos,<3> the stone supposed to have been swallowed by Cronus (who feared misfortune from his own children) in mistake for his infant son Zeus, for whom it had been substituted by Uranus and Gaea, his wife's parents (Etymologicum Magnum, s.v.). This stone was carefully preserved at Delphi, anointed with oil every day and on festive occasions covered with raw wool<4>
In Rome, there was the stone effigy of Rhea Cybele, or Mater Idaea Deum, that had been ceremoniously brought from Pessinus in Asia Minor in 204 BCE and placed in the mouth of the statue of the chthonic goddess. Another conical meteorite was enshrined in the Elagabalium to personify Elagabalus Sol Invictus.
In some cases an attempt was made to give a more regular form to the original shapeless stone: thus Apollo Agyieus was represented by a conical pillar with pointed end, Zeus Meilicirius in the form of a pyramid. Other famous baetylic idols were those in the temples of Zeus Casius at Seleucia Pieria, and of Zeus Teleios at Tegea. Even in the declining years of paganism, these idols still retained their significance, as is shown by the attacks upon them by ecclesiastical writers. Among monotheists, the practice survives today with Islam's Black Stone. See also kami. - - - статья о камнях, и в конце, говорят, см. японское "ками" - не произошло ли оно от нашего "камень"?

http://en.wikipedia.org/wiki/Bethel
Bethel is mentioned several times in Genesis. It is first mentioned in Genesis 12,<3> but the best-known instance is probably Genesis 28,<4> when Jacob, fleeing from the wrath of his brother Esau, falls asleep on a stone and dreams of a ladder stretching between Heaven and Earth and thronged with angels; God stands at the top of the ladder, and promises Jacob the land of Canaan; when Jacob awakes he anoints the stone (baetylus) with oil and names the place Bethel.
-
The Second Book of Kings describes how Jeroboam, first king of Israel, set up centres for his Golden Calf cult at Bethel on the southern boundary of his kingdom and Dan on the northern boundary, and appointed non-Levites as his priests (1 Kings 12:25–33).

возможно не случайно здесь золотой телец появляется

http://en.wikipedia.org/wiki/Pessinus was a city in Anatolia, the Asian part of Turkey on the upper course of the river Sakarya River (Sangarios), from which the mythological King Midas (738-696 BC?) is said to have ruled a greater Phrygian realm.
According to ancient tradition, Pessinous was the principal cult centre of the cult of Cybele/Kybele. The Graeco-Phrygian Cybele is rooted in the old Anatolian goddess Koubaba whose cult spread over Anatolia during the second millennium BC.
Roman involvement in Pessinus however has early roots. In 205/204 BC, alarmed by a number of meteor showers during the ongoing Second Punic War, the Romans, after consulting the Sibylline Books, decided to introduce the cult of the Great Mother of Ida (Magna Mater Idaea, also known as Cybele) to the city. They sought the aid of their ally Attalus I (241-197 BC), and following his instructions, they went to Pessinus and removed the goddess' most important image, a large black stone that was said to have fallen from the sky, to Rome (Livy 10.4-11.18).

- главный образ великой богини в виде большого черного камня, упавшего с неба в Рим, т.е. метеорита

http://en.wikipedia.org/wiki/Rhea_Cybele
a goddess "born from stone".<5>
At Pessinos in Phrygia, the mother goddess - identified by the Greeks as Cybele - took the form of an unshaped stone of black meteoric iron,<9> and may have been associated with or identical to Agdistis, Pessinos' mountain deity.<10>
Her associations with hawks, lions, and the very stone of the wild, mountainous Anatolian landscape,
Roman Cybele
The goddess arrived in Rome in the form of Pessinos' black meteoric stone.

Рэя Кибела-Кубаба - богиня, рожденная из камня. Глыба метеоритного железа. М.б. здесь связь также с образом Афины-воительницы. Илья (снова Илья) Муромец тоже умер, окаменев, да и в детстве-юности сидел, камню подобный (30 или 33 года?).

http://en.wikipedia.org/wiki/Rhea_Silvia
(also written as Rea Silvia), and also known as Ilia,
Etymology
Silva means woods or forest, and Rea may be related to res and regnum; Rea may also be related to Greek rheô, "flow," and thus relate to her association with the spirit of the river Tiber. Carsten Niebuhr proposed that the name Rhea Silvia came from Rea, meaning guilty, and Silvia meaning of the forest and so assumed that Rhea Silvia was a generic name for the guilty woman of the forest, i.e. the woman who had been seduced there.

а другое имя Реи Сильвии - Илиа (?!). Возможно, оно сокрыто в имени С-Иль-вия? А res возможно Русь? М.б. Реяс Ильвия = Русь+Илья? Илья может ли быть связано с oil, елей (мессия-машиах - мазаный, мащеный)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_29-09-2012 00:24

  
#343. "Тарпейская скала, Тарпея"
Ответ на сообщение # 0


          

есть поговорка-афоризм: между Тарпейскою скалой и Капитолием расстояние не велико. Что за Тарпейская скала? Например, холм Голгофы тоже был недалеко от Иерусалима. "Капитолий" - от слова капут - голова.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Тарпейская_скала — название отвесной скалы в Древнем Риме, с западной стороны Капитолийского холма.
С этой скалы сбрасывали осуждённых на смерть преступников, совершивших предательство, инцест, побег (рабов от хозяина). По легенде, название утёса происходит от имени Луция Тарпея, которого сбросили оттуда за выступление против царя Ромула<1>. По другой легенде, Тарпеей звали весталку, дочь начальника Капитолийской крепости Спурия Тарпея, которая во время войны с сабинами показала врагам тайный ход и была сброшена со скалы<2>. Последняя казнь состоялась при императоре Клавдии в 43 году, и позднее они были запрещены. В современном Риме Via di Monte Tarpeo ведёт от Капитолия к форуму, скала не сохранилась.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Тарпея — одна из весталок, дочь Спурия Тарпея, начальника Капитолийской крепости. Знаменита тем, что, согласно одной из легенд, во время войны с сабинянами предательски открыла ворота города осаждавшим Рим сабинянам.
Была обвинена вместе с отцом в измене и вместе с отцом была сброшена со скалы (в юго-западной части Капитолия), получившей название Тарпейской (по другой версии, была похоронена на Капитолии). С этой скалы римляне и впоследствии сбрасывали государственных преступников.
По другим источникам, Тарпея потребовала с сабинян за своё предательство «то, что они носят на левой руке» (золотые браслеты и кольца), но сабиняне, возмутившись алчностью женщины, завалили её не только украшениями, но и тяжёлыми щитами, которые они носили в левой руке. Так Тарпея и погибла, задавленная грудой доспехов и украшений.

http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Tarpeia


Description Augustus. 27 BC-AD 14.
AR Denarius (20mm, 3.88 g, 12h). Rome mint.
P. Petronius Turpilianus, moneyer. Struck 19-18 BC.
Bare head right
Tarpeia standing facing, wearing tunic, raising both hands, buried to her waist under ten shields.
Tarpeia was a Vestal Virgin that betrayed the city of Rome to the Sabines when they were attempting to rescue their wives and daughters. As payment for her betrayal, she demanded she be given what the Sabine soldiers wore on their left arms, meaning their gold bracelets. The Sabines were offended by Tarpeia's reprehensible greed and treason, and took her demand literally. She met her death under the crushing weight of the soldiers' shields.


denarius of L. Titurius L.f. Sabinus, 89 B.C. Obverse: bare head of king Tatius right, "SABIN" behind, palm before. Reverse: Tarpeia between two soldiers who are about to cast their shields upon her, star and crescent above. "L . TITVRI" in exergue.


One version of the story of Tarpeia: Tarpeia is murdered by Sabine soldiers after having refused to betray Rome. Pentelic marble, fragment from the frieze of the Basilica Aemilia, 1st century BC–1st century AD.

http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Basilica_Aemilia_historical_fregius
еще на одном фризе изображен якобы такой сюжет: Duel, perhaps the combat between Horatii and Curiatii, more probably the combat between Romulus and Remus, described by some ancient authors as having taken place near the Ficus Ruminalis. Pentelic marble, fragment from the frieze of the Basilica Aemilia, 1st century BC–1st century AD.

события происходили во времена Ромула (Ромул, согласно ФиН, - частично Константин Великий = Дмитрий Донской, частично Андроник-Христос). Посудите сами, если эта Тарпея была такая презренная и отверженная предательница, то зачем бы ее смерть, "побивание щитами", стали бы изображать на монетах и барельефах? Абсурдно. Возможно, это какие-то поздние легенды и попытки объяснить (или скрыть?) какую-то другую историю? Почему у Тарпеи руки подняты словно христианским жестом орантой или же расставлены в стороны, возможно как при распятии? ФиН приводили примеры, как Христа изображали женщиной.
Некоторые другие примеры смерти в результате сбрасывания со скалы: Дедал столкнул своего племянника Талоса с самого Афинского акрополя (тот при этом превратился в птицу куропатку; в каком-то смысле и Икар с крыльями тоже подходит под этот образ - чтобы полететь, надо столкнуть себя с высоты) (А полет Дедала можно аллегорически понять и как воскресение); Тезей закончил жизнь тем, что один царь предательски столкнул его со скалы; также Эзоп (напоминающий Сократа), бросился со скалы.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Спурий_Тарпей — легендарный персонаж, командующий цитаделью Рима при царе Ромуле.
Во время войны с сабинянами Ромул обвинил Спурия Тарпея и его дочь Тарпею в измене и приказал сбросить их с крутой скалы в юго-западной стороне Капитолийского холма, получившей название Тарпейской. Позднее с этой скалы римляне сбрасывали и других людей, обвинённых в государственных преступлениях — так был казнён Марк Манлий Капитолийский в 384 до н. э. По другим данным (приводимым Плутархом), Тарпея была убита самими сабинянами, возмущёнными её корыстным предательством.
О казни Спурия Тарпея упоминает Плутарх в биографии Ромула из «Сравнительных жизнеописаний». При этом он ссылается на не дошедшие до нашего времени труды своих предшественников: За измену был осужден и Тарпей, изобличённый Ромулом, как пишет Юба II, ссылаясь на Гальбу Сульпиция.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Марк_Манлий_Капитолин (лат. Marcus Manlius Capitolinus, 384 до н. э.) — римский консул, герой обороны Капитолия.
В 390 году до н. э. галлы напали на Рим и захватили город. Только на капитолийском холме укрылась часть жителей, которая наотрез отказывалась сдаться врагам. Галлы же, не способные взять хорошо защищенный холм, но и не желавшие уходить ни с чем, предприняли отчаянную попытку ночного штурма. Часть варваров под покровом ночи должна была взобраться по отвесной части холма (Тарпейской скалы) и, убив стражу, открыть ворота остальным силам. Но как только галлы стали подниматься на холм, их услышали священные гуси в храме Юноны и подняли сильный шум. Первым проснувшимся от гогота был Марк Манлий, он вступил в схватку сбросив поднявшегося галла со скалы. Из-за возникшего шума проснулись другие солдаты и уснувшие часовые, таким образом отбив вражескую атаку. Данный подвиг сделал из Манлия народного героя и его по праву стали называть Капитолийским. Он имел много наград и был очень почитаем среди плебса. Впоследствии Манлий, будучи патрицием, выступил в защиту плебеев и, обвиненный патрициями в попытке восстановления царской власти, был сброшен с Тарпейской скалы.

что за Марк Манлий Капитолин? Обратите внимание, был очень почитаем среди народа и из-за этого пострадал. Из рода Манлиев. Об истории Тита Манлия отца и сына, это события времен Куликовской битвы, см. "Царский Рим..." В то же время вся эта история со штурмом и предательством довольно сильно напоминает пленение Креза-Христа (а Крез имеет сходство с Эзопом, я как-то писал) с участием Марка Гиреада- Иуды Искариота, см. "Христос и Россия..." http://www.chronologia.org/xp/3_4.html . Там тоже был неприступный акрополь, уязвимый в одном месте (схожая легенда есть и про постройку стен Трои Эаком) - возможно, он же "Гефсиманский сад". И тоже речь шла о большом денежном вознаграждении, как и в случае с весталкой Тарпеей.

несколько подробнее о Марке Манлии:
http://en.wikipedia.org/wiki/Marcus_Manlius
Marcus Manlius Capitolinus (died 384 BC) was consul of the Roman Republic in 392 BC.<1> He was the brother of Aulus Manlius Capitolinus. The Manlii were a patrician gens.
During the Gallic siege of Rome in 390 (or 387) BC, the account of which became partly mythologized, Marcus Manlius held out for months with a small garrison on the citadel (arx), while the rest of Rome was abandoned. When Gauls under the command of Brennus were attempting to scale the Capitoline, Manlius was roused by the cackling of the sacred geese, rushed to the spot, and threw down the foremost assailants.<2>
After the sack of Rome left the plebeians in pitiful condition, they were forced to borrow large sums of money from the patricians, and once again became the poor debtor class of Rome. Manlius, the hero of Rome, fought for them. Livy says, with some inaccuracy, that he was the first patrician to act as a populist (popularis). Seeing a centurion led to prison for debt, he freed him with his own money, and even sold his estate to relieve other poor debtors, while he accused the Senate of embezzling public money. He was charged with aspiring to kingly power, and condemned by the comitia, but not until the assembly had adjourned to a place outside the walls, where they could no longer see the Capitol which he had saved. The Senate condemned him to death in 385 BC, and he was thrown from the Tarpeian Rock one year later.<3> He is considered the second martyr in the cause of social reform at Rome.<4>
His house on the Capitoline Hill was razed, and the Senate decreed that no patrician should live there henceforth. The Manlii themselves resolved that no patrician Manlius should bear the name of Marcus. According to Mommsen, the story of the saving of the Capitol was a later invention to justify his cognomen, which may be better explained by his domicile.

http://en.wikipedia.org/wiki/Tarpeian_Rock
Note the Latin phrase, Arx tarpeia Capitoli proxima ("The Tarpeian Rock is close to the Capitol"): one's fall from grace can come swiftly.
To be hurled off the Tarpeian Rock was, in some sense, a fate worse than death, because it carried with it a stigma of shame. The standard method of execution in ancient Rome was by strangulation in the Tullianum. Rather, the rock was reserved for the most notorious traitors, and as a place of unofficial, extra-legal executions (for example, the near-execution of then-Senator Gaius Marcius Coriolanus by a mob whipped into frenzy by a tribune of the plebs).<4>

- Кориолан упоминается, тоже был связан с этим местом?

http://www.portergaud.edu/academic/faculty/mcarver/ancienthistory/romeguide5.html TARPEIAN ROCK
Later the eponymous Vestal Virgin Tarpeia, committed her treason on the slopes of the Capitoline which accounted for the name Mons Tarpeius, an alternate name for the whole hill. There are several versions of Tarpeia’s story, and it was one of the early Roman legends shown in the frieze of the Basilica Aemilia. After Romulus had secured wives for his followers by kidnapping the Sabine women, the Sabines decided to avenge their humiliation. Their chance came when the daughter of Spurius Tarpeius, commander of the Roman garrison, went outside the fortifications to get fresh water for a sacrifice. She encountered a group of Sabine soldiers led by Titus Tatius and began to flirt with them. Tatius, who later served as joint ruler with Romulus, persuaded her to show them into the citadel in return for a promise to give her “what they had on their shield arms,” meaning their gold bracelets. But once the soldiers had entered the citadel, they rewarded her not with the golden bracelets but with their shields, which they used to crush her to death as a fitting punishment for her treachery or perhaps, according to Livy, “to make it look as if they had taken the place by storm.” But it should be noted that Tarpeius was also the name of an influential Etruscan family and there was also a deity named Tarpea.
“She had betrayed her watch on the gate and her country in its need: now she tried to name the wedding-day she wished herself. But, foe that he was, Tatius gave treachery no honor. `Marry then!’ he cried `and ascend my bed!’, and with the words his comrades threw their shields on her and smothered her. So, maiden, you had a dowry to match your merits. Now the hill has taken its name from Tarpeia; maiden who stood guard, was your fate unjust?
During the Republican and Imperial eras, the Tarpeian Rock (Tarpeia Rupes or Tarpeium Saxum) served as a place of execution for murderers and traitors. Here authorities brought the condemned to be hurled over the precipice to their death. The ancient sources are vague and contradictory as to its exact location. Dionysius wrote that it overhung the Roman forum, while Varro and others equating Saxum Tarpeium with rupes, placed it close to the temple of Jupiter Capitolinus. Lucan, however, connected it with the temple of Saturn. Livy placed it on the cliff above the shrine of Carmenta at the southwest corner of the hill, where the tribunes executed Manlius Capitolinus. Subsequently such noteworthies as Sejanus, who reached the heights of power under the Emperor Tiberius, fell to his death from this spot. The victims often landed on the Scalae Gemoniae, a flight of stairs leading up to the Capitoline past the carcer, where they were left exposed for a time. First mentioned during the reign of Tiberius, the popular mind undoubtedly connected the Gemoniae with gemo (I groan) but incorrectly. The term derived more likely from the proper name Gemonius, but the reason for its use remains unknown. The unequivocal statement by Dionysius that the Tarpeian Rock overhung the forum and that the executions could be seen by all the people assembled in the Forum, together with the close connections between rupes Tarpeia and the Temple of Jupiter suggest that the cliff extended over the ancient Vicus Iugarius and the modern Piazza della Consolazione.

- никто не знал, где эта скала находится, предлагали разные локализации. Кстати, что за Кармента? Она же Никострата, мать Евандера, изобрела латинский алфавит
http://en.wikipedia.org/wiki/Nicostrate
http://en.wikipedia.org/wiki/Evander_of_Pallene

Проперций о Тарпейском холме: http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Latin/PropertiusBkFour.htm

"священные гуси, поднявшие шум, спасшие Рим" - м.б. это были пушки, возможно тоже считавшиеся "священными"?

щиты, которыми забросали Тарпею, возможно могут иметь общее с упавшим в Рим щитом-анцилием, т.е. метеоритом? Кстати, есть версия, что то самое видение Константина в небе могло быть метеоритом:
http://en.wikipedia.org/wiki/Labarum#Modern_interpretations_of_Constantine.27s_vision

и даже нашли подходящий кратер в Италии: http://en.wikipedia.org/wiki/Sirente_crater#Archaeology.2C_Legends_.26_History
по ссылкам видно, что тема была популярна в прессе в 2003-2004 годах.

http://antiquity.ac.uk/ant/077/Ant0770313.htm
A meteorite impact crater in the Sirente mountains, central Abruzzo has recently been dated to the four/fifth century AD. The author shows that this catastrophic event can be equated with a locally preserved legend which describes how local people saw a new star fall to earth during a pagan festival. Their conversion to Christianity was expeditiously effected..

http://news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/3013146.stm Space impact 'saved Christianity'
Did a meteor over central Italy in AD 312 change the course of Roman and Christian history?

кстати, Ярославский метеорит 1421 года сыграл по-видимому, похожую роль в чем-то.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_02-10-2012 08:34

  
#344. "Апис-Осирис и Золотой телец"
Ответ на сообщение # 0


          

с одной стороны, "Золотой телец" - это "Талос", "литьё", т.е. металлургическое производство Моисея и Аарона, см. "Пророк завоеватель...", но с другой стороны, Золотой телец, а также золотые тельцы Иеровоама считаются чуть ли не тем же самым, что и египетский бык Апис, который отождествлялся с Осирисом, считался его воплощением. И действительно, история Камбиса и Аписа в третьей книге Геродота весьма напоминает историю Моисея и золотого тельца:
в 25 главке, см. http://www.vehi.net/istoriya/grecia/gerodot/03.html , Камбис (в одном лице Моисей и фараон?) решает в некой спешке, не позаботившись о съестных припасах для войска, выступить в дальний поход на край света, на эфиопов ("исход Моисея"?). При этом говорится, что он разделил свое войско, часть оставил, а с остальными (т.е. "древние евреи Моисея"?) двинулся на эфиопов. Вскоре они оказались в пустыне, страдая от нехватки пищи. А под конец налетела страшная буря и погребла войско персов под кучами песка ( а не воды, как войско фараона). Когда Камбис возвращается, он застает египтян радующихся Апису (=золотому тельцу?), которого он, как недостойного идола, пытается убить, разбить, зарезать:

27. Когда Камбис снова прибыл в Мемфис, “явился” египтянам Апис, которого эллины называют Эпафом. При его “явлении” египтяне тотчас облачились в праздничные одежды и радостно пировали. Видя это, Камбис заподозрил, что египтяне устроили праздник и так веселятся именно по случаю его неудачного похода и приказал городским властям Мемфиса явиться к нему. Когда же они предстали пред его царские очи, Камбис спросил, почему при его первом пребывании в Мемфисе египтяне так не радовались, как ныне, когда он потерял большую часть своего войска. А те отвечали, что им явился бог, обычно являющийся только по истечении долгого времени. При явлении этого бога по всему Египту справляют радостные празднества. Услышав такой ответ, Камбис назвал их лжецами и за ложь велел предать казни.
28. Казнив их, Камбис приказал затем призвать пред свои очи жрецов. Жрецы дали такой же ответ. Царь сказал тогда, что сам убедится, действительно ли бог явился им в виде домашней скотины. Так он сказал и повелел жрецам привести Аписа. Те пошли и привели Аписа. Этот Апис, или Эпаф, должен происходить от коровы, которая после отела уже никогда не сможет иметь другого теленка. По словам египтян, на эту корову с неба нисходит луч света и от него‑то она рождает Аписа. А теленок этот, называемый Аписом, имеет вот какие признаки: он черный, на лбу у него белый четырехугольник, на спине изображение орла, на хвосте двойные волосы, а под языком – изображение жука.
29. Когда жрецы привели Аписа, Камбис как безумный выхватил кинжал и, желая ударить животное в брюхо, рассек ему только бедро. Тут он рассмеялся и сказал жрецам: “Жалкие вы людишки! Разве это боги с кровью и плотью и уязвимые железом? Такого бога египтяне, конечно, вполне достойны. Но вам‑то уж не придется больше безнаказанно издеваться надо мной!”. С этими словами он приказал палачам бичевать жрецов и хватать и убивать всякого египтянина, справляющего праздник. Так‑то кончилось это празднество у египтян. Жрецов бичевали, Апис же, пораженный в бедро, умер, лежа в храме. После его кончины от раны жрецы тайно, чтобы Камбис не узнал об этом, предали Аписа погребению<20>.
30. Камбис же, по рассказам египтян, из‑за этого кощунства тотчас был поражен безумием (хотя, впрочем, и прежде был не совсем в своем уме). <возможно, дальше история перескакивает во времена Ивана Грозного, согласно реконструкции ФиН>

Эпаф - сын Ио, скитания которой подобны скитаниям Исиды в поисках Осириса. Реакция Камбиза на тельца также бурна, как и Моисея. В главке 33 говорится, что у Камбиса был "священный недуг", эпилепсия. А Апис-Осирис каким-то образом рождается от "непорочного зачатия": "По словам египтян, на эту корову с неба нисходит луч света и от него‑то она рождает Аписа."

при этом "Апис считался посвящённым Птаху или Осирису или же выступал в качестве отдельного божества, почитаемого в районе Мемфиса." http://ru.wikipedia.org/wiki/Апис "Апис первоначально был только живым символом Осириса, который сам называется образно «быком преисподней». Отсюда следует то утверждение Плутарха, что Апис являлся одухотворенным изображением Осириса. В то же время для народа же он был, по словам Страбона, самим богом, идентичным Осирису." "Апису не полагалось жить более 25 лет, и по прошествии этого времени его с известного места низвергали в Нил (его топили в колодце <1>).
По Плутарху, Апис был произведен на свет лучом месяца;"

"бык преисподней" - т.е. Тартара-Тартарии?
"не полагалось жить более 25 лет" - очень похоже на то как папа Римский, считается, не может править более 25 лет, т.е. более чем правил сам апостол Петр (камень). Слово "Апис" напоминает "папа"?
А Птах - это египетский аналог Гефеста-Вулкана. Гефест, Дедал, Вёлунд, Моисей (+Аарон) - возможно, частично дубликаты.
Само название Египта, считают, происходит от "дом души Птаха" http://en.wikipedia.org/wiki/Ptah#Legacy
Птах напоминает "птица", сделал же Дедал крылья и полетел. А имя "Моисей" возможно связано с "Москва", ФиН писали об этом.

как пишет Геродот, I 131, "персы вовсе не считают богов человекоподобными существами, как это делают эллины". М.б. и "ИХ" тоже нечто не совсем человекоподобное все-таки?

III 8: "Из богов арабы почитают одного Диониса и Уранию <Афродиту> и утверждают, что носят стрижку такого же фасона, как у самого Диониса. Стригут же они голову в кружок, подстригая также волосы и на висках<7>. На своем языке Диониса они зовут Оротальт, а Уранию – Алилат <"Аллах"?>." - о похожей стрижке см. Левит 21:5. Не идет ли здесь речь о стрижке http://en.wikipedia.org/wiki/Sikha и ее аналогах, в том числе оселедце, хохле, гуроне и т.д.? Некоторые мусульмане считали, что такая стрижка была у самого Пророка. Возможно, он же отчасти и Дионис (Дмитрий Донской?)?
В вики-статье приводят пример и Святослава: Another śikhā-like hairstyle existed in eastern Europe. Sviatoslav I of Kiev reportedly wore a scalplock, similar to the śikhā, to signify his 'noble birth'.<20><21> - а по параллелизмам он накладывается на Дмитрия Донского.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Апис-Осирис и Золотой телец, Воля, 02-10-2012 11:48, #345
RE: Апис-Осирис, Золотой телец и..., Markgraf99_, 14-10-2012 12:05, #353
      повторы у Геродота, Markgraf99_, 14-10-2012 19:00, #355

Markgraf99_02-10-2012 12:09

  
#347. "крест и метеорит"
Ответ на сообщение # 0


          

One Jewish tradition has it that David dug the foundations of the Temple at Jerusalem, and discovered the Eben Shetiyyah during his excavations. When he tried to remove the stone, the waters of the Abyss began to well up. This parallels the Islamic tradition that has Mohammed casting down an idol that stood in the sacred complex at Mecca. According to the tradition, this idol was blocking a well inside the Ka'bah, and the waters began to flow from that moment. Supposedly, the idol represented a deity named Hubal, which seems to be a version of the name of the goddess who was known elsewhere as Kybele, and who was venerated in Phrygia in the form of a stone, a black aerolite that was presented to Rome in 204 BCE by King Attalus <10>. Knowing that the Arabs habitually worshipped stones as representations of their divinities, it seems probable that the idol Hubal was a stone, perhaps of celestial provenance.
http://www.indigogroup.co.uk/edge/blston2.htm Goddess of the Black Stone by Alby Stone

интересно, Давид, делающий раскопки в Иерусалиме и раскопавший Камень Основания (при этом начали поступать воды из Abyss. Что такое Abyss - бездна, Ад, Тартар, Хаос, "Зевс"?) - параллельная история о Магомете, разрушившем идол (Кибелы?), который блокировал колодец в Каабе - не то же ли это самое, что и раскопки в Иерусалиме Константина и Елены? Кстати, до раскопок, как считается, на том месте также стоял храм Венеры.

...in the Dome of the Rock is the Eben Shetiyyah, a flat, yellow-brown, asymmetrical rock believed by many Jews to be, as its name implies, the 'Stone of Foundation', around which God built the world, and which was used as the pedestal of the Ark of the Covenant. The Ark, as is well known, was a symbol of the Hebrews' communal pact with God; it was also used as a weapon in the destruction of Jericho, an event replete with sevens; and it contained the two stone tablets engraved with the Law - which have been roundly equated with baetyls by a number of Biblical scholars, and sometimes presumed to have been of meteoric origin. Beneath the Eben Shetiyyah is a deep hollow known to Muslims as Bir-el-Arweh, the Well of Souls. In Jewish lore, the Eben Shetiyyah rests upon and keeps in place the waters of the Abyss (that is, abzu).

еще статья о роли метеоритов в религиях: http://www.indigogroup.co.uk/edge/blstone.htm The Black Stone - the Omphalos of the Goddess by Bob Trubshaw
Long-suffering readers of Mercian Mysteries will know of my obsession with 'omphali' - the sacred centres which each civilisation seems to create or adopt. Many of these involve stones - the Lia F il (Stone of Destiny) at Tara or the various 'king stones' (such as Kingston upon Thames) where medieval English kings were crowned. Our monarchs still sit on, or at least above, the Stone of Scone for their coronation. But some of these sacred stones have special interest - they are (or are said to be) black. Such Black Stones also tend to have the legend that they have fallen from the stars. Clearly, meteorites the size of these large boulders would explode into tiny fragments on impact, and also leave a substantial crater. The literal truth is not important; rather the symbolism of such stones being a link between this world and the heavens is an integral aspect of the Cosmic Axis which is invoked by all sacred centres.
Perhaps the best-known Black Stone, and now by far the most revered, is the Ka'bah at Mecca... polished black stone of which less than two feet is visible, set in a large, solid silver mount. The whole resembles - quite deliberately, for reasons which will emerge - the vulva of the goddess. That moslems now refer to it as the Hand of Allah does not diminish the urge for all those who complete the pilgrimage to Mecca to touch or kiss this sacred object.
The Black Stone has long since been broken and the silver band holds together the fragments. Tradition holds that it was a meteorite and the stone was white in colour when it first landed and then blackened. The faithful attribute this change in colour to the belief that the stone absorbs the sins of the pilgrims, but it is consistent with known meteorites which are white at first but oxidise over a period of time.
'A principal sacred object in Arabian religion was the stone. . . . Such stones were thought to be the residence of a god hence the term applied to them by Byzantine Christian writers of the fifth and sixth centuries: 'baetyl', from bet'el, 'the house of god'.' <4>
...
In an oasis of always-flowing water, the Black Stone in its mount became an unmatched image of the goddess as giver of life. Only in the Indian continent do such physical symbols for the male and female generative powers - the lingam and yoni - continue to be worshipped with their original fervour.
...
The priests of the sacred shrine are still known as Beni Shaybah or 'Sons of the Old Woman' - Shaybah being, of course, the famous Queen Sheeba of Solomon's times.
Sheeba appears under the guise of Lilith in the Near East and as Hagar ('the Egyptian') in the Hebrew mythology of the Old Testament. So, rewriting the legend given above, Abraham begot his son, Ishmael - the ancestor of all Arab peoples - by the goddess on the Black Stone of the Ka'bah.
While we are tracing names, Q're (or Qure), the maiden aspect of Al'Lut, seems certain to be the origin of the Greek Kore...


Aniconic black stone once venerated at the Temple of Aphrodite, near Paphos, Cyprus. From photograph by Bob Trubshaw.

Deities of other cultures known to have been associated with stones include Aphrodite at Paphos, Cybele at Pessinus and later Rome, Astarte at Byblos and the famous Artemis/Diana of Ephesus. The latter's most ancient sculpture was, it is said, carved from a black meteorite.
The earliest form of Cybele's name may have been Kubaba or Kumbaba which suggests Humbaba, who was the guardian of the forest in the Epic of Gilgamesh (the world's oldest recorded myth from Assyria of c.2500BCE and, as scholars reveal more of the text, increasingly the source of most of the major mythological themes of later civilisations <9>) <10>. The origin of Kubaba may have been kube or kuba meaning (guess what) - 'cube'. The earliest reference we have to a goddess worshipped as a cube-shaped stone is from neolithic Anatolia <11>. Alternatively, 'Kubaba' may mean a hollow vessel or cave - which would still be a supreme image of the goddess. The ideograms for Kubaba in the Hittite alphabet are a lozenge or cube, a double-headed axe, a dove, a vase and a door or gate - all images of the goddess in neolithic Europe.
The stone associated with Cybele's worship was, originally, probably at Pessinus but perhaps at Pergamum or on Mount Ida. What is certain is that in 204 BCE it was taken to Rome, where Cybele became 'Mother' to the Romans. The ecstatic rites of her worship were alien to the Roman temperament, but nevertheless animated the streets of their city during the annual procession of the goddess's statue. Alongside Isis, Cybele retained prominence in the heart of the Empire until the fifth century CE; the stone was then lost. Her cult prospered throughout the Empire and it is said that every town or village remained true to the worship of Cybele <12>.
The home of Aphrodite was at Paphos on Cyprus. Various Classical writers describe the rituals which went on her in her honour - these seem to include the practice which is now known by the disdainful term of 'sacred prostitution'. In any event, the tapering black stone which was the object of veneration at this Temple still survives, even if it now placed inside the site museum <13>.
Also on Cyprus is another highly venerated islamic site - the third most important after Mecca and Medina - the Hala Sultan Tekke. This, too, has a black rock, said to have fallen as a meteorite as part of the tritholon over the shrine. The shrine is to a woman - the aunt and foster mother of Prophet Mohammed <14>. Could this, like Mecca, have been originally a goddess shrine? Unfortunately no other clues are forthcoming.
Another site stated to have a Black Stone was at Petra, but I have been unable to discover where this was or who was worshipped there - could any readers who know please write in!
To add a little local flavour, numerous standing stones in the British Isles are reputed to have fallen from the stars. The now-lost Star Stone marked the meeting of Leicestershire, Nottinghamshire and Lincolnshire; an also-vanished stone at Grimston, Leicestershire, was also said to have such an origin. However, whether or not such stones were ever associated with goddess worship we will never know.
It would take far too long to discuss to what extent the cult of the goddess's Black Stone may have been perpetrated as Solomon's bride in the Song of Songs, who is 'black but beautiful' or to come to terms with the black images of Demeter, Artemis and Isis who have their direct continuation in the Black Virgins of Europe - patrons of the troubadours, the gnostics and the alchemists, as well as the present Pope. Those who wish to follow such ideas would do well to read The myth of the goddess <15> which, in a sober but inspirational manner, re-evaluates how the feminine deity has remained with us throughout history.
Further information on these topics appears in a follow-up article by Alby Stone Goddess of the Black Stone.

On a return trip from an archaeological dig in Saudi I visited Petra. This was in 1982. By chance on a hike noticed a small white mosque on hill or mountain top. Investigated to find what was Aaron's mosque with his tomb allegedly below. A Bedouin guard dressed arabic dress with a bandellero, gun and dagger let us in to a small room (after a small donation) with a couple of tapestries some candles and a little furniture. There was also a black rock set into a wall covered by a green cloth. This rock was about a foot oblong black and looked like obsidian, having some depth to its appearance. As it was set into the wall I don't know the thickness. He would not let us down the stairs into the actual tomb. The gentleman said in what we could communicate with limited language skills that it was a shard from the stone of Mecca – one of two (the other being somewhere in the east?). Don't know if that is true.
Billy Dickinson April 2010

белый метеорит и затем чернеющий - возможно отсюда образы Черных Мадонн в Европе?
и правда ли что жрецы святая святых называются "сыны пожилой женщины", царицы Савской, т.е. Ольги-Елены?
камень Кибелы был затем утрачен - как и ковчег завета? - не значит ли это, что просто метеорит был со временем истрачен в связи с производством оружия и т.п.? Не то же ли было и с крестом Христа, утрата, а затем вновь поиски, возможно, остатков метеорита? Но при этом культ Кибелы был распространен по всей империи, как и почитание креста и его частиц, реликвий.

о почитаемой мечети на Кипре. На Кипре находился один из центров, как считается, культа Афродиты. Здесь тоже почитается женщина, которая упала (м.б. преломление падения метеорита?):
http://en.wikipedia.org/wiki/Hala_Sultan_Tekke or the Mosque of Umm Haram (Turkish: Hala Sultan Tekkesi) is a very prominent Muslim shrine near Larnaca, on the island of Cyprus. Umm Haram (Turkish: Hala Sultan) was the Islamic prophet Muhammad's wet nurse and the wife of Ubada bin al-Samit.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мечеть_Хала_Султан_Текке — четвёртая святыня ислама после Мекки, Медины и мечети Аль-Акса в Иерусалиме.
История
Есть легенда, что тетя пророка Мухаммеда Умм Харам прибыла на Кипр с первыми отрядами арабских завоевателей в 649 году. Следуя давней традиции, знатные арабские женщины сопровождали своих мужей и братьев в дальних походах, ухаживали за ранеными, вдохновляли воинов Аллаха на подвиги.
Во время одной из битв в окрестностях Ларнаки, возле Солёного озера, Умм Харам упала с лошади и сломала шею при падении. Её похоронили на этом же месте в могиле, которую увенчала глыба каменного метеорита весом 15 тонн, принесённая ангелами не то со священной горы Синай, не то из Мекки. Позднее, в 1816 году, на этом месте построили мечеть.
Архитектура
Комплекс строился султанами Оттоманской империи в течение XVIII—XIX веков: мавзолей был возведен над местом захоронения Умм Харам в 1760 году, а в 1816 году была построена восьмиугольная мечеть с минаретом и сопутствующими постройками, а также разбит великолепный сад с фонтанами. Вплоть до первой мировой войны турецкие военные корабли, проходившие мимо Ларнаки, приспускали флаги и давали орудийный салют. Паломники со всего мира приезжали поклониться одной из главных мусульманских святынь.
Мечеть реставрировалась в 1959 году.
<а что там было с 7 по 18 века, не очень ясно>

история животворящего креста также связана с водой, не то он плавал по водам, не то из него сделали мост, не то он всплыл из вод купальни, точнее древо. Об него даже обжигались. При этом крест был найден с помощью Иуды Кириака, которого пытали для этого тем, что поместили в колодец:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Животворящий_Крест
Помощь Иуды Кириака
Согласно «Золотой легенде», помощь в поисках Креста оказал еврей Иуда (после применённых к нему пыток). Крестившийся потом под именем Кириака (Квириака) он стал затем епископом Иерусалима и принял мученическую смерть во времена императора Юлиана Отступника<4> (такой же рассказ приводится у церковных историков Созомена и Григория Турского<33>). Сведения о нём как об иерусалимском епископе не подтверждаются историками<34>.
Согласно «Золотой легенде», Иуда был одним из еврейских мудрецов, предком которого являлся первомученик Стефан. Узнав от своего отца о месте нахождения Креста, он после приезда Елены в Иерусалим на совете старейшин заявил, что обнаружение Креста разрушит их религию и лишит иудеев превосходства над христианами. Тогда евреи запретили сообщать императрице о местонахождении реликвии, но после того, как Елена пригрозила сжечь их живьём, те выдали Иуду. Елена бросила его в высохший колодец, продержала там семь дней, после чего «он, придя в одно место, возвысил голос свой и молился, чтобы ему ниспослано было знамение. Тотчас же в том месте задвигалась земля, и изошёл дым столь изумительной сладости, что, почувствовав его, Иуда ударил в ладоши от радости и воскликнул: „Воистину, Иисус Христос, Ты Спаситель мира!“»<27>.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Иуда_Кириак (Квириак) — упоминаемый в апокрифической литературе житель Иерусалима, оказавший помощь императрице Елене в поисках Животворящего Креста.
Согласно «Золотой легенде», Иуда был одним из еврейских мудрецов, среди предков которого (братьев его отца) были первомученик Стефан и Никодим, тайный ученик Христа.
Однако позднее, в VII веке, Иоанн Никийский сообщал, что Крест для Елены нашёл некий Аблавиус, «ревностный христианин, один из самых именитых людей <империи>» <5>.
Также в «Золотой легенде» указано, что Иуда после обретения Креста принял крещение под именем Квириака (Quiriacus — используемая в книге латинизированная форма имени Кириак, др.-греч. Κυριακός, что означает «принадлежащий Господу»). Став вскоре епископом Иерусалима, он принял мученическую смерть во времена императора Юлиана Отступника<6> (такой же рассказ приводится у церковных историков Созомена и Григория Турского<7>). Однако сведения о нём как об иерусалимском епископе не подтверждаются историками<8>.
Иуда Кириак почитается Православной церковью как священномученик (память 28 октября по юлианскому календарю)<9>.


Мученичество св. Кириака Иерусалимского. Миниатюра из Минология Василия II, конец X-начало XI вв. - - - - подвешен за волосы ("Авессалом"?), кто-то ему отрезает руку, кровь хлещет, затем он сидит в чане-колодце (пушке?), разогреваемом горящими дровами и некто поражает его копьем в грудь где-то за городом на фоне гор; хотя это мученичества, когда он стал якобы епископом


Иуду Кириака опускают в колодец, Пьеро делла Франческа, 1452—1465, церковь Сан Франческо в Ареццо - - - - здесь уже история святого креста; опускают в колодец словно заряд в пушку? причем на фоне стены с зубцами, напоминающими Московский Кремль, причем опускают с помощью технического приспособления, хотя, казалось бы, могли бы и просто на веревке старика спустить, хотя он здесь показан вроде бы не старым - очевидно речь шла о каких-то технических делах на самом деле? причем считается, что его предком был первомученик Стефан и Никодим

кстати, описание мученичества Стефана имеет параллели со страданиями самого Христа:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Стефан_Первомученик
Параллели между рассказами Луки<9> о Страстях Христовых и мученичестве Стефана

http://ru.wikipedia.org/wiki/Никодим (греч. Νικόδημος — «побеждающий народ»<1>) — упоминаемый в «Евангелии от Иоанна» фарисей, член синедриона, тайный ученик Иисуса Христа.
Никодим почитается Православной церковью в лике праведных, память совершается в неделю жен-мироносиц и 2 августа (по юлианскому календарю) — обретение мощей. В Католической церкви память Никодима совершается 3 августа.
Никодим трижды упоминается в Евангелии от Иоанна:
в 3 главе описывается его тайный визит ночью к Иисусу, во время которого Христос рассказывает о необходимости рождения свыше:
...Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, - как поверите, если буду говорить вам о небесном? Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах. И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому,..
в 19 главе Никодим упоминается как участник погребения Христа. Согласно Иоанну, он «принес состав из смирны и алоя, литр около ста» чтобы умастить тело Иисуса (Ин.19:39).
После смерти был похоронен Гамалиилом рядом с первомучеником Стефаном.<3> Его мощи были обретены в 415 году.

Местонахождение
Византийский хронист Феофан в своей «Хронографии» так описывает разделение Креста:
...часть животворящего древа положил в золотой ковчег и отдал на сохранение епископу, гвозди же одни вковал в свой шлем, а другие вставил в уздечку своей лошади<28>.

- крест в ковчеге не аналогично ли кускам метеорита в ковчеге, т.е. скрижалям? Гвозди вковал в шлем - не аналогично ли это "вместо шеломов схимы с крестами"?

Оставшаяся в Иерусалиме часть Креста находилась там длительное время и выставлялась для поклонения народу<59>. Об этом свидетельствует сообщение Кирилла Иерусалимского, а также рассказ знатной паломницы IV века Сильвии (или Етерии). Она повествует об обряде поклонения древу Креста Господня в Великую пятницу, а также о мерах, которые предпринимались против расхищения частиц древа паломниками.

известна нимфа Эгерия и паломница, не накладываются ли они друг на друга:
http://en.wikipedia.org/wiki/Egeria_(mythology) was a nymph attributed a legendary role in the early history of Rome as a divine consort and counselor of the Sabine second king of Rome, Numa Pompilius, to whom she imparted laws and rituals pertaining to ancient Roman religion. Her name is used as an eponym for a female advisor or counselor. - - - - Нума накладывается на Василия Великого и Асу
http://en.wikipedia.org/wiki/Egeria_(pilgrim) or Aetheria (often called Sylvia) was a Gallaeci or Gallic woman who made a pilgrimage to the Holy Land about 381–384. She wrote an account of her journey in a long letter to a circle of women at home which survives in fragmentary form in a later copy. This may have been the first formal writing by a woman in Western European Culture.<1> - - - - время жизни и деятельности близко к Василию Великому

Реликварии
в одном из самых ранних памятников (1-я половина XI века) древнерусской словесности, «Слове о Законе и Благодати» митрополита Илариона, есть упоминание Животворящего Креста: «Он <император Константин> с матерью своей Еленой Крест от Иерусалима принёс <и>, по всему миру своему разослав, веру утвердил».

http://ru.wikipedia.org/wiki/Происхождение_честных_древ_Животворящего_Креста
Происхожде́ние (изнесе́ние) честны́х дре́в Животворя́щего Креста́ Госпо́дня (греч. Ἡ Πρόοδος του Τιμίου Σταυροa , также Медовый (Первый) Спас — православный праздник в первый день Успенского поста — 1 августа по юлианскому календарю.
В этот день также чтится память святых мученников Маккавеев<1>
Праздник был установлен в Константинополе в IX веке первоначально как местный. В XII—XIII веках он утвердился во всех Православных Церквах. На Руси появился с распространением Иерусалимского устава в конце XIV века.
1 августа в Русской Церкви также совершается празднество Всемилостивому Спасу и Пресвятой Богородице в воспоминание победы, одержанной Андреем Боголюбским над волжскими булгарами в 1164 году<3><4>. Благоверный князь взял в поход чудотворную икону Владимирской Божией Матери и Честный Крест Христов, пред сражением усердно молился, прося защиты и покровительства Владычицы. В тот же день благодаря помощи свыше была одержана победа и ромейским императором Мануилом над сарацинами. Поэтому праздник мог быть установлен и им.
По традиции принятый для праздника цвет литургических облачений — фиолетовый (тёмно-красный).

говорится, что Иуда Кириак пострадал во время Юлиана Отступника - интересно, последний может быть отражением все того же Мамая, к примеру?
http://ru.wikipedia.org/wiki/Юлиан_II_Отступник

Коптская икона: Святой Меркурий убивает Юлиана Отступника. - - - - фактически та же иконография, что и св. Георгия - длинной пикой убивает пригнувшегося к земле противника-"змея", причем держит два меча - амбидекстер как Александр Македонский и индийский Арджуна?

http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Mercurius Great-martyr Mercurius (224–250) was a Christian saint and martyr. Born Philopater in the city of Eskentos in Cappadocia, Eastern Asia Minor, his original name means "lover of the Father". Saint Mercurius is also known by the name Abu-Seifein, which in Arabic means, "the holder of two swords", referring to a second sword given to him by Archangel Michael.
Philopater was the son of a Scythian officer in the Roman army. One day his father, Yares, was hunting in the forest with his grandfather, when they were attacked by a wild beast. The animal jumped on the grandfather, causing Yares to faint. While Yares was unconscious, he had a vision. He saw a brilliant light and heard a voice saying: - - - - Ярес - Арес? Юрий Долгорукий? ср. с прозвищем противника Юлиана: Шапур II Великий (Длиннорукий, или Длинные Плечи) - - - - ср. "Пророк Завоеватель..." стр. 480 легенда об основании Ярославля - на вел. кн. Ярослава Владимировича в лесу напала медведица, он ее убил - ср. с медведицами пророка Елисея
Yares, I am your God Who loves you. I know that you have a good heart and that you hate the pagan idols. I want to inform you that your son, Philopatyr, will become like a tree bearing good fruits, and because of him, I will bless you and your wife. Philopatyr will be My witness and will defy all prejudice in My Name.
Shortly after, Yares, his wife, and his son were baptized, and they were given new names. Yares became Noah, his wife became Saphina, and Philopater became Mercurius.
St. Philopater Mercurius is also said to be the cousin of St. George the Cappadocian.

продолжая тему колодца под святым местом, стоит вспомнить и волхвов Марко Поло:
http://www.chronologia.org/krrus/03.html 2.4. ГЛУХОЕ ВОСПОМИНАНИЕ О "ХРИСТИАНСКОЙ ПУШКЕ" В КНИГЕ МАРКО ПОЛО.
"Большая страна Персия... Есть тут город Сава, откуда три волхва вышли на поклонение Иисусу Христу... Одного волхва звали Белтазаром, другого Гаспаром, третьего Мельхиором... В старину, говорят, три тамошних царя пошли поклониться новорожденному пророку и понесли ему три приношения: злато, ливан и смирну... Поклонились и поднесли ему злато, ливан и смирну. Младенец взял все три приношения, а им дал закрытый ящичек. Пошли три царя в свою страну. Проехали они немного дней, и захотелось им посмотреть, что дал им Младенец; открыли они ящичек и видят, что там камень... Взяли три царя тот камень и БРОСИЛИ ЕГО В КОЛОДЕЗЬ, не понимали они, зачем он им был дан, и, КАК ТОЛЬКО БРОСИЛИ ОНИ ЕГО В КОЛОДЕЗЬ, С НЕБА НИСШЕЛ ВЕЛИКИЙ ОГОНЬ ПРЯМО В КОЛОДЕЗЬ, К ТОМУ МЕСТУ, КУДА БЫЛ КАМЕНЬ БРОШЕН. Увидели цари то чудо и диву дались; жалко им стало, что бросили они тот камень; был в нем великий и хороший смысл. Взяли они тогда от этого огня и понесли в свою землю, поставили его в богатом, прекрасном храме. Поддерживают его постоянно и как Богу молятся ему... Так-то здешние люди МОЛЯТСЯ ОГНЮ" <510:1>, с.32-35.

- волхвы пришли из Савы в Персии, но из Савы, как считается, была и царица Савская, она же кн. Ольга, она же Елена Равноапостольная. Возможно, "три подношения" это три компонента пороха? "Младенец" возможно условное понятие.

еще раз процитирую из ФиН:
2.3. ПУШКИ = "ЗНАКИ КРЕСТА" В ВОЙСКЕ КОНСТАНТИНА ВЕЛИКОГО. ЧТО ТАКОЕ ЗНАМЕНИТЫЙ ЛАБАРУМ?
"Видех я въ 6 час сего дни, и над вами небо разверзостася, И ОГНЬ ИЗЫДЕ ИС ТОВО ОБЛОКА, АКИ БАГРЯН НА ЗОРЕ УТРЕНОИ, и над вами, государь, держаще то облако исполнены все руки человеческими, каяждо рука держаще венцы над руским полки, и иныя руки держаще ТОРЦЫ. И как наставшу шестому часу месяца сентября в 14 день, и многия венцы изо облака того отпустишася на полки руския" <631>, с.286-287.
- м.б. огнь из облака - метеорит?

еще о Вёлунде (кстати, от его имени происходит булгаковский Воланд? В то же время Фауста сравнивают с Прометеем):
http://en.wikipedia.org/wiki/Volund = Wayland the Smith
In Germanic and Norse mythology, Wayland the Smith (Old English: Wēland; Old Norse: Völundr, Velentr; Old High German: Wiolant; Proto-Germanic: *Wēlandaz, from *Wēla-nandaz, lit. "battle-brave"<1>) is a legendary master blacksmith. <в имени присутствует элемент, близкий к Андр->
...In the front panel of the Franks Casket, incongruously paired with an Adoration of the Magi, Wayland stands at the extreme left in the forge where he is held as a slave by King Niðhad, who has had his hamstrings cut to hobble him. Below the forge is the headless body of Niðhad's son, who Wayland has killed, making a goblet from his skull; his head is probably the object held in the tongs in Wayland's hand. With his other hand Wayland offers the goblet, containing drugged beer, to Bodvild, Niðhad's daughter, who he then rapes when she is unconscious. Another female figure is shown in the centre; perhaps Wayland's helper, or Bodvild again. To the right of the scene Wayland (or his brother) catches birds; he then makes wings from their feathers, with which he is able to escape.<4>

- комментаторов удивляет странное соседство двух сцен: кузнеца Вёлунда и поклонения волхвов на ларце Фрэнкса:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ларец_Фрэнкса
http://en.wikipedia.org/wiki/Franks_Casket
The imagery is very diverse in its subject matter and derivations, and includes a single Christian image, the Adoration of the Magi, along with images derived from Roman history (Emperor Titus) and Roman mythology (Romulus and Remus), as well as depictions of legends indigenous to the Germanic peoples: the Germanic legend of Weyland the Smith, an episode from the Sigurd legend, and a legend that is apparently an otherwise lost episode from the life of Weyland's brother Egil.<3>

- якобы совершенно разные по смыслу сцены поместили на ларце, но что если сцены были близкие по смыслу, просто об этом забыли?

The lid of the casket depicts an otherwise lost legend of Egil; Egil fends off an army with bow and arrow while the female behind him may be his wife Olrun.
http://en.wikipedia.org/wiki/Agilaz
Egil is a legendary hero of the Völundarkviða and the Thidreks saga.
The Proto-Germanic form of the legend may only be guessed at, but it appears likely that Egil was a renowned archer who defended a keep together with his wife Aliruna, against numerous attackers... Similar to Heracles and Athena fighting off the giants from Olympus in the Gigantomachy the Franks Casket shows the scene of Aegil and his wife enclosed in the keep, with Aegil shooting arrows against attacking troops of giants.

- сцену с Эгилом равняют с гигантомахией, но не похожа ли она на битву Одиссея с женихами и она же Куликовская битва?

The front panel, which originally had a lock fitted, depicts elements from the Germanic legend of Wayland the Smith in the left-hand scene, and the Adoration of the Magi on the right. Wayland stands at the extreme left in the forge where he is held as a slave by King Niðhad, who has had his hamstrings cut to hobble him. Below the forge is the headless body of Niðhad's son, who Wayland has killed, making a goblet from his skull; his head is probably the object held in the tongs in Wayland's hand. With his other hand Wayland offers the goblet, containing drugged beer, to Bodvild, Niðhad's daughter, who he then rapes when she is unconscious. Another female figure is shown in the centre; perhaps Wayland's helper, or Bodvild again. To the right of the scene Wayland (or his brother) catches birds; he then makes wings from their feathers, with which he is able to escape.<15>
In a sharp contrast, the right-hand scene shows one of the commonest Christian subjects depicted in the art of the period; however here "the birth of a hero also makes good sin and suffering".<16> The Three Magi, identified by an inscription ("magi"), led by the large star, approach the enthroned Madonna and Child bearing the traditional gifts. A goose-like bird by the feet of the leading magus may represent the Holy Spirit, usually shown as a dove, or an angel. The human figures, at least, form a composition very comparable to those in other depictions of the period.

- не исключено, что сцена с волхвами отражает приготовления к Куликовской битве. М.б. и звезда волхвов - отчасти метеорит?

...Romwalus and Reumwalus ...in Romæcæstri

некоторые сцены ларца так и не удалось однозначно расшифровать

еще статья с того же сайта о царских дорогах и Млечном пути:
http://www.indigogroup.co.uk/edge/Royalrds.htm At the Edge archive: Royal roads and the Milky Way
...Many nations have associated the Milky Way with the idea of a road. The Welsh know it as Hynt St Ialm (St James's Way) and Heol y gwynt, the way of the wind; the Italians as 'the holy street to Loretto'; the Spaniards as 'the road to St Iago' (of Compostella), the Mohammedans as 'the Hadji's way (to Mecca), the Roumanians as 'Trajan's way', after the Emperor who spent much time and executed great works in Dacia.' <2>
Our forefathers knew the Milky Way as Watling Street...
Rydberg writes that 'The Waetlings, after whom the Milky Way is named, are descendents of Vate-Vada, Volund's father', and further, 'Vate, Vada or Ivalde and Waetla are synonyms, and Slagfin-Irung, Volund or Weland, and Orvandel-Egil were Waetla's sons; hence by legend and saga their names were associated with the Milky Way and transferred from Norse to Saxon, crossed to England and took root in both heavenly and earthly ways.' <5>

- упоминают имя Вёлунда, а у нас есть синоним Млечного пути как Моисеева дорога, также Батыева

In Irish legends the Milky Way appears as Bothar Bo Finne - 'The Track of the White Cow'.
- Млечный путь, согласно мифологии, молоко не то Геры, не то козы Амалфеи, питавшей Зевса - интересно, связаны ли эти легенды с падением метеоритов?

ADAMANTAEA, a nurse of Jupiter, perhaps the same as Amalthaea. (Bell's New Pantheon; or, Historical dictionary... 1790) - почему такое имя у кормилицы Юпитера? Amalthaea м.б. от melt плавить (млеть? молоть? смальта?)

напоследок загадочный стих из Откровения 11:19 - И отверзся храм Божий на небе, и явился ковчег завета Его в храме Его; и произошли молнии и голоса, и громы и землетрясение и великий град.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
могила Ореста, Markgraf99_, 14-10-2012 16:37, #354
RE: Христос и Артемида, упавшие ..., Markgraf99_, 19-10-2012 00:46, #357
Артемида, упавшая с Зевса, и Аф..., Markgraf99_, 19-10-2012 17:47, #359
RE: Гефест, Markgraf99_, 19-10-2012 17:23, #358

Markgraf99_07-10-2012 21:08

  
#349. "Bell's New Pantheon Or Historical Dictionary... 1790"
Ответ на сообщение # 0


          

Новый Пантеон или исторический словарь богов, героев и т.д., автор Джон Белл, Лондон, 1790 год:
http://books.google.ru/books/about/Bell_s_New_Pantheon_Or_Historical_Dictio.html?id=nypdAAAAMAAJ&redir_esc=y Bell's New Pantheon; Or, Historical Dictionary of the Gods, Demi-gods, Heroes, and Fabulous Personages of Antiquity... vol. 1
http://books.google.ru/books/about/Bell_s_New_Pantheon_or_Historical_dictio.html?id=icxOAAAAYAAJ&redir_esc=y Bell's New Pantheon; Or, Historical Dictionary of the Gods, Demi-gods, Heroes, and Fabulous Personages of Antiquity... vol. 2
некоторые выдержки, цитаты, фрагменты из словаря:

ABADIR, a word compounded of two Phoenecian terms. It signifies magnificent father, a title which the Carthagenians gave to their gods of the first order. It is also applied to the stone which Ops or Rhea dressed up for Saturn to swallow, instead of Jupiter; for the old god, afraid of being dethroned by his sons, devoured them to secure himself. This stone was called by the Greeks βαίτυλος. The same title has been attributed, but by mistake, to the god Terminus.

ABARIS, was a Scythian, who, for having sung the expedition of Apollo to the Hyperboreans, was constituted his priest, and received from him the spirit of divination, together with an arrow, by means of which he could traverse the air. He is also said to have formed, from the bones of Pelops, the statue of Minerva, which the Trojans purchased of him, and on his word, believed to have descended from heaven. It was this statue that was afterwards celebrated under the name of the Palladium. There were two others named Abaris, one of which was killed by Perseus, and the other by Euryalus.
- палладиум, т.е. статуя Минервы, по одной версии, упал с небес (метеорит? 1421 года?), но по другой версии, статую сделали из костей Пелопса (Осириса?). Значит ли это, что "Пелопс" - это аллегория метеорита и кузнечно-металлургических процессов, которые могли первоначально обожествляться?

ABORIGENES, the first inhabitants of Italy, who were brought thither by Saturn from the east. Some suppose them to have come from Arcadia under the conduct of Oenotrus, and that Virgil therefore called them Oenotrians. Others derive their name from abborrenda gens, an abominable race; others from aberrigenes, a nation of wanderers, &c.

AEGOSPOTAMUS, a river in Thrace, where is shewn a large stone, which Anaxagoras foretold would fall out of the sun.

AGDESTIS And AGDISTIS, an androgynous monster, the offspring of Jupiter and the stone Agdus. It was the terror both of men and gods, and was worshipped by the Greeks as a powerful genius.

AGDUS, an immense stone from which Deucalion and Pyrrha took those which they threw over their heads to people the world. Jupiter, enamoured of this stone, changed it into a woman, who bore to him Agdistis.

ALBA, a city of Latium, built by Ascanius, the son of Aeneas.
ALBANI, in Roman antiquity, a college of the Salii, or priests of Mars, so called from Mount Albanus, the place of their residence. See Salii.

ALBANIA, an epithet of Juno, thus named from Alba, where she was worshipped.---Albania was also a name of a country on the shores of the Caspian sea, so called, because its inhabitants were originally from Alba in Italy, whence they emigrated under the conduct of Hercules, after the defeat of Geryon.

ALCATHOUS: when Apollo was exiled from heaven for killing the Cyclops, who forged Jupiter's thunderbolts, he assisted Alcathous in building a labyrinth, in which a stone, where he used to lay his lyre, emitted such harmony on the slightest stroke, as to equal the strains of a harp. See Alcathoia. There was a Trojan of this name who married Hippodamia, daughter of Anchises, and was killed by Idomeneus at the siege of Troy.

царство амазонок было примерно на тех территориях, что и хазар (монголо-татар), а амазонки Мингрелии ("Монголии"?) вместе с калмыцкими тартарами делали набеги в Московию:
AMAZONS... They are said to have made considerable conquests. The Crimea and Circassia were subject to them, and Iberia, Colchis, and Albania tributary. They retained their power for several centuries; but an expedition into Greece and the island of Achilles, is reported to have ruined their empire.
The Amazons of Africa... Historians inform us, that they inhabited an island called Hesperia, as lying to the west of the lake Tritonis. These Amazons were celebrated for their struggles with the Gorgons, another race of females that inhabited likewise the borders of the same lake.
The Amazons of South America... The Jesuit missionaries mention a similar republic of Amazons in one of the Philippine islands, whose husbands visit them at a particular season of the year, and when they retire take with them the males that had been born since their last visit.—The best troops in the armies of the emperor of Menomotapa are said to be women, who inhabit the neighbourhood of the Nile, converse at certain periods with the men, and dispose of their children in the same manner as the other Amazons. Thevenot and others relate, that in Mingrelia, there is a people near Mount Caucasus, abounding in warlike women, who make frequent incursions into Muscovy, and engage the Calmuc Tartars.---Bremensis, an ecclesiastic, who lived about the year 1070, speaks of an Amazon nation near the Baltick; and relates circumstances similar to those of the other Amazons, only with additional wonders, too ridiculous to be repeated.

интересна фигура Амфиарая, воскресшего? пророка, рассмотреть бы подробнее, и что там за ожерелье было:
AMPHIARAUS, one of the most celebrated prophets among the Pagans...
...the earth being split asunder by a thunderbolt, Amphiaraus and his chariot was swallowed up in the chasm, at least, according to common tradition... The Pagans believed that Amphiaraus returned from hell, and even pointed out the place of his resurrection. Some authors affect to say only that he disappeared, among whom are Diodorus Siculus: Amphiaraus, when the earth opened, fell into the chasm, and was seen no more. Apollodorus gives the reason of his disappearing, which was, that Jupiter rendered him immortal: He and his chariot were seen no more, for Jupiter made him immortal." Amphiaraus was ranked among the gods; temples were dedicated to him, and his oracle, as well as the sports instituted in honour of this new deity, were very famous. See Adrastus, Alcmeon, Amphilochus, Eriphyle.

ANACLETHRA, was a stone on which Ceres was believed by the Greeks to have reposed, after her fatigue in the search of Proserpine. — The women of Megara held this stone, which was kept at Athens, near the Prytanaeum, in great veneration.

ANAITIS, an idol, or goddess, answering to Venus, particularly worshipped by the Armenians. The greatest men of the country dedicated their daughters to her service, who thought it an honour to prostitute themselves to all who came to sacrifice to this deity; after which they were eagerly solicited in marriage, being thought to have acquired extraordinary sanctity by such an initiation. Upon the festival of this idol, the men and women gathered in crowds, and intoxicated themselves with wine. The origin of the festival was this: Cyrus having undertaken an expedition against the Sacae, was beaten, but afterwards encamping in the place where he had left his baggage, when his army was refreshed, he counterfeited a flight. The Sacae pursued, and finding the camp, though deserted, abounding with wine and provisions, they ate and drank to excess, when Cyrus, returning, slew them all, and consecrated that day to the goddess Anaitis. See Sacaea.
Pliny says, that the statue of this goddess was the first made of gold, and was destroyed in the war of Antony against the Parthians.

ANCILE, ANCILIA... For the keeping of these ancilia, Numa instituted an order of priests called Salii, or, Priests of Mars.

ARETIA. If the fictitious Berosus of Annius Viterbiensis might be credited, the Armenians were the first who worshipped Noah, on account of his inventing wine, under the name of Janus, and his wife under that of Aretia, whom they called Hestia, or Vesta. Annius feigned the name Aretia, from the Hebrew Erets or Arets, i. e. Terra, or the Earth. The Earth is the universal mother, so is the wife of Noah, whom he calls Vesta, because the Romans held Vesta to be the deity both of earth and fire.

ARGONAUTS, ARGONAUTIC EXPEDITION... This famous expedition is generally supposed to be the first determinate era of true history. Sir Isaac Newton places it about thirty years before theTrojan war, forty-three years after the death of Solomon, and nine hundred and thirty-seven years before the birth of Christ. He apprehends that the Greeks, hearing of the distractions of Egypt, sent the most renowned heroes of their country in the ship Argo, to persuade the nations on the coast of the Euxine, to throw off the Egyptian yoke, as the Libyans, Ethiopians, and Jews had before done: and he endeavours, from the Argonautic expedition, to settle and rectify the ancient chronology...

- Джон Белл неоднократно (примерно, в десятке статей) и с уважением упоминает "сэра Исаака Ньютона" в своей книге именно как хронолога, там где говорит о датах мифологических событий. (см. особенно статью OLYMPIAD, где Белл критически пишет о хронологии олимпиад и цитирует Скалигера.) Как пишет Ньютон, греки, услышав о расстройствах в Египте, послали аргонавтов, чтобы убедить народы побережья Эвксина (Черного моря) свергнуть египетское иго, как сделали прежде ливийцы, эфиопы и евреи.

ARISTAEUS, son of Apollo, by the nymph Cyrene, daughter of Hypseus, king of the Lapithae...
...The resemblance of the history of Aristaeus to that of Moses, has been variously and learnedly discussed by Huetius...

ASHIMA, the name of an idol worshipped by the people of Hamath. Some of the Rabbins say, it had the shape of an ape; others, that it was represented under the form of a lamb, a goat, or a satyr. Selden ingenuously confesses, he was wholly ignorant what this deity was. Some conceive him to have been the same with Mars, because As among the Greeks stood for Api!f, and Schemah means attentive to. Hence he was concluded to have been the god whom the Romans called Hesus. The most probable conjecture nevertheless is, that Ashima is the deity whom the Hebrews call Hasham. Ebenezra, in his preface to the book of Esther, says, that he saw, in a Samaritan Pentateuch, the words Bara Ashima substituted in the room of Bare Elohim; that is, the idol Ashima put instead of the true god. Bochart censures this as false, and we have authentic copies of the Samaritan Pentateuch, which prove it to be so. Ashima may, perhaps, be derived from the Persian Asuman, which is the name of a genius presiding over every thing which happens on the 27th day of every solar month in the Persian year. See Asuman.

BAAL, BEL, Or BELUS, an idol of the Chaldeans and Phoenicians, or Canaanites: the former worshipped Mars under this name, as appears from Josephus, who, speaking of Thurus, successor of Ninus, says: To this Mars the Assyrians erected the first statue, and worshipped him as a god, calling him Baal. It is probable the Phoenicians worshipped the Sun under the name of Baal...

BACCHUS...
...obtained the title of Thesmophorus, or the Lawgiver...
...when he had cut in pieces a sheep, it instantly reunited and pastured... - воскресение агнца?
...Elpis, on his arrival in Greece, built a temple to Bacchus the Gaper, in allusion to the gaping of the lion… - Зияющий, Зев - м.б. то же самое и Зевс? и здесь же Хаос, Бездна, Тартар.
...In Egypt he was called, Osiris; in India, Dionysius; Liber throughout the Roman dominions; Adoneus, in Arabia; and Pentheus by the Lucanians...
...Tooke observes, that two meanings are implied in this fable, and that Bacchus is an emblem either of Nimrod or Moses. 1. From the similitude of the word Bacchus to Barchus, which signifies the son of Chus, that is, Nimrod. 2. It is thought the name of Nimrod may allude to the Hebrew word Namur, or the Chaldee Namer, a tiger; accordingly, the chariot of Bacchus was drawn sometimes by tigers, and himself clothed in the skin of that beast. 3. Bacchus is sometimes called Nebrodes, which is the very name of Nimrod. Moses stiles Nimrod a great hunter, and we find that Bacchus is stiled Zagreus, which, in Greek, signifies the same thing. Nor is it absurd to say, that Nimrod presided over the vine, since he was the first king of Babylon, where the best wines abounded, as is often allowed by the ancients. Others think, that Bacchus is Moses, because many things in the fable of the one seem derived from the story of the other. For 1. Some feign that he was born in Egypt, shut up in an ark, and thrown upon the waters, as Moses was. 2. The surname Bimater, which belongs to Bacchus, may be ascribed to Moses, who, besides one mother by nature, had another by adoption, in the person of Pharaoh's daughter. 3. They were both beautiful, brought up in Arabia, good soldiers, and had women in their armies.— 4. Orpheus directly states Bacchus a Lawgiver, calls him Moses, and further attributes to him the two tables of the law. 5. Bacchus was called Bicornis, and, accordingly, the face of Moses appeared double-horned, when he descended from the mount; the rays of glory which darted from his brow resembling the protrusion of horns. 6. As snakes were sacrificed to Eacchus, and a dog assigned him as a companion, so Moses erected in the wilderness a serpent, and was attended by Caleb, which, in Hebrew, signifies a dog. 7. As the Bacchae brought water from a rock by striking it with their thyrsuses, and the country, wherever they came, flowed with milk, honey, and wine; so the land of Canaan, into which Moses conducted the Israelites, not only flowed with milk and honey, but abounded also with wine. 8. Bacchus dried up the rivers Orontes and Hydaspes, by striking them with his thyrsus, and passed through them, as Moses also passed through the Red Sea. 9. It is further said, that a twig of ivy thrown upon the ground by one of the Bacchae, crept like a dragon, and twined about an oak: and 10. That the Indians once were covered with darkness, whilst the Bacchae enjoyed a perfect day. Hence, this much will follow, that the ancient inventors of fables borrowed many things from the Scriptures to eke out their conceits. Thus Homer says, that Bacchus wrestled with Pallene, to whom he yielded; a fable corresponding to the Angel's wrestling with Jacob. In like manner Pausanias reports, that the Greeks at Troy, having found an ark which was sacred to Bacchus, Euripilus opened it to view its contents, and was immediately stricken with madness: a fable evidently grounded on the story of the Bethshemites, in the second book of Kings. — Again, the poets feign, that Bacchus was offended at the Athenians, because they despised his solemnities, and did not receive them with due respect, when brought by Pegasus from Boeotia into Attica; whereupon he afflicted their privities with a grievous disease, for which there was no cure, till, by advice of the oracle, they solemnized the rites due to the god, and erected Phalli, or images of the parts afflicted, to his honour; whence the feasts and sacrifices called Phallica were celebrated yearly among the Athenians. One egg is not more like to another than this part of the fable to the history of the Philistines, who, being punished with emerods for their irreverence to the ark, on consulting their diviners, were told, that they could not be cured, unless they made golden images of emerods and consecrated them to the God of Israel… Hence it is plain that no real Bacchus ever existed, but that he was only a mask or figure of some concealed truth. In short, whoever attentively reads Horace's inimitable ode to this god, will see that Bacchus meant no more than the improvement of the world by tillage, and the culture of the vine.

- предполагают, что Вакх с Нимродом и особенно с Моисеем имеет сходные черты. Как показали ФиН в "Методах", истории Моисея и Ноя содержат значительное сходство, поэтому возможно, библейское опьянение Ноя - то же что "пьянство" Диониса.

BAETYLION, BAETYLIA, Or BAETYLOS, anointed stones, worshipped among the Greeks, Phrygians, and other nations of the East; and supposed, by modern Naturalists, to be the same with our ceraunia, or thunder-stone. Sanchoniatho says that Uranus, or Coelus, devised Baetylia, contriving stones that moved, as having life: but Bochart thinks that the original word, which signifies having life, was mistaken by the transcriber, for another nearly resembling it, signifying anointed. The Baetylos, among the Greeks, is represented as the same with the Abadir among the Romans. The Baetylia, of the ancient mythologists, are considered by some as a kind of animated statues, invented by Coelus, in his war against Saturn: others derive their origin and worship from the stone which Saturn is said to have swallowed by mistake for his son Jupiter: others from the pillar of stone which the patriarch Jacob erected at Bethel, and the Jews afterwards worshipped; whence the usual etymology of the word. The priests of Cybele bore a Baetylos on their breast, representing the Mother of the gods; but it is a mistake to suppose this the only representation of the goddess they carried about them. These Baetylia were greatly venerated by the ancient Heathens: many of their idols were no other. In reality, no sort of idol was more common in the East, than that of oblong stones erected, and hence termed by the Greeks -*ie«f, pillars. In some parts of Egypt they were planted on both sides of their public roads. In the temple of Heliogabalus, in Syria, was a stone of this kind, pretended to have fallen from heaven; and the same was affirmed of a famous black stone in Phrygia. These Baetylia, though honoured as representing the mother of the gods, were commonly shapeless masses. The Romans sent for the Phrygian stone, and the priests belonging to it, with much ceremony, Scipio Nausica being at the head of the embassy. See Abadir.

- вефили, по мнению натуралистов 18 века, возможно то же что и керавнии или громовые камни:

http://en.wikipedia.org/wiki/Thunderstone_(folklore)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Громовые_стрелы_(артефакт)
Интересно, что на Вятской земле вплоть до начала XX века сохранялся обетный крестный ход с «громовыми стрелами» в честь Георгия Победоносца, защитившего в своё время русских вятчан от нападения «чуди-отяков»<4>. Почитание в народе «громовых стрел» как амулетов и лечебного средства сохранялось вплоть до недавнего времени.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ceraunian_Mountains is a coastal mountain range in southwestern Albania. The name is derived from Ancient Greek Κεραύνια ὄρη,<1><2> meaning "thunder-split peaks".<3>

- так может быть эти "стрелы Перуна" - тоже огнестрельное оружие, картечь и т.д.? Как пишут далее, священники Кибелы носили вефили на груди, олицетворяющие Мать богов. Не то же ли самое, что Аарон носил на себе, 12 камней?

BROMIUS, a name of Bacchus, from the crackling of the fire, and noise of the thunder, when his mother perished in the embraces of Jupiter.
BRONTAIUS, Or BRONTEUS, the thunderer, a name given by the Greeks to Jupiter, from the word Bpoflnov, which signifies thunder, whence the Latins called him thundering Jupiter. Some have also given the same name, but improperly, to Bacchus, on account of the noise and mischief which attend inebriety.
BRONTES, Or BROTES, one of the Cyclops who worked at Vulcan's forge, and was thus named from his forging Jupiter's thunder-bolts.
BROTHEUS, son of Vulcan, by Aglaia, one of the Graces, being, like his father, deformed, to avoid ridicule, destroyed himself in the fire.

CABIRI, that is, great, powerful, Pagan deities. Who they were is a question much controverted among mythological authors. Some say they were brought from Egypt into Samothracia, and the Aegean isles, and that they were Osiris, Isis, and Orus, under the names of Axieros, Axiocusa, and Axiocersus, to which some add a fourth, called Camillus, or Casmillus, who was the Egyptian Anubis. The old Scholiast on Apollonius's Argonautics, says, "In Samothracia they are initiated into the mysteries of the Cabiri, whose names are recorded by Mnaseas; they are in number four, Axieros, Axiocersa, Axiocersus, and Casmillus. Axieros is Ceres, Axiocersa Proserpine, Axiocersus, Pluto, and Casmillus, Mercury." ...A modern author, Fourmont, who finds most of the Pagan deities in the family of Abraham, makes Axieros to be Isaac, the heir of his father Abraham, in whom his seed was to be called; and Axiocersa and Axiocersus to be Ishmael and his wife...
...The term Cabiri comes from the Hebrew or Phoenician word Cabir, which signifies great or powerful, and seems to have been a general name given to deities of superior rank... In earlier times it was judged an act of irreverence to pronounce their names, which was the case with the tetragrammaton of the Jews; they were, therefore, only spoken of by the general denomination of Dioscouroi, sprung from Jove...

CACUS, son of Vulcan, was of prodigious bulk, and is represented as half man, half satyr. He was a notorious robber, and received his name, which imports bad or wicked, from his consummate villany. ...
CAECULUS, son of Vulcan, and brother of Cacus, so called, from his little eyes. He, like Cacus, lived by plunder. It is said, by some, that he was conceived by a spark of fire glancing into the bosom of his mother Praeneste; and as a mark of what gave him his being, had always an inflammation in his eyes. Others relate, that some shepherds finding Caeculus just born, unhurt in the midst of fire, thence concluded him to have been the son of Vulcan. He was afterwards founder of the city Praeneste, and took the part of Turnus against Aeneas. It is thought the noble Roman family of Caecilii derived their name from the Caeculus of this article. Virgil mentions him in the seventh Aeneid.

- обратите внимание на легенду о рождении Цекула, она напоминает рождение Сервия Туллия и Христа, но при этом сближена с металлургической темой. Цекул (т.е. тот же Циклоп? у обоих что-то с глазами) - сын Вулкана, брат Какуса (получеловека, полусатира, как пишут), некоего персонажа, близкого к таким как Полифем Одиссея, Талос аргонавтов, возможно Минотавр Тесея, великан Тартаро баскских легенд. Пренесте - также древнее название Палестрины (Палестина?). Пастухи (пастыри, жрецы-кузнецы?), нашедшие Цекула в огне - возможно те же маги-волхвы евангелий (вёльвы-Волунды?)? При этом и Какус, и Цекул, и Полифем оцениваются отрицательно, как грабители, злодеи. А в отношении Андроника-Христа также были полярные оценки.

http://en.wikipedia.org/wiki/Caeculus
http://ru.wikipedia.org/wiki/Цекул (точнее Кекул, лат. caeculus «слепенький», от лат. caeculto, «плохо видеть») — персонаж италийской мифологии <1>. Италийский герой, упомянутый Вергилием <2>. Сын девушки и духа домашнего очага или бога Вулкана (Гефеста), найден в очаге. Либо мать подбросила его к храму Юпитера, его подобрали женщины и назвали его Цекул, так как его глаза были повреждены от дыма.
Когда он вырос, он собрал толпу разбойников и основал Пренесте. На празднике уговорил соседние племена присоединиться к городу, когда бог Вулкан в подтверждение своего отцовства окружил пламенем собравшихся.
Как бог мог отнимать зрение <3>.
http://en.wikipedia.org/wiki/Caecilia_(gens)
Praeneste = Palestrina
Origin of the gens
Like other Roman families in the later times of the Republic, the Caecilii traced their origin to a mythical personage, Caeculus, the founder of Praeneste. He was said to be the son of Vulcan, and engendered by a spark; a similar story was told of Servius Tullius. He was exposed as an infant, but preserved by his divine father, and raised by maidens. He grew up amongst the shepherds, and became a highwayman. Coming of age, he called upon the people of the countryside to build a new town, convincing them with the aid of a miracle. An alternative tradition claimed that the Caecilii were descended from Caecas, one of the companions of Aeneas, who came with him to Italy after the sack of Troy.<3><4><5><6><7><8>
http://ru.wikipedia.org/wiki/Цецилии

об ожерелье Гермионы-Эрифилы:
CALLIRHOE...
...The history of the necklace is variously related... Vulcan, the fabricator of the necklace, bestowed it as a present on Cadmus, to be revenged on Hermione, who was born of the adultery of Venus with Mars, for his wife's perfidy to him; and that he caused the necklace to become fatal to all those who should wear it. The materials of it, he is said to have composed, among others, of the ashes which remained on his anvil after he had made the thunderbolts, and that he had impressed upon it mystical figures: in a word, that he made it a fatal talisman, whence it happened that Hermione, Semele, Jocasta, Eriphyle, &c. who wore the necklace in succession, severally came to an unhappy end... The Scholiast on Statius asserts, that this necklace was consecrated to Apollo, and thrown into a fountain, where, though it might still be seen, no one could touch it without offending the Sun, as was evident from the tempest that immediately arose. The account, however, of Pausanias is much less chimerical. This author thinks that when the temple of Delphi was plundered by the Phoceans, Hermione's necklace was part of their plunder; and he shews that the one carried to Amathus, in Cyprus, and there deposited in the temple of Venus and Adonis, though said to have been the necklace of Hermione and Eriphyle, was not the genuine. Diodorus Siculus assures us, that a Phocian lady, after the pillage of the temple of Delphi, daring to adorn herself with Eriphyle's jewels, was burnt in her house, her eldest son setting fire to it at the impulse of the Furies.

CANOPUS, one of the deities of the ancient Egyptians, and, according to some, the god of Water. It is said, that the Chaldeans, who worshipped fire, carried their imaginary deity through different countries to try his power, in order that, if he obtained the victory over the other gods, he might be acknowledged as the true object of worship. Having, accordingly, subdued the gods of wood, stone, brass, silver, and gold, his ministers declared, that all the gods did him homage. This the priests of Canopus hearing, and finding the Chaldeans had brought their god to contend with Canopus, they took a large earthen vessel, in which they bored several holes, and, after stopping them with wax, filled the vessel with water, painted it of several colours, and fitting the head of an idol to it, brought it forth to contend with the Chaldean deity. The Chaldeans, accordingly, committed it to the flames, but the heat having melted the wax, the water rushed through the holes, and extinguished their fire: thus Canopus conquered the god of the Chaldeans...

катары?:
CATHARI: The divinities of Arcadia were so called; as was a nation of Indians mentioned by Diodorus, whose wives attend the bodies of their husbands to the funeral pile, and are burnt with them upon it.

адский пёс Цербер напоминает горгон и Медузу, тоже змеи - и снова образ пушки? Относятся ли сюда же золотая собака, охранявшая новорожденного Зевса и питавшую его чудесную козу Амалфею, и которую выкрал Пандарей и передал на хранение Танталу, чем последний (=Прометей?) разгневал Зевса, а также м.б. и капитолийская волчица? Когда Геракл привел Кербера к Эврисфею, тот от страха якобы забрался в большой кувшин и сидел там, и попросил затем Геракла отвести Кербера обратно. Возможно, "кувшин", в который забираются или что-то кладут (ср. кувшины Гедеона) - отражение пушки, в которую закладывают заряд.
CERBERUS, a terrible dog with three heads, each furnished with snakes for hair, was said to have sprung from Typhon and Echidna. — It was his office to guard the gate of hell. Those who entered it were caressed by him, but to such as would return he was more terrible than hell itself; except in the instances of Bacchus and Hercules, Mercury, and Orpheus... In a monument preserved by Montfaucon, Cerberus is represented on a box, with one head of a man, another of a dog, and the third of an ape, two serpents twisting round him, bind together his legs.—This figure was brought from Egypt. Hesiod gives Cerberus fifty, and others an hundred heads; but more commonly he appears with but three. He is said by some to have had the tail of a dragon, and instead of hair a skin shagged over with snakes, whence perhaps the epithet Medusean.

CHALCEA, a festival among the Athenians, so named from x*Xxof, brass, because it was celebrated in memory of the origin of working that metal in Athens. The whole Athenian nation assembled at the celebration of the Chalcea.— Sometimes also this festival was called Athenaia, because it was kept in honour of Minerva, called Athene, who was the goddess of all sorts of arts, and on that account named Ergane, from Ergon, work. In later times it was only kept by mechanics, those especially concerned in brass work, and to the honour of Vulcan, the god of smiths, and instructor of the Athenians in it. This festival was celebrated on the thirtieth of the month Pyanepsion.
CHALCIOEUS, a surname of Minerva, from her temple at Chalcis. She was also called Chalciotis and Chalcidica.

что за идолы на крышах домов, посвященные солнцу? кресты?:
CHAMANIM, the Hebrew denomination of the Pyreia or Pyrateria of the Greeks. These Chamanim were, according to Rabbi Solomon, idols exposed to the Sun upon the tops of houses. Aben Ezra affirms them to have been portable chapels or temples, in the form of chariots, in honour of the Sun. What the Greeks call Pyreia, were temples consecrated to the Sun and the element of fire, in which a perpetual fire was preserved. They were placed upon eminences, and were large inclosures without covering, where the Sun was worshipped. The Guebres, or worshippers of fire, in Persia and the East Indies, have still these Pyreia. The word Chamanim is derived from chaman, which signifies to warm or burn.

царь-кузнец Кинир - м.б. отчасти Гефест?:
CINYRAS, king of Assyria, according to some writers, and of Cyprus, according to others, was father of Adonis by his own daughter... Cinyras, according to Pindar, was much beloved by Apollo, and he amassed such prodigious riches, that they, as well as those of Croesus, became proverbial... The Fathers of the church, who wrote against the abominations of the Heathens, reproached them with saying, that the Venus who was honoured in the island of Cyprus, had been the strumpet of Cinyras... He also built three cities, Paphos, Cinyrea, and Smyrna, and called the last by the name of his daughter. He is mentioned as the inventor of tiles, pincers, the hammer, the lever, and the anvil; and also as the first who discovered copper-mines in Cyprus. He is ranked among the ancient soothsayers. His monument, and that of his descendants, stood in the temple of Venus at Paphos, as is observed by Clemens Alexandrinus. According to some writers, Cinyras was not born in the island of Cyprus, but came thither from Assyria, over which he reigned.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Кинир — мифический<1> первый царь Кипра, основатель кипрского культа и первый жрец Афродиты.
Либо Кинир — царь ассирийцев, его жена Кенхреида, а дочь Смирна родила от него Адониса<10>.
На определенный участок святилища не падает дождь<17>. - - - не напоминает ли это росу Гедеона?

Цирцея - Исида?:
CIRCE, daughter of Phoebus, by Persis, daughter of Oceanus. She was the most skilful of all sorceresses. Her first husband was king of the Sarmatae, whom she poisoned, as also several of his subjects, to try the effects of her skill, and prove the force of her poisons; for which she was expelled the kingdom... Some writers contend, that Circe was no other than the Egyptian Isis, whose Horus, or attending image, every month assuming some different form, as, a human body, with the heads of a lion, dog, serpent, &c. gave rise to the fable of her changing men by her enchantments into animals: hence the Egyptians gave her the name of Circe, which signifies the Aenigma.

ключеносцы Янус и Геркулес:
CLAVIGER, or the key-bearer, an epithet of Janus, from his being represented with a key. — The same epithet, in the sense of a club-bearer, was given to Hercules, from his club. Clavigera Proles Vulcani, is Cercyon or Periphetes.

Клеомед - Самсон? и опустевшая гробница:
CLEOMEDES, a celebrated Athlete of Astypalaea above Crete, who, in a combat at Olympia, having killed his antagonist, an Epidaurian, with a blow of his fist, was deprived of his prize, and became delirious. On his return to the place of his residence, he entered a school, and by pulling away the pillars which supported it, crushed sixty of the boys in the ruin. Being pursued with stones, he withdrew to a tomb, but his assailants having entered it, were unable to find him. The oracle at Delphi was consulted on his sudden disappearance, and returned for answer, that Cleomedes the Astypalaean was the last of the heroes; on which, sacrifices were offered him as a god.

CLODONES, names of the Bacchants amongst the Macedonians. - - - - Коляда? Халдеи?

CNEPH: so the ancient Egyptians, particularly the people of Thebais, called the sovereign intellectual principle by which the world was framed. They represented him in the shape of a man of a dark-blue complexion, holding a girdle and a sceptre, with a royal plume on his head, and thrusting forth an egg out of his month, whence another god proceeded, whom they named Ptah, and the Greeks Vulcan. — The reason of this hieroglyphic is thus given, viz. because this intellectual being is difficult to be found out, hidden and invisible, the giver of life, and the king of all things; and because he is moved in an intellectual spiritual manner, which is signified by the feathers on his head: the egg which proceeds from his mouth is interpreted to be the world.
CNUPHIS. See Cneph.

CORTINA: It has been imagined by some, that the skin of the serpent Python, (with which the Pythoness had covered the tripod she sat upon, to deliver her oracles in the temple at Delphi) was thus named; whilst others have taken it for the tripod itself. The Cortina, however, was a bason either of silver or gold, so shallow as to resemble a hollow table, or waiter, and being placed on the sacred tripod, served the Pythoness to sit on.

CUPIDO, CUPID, the God of Love. Some make him one of the most ancient of the deities, and say he had no parents, but succeeded immediately to Chaos... The common opinion however is, that Cupid was descended from Mars and Venus, ...The Abbe la Pluche traces the origin of this little god from the Egyptian Horus...

CURETES, a sort of priests or people of the isle of Crete, called also Corybantes. This name, according to Strabo, was given them because they cut off the hair on their foreheads to elude the grasp of an enemy; xgpmf, being a derivative of xap«, tonsure, from xiipw, to crop. Others deduce it from xspoTpopi*, feeding or educating a child, as they are said to have educated Jupiter. They were also called Idaei Dactyli, and were, according to Diodorus Siculus, the first inhabitants of Crete, dwelling on Mount Ida...
...according to Pezron, in particular, they were not only contemporary with Saturn, &c. but in the countries of Crete and Phrygia, what the Druids and Bards were among the Gauls, &c. i. e. priests who had the care of religious rites, and the worship of the gods...
...took their name from x«fi*, tonsure, because from the time of a combat in which the enemy seized their long hair, they always kept it cut; those of Phrygia and Crete he supposes were so called from xap©^, a young man, in reference to their youth, or because they nursed Jupiter when he was young; but these etymologies are frivolous at best...
...Ephorus subjoins that they were brought into Crete by Minos, and gave to that island their name. The President des Brosses, to cut off all difficulty, advances that the Curetes were the ancient priests of that part of Europe which borders on Greece and the East, and corresponded to the Druids of the Celts, the Salii of the Sabins, the Sorcerers and Jugglers of Laponia, or to those of the Savages of America, Siberia, and Kamtchatka; and, adds he, it is in vain to squabble about their country, since priests of this kind are every where found where the rude faith of a savage superstition constitutes the basis of popular prejudice...

Кибела от слова куб (кааба?):
CYBELE, or Vesta the Elder.
...others derive the word Cybele from a Cube, because the cube, or die, which is a body every way square, was dedicated to her by the ancients.
Her other names, an explanation of which will be found in the course of the alphabet, are Berecynthia Mater, Bona Dea, Dindyme, or Dindymene, Fatua, Fauna, Idaea Mater, Magna Deorum Mater, Magna Pales, Mygdonia, Ops, Pasithea, Pessinuntia, Rhea, and Vesta.
Her priests, a full account of whom occur in alphabetical order, were the Cabiri, the Corybantes, the Curetes, the Dactyli Idaei, the Galli, the Semiviri, and the Telchines, who were generally eunuchs.
According to Plato, she obtained the name of Estia, as being the life or essence of all things.

DACTYLI IDAEI, literally the fingers of Mount Ida. Concerning the personages so stiled mythology and fable give different accounts... because they were in number ten; and that they worked at the foot of this mountain... Orpheus was their disciple... the Dactyli invented the use of iron and fire, and that they had been recompensed with divine honours. Diomedes the Grammarian says, the Dactyli Idaei were priests of Cybele, called Idaei, because that goddess was chiefly worshipped on Mount Ida, in Phrygia; and Dactyli, because, to prevent Saturn from hearing the cries of the infant Jupiter, whom Cybele had committed to their custody, lest he should be destroyed by Saturn, they used to sing certain verses of their own invention, in the Dactylic measure. Strabo only gives the names of four of the Dactyli Idaei, Salaminus, Damnanaeus, Hercules, and Acmon. As these Dactyli were benevolent to mankind, they received divine honours; their very name was looked on as an infallible preservative, and was always pronounced in terror, or danger... Frequent fires in the forest of Mount Ida having discovered to them veins of iron, they gradually acquired the art of working them.
In Hesychius it is evident that Kelmis equally signified one of these Dactyli Idaei, or a child. — Kelmas signified the skin of a fawn. These words then related to the tender youth of the Cadmillus of Samothrace, and the Iacchus of Eleusis, both representing the Horus of Egypt, to which Kelmis might with both correspond.

одноглазый антихрист - циклоп?:
DAGGIAL, the false Messiah, or Anti-christ of the Mahometans, who believe he will make his appearance mounted on an ass, in imitation of the true Messiah, who made his entry into Jerusalem seated on that animal. The word signifies a person who has but one eye and one eye-brow, such, as they suppose Antichrist will be. They pretend he will come at the end of the world, and that Jesus Christ, who is not yet dead, will then fight with him, and put him to death.

DAGON, the false god of Ashdod, or, as the Greeks call it, Azotus...
Dagon, according to some, was the same as Jupiter; according to others, Saturn ; and, to others, Venus. It is certain the Egyptians worshipped Venus under the shape of a fish, because, in the war of Typhon against the gods, she lay hid in that form: and Diodorus Siculus relates, that at Askelon, a famous city of the Philistines, Derceto, Dercetis, or Atergatis, (the same as Venus) was worshipped under the form of a woman, whose extremities terminated in a fish's tail.
...Bochart is of opinion, that the god Dagon was Japhet, the third son of Noah, and that they made him the divinity of the sea, because his lot, and that of his descendants, included the islands, peninsulas, and countries beyond the sea, or, according to Lactantius, the continent of Europe.
...probably Noah himself may be concealed under Dagon, or Neptune, because the empire of the sea agrees perfectly well with him, who floated several months on the waters of the deluge, and who alone escaped from the flood, by which the rest of mankind were destroyed.
...As he was inventor of the plough, and taught men the use of corn for bread, he, after his death, was surnamed Jupiter Agrotis, or The Labourer.
...The head of Saul having been placed in a temple of the same god, and his arms in one of Astaroth, is an additional proof that Dagon and Astaroth were different deities.

DENDRITIS, a surname of Helen, signifying hung on a tree, under which she was consecrated after death.

ритуал несения дерева в память о Кибеле и Аттисе (Христе и Марии):
DENDROPHORIA, the carrying one or more trees, in ceremony, through a city, at certain feasts, and in honour of certain deities. The word is formed of SnSpov, a tree, and tpyu, to bear. The Dendrophoria was performed at the sacrifices of Bacchus, Cybele, and Sylvanus. — Arnobius makes mention of that performed in the sacrifice of Cybele, consisting in carrying a pine through the city, and afterwards planting it, in memory of the pine, under which Attys, the favourite of the goddess, is said to have been mutilated. The branches of this tree they crowned, in memory of Cybele doing the same; and they covered its trunk with wool, Cybele having so covered the bosom of Attys. The persons by whom the tree was carried were called Dendrophori. In Roman history mention is made of a company or college of Dendrophori, who attended the army; and the critics have been at some pains to ascertain the nature of their office. Some contend they hewed and fashioned the wood for tents; others that they provided the wood fit for the military works, machines of war, &c. Salmasius, in his notes on the life of Caracalla, by Spartian, owns this to have been the general opinion of the learned of his time, but asserts, with his usual modesty, that they were all mistaken, and that the Dendrophori of the army were the same with those of the feasts and sacrifices.

DEUCALION
...Xenophon reckons five deluges; the first happened under an ancient Ogyges, king of Thebes, in Boeotia, and lasted three months; the second, in the time of Hercules, of but one month's duration; the third, under another Ogyges, whereby Attica was laid waste; the fourth, under Deucalion, which overflowed Thessaly for the space of three months; and the fifth and last, in the time of Proteus, son of Neptune and Phaenice, or Oceanus and Tethys, happened during the Trojan war: this is that which was termed Pharonian, and which covered part of Egypt. Diodorus Siculus mentions a sixth deluge, which happened in Samothrace...
- древние авторы насчитывали 5 или 6 потопов в древности. В лютеранском хронографе 1680 года насчитано 10 исходов, возможно "потопы" и "исходы" это одно и то же, многократно размноженные.

DIOSCUROI, sprung from Jove. Castor and Pollux were known under this general denomination, as were also the gods Cabiri, whose names, in earlier times, it was judged an act of irreverence to pronounce. See Curetes.

DIPHTHERA, the skin of the goat Amalthea was so called, upon which Jupiter was supposed to have recorded the fates of all mankind.
- шкура, из которой была сделана Эгида Зевсом или Гефестом - не напоминает ли это щит Ахиллеса, на котором тоже много чего было изображено? По одной из версий мифа, богиня Афина сделала себе эгиду из шкуры порожденного Геей (Землей) чудовища, подобия Химеры - т.е. очевидно в домне выплавили из руды, т.е. "земли".

DRACONIGENA URBS; that is, the city sprung from the teeth of the dragon, or Thebes, See Cadmus.

DRUIDS, the priests or ministers of religion among the ancient Celtae, or Gauls, Britons, and Germans. Some authors derive the word from the Hebrew Derussini, or Drussini, which they translate contemplators... Druids is allowed to have been of the same antiquity with that of the Magi of Persia, Brachmans of India, and Chaldees of Babylon and Assyria. …They had one chief, or ArchDruid, in every nation, who acted as highpriest, or Pontifex-Maximus: ...They worshipped the Supreme Being under the name of Esus, or Hesus, and the symbol of the oak, …Hornius believes, all the learning and philosophy of the Druids to have been derived from the Assyrian Magi; and that as Magus has lost its ancient signification, which was honourable, and now signifies a magician or a sorcerer, so Druid, which had the same sense, has likewise degenerated, and now signifies no other than a person who has commerce with the devil, or is addicted to magic; …Some traces of the Druidical religion remained in Gaul and Germany till the time of the emperor Constantine the Great...

ECHIDNA, a celebrated monster, the offspring of Chrysaor and Callirhoe, daughter of Oceanus. Its upper parts exhibit the appearance of a beautiful woman, but its lower end in a serpent. — She is reputed to have been the mother of Cerberus, the Chimera, the Hydra, Typhon, &c. Herodotus represents her as the mother of three children by Hercules, viz. Agathyrus, Gelonus, and Scytha. Others, however, make her a different person.
ECHIDNE, a Scythian queen, mother of three sons by Hercules, who appointed him to be heir that could shoot with his bow, which only Scytha (from whom the country so called obtained its name) was able to do.

EDONIDES, priestesses of Bacchus, so called from a hill in Thrace, where their frantic revels were celebrated.
EDONIS. See Edonides.

ELAGABALUS, Or ALAGABULUS, an ancient deity of the inhabitants of Apamea and Emessa, in Syria: the Greeks and Romans, called him Heliogabalus. This deity was the Sun, according to Dio and Herodian, who explains the name by the Greek Tiai^; the same idea appears from certain marbles, on which were inscribed Sol Elagabalus, or Alagabolus; and from an ancient coin with this inscription, Sacerdos Sous Dei Elagabali. The etymology of the name is variously given; but the most probable opinion is, that Elagabalus, or Alagablus, signifies, in Syriac, Deus Montis, or God of the Mountain; whence the symbol of this deity was a large stone or rock rising up in the form of a mountain. Festus Avienus speaks of the temple of the god Elagabalus. — From this deity Antoninus Varius took the name of Heliogabalus, because he had formerly been his priest, and he was the first who built a temple to Elagabalus at Rome, where he was worshipped under the figure of a pyramidical stone.

ELEUTHERIUS, a Greek word signifying liberator or deliverer; an epithet of Jupiter among the Greeks, given him on account of his having gained them the victory over Mardonius, general of the Persians, of whose army thirty thousand were slain, by which means the Greeks were delivered from the apprehension of undergoing the Persian yoke. The word is derived from ttevQtp&f free.
- Мардоний, по ФиН - Малюта Скуратов - Олоферн

ERIDANUS, the deity of the Eridanus or Po, one of the most considerable rivers of Italy, in whose vicinity the Heliades, or sisters of Phaeton were changed into poplars. Virgil stiles him the King of Rivers. Spence observes, that when he was first in Italy, he saw a small figure of him in some palace at Rome, with the head of a bull, and all the other parts human; ...The reason why the ancient poets and artists gave the head of a bull to Eridanus, may be from that river's having its source from mount Veso, the highest mountain in that range of the Alps, which were anciently called Alpes Taurinae. — The statues of Eridanus were no doubt highly worshipped and honoured by the Romans in the Augustan age, as being then the chief of all the rivers in Italy.
- тянет ли река По на громкий титул "короля рек"? Не очень убедительно. Скорее, это мог быть Дунай или Волга, учитывая связь с Фаэтоном, т.е. Ярославским метеоритом 1421 года, скорее Волга. А Альпы в древности тоже назывались Тавром? Статуя бога реки с головой быка - нет ли связи с египетскими Аписами?

Есус-Арес-Марс:
ESUS, on HESUS, the great divinity of the Gauls. As the ancients give us but little account of this god, the learned have formed several conjectures concerning him; and all agree, that he was their God of War.

FIRE: This element is sufficiently relative to the nature of this work to deserve notice in it. The Pagans had their sacred fires, which they kept in their temples with the most religious care, and which were never to be extinguished. This perpetual fire is reckoned among the furniture of the temple which the ghost of Hector brought to Aeneas in a vision. It is agreed that the worship of the goddess Vesta, or of Fire, was transferred to Italy by Aeneas and the other Trojans who landed there; and the Phrygians themselves received it from the eastern nations. It is well known that fire was the god of the Chaldeans, who, being persuaded it was the Supreme Deity, sent it through the world, to make trial of its superiority over the gods of all other nations. The Persians were yet more superstitious in this respect than the Chaldeans: they had temples which they called Pyraea, or fire-temples, set apart solely for the preservation of the sacred fire. The Persians believed fire to be a god, and their reason for not burning the dead was, that they would have thought themselves guilty of sacrilege, if a dead body had been consumed by a god. Zoroaster pretended, that being taken up into heaven, he heard God speaking to him out of a bright flame of fire, and that therefore fire was the truest image of the Divine presence. Numa was the first who built a temple to Fire, as a goddess, at Rome, and instituted an order of priestesses for the preservation of it, called Vestals, the word Vesta being synonimous with that of fire, called by the Greeks Hestia, and by the Chaldeans and ancient Persians Avesta, See Canopus, Vestals, Vesta.

FORTUNA, Or FORTUNE, was thought to have so great a share in human affairs, that it is no wonder she was deified by the ancients. The poet Pindar makes her one of the Parcae or Destinies, and daughter of Jupiter... Fortune, it is probable, was invoked from the earliest times, since the scripture speaks of Gad invoked by Leah, and this Gad St. Augustine takes to have been Fortune. The Greeks erected many temples to her: she had one at Corinth, and a chapel at Aegina, with a statue, having beside it a winged Cupid, probably to signify, that in love Fortune has a greater influence than beauty: in that of Elis, she had in her hand the cornucopia: but the most suitable symbol was that which the Boeotians gave her, by representing her as holding Plutus in her arms under the form of an infant; and this, says Pausanias, is ingeniously devised, to place the god of riches in the hands of fortune, as if she had been his mother and nurse. Ancus Marcius, king of the Romans, was the first who built, at Rome, a temple to this deity, under the title of Fortuna Virilis, or Manly Fortune, because courage, no less than good luck, is requisite to the acquisition of victory. Servius Tullius built a temple to Fortune in the Capitol; and Domitian consecrated to her a chapel. She was also particularly worshipped at Antium; but her principal temple was at Praeneste, whence she was called Praenestina.
The following inscription to the goddess Fortune is said to have been dug up in Lancashire, by the river Medlock, in the year 1612:...

GALLI, priests of the goddess Cybele, called The mother of the gods. They were eunuchs, and took their name from Gallus, a river in Phrygia. The Galli were of Phrygian institution, but the order spread over Greece, Syria, Africa, and the whole Roman empire. When a young man was to be initiated into this priesthood, the custom was for him to throw off his clothes, and to come crying aloud into the midst of the troop, where he was to draw a sword, and castrate himself; after this he ran about the streets, carrying in his hands the marks of his mutilation, which he was to throw into an house, and in that house to put on the habit of a female. They made themselves eunuchs in honour of Attys, favourite of Cybele, who had castrated himself under a pine-tree; for which reason they wore garlands of pine; and in the sacred rites of this goddess imitated her lamentation for the loss of Attys, beating their breasts, and tearing their hair. They carried about the image of Cybele on an ass, in order to get alms, and sung verses all over the country. When they came to a village they stopped the ass; immediately one of them sounded a pipe, the rest threw their tiarae, or Phrygian bonnets on the ground, and fell into furious agitations, cutting and wounding themselves in various parts of their bodies; whilst the people, who took this fanaticism for an act of religion, gave them money, dried figs, cheese, wine, &c. The ass himself partook of this bounty of the spectators, they bringing him corn in abundance. The custom of these impostors, in travelling about with the statue of Cybele on an ass, is mentioned by Phaedrus. Their frenzy, at the time of the sacrifices to Cybele, consisted in tossing their heads with great rapidity, and violently contorting their bodies and limbs: they used drums and flutes, and danced to the sound. St. Augustin represents these priests as most debauched and infamous, and calls them a gang of villains. At Rome they were suffered to parade through the city, and beg from door to door. Cicero speaking of them, quotes a law which allowed the priests of Cybele to beg on certain days, at the same time forbidding all others. St. Jerom, by mistake, supposed these Galli were natives of Gaul. It is certain the worship of Cybele was prior to the irruption of the transalpine Gauls into that part of Asia Minor, called from them Gallo-Graecia; and it is not probable the Asiatics should, before that time, seek for priests to their goddess in a country so remote and little known to them. The high-priest of the Galli was called Archi-Gallus. The Galli themselves were also called Argyrtae, Menagyrtae, and Metragyrtae. Some held the Galli to be the same with the Dactyli; Corybantes, and Curates; to which articles the reader is referred.
- жрецы Галлы были евнухами в память об Аттисе, возлюбленном Кибелы, кастрировавшем себя под сосной. Шествия их с самобичеванием могут напомнить средневековых флагеллянтов или шиитский шахсей-вахсей:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Аттис
Возничий Кибелы, привез Дионису доспехи работы Гефеста<3>.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Флагеллантство
Массовые самобичевания практиковались также как знак всеобщего покаяния. Первое крупное массовое самобичевание такого рода произошло в Северной Италии под влиянием францисканца Антония Падуанского.
В XIII веке Иоахим Флорский написал трактат, в котором обозначил дату конца света — 1260 год, а поскольку его пророчества сбывались, то это вызвало панику и волну массового самобичевания.
В период эпидемии чумы 1348—1349 годов процессии бичующихся распространились по всей южной и центральной Европе.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Ашура (также известен как Шахсей-вахсей (от перс. Шах Хусейн, вах, Хусейн‎ — Царь Хусейн, ах, Хусейн) — у шиитов день поминовения имама Хусейна<1>, павшего мученической смертью в 680 году в Кербеле.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Хусейн_ибн_Али = имам Хусейн 628-680 — третий шиитский имам; внук пророка Мухаммеда, сын Али ибн Абу Талиба и Фатимы. День его гибели во время сражения с войском халифа Язида отмечается шиитами как траур Ашура.
Шиитская точка зрения
Ашура — кульминация вселенской мистерии, мгновение гибели вселенной и её возрождение в новом, качественно новом измерении.
Нужно сказать, что месяц мухаррам — начало лунного года — в первые десять дней которого разворачивалась история мученичества Хусейна, считался в Передней Азии священным задолго до этого события. И с Ашурой (буквальный перевод с арабского — «десятый») — десятым днем мухаррама связано множество легенд и преданий. Так, по некоторым из них, в этот день были сотворены небо, земля, ангелы и первый человек, Адам. В этот день Нух (Ной) впервые увидел землю после потопа, родился пророк Ибрагим (Авраам), после долгой разлуки встретились Якуб (Иаков) и Юсуф (Иосиф), по велению Аллаха расступились перед Мусой (Моисеем) воды Красного моря, спасая его от преследования Фараона, вознесся на небо пророк Иса (Иисус). Конец света тоже произойдет в день Ашуры.
На улицах иранских городов в дни Ашуры можно увидеть воинственный танец, когда несколько сот мужчин, взявшись за руки, посреди улицы взмахивают в едином ритме саблями, острия которых испещрены арабскими надписями; ночью разворачиваются факельные шествия. Прекрасно и жутко! Подобные мистерии устраивались сотни лет назад на улицах городов Европы...
Согласно традиции, Хусейн был похоронен в Кербеле около места своей гибели. Большинство источников говорит, что голова его была найдена позже и присоединена к его телу. Имеются также рассказы, что голова имама попала в Сирию, а также многочисленные другие легенды <1>. На его могиле был построен Храм имама Хусейна, который превратился в место паломничества шиитов.

- танцы с саблями очевидно в память о какой-то значимой битве?

(окончание в следующем посте)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Bell's New Pantheon Or Historical Dictionary... 179, Markgraf99_, 07-10-2012 21:22, #350
RE: Bell's New Pantheon Or Historical Dictionary... 179, Воля, 11-10-2012 13:08, #352

Markgraf99_10-10-2012 20:20

  
#351. "еще из скандинавских саг"
Ответ на сообщение # 0


          

Воспитателем Сигурда (Ахилла?) был некий Регин (очевидно, он же кентавр Хирон, см. "Начало ордынской Руси" гл. 5, издание 2005 г.; Хирон был поражен стрелой в ногу Гераклом - очевидно, тот же мотив, что и смертельное ранение Ахиллеса в пяту, самого Зигфрида в спину, Филоктета в ногу, м.б. Талоса в лодыжку, колосса Навуходоносора в глиняную ногу?). Регин был искусным умельцем-кузнецом и карлик ростом. Имя Регин принадлежало черному альву, сыну алчного Хрейдмара, что завладел проклятым золотом. Оказывается, другого сына этого некоего Хрейдмара, могущественного человека, сведующего в колдовстве, звали Фафнир, т.е. это и был тот дракон, которого убил Сигурд. Получается, дракон Фафнир - брат Регина. Альвы и карлики кузнецы дверги-цверги возможно то же, что и куреты-корибанты, охранявшие младенца Зевса, и то же что и циклопы. Фафнир сторожил некое великое богатство, которым хотел завладеть Сигурд, - возможно это тот же Ясон (и дракон)? Персей (и Горгона+дракон)? Одиссей (и Полифем)? Шлем-страшило Фафнира очевидно то же что и страшная голова Горгоны, как верно отметили ФиН, к тому же Регин имея в виду этот шлем, посоветовал Сигурду не показываться дракону, так же как Персей избегал смотреть на Горгону Медузу. Когда Регин (т.е. м.б. "царский"?) выковал меч Сигурду, словно пламя било из клинка - возможно это то же что и молнии Зевса, выкованные циклопами? В воде меч разрезал плывшую к нему шерсть - очевидно булат, дамасская сталь. Но название меча было Грам - от слова "громить"? или "гром", "громовой", т.е. все-таки огнестрел? Уже смертельно раненый, Фафнир, слабея, спросил имя Сигурда и откуда он родом. Герой, зная что нельзя отвечать, сказал, что не ведает рода, а имя его Статный Зверь (уж не антихрист ли?), отца же и матери у него нет. Вспомните Одиссея в пещере Полифема, он ответил, что его зовут Никто, тот же мотив. Как пишет Джон Бель в "Новом пантеоне..." о кабирах, "In earlier times it was judged an act of irreverence to pronounce their names, which was the case with the tetragrammaton of the Jews; they were, therefore, only spoken of by the general denomination of Dioscouroi, sprung from Jove." Перед убийством Сигурд выкопал яму на пути к водопою и залег в ней, снизу затем поразив сердце Фафнира. Яма - не то же ли что и пещера Полифема, а путь к водопою - не соответствует ли вину, которым опоили Одиссей с товарищами Полифема? Он в результате уснул, и пленники поразили его копьем в глаз.

Medea concocted a sleeping potion out of poppy seeds which Jason sprinkled into the dragon's eyes with the help of a really, really long branch. Once the dragon was asleep, Jason stole the Fleece and ran off with Medea. - снотворное зелье из мака сродни вину Одиссея, которым тот усыпил Полифема, а длинная ветка, с помощью которой Ясон окропил глаза дракона сродни копью, которым Одиссей с товарищами выкололи глаз Полифему. Бараны, к которым привязали себя Одиссеевцы, возможно аналогичны барану Фрикса и Геллы и руну, которое украл Ясон с Медеей.

Затем Сигурд "принялся поджаривать сердце Фафнира на костре. Хотел он было попробовать, не готово ли блюдо, да обжег палец и поднес его ко рту. Кровь змея попала ему на язык, и он стал понимать птичью речь <как Соломон?>. Тут он услышал, как щебечут синицы: они сочли бы мудрым, если бы Сигурд сам съел сердце Фафнира и Регину отрубил бы голову - ведь тот уже мечтает отмстить за брата и захватить сокровище." (В.Я.Петрухин "Мифы древней Скандинавии"). Процитирую в связи с этим ФиН:

2.13. ЗИГФРИД И СВЯТОСЛАВ-АХИЛЛЕС ЛИЧНО ЖАРЯТ МЯСО.
Вспомним теперь, что русская летопись, рассказывая о Святославе, подчеркивает его привычку ЛИЧНО ЖАРИТЬ МЯСО НА КОСТРЕ в походе. Выше мы уже говорили об этом, обсуждая соответствие Святослава и Ахиллеса. В "античной" Илиаде тоже подробно говорится о том, что Ахиллес самолично жарил мясо на костре. В скандинавских текстах мы не нашли ничего подобного про Зигфрида. Однако на старинных рисунках действительно имеется сцена, когда Зигфрид ЛИЧНО ЖАРИТ МЯСО НА КОСТРЕ, см. рис.5.10. Сцена слева внизу. Причем изображение, о котором идет речь, включает совсем немного сцен. Показаны лишь основные моменты жизни Зигфрида: ковка меча, убийство дракона, поражение некоего царя - сидящего человека с бородой, затем смерть Зигфрида и то, КАК ОН ЖАРИТ МЯСО на вертеле над костром.

рис.5.10:


м.б. поджаривание сердца Фафнира - это и есть та жарка мяса Зигфрида-Святослава-Ахиллеса? С другой стороны, не напоминает ли это в чем-то поедание золотого тельца израильтянами, которого "расклепа потонку", как пишет Лицевой Свод, так же и Святослав "потонку мяса <тельца?> изрезавъ"? Моисей сжег тельца, т.е. "убил", великан Талос также "погибает", Камбис также убивает Аписа. Жарить мясо - не слишком ли это прозаично, чтобы стать одним из основных моментов биографии? Что здесь такого особенного - мужчина, пусть и высокопоставленный, жарит мясо в походе... Если же имелись в виду какие-то тонкости кузнечного производства, в те времена возможно почти божественного дела, то тогда очевидно другое дело, в библии этим занимались сами Моисей и Аарон, ведущие фигуры.

убив дракона, Зигфрид искупался в его крови, сам стал подобен дракону и почти неуязвим, кожа его ороговела, поэтому он именовался Роговой Зигфрид:

2.3. "РОГОВАЯ ОБОЛОЧКА" ЗИГФРИДА - ЭТО ЖЕЛЕЗНЫЕ ЛАТЫ.
...Само описание "роговой оболочки" Зигфрида, полностью покрывавшей все его тело за исключением пространства между лопаток, является, по-видимому, просто описанием ЖЕЛЕЗНЫХ ДОСПЕХОВ. Вернемся еще раз к описанию "роговой оболочки". Зигфрид пошел в лес и встретил там ужасного дракона. "Недолго думая, Зигфрид хватает первое попавшееся под руку дерево, вырывает его из земли и швыряет в дракона, который сразу запутался хвостом в сучьях и ветках дерева, так что не смог высвободиться" <652:1>, с.279. Далее Зигфрид забрасывает дракона и его детенышей большим количеством деревьев. Потом он "побежал к УГОЛЬЩИКУ, взял у него огня и поджег деревья над змеенышами, так что все они сгорели. А САЛО ИХ ПОТЕКЛО РУЧЕЙКОМ. Зигфрид окунул в него палец, и когда сало застыло, оно превратилось в твердую роговую оболочку. Увидев это, Зигфрид разделся донага и намазал себе все тело драконовым салом, кроме одного места между лопатками, до которого он не мог достать" <652:1>, с.279.
Здесь, по-видимому, описана выплавка железа = сала из железной руды - дракона и его змеенышей. Для чего потребовалось много дерева и угля. Выплавленное железо потекло ручейком из печи. Когда оно застыло, то превратилось в твердую "роговую" оболочку, которой Зигфрид покрыл свое тело. Он сделался неуязвимым всюду, кроме того места, где сходились железные доспехи, а именно, на спине, между лопатками.

2.14. МЕЧ ЗИГФРИДА, ОРУЖИЕ СВЯТОСЛАВА И ДОСПЕХИ АХИЛЛЕСА.
На старинных изображениях мы видим ковку меча для Зигфрида. Например, на рис.5.8 и рис.5.9 показаны наковальня, щипцы, а рядом с ними человек, загораживающий ладонью лицо, см. фигуру в середине. На рис.5.10 в двух нижних клеймах справа тоже изображена ковка меча для Зигфрида. Если речь шла о булатной стали, то становится понятно, почему старинные источники так много внимания уделяли необычайному оружию Ахиллеса-Святослава-Зигфрида. Которое могло разрубить "даже наковальню".
Отметим, что в верхнем из двух указанных клейм, изображающих ковку меча для Зигфрида на рис.5.10, клинок меча, по-видимому, изображен МНОГОСЛОЙНЫМ. Что косвенно подтверждает нашу мысль, что речь идет именно о булате. Который действительно ковался из нескольких слоев.

рис.5.9:


- фигура, закрывшая лицо или один глаз - возможно тот же циклоп, т.е. кузнец, защищающий глаза? Слева от него кузнечные инструменты, клещи, еще левее молот, хотя ФиН предполагают, что это крест. Действительно, молот похож по форме на Т-образный крест, к тому же по Христу били молотком, вбивая гвозди, как по наковальне (кстати, били тоже по уязвимым конечностям, по "ахиллесовым пятам"?).
Кстати, Цекул, Какус и Полифем жили разбоем, грабежом, насилием, как считается, а Христос был повешен меж двух разбойников, к тому же имя отпущенного разбойника Варавва или Иисус Варавва - Бар-Абба, т.е. сын отца - приложимо и к самому Христу.

кроме того Гудрун (она же германская Кримхильда), мстящая Атли за смерть братьев, убивающая их детей и скормившая ему их сердца, а из черепов детей сделавшая чаши, затем убившая самого Атли - сродни Медее, убившей своих детей от Ясона в целях мести за намерение его жениться на Главке. При этом она послала сопернице пропитанный неким ядом пеплос, и та одев его сгорела вместе с отцом, который пытался ее спасти. Что за пеплос такой? Геракл тоже погибает от "пеплоса" (от слова пепел, что ли?), плаща Деяниры и кентавра Несса, пропитанного ядом лернейской гидры, этот плащ прилип к телу Геракла (плащаница? Гроб Святогора (Осириса? Пелопса?) в былине назван плащаницей, причем Илья Муромец по нему бьет мечом - м.б. молотом?), в результате Геракл, невыносимо страдая, взошел на костер, тоже сгорел, и не кто-нибудь, а Филоктет помог ему, зажегши костер. М.б. месть с возгорающимся пеплосом соответствует мести Гудрун-Кримхильды - сожжению дружины гуннского конунга в пиршественной палате? Согласно реконструкции ФиН, эта месть соответствует мести кн. Ольги. Но похожий сюжет и у Геродота (II 100) про египетскую царицу Нитокрис: "По рассказам жрецов, она мстила за своего брата, который был до нее царем Египта, убитого египтянами. После убиения брата египтяне передали царскую власть ей, а она в отмщение за брата коварно погубила много египтян вот каким образом. Царица велела построить обширный подземный покой. Затем под предлогом его торжественного открытия, а на самом деле с совершенно другой целью, она пригласила на торжество главных виновников (кого она знала) убиения брата. Пока гости пировали, царица велела выпустить в покой воды реки через большой потайной канал. Вот все, что рассказывали жрецы об этой царице. Впрочем, как говорят еще, она сама после такого деяния, чтобы избежать возмездия, бросилась в какой‑то покой, полный пепла." http://www.vehi.net/istoriya/grecia/gerodot/02.html . И Гудрун после мести тоже отправилась к морю и вошла в воды, желая покончить счеты с жизнью. Правда, в отличие от Кримхильд она не погибла. Вообще мести кн. Ольги производят впечатление некоторой ненатуральности, особенно первая и четвертая. Возможно поздний редактор-переписчик уже не во всем понимал смысл текста?


мотив схожий с погоней Ээта за Ясоном и Медеей и выбрасыванием Абсирта. Об Абсирте см. пост выше № 338. Цитата из книги Петрухина:
"Почему золото называют «посевом Хрольва»
... датский конунг собрал свои корабли и тайно подплыл к реке Фюри, на которой стояла Упсала - столица Инглингов. Конунга и берсерков радостно встретила Ирса - мать Хрольва, и повела в отдельные палаты, но не к конунгу. Перед дружиной Хрольва развели костры и принесли пива. Но тут явились люди Адильса и подбросили в огонь столько поленьев, что занялась одежда на Хрольве и его дружинниках. Люди же шведского конунга принялись насмехаться над незваными гостями и спрашивали - правда ли, что Хрольв и его берсерки не боятся ни огня, ни железа? (Мы помним, что так конунг Гейррёд испытывал Гримнира-Одина - не колдун ли он?)
Тогда Хрольв вскочил и молвил: «Добавим огня в домах Адильса!» Он бросил свой щит в огонь и, пока тот горел, перескочил через пламя. Тогда и его дружинники напали на обидчиков и побросали их самих в огонь.
Ирса же тем временем принесла Хрольву полный питьевой рог золота и кольцо «Свейская свинья». Королева просила их скорее возвращаться к войску, ибо Адильс готов напасть на них. Тогда Хрольв и берсерки вскочили на коней и поскакали к долине Фюри. И видит Хрольв, что конунг Адильс нагоняет их со всем своим войском. Тогда герой зачерпнул рукой пригоршню золота из рога и бросил на дорогу. Шведы же, соскочив с коней, принялись подбирать сокровища. Но конунг Адильс велел им продолжать погоню и сам мчался во весь опор. Тогда Хрольв взял кольцо Свейская свинья и швырнул его Адильсу, сказав, что просит принять его в дар. Адильс наклонился и поддел кольцо копьем - так принято было принимать дань. Когда Хрольв увидел это, он сказал, что заставил самого могучего из шведов склониться перед свиньей. Эта насмешка была достойным отмщением за алчность конунга шведов. Адильс не смог догнать обидчика, а золото с тех пор стало именоваться «посевом Хрольва», «ячменем Хрольва» или «Посевом Фюри»."

- перед побегом было испытание огнем, Ясон также боролся с огнедышащими быками, охранявшими золотое руно. Ирса здесь очевидно аналог Медеи или даже Ариадны. Вместо выбрасывания Абсирта по частям здесь выбрасывали золото и кольцо, оно же как бы и дань (т.е. выплата дани?).


загадочный герой Старкад:
"Старкад также слыл могучим воином, но он не просто воспитывался у великанов, а происходил из их рода. Недаром, по преданию, он родился чудовищем - имел шесть рук; бог Тор, главный враг великанов, отсек ему лишние руки, придав Старкаду человеческий вид. Его дед, также именовавшийся Старкад, вообще имел восемь рук, а другим его внуком был Берсерк, у которого были двенадцать сыновей - неистовых воинов. Великанское происхождение Старкада хорошо помнили составители разных саг; в одной из них Старкаду приходится сражаться с самим Сигурдом, главным героем германского эпоса, и тот поражается великанскому росту противника, его волчьим клыкам. В схватке Сигурд побеждает Старкада и выбивает у него клыки, один из них до сих пор висит на колокольном канате в городе Лунде. Это типичный народный рассказ о великанах древних времен, которые исчезли после появления настоящих человеческих героев - богатырей: так, в русских былинах Святогор нашел смерть после встречи с Ильей Муромцем.
Но сам Старкад проводит детство, похожее на молодые годы Муромца, - в бездействии, лежа в золе очага..."

согласно ФиН, Святогор - одно из отражений Андроника-Христа, см. "Царь славян" 5.11 "Осирис-Христос и русская былина о Святогоре". Святогор - Святая Гора. М.б. горы, где добывали ценные полезные ископаемые, становились святыми? Возможно сюда же относится и известный мотив "король под горой", см. список спящих героев http://ru.wikipedia.org/wiki/Король_под_горой . М.б. первоначально героя условно возвращали туда, откуда исходил источник его силы (добываемая руда, спящая в горе) или даже он сам, если обожествлялась, персонифицировалась материальная, вещественная сторона?

не похож ли великан Старкад (Талос?) на Моисея со скрижалями?:
Part of the Carta Marina of 1539 by Olaus Magnus, depicting the location of magnetic north vaguely conceived as "Insula Magnetu" (Latin for "Island of Magnets") off the modern city Murmansk. The man character holding the rune staffs is the Norse hero Starkad. http://en.wikipedia.org/wiki/Starkad

в Хеле, т.е. аду, Сигурд Убийца Фафнира топит печь, в которой горят грешники. А Старкад по щиколотки в огне, в том смысле что весь в огне кроме щиколоток. Возможно это уже из поздней саги, когда старых героев под влиянием христианства превратили в не более чем бесов. Но м.б. сами эти представления отражают старую реальность, м.б. "убийство Фафнира" было металлургическим предприятием, а "Старкад" - сначала руда, затем металл и изделия из них, которые носят воины и полководцы? Старкад в золе очага и огне кроме щиколоток ("ахиллесовых пят"?) кроме Муромца приводит на память закалку Ахилла, Триптолема, полено Мелеагра и Ожье Датчанина, а м.б. отчасти и таких как Хирон, Филоктет, Талос и т.д. См. анализ сюжетов http://ru.wikipedia.org/wiki/Святогор . М.б. старые кузнечно-металлургические предприятия с их печами, щипцами и т.п. и послужили прообразом ада, тартара? Баскский аналог Талоса, Полифема, Какуса назывался Тартаро.


"С Нертой связан исполненный ликования и одновременно ужаса культ. Ее святилище расположено на острове среди океана, в священной роще, где под покровом из тканей таится ее повозка. Только жрец может касаться этой колесницы и лишь ему известно, когда богиня пребывает в своем святилище. Этот рассказ напоминает библейский мотив скинии Завета - палатки, где хранился священный ковчег; но сходство лишь видимое - в скинии пребывал Дух Божий, у германцев же, судя по дальнейшему описанию, в повозке помещался идол богини - ее изображение, которое отождествлялось с самим божеством. Это изображение и вывозят на повозке, запряженной коровами, чтобы явить богиню ее поклонникам. Конечно, коровы не созданы специально для ярма, зато повсюду они почитались как священные животные, связанные с культом плодородия, и поэтому были достойны возить по германским землям воплощение самой матери-земли. Все германские земли наполняются в это время ликованием: на войны и распри налагается запрет, оружие прячут, повсюду царят мир и покой. Когда же богиня насыщается общением с людьми, жрец возвращает ее в капище. Тогда само божество и ее фетиши - повозка и покров - должны очиститься от общения со смертными: их ждет омовение в сокровенном озере. Этот ритуал выполняют рабы, и они, прикоснувшиеся к святыне, должны погибнуть в том же озере." (В.Я.Петрухин "Мифы древней Скандинавии").
- возможно и метеорит в библейской скинии первоначально мог считаться идолом богини? Нерта-Фрейя-Венера-Изида-Кибела?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_17-10-2012 22:20

  
#356. "раскопки Елены + др. параллели"
Ответ на сообщение # 0


          

как пишут ФиН в "Начале ордынской Руси",
http://www.chronologia.org/ord_rus/or01_09.html
Христианские источники сообщают, что Елена, мать Константина, предприняла раскопки в Иерусалиме и в результате нашла три креста, см. рис.1.141. Затем кресты были "испытаны". Один из них оказался Истинным Крестом <477:1>, с.298. Спрашивается, в каком виде отразились эти события в русских хрониках при описании правления Ольги-Елены? По-видимому, речь идет о хорошо известных в русской истории "трех мщениях" Ольги за смерть Игоря...
Ольга-Елена совершила ТРИ МЩЕНИЯ. Елена, мать Константина, ОБРЕЛА И ИСПЫТАЛА ТРИ КРЕСТА, чтобы среди них найти Истинный Крест. Возможно, данное совпадение не случайно.

почему обретение трех крестов Еленой превратилось в три мщения кн. Ольги, а также, надо полагать, в мщения других героинь-дубликатов, таких так:
Ольга, 3 или 4 мести, описывая в двух словах: 1) лодка 2) баня 3) резня пьяных на пиру 4) сожгла Искоростень горящими птицами;
Парисатида, 3 мести: 1) медь в глотку 2) меж двух корыт 3) тело приколотить к трем столбам, кожу распялить отдельно;
Гудрун-Кримхильда: (м.б. сюда следует отнести Гуннара в змеином рву = схождение в ад?) - (м.б. сюда следует отнести и черепа-чаши из сыновей Атли) - сжигание в палатах;
м.б. сюда же надо отнести и Медею, она в общем-то тоже известна своей местью - убийством детей и местью сопернице через отравленный пеплос, в результате соперница сгорела вместе с отцом;
кстати, месть Вёлунда - тоже чаши из черепов;
Блодеуведди - убийство Ллеу Ллау в банной пристройке;
дочери Кокала (kokaro - петух) убивают Миноса в бане, облив его кипятком или смолой;
Клитемнестра убивает Агамемнона в бане во время пира (ср. греч. πῦρ , pyr — огонь, жар);
м.б. сюда же и Гертруда, возможно причастная к убийству Гамлета-старшего?;
м.б. сюда же и Иродиада и убийство Иоанна Крестителя (голова подана на подносе на пир; танец Саломеи и праздник с танцем, учрежденный Клитемнестрой; вокруг золотого тельца и Аписа тоже танцевали и праздновали);
возможно, сюда же и месть Нитокриды у Геродота - затопление подземного покоя, затем сама бросается в некий покой, полный пепла.

три испытания креста могли превратиться в "мщения", т.е. "пытание кого-то", "пытки". Ведь с помощью возложения истинного креста исцелили больную и полумертвую женщину или даже, по другой версии, оживили некоего мертвеца, либо дочь жены Клавдия Протоники, которая войдя в гробницу Христа упала и умерла. По апокрифической версии крест нашла Протоника ("первая победа", предполагают, что это та же Елена. Возможно, имя -Ника не случайно, Христос - Ника, богиня Ника сопровождала Зевса и Афину), по другой версии крест нашла Евдокия, супруга Феодосия II, но Евдокия - имя также супруги Дмитрия Донского = Константина I. Вообще, конечно, не очень понятно, почему было такое повышенное внимание к кресту, в общем-то, к деревяшке. Не очень ясно, почему его должны были закопать. И с чего они взяли, что он должен быть закопан.

http://en.wikipedia.org/wiki/Snake_pit
Snake pits are places of horror, torture and even death in European legends and fairy tales. The Viking warlord Ragnar Lodbrok is said to have been thrown into a snake pit and died there, after his army had been defeated in battle by King Aelle II of Northumbria. An older legend recorded in Atlakviða and Oddrúnargrátr tells that Attila the Hun murdered Gunnarr, the King of Burgundy, in a snake pit. In a medieval German poem, Dietrich von Bern is thrown into a snake pit by the giant Sigenot - he is protected by a magical jewel that had been given to him earlier by a dwarf.

отрывок с одного сайта:
http://oldnewt1.wordpress.com/category/celtic-mythology/page/2/
Betrayal, Separation and Death
The bliss was broken, however, when Blodeuwedd met and fell in love with Goronwy Pefr, the Lord of Penllyn, at a time when Lleu was away. Upon his return, Blodeuwedd coaxed her husband into revealing how he could be killed. Lleu told her that he could not be killed neither inside a house nor outside, neither on foot nor upon a horse, and no weapon was capable of wounding him unless it was crafted, God forbid, on the Sabbath. If, Lleu added jokingly, he was to stand beneath a thatched roof, with one foot upon a bath and the other upon a goat, then, and only then, would he be undone! Blodeuwedd told this to her lover Goronwy, who, unperturbed, began to fashion the forbidden spear.
After a year had passed and the spear was complete, Blodeuwedd persuaded Lleu to re-enact the ridiculous death stance he had laughingly described, and he obliged. Everything was prepared, and as soon as Lleu had assumed his comical, yet terrible position, Goronwy appeared with the spear and pierced him. Lleu, cried out in agony, and ascended into the sky in the form of an eagle.
In The White Goddess, Robert Graves writes;
The story of his (Lleu’s) deception by Blodeuwedd recalls that of Gilgamesh‘s deception by Ishtar, and Samson‘s deception by Delilah…
…In the Cuchulain version of the same story, Blodeuwedd is named Blatnat and extracts from her husband King Curoi — the only man who ever gave Cuchulain a beating — the secret that his soul was hidden in the stomach of a salmon which appears once every seven years in a spring on the side of Slieve Mis… …This apple can only be cut with his own sword. Her lover Cuchulain waits for seven years and obtains the apple. Blatnat then prepares a bath and ties her husband’s long hair to the bedposts and bedrail; takes his sword and gives it to her lover who cuts the apple in two. The husband loses his strength and cries out: “No secret to a woman, no jewel to slaves!” Cuchulain cuts off his head… …A Greek version of the same story is referred to Minoan times: Nisus King of Nisa…had his ‘purple’ lock plucked by his daughter Scylla who wished to kill him and marry Minos of Crete… …Still another version occurs in the
Excidium Troiae
, a medieval Latin summary of the Trojan war…here the secret of Achilles vulnerable heel is wormed out of him by his wife Polyxena “since there is no secret that women cannot extract from men in proof of love”. It may be assumed that in the original legend of Osiris, Isis was a willing accomplice in his yearly murder by Set: and that, in the original legend of Hercules, Deianira was a willing accomplice in his…murder by Achelous, or by Nessus, the Centaur; and each of these heroes was killed in a bath — as in the legends of Minos bath-murder by the priestess (daughter) of Cocalus, at Daedalus‘s instigation — though in the popular version of the Osiris story it is in a coffin, not a bath, into which he is decoyed (pp.306-307)
-
We are now standing at the foot of the cosmic tree, the Axis-Mundi that sustains the temporal universe. It was upon the cosmic ash tree That Odin, according to Norse myth, sacrificed himself to himself for nine (3X3) whole nights, a number symbolic of the temporal round.
We have a striking parallel that is to be found in the Egyptian myth of Isis and Osiris. According to Plutarch (46 – 121 A.D), after Osiris was trapped in the coffin by set, and cast upon the river Nile, the coffin floated out to sea, eventually reaching the shores of Byblos in Lebanon. A majestic tree grew around the coffin, encasing the dead god, and was eventually cut down, and transformed into the central pillar of the king’s Palace. Isis discovered what had happened, and found her way into the king’s palace by assuming the position of nursemaid to the royal infant. Every night she would take the baby boy, and place him in the fire to burn away his mortality, while she herself was transformed into a swallow, and flew around the tree, chirping loudly.
-
Goronwy, accepting his fate, agreed to be struck down in the same manner that he had tried to destroy Lleu.
Footnotes
Lunar Noah: The wounding of the ‘lunar’ Noah is attested in the Sefer ha-Zohar (13th Century A.D), which states that Noah was bitten by a lion in the Ark and perminently lamed. The same myth, though rendered according to the god’s ‘Solar’ perspective, is the tale of Dionysos and the pirates. Here, Dionysos transforms himself into the lion, and strikes the pirate captain.

и еще с одного:
http://www.timcallahan.info/index.cfm?fuseaction=browse&id=8173&pageid=30
One story that is strikingly similar to Samson’s is that of Llew Llaw Gyffes from the Welsh Mabinogion. Llew is a variant of the Celtic sun god Lugh, whose name means "fair" or "bright." In the story of his destruction, his wife Blodeuwedd ("flower face"), having been seduced by a rival prince named Gronw Pebr, asks Llew how he might be killed. To which he replies that he cannot be slain in a house or outside it, nor on horse or on foot. When Blodeuwedd presses him as to how this could be, he tells her that only by making a bath for him on a river bank and putting a roofed frame over it and bringing a he-goat, only then can he be killed if he is struck while he has one foot in the tub and one on the back of the goat. In varying translations the goat is sometimes a stag, and Llew’s hair is sometimes bound to a branch of an overhanging tree. ...She then asks Llew to demonstrate just what the situation would look like that he has described to her, and he happily obliges her. Of course, once he is in the right position, Gronw hurls a spear at him. - - - - ср. гроб Осириса и м.б. Святогора
This story, like Samson’s, simply does not make sense as a simple narrative. We wonder why Llew is so dense as to comply with his wife’s request, just as we wonder why Samson trusts Delilah. Why also in a Russian fairytale does Koschei the Deathless finally reveal the secret of his death to a princess he has carried off, when she, like Delilah, has asked many times before how to kill him and has demonstrated as many times her willingness to make use of the knowledge? The same story is told in the Serbian folk tale of the giant True Steel and his captured princess. The simple answer in all these cases is that the hero (or villain in the Russian and Serbian tales) must give away his secret... The villains Koschei and True Steel must also die, as they represent the other half of the year. Their death opens the way for the rebirth of the sun god.
If Samson and Llew represent the sun, who then are Delilah and Blodeuwedd, and why is the sun-hero’s destruction so often at the hands of a woman? Let us consider Blodeuwedd first. In the Mabinogion she is hunted down by Gwydion, Llew’s father. When he captures her he refrains from killing her, instead turning her into an owl... We must remember that the name of the night demon Lilith—who originated as the Sumerian/Akkadian Lilitu , a name that derives from the Sumerian lil, "air" or "wind"—means "screech owl." She is also represented as being beautiful, seductive and having owl talons for feet.

выпишу получающиеся пары:
Lleu's deception by Blodeuwedd (превращенная в сову - атрибут Афины?)
Gilgamesh - Ishtar
Samson - Delilah
king Curoi - Blatnat (Cuchulain version)
king Nisus - his дочь Scylla ради Minos of Crete
Achilles - his wife Polyxena
м.б. Osiris - Isis + Set
м.б. Hercules - Deianira + Achelous or + Nessus
"and each of these heroes was killed in a bath" - как Минос by priestess (дочь) of Cocalus, at Daedalus‘s instigation
тж. Кащей Бессмертный - принцесса
сербский giant True Steel and his captured princess
сравнить Pterelaos - дочь Comaetho, тж. см. Pisidice, Leucophrye
м.б. Moses - Tharbis ( http://en.wikipedia.org/wiki/Tharbis )
м.б. Адам - Ева + змей? Лилит = Далила в обратном прочтении? Алилат (или Аллат, арабская доисламская богиня, по Геродоту, то же что и Афродита Урания, ассирийская Милитта, персидская Митра)?
возможно, стоит упомянуть пару Мелеагр - мать Алфея (при рождении Мелеагра спрятала полено из очага в сундук, но гневаясь на него из-за гибели братьев, бросила полено в огонь, оно догорело и Мелеагр умер)

http://en.wikipedia.org/wiki/Ba%C5%A1_%C4%8Celik
http://ru.wikipedia.org/wiki/Баш-Челик (стальная голова<1> от слов тур. Baş, голова и тур. Çelik, стальной) — отрицательный персонаж сербского фольклора, функционально аналогичный Кощею Бессмертному. Баш-Челик похищает принадлежащую главному герою женщину и уносит её в свою горную пещеру. Он относительно неуязвим, вооружен и способен к перевоплощениям. Однако с помощью хитрости герою все же удается одолеть Баш-Челика и вернуть свою женщину.
http://en.wikipedia.org/wiki/Koschei

обратите внимание, что сербский гигант назван True Steel или же Стальная Голова. На вики название почему-то от турецких слов. И Кощей, и Баш-Челик считаются злодеями, разбойниками - так же точно, как и Полифем, Как, Цекул и два разбойника на крестах по сторонам от Иисуса. Силу Кащею придает вода - уж не закалка ли стали имеется в виду? Израильтян тоже напоили водой с тельцом. В сербской версии упоминается вода с реки Иордан, что наводит ассоциации о крещении. "Выпив 3 ведра воды, принесенной ему Иваном Царевичем, Кащей разрывает 12 цепей и освобождается из подземелья Марьи Моревны." Подземелье Марьи Моревны - не пещера ли девы Марии? Смерть Кощея на острие иглы в сундуке как в матрешке на высоком дубу - м.б. аналог крестного древа? Само имя Кощей возможно указывает на что-то очень твердое, т.е. металл (этакий "терминатор").

еще некоторые возможные параллели: Одноглазый Один - не тот же ли циклоп? Пронзил себя копьем - Полифем также был пронзен копьем. Высокий рост Одина - и гигант Полифем, а тж. другие гиганты. Золотые кольца, капающие с руки Одина - возможно, все-таки что-то кузнечно-металлургическое?

http://meadhall.homestead.com/Alcis.html
Remember Castor killed by arrows while hiding in a hollow oak, and the ancient tree and grove involved in the rites of the Alcis. In another Celtic work, the Fourth Branch of the Mabinogion, Lleu Llaw Gyffes can not be killed indoors or outdoors, on horseback or afoot, and only with a weapon a year in the making. He is, therefore, killed in a minimal shelter without walls while standing with one foot on a caldron and the other on a goat. At his death his spirit flies up in the form of an eagle and is later found by Gwydion in the top of a tree, still in eagle form, and shedding rotting flesh from his wound that a pig at the foot of the tree was eating. If merely standing is replaced by hanging, and the apparently empty caldron with a full one we are closer to the ritual death. Here is certainly a story about rebirth. What about the pig?--the Welsh story only makes it the means of finding the eagle, and nothing further. What about Gwydion, the trickly, Celtic god of magic--is he somehow related to Odin?

гниющая плоть Ллеу Ллау может напомнить того же Симеона Столпника? Рана Камбиса в том же месте, куда он сам поразил Аписа, привела также к гниению плоти. Можно вспомнить и смрад от ноги Филоктета. М.б. речь шла о дыме-чаде от производства?

покрывало-сеть Клитемнестры во время убийства Агамемнона не напоминает ли в чем-то плащ Деяниры для Геракла? В описании скинии тоже говорится о каких-то покрывалах, см. анализ в "Пророке завоевателе..."

о смерти Ореста. ФиН находят параллели в смерти Клеопатры (а м.б. и князя Олега и Одда-Стрелы?). Грейвс:
Его смерть от укуса змеи в аркадской Орестее объединяет его с другими древними царями, например сыном Акрисия Апесантом (см. 123. е), отождествляемым с немейским Офельтом (см. 106. g), сыном Афаманта Мунитом (см. 168. е), лапифом Мопсом (см. 154.f), укушенным ливийской змеей, а также египетским Ра, который является одной из ипостасей Осириса и тоже был укушен ливийской змеей. Всякий раз укус приходится в пятку. Среди жертв мы находим кентавров Хирона и Фола, критянина Талоса, мирмидонянина Ахилла и эвбейца Филоктета. http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/108-117/117.htm

http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/88-93/92.htm ДЕДАЛ И ТАЛОС
3. Миф о Дедале и Талосе, как и его вариант — миф о Дедале и Икаре
...Смерть Миноса в купальне со всей очевидностью оторвана от основной канвы мифа о Нисе и Скилле (см. 91.b-d), но кельтский двойник Ниса по имени Ллу-Ллау был убит в купальне обманным путем. Аналогичная участь постигла другого царя-жреца, микенского Агамемнона (см. 112.1).

есть некоторые параллели в Орестее и Одиссее:
http://www.clas.ufl.edu/users/jmarks/homer-grad/odyssey/ZIO/MarksCH01_pp2.pdf Oresteia and Odyssey
схемка соответствия:
герой, возвращающийся с Троянской войны: Агамемнон | Одиссей
жена: Клитемнестра | Пенелопа
преданный сын: Орест | Телемах
соблазнитель жены: Эгисф | женихи Пенелопы, Калипсо (самого Одиссея)
power opposing seducer: "we gods" | "we gods"
voice of opposing power: Hermes | Hermes
оба возвращаются домой неузнанными. Старая няня Ореста узнает его, но не выдает. Старая няня Одиссея также узнает его по старому шраму. Электра узнает Ореста по старому шраму. Пенелопа также узнает Одиссея по старому, знакомому им одним секрету. Насчет верности Пенелопы существовали разные мнения, одни считали ее образцом целомудрия, но по Павсанию, Одиссей обвинил ее в неверности и выслал, что сближает ее с образом неверной Клитемнестры. По одной из версий, от сожительства Пенелопы со всеми женихами родился бог Пан.

в некоторых вышеперечисленных мщениях повторяется мотив бани-сожжения - не этот ли мотив в книге Даниила, сожжение трех отроков в печи огненной? А также есть мотив ямы, куда опускают кого-то. Можно вспомнить раскопки Давида, Магомета, Лиха (могила Ореста), колодец Иуды Кириака, а также и яму для Колосса Родосского и т.п.

вопрос: стоит ли за всеми этими или за многими описаниями мщений, поисков-раскопок, а также закалками и сожжениями героев кузнечно-металлургическая тема в ее военном аспекте прежде всего? Т.е. первоначально возможно искали не крест-деревяшку, а новые технологии, новое оружие, сырье для этого и т.п.? М.б. праздник воздвижения креста аналогичен празднику по случаю воздвижения золотого тельца?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_21-10-2012 19:47

  
#360. "Соломон, Асмодей и (лже)Дмитрий"
Ответ на сообщение # 0


          

В истории о Соломоне и Асмодее есть схожий мотив с, видимо, историей (лже)Дмитрия. В "Завоевании Америки..." и "Геракле..." ФиН показывают, что истории о скрываемых ушах Лжесмердиса и ослиных ушах Мидаса являются, по-видимому, отражением событий, связанных с Лже-Дмитрием. Асмодей же, захватив трон Соломона, т.е. налицо здесь и мотив самозванства, тщательно скрывает свои ноги, которые у него не то козлиные копыта, не то петушиные лапки. Аналог Асмодея в русских легендах Китоврас является сыном Давида и братом Соломона, но и Лже-Дмитрий, если он действительно был сыном Ивана Грозного, являлся близким родственником правящей династии. Кроме того в легендах о Соломоне звучит мотив впадения его в некую меланхолию и потери трона, скитаний, нищенства, при попытках вернуть положение его также принимают за самозванца, при этом Соломон переосмысливает жизнь в духе Экклезиаста или буддизма (Варлаам и Иоасаф?). Соломон впал в меланхолию на фоне видимого успеха, корабли его флота плавали во все концы света. Можно вспомнить похожие истории: Изабелла I Кастильская, при которой совершились экспедиции Колумба, в конце жизни впала в некую меланхолию; то же случилось и с Елизаветой I Английской в конце жизни, при ней английский флот также бороздил многие моря, известный пират Френсис Дрейк спустя около ста лет после Колумба также совершал удаленные экспедиции (в честь него назван пролив Дрейка, например). Можно вспомнить и меланхоличного Людовика XI и, наконец, уход Карла V в монастырь - отражение отхода от дел Ивана Грозного (первого из "четырех", правившего в 1547-1553 годах), он же Василий Блаженный, согласно ФиН.
Имена Мидас, Асмодей и Смердис чем-то похожи?
Соломон известен также тем, что с помощью Асмодея и червя Шамира построил Храм - согласно ФиН, возможно, речь идет о постройке Сулейманом I Великолепным храма Большой Софии в 1550-1557 годах. Но и Соломон строил храм 7 лет. Здесь идеальное совпадение сроков. Причем утверждают, что храм начали строить в четвертый год царствования Соломона. От 1547 года до 1550 три года, что тоже очень близко.
История поисков чудесного червя Шамира может чем-то напомнить, м.б. отдаленно, путешествие Персея за Горгоной (там превращение в камень, здесь наоборот разрушение камня якобы; кроме того Шамир после создания его богом в шестой день Творения пребывал в Райском саду, а Горгоны жили недалеко от гесперид с их садом), м.б. отчасти поединок Сигурда с драконом Фафниром (он кстати тоже был родственником, братом Регина, воспитателя Сигурда) или пребывание Одиссея в пещере Полифема, которого тоже напоили вином, прежде чем совладать с ним. А м.б. и спуск в колодец Иуды Кириака? Или поиски источника жизни Кащея?
Перенос Асмодеем Соломона за море-окиан возможно имеет параллели в чудесных полетах, приписываемых Будде, Нимроду, Александру.
Находка Соломоном своего перстня в рыбьем брюхе напоминает историю перстня Поликрата.

http://kalipso-j.livejournal.com/71107.html СОЛОМОН И АСМОДЕЙ. Из книги «Кувшин с медом», еврейские легенды и сказки, в пересказе Оры Шир
http://apokrif.fullweb.ru/apocryph2/agada_solomon.shtml Агада о Соломоне, см. XXV. Шамир XXVI. Из царей в нищие
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4920 СКАЗАНИЕ О ТОМ, КАК БЫЛ ВЗЯТ КИТОВРАС СОЛОМОНОМ

http://ru.wikipedia.org/wiki/Китоврас — мифическое существо в древнерусских апокрифах.
Название его считают происшедшим от греческого κένταυρος — «кентавр». Китоврас является существом вещим; изловленный царём Соломоном, он удивляет его своей мудростью. В позднейших сказаниях китоврас царствует «в граде Лукорье», где днем он царем над людьми, ночью — над зверями. Он иногда является похитителем жены у Соломона и гибнет в бою с ним. В еврейских сказаниях, соответствующих русским апокрифам о Соломоне и Китоврасе, вместо него фигурирует демон Асмодей. Черты китовраса в русских и Асмодея в еврейских сказаниях в западной легенде перенесены на Морольфа и Мерлина.
История развития сказаний о Соломоне изложена у А. Н. Веселовского в труде «Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и западные легенды о Морольфе и Мерлине».

- "похититель жены у Соломона и гибнет в бою с ним" - возможно, отражение истории Эсфири = Елены Волошанки? Соломон, кстати, в конце жизни под влиянием жен своих стал поклоняться идолам - возможно, это также отражение истории Эсфири и ереси жидовствующих?

история о гордом царе Аггее - еще один вариант истории безумства Ивана Грозного и возможно истории Лже-Дмитрия:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Аггей_(легенда)
Аггей — герой древней легенды о гордом правителе, передающейся во многих версиях. Бог наказал его за гордыню: послал ангела, который принял вид подлинного Аггея, последний же остался на берегу реки без коня и платья. С этого момента начинаются тяжёлые испытания Аггея: его всюду бьют, смеются над ним, принимают за сумасшедшего, так как он выдаёт себя за правителя.
По одной версии, раскаявшийся Аггей был возвращён богом к власти, по другой — он от неё отрёкся и остался с нищими-слепцами, с которыми странствовал. Во всех версиях легенды одна и та же идея: гордость, заносчивость и жестокость наказываются.
Легенда эта видоизменялась, переходя от одного народа к другому. По мнению одних исследователей первоисточниками легенды служат сказания о царе Давиде и олене или о царе Соломоне и Асмодее. Другие учёные полагают, что эти еврейские сказания являются переработкой более древней индийской легенды (Pantchatantra), занесённой в Персию, а уже оттуда заимствованной евреями. В России легенда эта встречается в «Палее», содержащей толкование ветхозаветных сюжетов и апокрифов (Тихонравов — по списку 1477, Пыпин — по списку 1494), под названием «Сказание о Соломоне и Китоврасе».
В русской литературе этот миф послужил сюжетом для Вс. Гаршина, написавшего «Сказание о гордом Аггее» (1886), и Льва Толстого («Неизданная пьеса Толстого» в сб. ст. «Толстой и о Толстом», М., 1926).

http://ru.wikisource.org/wiki/Сказание_о_гордом_Аггее_(Гаршин)
http://www.jewishencyclopedia.com/articles/898-aggei-the-proud-king AGGEI, THE PROUD KING
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fish_and_the_Ring

http://www.urania.ru/vertical-menu/library/magazine/urania-articles/urania-articles_850.html Багдасаров Роман. От Альфы до Омеги русского центавра
К. БРАТ СОЛОМОНА. ...В Палее Китоврас упоминается в связи со строительством Святая Святых. Царю Соломону необходимо задать ему вопрос, касающийся возведения Храма: только Китоврас обладает секретом тесания камней без помощи железа, что требовалось иудейским законом. О происхождении Китовраса рассказывали, что он был сыном Давида и братом Соломону В повестях XVII-XVIII вв. он — «неверный царь», правящий в Лукорье, находящемся то ли на другой половине, то ли под землей. Днем Китоврас управляет людьми, а ночью — зверями. Он наделен чудесной силой, умом и обликом крылатого Кентавра. Доставить в Иерусалим Китовраса удается закляв его именем Божиим. По дороге он проявляет себя как прозорливец и мудрец, а затем помогает добыть средство для тесания камней у птицы Ноготь (Коготь) и консультирует Соломона в течение всего цикла работ по строительству Храма.
Желая испытать силу Китовраса, тот разрешает брата от цепей и отдает свой перстень. Тогда Китоврас про-глатывает кольцо и, размахнувшись, забрасывает Соломона на край земли. За время отсутствия царя Китоврас, принявший его облик, занимает престол, похищает его жену. Вернуть законное достояние стоит Соломону немалых трудов. Образ Китовраса неоднозначен: он то союзник, то брат, то соперник израильского помазанника.
В христианстве образ Китовраса сформировался благодаря иранской мифологии и талмудическим легендам о повелителе дьяволов Асмодее. Авестийский Akshmфdakva — один из главных демонов царства Ангро-Майнью, от него идут все тайные знания и врачевства, за исключением божественного напитка Хаомы, с которой он в постоянной борьбе. Интересно, что если в Ригведе Гандхарва (прототип Кентавров) является хранителем Сомы (иногда отождествляемым с нею), то иранский Gandarewa (парс. Gandar, новоперс. Kandarv) уже выступает как демон зла, противник Хаомы. «Вследствие какого-то религиозного катаклизма, причины которого недостаточно разъяснены, индусы и иранцы, разнеся из арийской прародины одни и те же мифические образы, развили их у себя часто в противоположном смысле. Боги света очутились богами зла», — писал А.Н. Веселовский.
Более поздним отображением Асмодея является царь-злодей парсийских сказаний Бюрасп — Аждахак (у армян — Зохак). Зохак, согласно Мовсесу Хоренаци (V в.), являлся вассалом вавилонского царя Нимврода Кентавром Пиретом (Пюрида), носителем близкой к маздакизму идеологии, активно практиковавшим черную магию: «Дитя сатаны прислуживал ему и исполнял его желания». Отождествление Бюраспа и Кентавра Пюрида зародилось в недрах Александрийской гностической школы. Впервые соединивший персидские предания в единое произведение Фирдоуси (XI в.) считал Зохака аравитянином из рода Каимурса, первого парсийского царя. Его верным служителем в «Шах-намэ» выступает Кундарв (Kundarv). В буддизме Асмодею соответствует змей Мара (Мага), исламским аналогом является Захр (Sachr). В западноевропейском эпосе подобными Китоврасу функциями наделен Морольф (Мерлин).
У перечисленных персонажей имеется ряд общих черт: подчинение себе демонов (этому качеству отвечала звериная половина Центавра), владение искусством и ремеслами...
ЗНАК НАСТАВНИКА. Мягколапые Китоврасы включались в орнамент псковских колоколов, ими расписывали изразцы угличских печей. Хранение тайн, связанных с определенным родом занятий, сближает образ Китовраса с Кентавром Хиронским. Если наставник Ахилла (прообраза христианского рыцаря) передает ему тайны воинского и охотничьего искусства (что соответствует Серебряному веку), то Китоврас-Мерлин — образ более позднего происхождения, ибо он ассоциируется с родоначальником строительства (что является прерогативой ремесленников и соответствует Медному веку). Главная причина появления царственного Кентавра в Иерусалиме — его умение тесать камни без помощи железа... Для строителей Руси образ Кентавра-зодчего, напоминавший автохтонное божество Полкана (речь о нем впереди), освящал новизну каменного строительства, ведь дохристианские храмы славян были деревянными. Сказания о Китоврасе служили для передачи профессиональных секретов. Так, лишь в древнерусских версиях он является к Соломону с тремя прутами по четыре локтя — единицами измерения, посредством которых должна производиться разметка основания здания. Б.А. Рыбаков показал соответствие измерительных прутьев Китовраса мерам длины. Не случайно изображение строительных инструментов на клейме с Китоврасом новгородских врат 1336 г., а также ряд астрономических соответствий его иконографии. Утратив со временем значение цеховой притчи, рассказы о Китоврасе продолжили свое существование в фольклоре, сохраняя, правда, характерные строительные приметы. Вот как воспроизводил их, например, крестьянин Кижской волости: «Человек-ноги лошадиные, степь (спина) человечья, скакал по граду, дома срывал <выд. Р.Б.>». Причину он уже не помнит, но в «Судах Соломона» она оговаривается: Китоврас мог двигаться лишь по прямой линии. И далее: «Выходила вдова к нему навстречу и говорила: «Великий царь Китоврас, не заставь меня век страдать, не срывай моего дома». Оборотился он на нее, взглянул и захватил за угол ее хаты — да и сломал себе ребро и сказал: «Покорное слово кость ломит!» С того и пошла поговорка «Покорное слово кость ломит». Под формой назидательного анекдота здесь уцелел намек на специфическое правило древнерусского каменного храмоздательства: скруглять углы. Каменные храмы до XVIII в. у нас практически не имели прямых или острых углов. Что же касается образа вдовицы, то он явно напоминает аллегорию родственных инициатических организаций на Западе, называвших себя «Детьми Вдовы». Греческое написание Кентавра Хирона Ceirwn сближается с ceirwma (сделанное руками, сооружение, а также — осиление, убийство) и ceirwnaz (ремесленник). Притча о Китоврасе была для русских мастеров эквивалентом посвятительной легенды об Адонираме (Хираме) франкмасонского братства Европы. В связи с таинственным происхождением Адонирама — Хирама любопытно упоминание некоего Херама, патриарха племени «Рахманов», в Русском Хронографе 1512 г. Происхождение Херама и Рахманов столь же загадочно как генеалогия архитектора Адонирама или локализация Лукорья — Китоврасова царства.

http://www.urania.ru/vertical-menu/library/magazine/urania-articles/urania-articles_859.html Багдасаров Роман От Альфы до Омеги русского центавра (окончание)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: Мидас и Медуза, Markgraf99_, 22-10-2012 16:51, #361
Соломон, Мидас, Нума и др., Markgraf99_, 27-10-2012 17:00, #366
стимфалийские птицы, Markgraf99_, 27-10-2012 20:43, #367
Викрамадитья и вампир, Markgraf99_, 28-10-2012 00:54, #368
Асмодей-Шамир и Христос, Markgraf99_, 01-11-2012 00:39, #371
RE: Беллерофон, Пегас, Markgraf99_, 05-11-2012 00:34, #374

Markgraf99_22-10-2012 22:09

  
#362. "Прокруст - кузнечный подтекст"
Ответ на сообщение # 0


          

http://en.wikipedia.org/wiki/Procrustes
Procrustes (Προκρούστη` or "the stretcher ", also known as Prokoptas or Damastes (Δαμαστή` "subduer", was a rogue smith and bandit from Attica who physically attacked people by stretching them or cutting off their legs, so as to force them to fit the size of an iron bed.
In the Greek myth, Procrustes was a son of Poseidon with a stronghold on Mount Korydallos at Erineus, on the sacred way between Athens and Eleusis.<1> There he had an iron bed, in which he invited every passer-by to spend the night, and where he set to work on them with his smith's hammer, to stretch them to fit. In later tellings, if the guest proved too tall, Procrustes would amputate the excess length; nobody ever fit the bed exactly, because secretly Procrustes had two beds.<2> Procrustes continued his reign of terror until he was captured by Theseus, travelling to Athens along the sacred way, who "fitted" Procrustes to his own bed...

железная кровать - видимо, наковальня или какая-то форма? Орудовал он кузнечным молотом.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Прокруст (др.-греч. Προκρούστης «растягивающий»)
По некоторым данным, его настоящее имя Полипемон (Πολυπήμων, «причиняющий множество страданий», «вредоносный»), Дамаст (Δαμαστής «одолевающий»)<5> либо Прокопт («усекатель»)<6>.
Выражение «прокрустово ложе» стало крылатым и означает желание подогнать что-либо под жёсткие рамки или искусственную мерку, иногда жертвуя ради этого чем-нибудь существенным.




rocrustes" target="_blank">http://commons.wikimedia.org/wiki/Categor rocrustes

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_23-10-2012 01:25

  
#363. "Орион и Христос"
Ответ на сообщение # 0


          

Кто такой был Орион? Не проглядывает ли в нем нечто от Христа? Знаменитый охотник, красота, высокий рост, гигант, великан:

http://ru.wikipedia.org/wiki/Орион_(мифология) — знаменитый охотник, отличавшийся необычайной красотой и таким ростом, что его иногда называли великаном. Сюжеты об Орионе крайне запутаны.
Миф о рождении героя повествует о том, что Зевс и Гермес посетили жителя Фив Гириея. Когда тот, после жертвоприношения быка и угощения богов, стал жаловаться на бездетность, гости потребовали шкуру жертвы. Когда хозяин принёс шкуру, они наполнили её мочой и велели закопать в землю. Через некоторое время из неё появился мальчик, получивший имя Урион, постепенно для благозвучия изменившееся на «Орион».

http://en.wikipedia.org/wiki/Orion_(mythology)
The margin of the Empress Eudocia's copy of the Iliad has a note summarizing a Hellenistic poet<12> who tells a different story of Orion's birth. Here the gods Zeus, Hermes and Poseidon come to visit Hyrieus of Tanagra, who roasts a whole bull for them.<13> When they offer him a favor, he asks for the birth of sons. The gods take the bull's hide and ejaculate or urinate into it<14> and bury it in the earth, then tell him to dig it up ten months<15> later. When he does, he finds Orion; this explains why Orion is earthborn.<16>

http://en.wikipedia.org/wiki/Hyrieus
According to later sources, Hyrieus was also the father of Orion. Some speak of him as Orion's natural father;<9> others relate that he was childless and a widower and became (technically) adoptive father of Orion via the following circumstances. He was visited by Zeus and Hermes (some add Poseidon), who, to express gratitude for his hospitality, promised him to fulfill a wish of his; he said that he wanted children. The gods filled a sacrificial bull's hide with their urine (or sperm), then told Hyrieus to bury it. Nine months later, Hyrieus found a newborn baby boy inside and named him Orion; Roman authors thought of the Latin word urina "urine" as an etymon for Orion's name (though actually his name is obviously not of Latin origin).<6><10> Nonnus, on account of this story, refers to Orion as "having three fathers" and to Gaea (Earth) as his mother.<11>

троица богов приходит к Гириею и в благодарность за гостеприимство предлагает исполнить его желание, он жалуется на бездетность, в результате троица с помощью шкуры быка и мочи создают Ориона. Это может напомнить визит трех ангелов к Аврааму и Сарре, провозвестивших рождение Исаака - сюжет Троицы Ветхозаветной. Причем в изображаемой при этом чаше часто изображалась голова жертвенного тельца. Можно вспомнить Мандану у Геродота, перед рождением Кира испустившую будто бы (во сне у ее отца Астиага) огромное количество мочи:

С другой стороны, в "Сказании Афродитиана" Дева Мария прямо названа ИСТОЧНИКОМ, НАРЕЧЕННЫМ УРАНИЕЙ, см. выше. Упомянуты: имя МАРИЯ, слово ИСТОЧНИК, он же УРАНИЯ. Становится ясно, откуда в геродотовском тексте появилось слово МОЧА. По той простой причине, что по-латински "моча" - URINA. Практически то же самое слово, что и УРАНИЯ. Таким образом, Геродот или его редакторы сделали тенденциозную подмену. http://www.chronologia.org/xp/3.html

Гириею кстати Павсаний приписывает случай, который, по Геродоту, произошел с египетским фараоном Рампсинитом, см. вторую книгу Евтерпу 121.

http://en.wikipedia.org/wiki/Hyrieus
Hyrieus hired Trophonius and Agamedes to build a treasure chamber for him but they also built a secret entrance to it, so that the treasury was easily accessible by removing just one stone from the outside. Using the secret entrance, they would come and steal some of Hyrieus' possessions. He was dumbfounded at discovering that his fortune was diminishing while the locks and seals remained intact; to catch the thief, he laid a snare. Agamedes was trapped in it; Trophonius cut off his brother's head so that Hyrieus would never know the thief's identity, and himself disappeared in a chasm of the earth.<8>

и опять почему-то у Геродота дочь фараона в публичном доме оказывается. В следующей главке 122 говорится, что Рампсинит совершил нисхождение в Аид, где играл в кости с Деметрой (Исидой) и вернулся с подарком от богини - золотым полотенцем. В память сошествия и возвращения из Аида был установлен праздник.

http://www.ancient-wisdom.co.uk/orion.htm Orion the Hunter: (The Myth.)
In the sky, Orion is depicted facing the snorting charge of neighbouring Taurus the Bull, yet the myth of Orion makes no reference to such a combat. However, the constellation can be traced back to the Sumerians, who saw in it their great hero Gilgamesh fighting the Bull of Heaven. The Sumerian name for Orion was URU AN-NA, meaning light of heaven. Taurus was GUD AN-NA, bull of heaven. Gilgamesh was the Sumerian equivalent of Heracles. One of the labours of Heracles was to catch the Cretan bull, which would fit the Orion–Taurus conflict in the sky. Ptolemy described him with club and lion’s pelt, both familiar attributes of Heracles, and he is shown this way on old star maps.
Orion was considered the abode of Osiris following his resurrection. Isis dwelt on Sirius.

у шумерийцев Орион - Гильгамеш, сражающийся с небесным быком. Тесей и Минотавр? Коррида? Гильгамеш - эквивалент Геракла, один из подвигов которого было поймать критского быка. Тесей тоже ловил марафонского быка. На старых звездных картах Орион изображался с дубиной и львиной шкурой аналогично Гераклу. И расположен он рядом с созвездием Тельца. Рядом с ним Гончие Псы. Орион был связан с Осирисом?

От Посейдона он получил дар ходить по волнам, как по земле (Гесиод). Сравните с хождением по воде Христа.
Был ослеплен. (Полифем?). Восстановил зрение, совершив путешествие к месту восхода Гелиоса, в котором провожатым ему служил Кедалион, один из учеников Гефеста, которого Орион нёс на плечах. Это может напомнить сюжет со св. Христофором, несущим на плечах юного Христа.
По одному варианту гибели, был укушен чудовищным скорпионом, посланным Геей или Посейдоном, во время преследования им Плеяд. Скорпион - Иуда Искариот?
Согласно Телесарху, его пытался воскресить Асклепий<27>, но был убит ударом молнии Зевса. После смерти Орион был превращён в одноимённое созвездие (по некоторым вариантам мифа — вместе со своей собакой, превращённой в звезду Сириус или созвездие Большой Пёс; в мифах с участием Асклепия тот также был превращён в созвездие — Змееносец).
Был связан с Артемидой.

http://en.wikipedia.org/wiki/Orion_(mythology)
Orion stumbled to Lemnos where Hephaestus — the lame smith-god — had his forge. Hephaestus told his servant, Cedalion, to guide Orion to the uttermost East where Helios, the Sun, healed him;
...
Latin sources add that Oenopion was the son of Dionysus. Dionysus sent satyrs to put Orion into a deep sleep so he could be blinded. - усыплен (вином возможно, раз Дионис причастен?), чтобы ослепить - похоже на судьбу Полифема?

...One source tells the same story but converts Oenopion into Minos of Crete. It adds that an oracle told Orion that his sight could be restored by walking eastward and that he found his way by hearing the Cyclops' hammer, placing a Cyclops as a guide on his shoulder; it does not mention Cabeiri or Lemnos—this is presumably the story of Cedalion recast. Both Hephaestus and the Cyclopes were said to make thunderbolts; they are combined in other sources.<41> One scholion, on a Latin poem, explains that Hephaestus gave Orion a horse.<42>

...Maurolico also designed an ornate fountain, built by the sculptor Giovanni Angelo Montorsoli in 1547, in which Orion is a central figure, symbolizing the Emperor Charles V, also a master of the sea and restorer of Messina;<59> Orion is still a popular symbol of the city.


Apollo, Vulcan and Mercury conceive Orion in an allegory of the three-fathered "philosophical child". The artist stands at the left; Mars at right. Published in 1617.

http://en.wikipedia.org/wiki/Filius_philosophorum (Latin for "the philosophers' child", i.e. made by the true students of philosophy) is a symbol in alchemy. In some texts it is equated with the philosopher's stone (lapis philosophorum), but in others it assumes its own symbolic meanings. Other terms for the filius philosophorum include filius sapientiae ("child of wisdom"), infans noster ("our child") and infans solaris ("sun child").
There are several images that have been used to represent the filius philosophorum. Among these are the transformed hermaphroditic Hermes, the child of the Red King and the White Queen (the Sun and Moon), the child of the egg, and the three-fathered Orion.

Христа также называли философским камнем.

http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Orion_(mythology)

есть мнение, что Орион это Нимрод, тоже охотник и гигант. http://en.wikipedia.org/wiki/Nimrod

The Hungarian mythographer Karl Kerényi, one of the founders of the modern study of Greek mythology, wrote about Orion in Gods of the Greeks (1951). Kerényi portrays Orion as a giant of Titanic vigor and criminality, born outside his mother as were Tityos or Dionysus.<77> Kerényi places great stress on the variant in which Merope is the wife of Oenopion. He sees this as the remnant of a lost form of the myth in which Merope was Orion's mother (converted by later generations to his stepmother and then to the present forms). Orion's blinding is therefore parallel to that of Aegypius and Oedipus.

Joseph Fontenrose wrote Orion : the Myth of the Hunter and the Huntress (1981) to show Orion as the type specimen of a variety of grotesque hero. Fontenrose views him as similar to Cúchulainn, that is, stronger, larger, and more potent than ordinary men and the violent lover of the Divine Huntress; other heroes of the same type are Actaeon, Leucippus (son of Oenomaus), Cephalus, Teiresias, and Zeus as the lover of Callisto. Fontenrose also sees Eastern parallels in the figures of Aqhat, Attis, Dumuzi, Gilgamesh, Dushyanta, and Prajapati (as pursuer of Ushas).

к тому же к смерти его по некоторым версиям причастна его товарищ и возлюбленная Артемида, что может быть отражением мотива коварной жены Андрея Боголюбского, Деяниры и др.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: маги-волхвы; Авраам, Markgraf99_, 23-10-2012 15:54, #364
      RE: маги-волхвы;, Воля, 24-10-2012 12:31, #365

Markgraf99_29-10-2012 21:28

  
#369. "Антиох и Стратоника - история Эсфири?"
Ответ на сообщение # 0


          

интересно, может ли история Антиоха и Стратоники тоже в какой-то мере быть отражением истории Эсфири-Елены? Сын царя Селевка Антиох безнадежно влюбляется в свою мачеху, жену Селевка Стратонику, и обрекает себя на медленное умирание. Врач Эразистрат по пульсу догадывается, что тревожит Антиоха, деликатно говорит об этом царю и тот соглашается уступить жену сыну. Согласно Плинию, врач получает за спасение Антиоха рекордный гонорар в сто талантов. История была популярна и встречается у многих древних авторов.
В частности, пишут: "Определение предмета любви по пульсу - одно из средств диагностики, предложенных Ибн Синой. "Это делается так: называют много имен, повторяя их неоднократно, а (руку) держат на пульсе. Если пульс очень изменяется и становится как бы прерывистым, то повторяя и проверяя это несколько раз, ты узнаешь имя возлюбленной... Мы испытывали такой способ и получили (сведения), помогающие установить (личность возлюбленной)". В литературе имеются многочисленные рассказы об этом случае."

http://www.ancientrome.ru/antlitr/plutarch/sgo/demetrios.htm#38 Плутарх. Деметрий, 38.
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.02.0137%3Abook%3D29%3Achapter%3D3 Plin. Nat. 29.3

http://en.wikipedia.org/wiki/Erasistratus
...This celebrated story is told with variations by many ancient authors,<10> and a similar anecdote has been told of Hippocrates,<11> Galen,<12> Avicenna, and (if the names be not fictitious) Panacius<13> and Acestinus.<14> If this is the anecdote referred to by Pliny,<15> as is probably the case, Erasistratus is said to have received one hundred talents for being the means of restoring the prince to health, which would amount to one of the largest medical fees upon record.
Very little more is known of the personal history of Erasistratus: he lived for some time at Alexandria, which was at that time beginning to be a celebrated medical school,...
10.^ Appian, de Rebus Syr. c. 59-61; Galen, de Praenot. ad Epig. c. 6. vol. xiv. p. 630; Julian, Misopogon; Lucian, de Syria Dea, §§ 17, 18; Pliny, Hist. Nat. xxix. 3; Plutarch, Demetr. c. 38; Suda, Erasistratos; John Tzetzes, Chil. vii. Hist. 118; Valerius Maximus v. 7
11.^ Soranus, Vita Hippocr. in Hippocr. Opera, vol. iii. p. 852
12.^ Galen, de Praenot. ad Epig. c. 6. vol. xiv. p. 630
13.^ Aristaen.. Epist. i. 13
14.^ Heliod. Aethiop. iv. 7.
15.^ Pliny, Hist. Nat. xxix. 3

...He attributed the sensation of hunger to emptiness of the stomach, and said that the Scythians were accustomed to tie a belt tightly round their middle, to enable them to abstain from food for a longer time without suffering inconvenience.<32>
32.^ Aulus Gellius, xvi. 3.
- интересно, что в России до сих пор есть выражение "затянуть пояса".

сюжет на эту тему пользовался популярностью у живописцев 17-19 веков, в Италии есть изображения, датируемые 15 веком.
aintings_of_Antiochus_and_Stratonice" target="_blank">http://commons.wikimedia.org/wiki/Categor aintings_of_Antiochus_and_Stratonice
http://bubligum9000.livejournal.com/40551.html?thread=54119 Антиох и Стратоника

Лукиан:
http://www.sacred-texts.com/cla/luc/tsg/tsg07.htm The Syrian Goddess, by Lucian, tr. by Herbert A. Strong and John Garstang, <1913>
17. These are the legends concerning the founders of the temple... the present one they say was the work of Stratonice, the wife of the king of the Assyrians.35 This I take to be the Stratonice of whom her stepson was enamoured, and the skill of a doctor detected the intrigue: ...
23. ...and what the Greeks allege about their Stheneboea and about Phaedra the Cnosian the Assyrians tell in the same way about Stratonice. For my part I do not believe that either Stheneboea nor Phaedra acted thus if Phaedra really loved Hippolytus. However, let the old version remain for what it is worth.
58:35 The stories of Stratonice and of Combabus which follow, §§ 17-25, are not of special interest. They seem to include garbled local details from the legends of Istar and Tammuz, and to be introduced as the fulfilment of Lucian's wish to explain the origin of emasculation and other customs among the Galli (see end of § 15). None the less, Stratonice is a recognisable historical character, wife of Seleucus Nicator (of Antioch), at the close of the third century B.C., and Movers (i., p. 687) has urged the identity of Combabus with the god of Hierapolis. On the resemblance of the name to the Elamite Khumbaba, cf. Ungnad, D. Gilgamesch-Epos, p. 77, n...

при этом видимо этой же Стратонике приписывают мотив, близкий к истории жены Потифара и Иосифа, т.е. опять же истории Эсфири-Елены, согласно ФиН, см. http://www.chronologia.org/evangelia/5_11.html 11. В ЖИЗНЕОПИСАНИИ БИБЛЕЙСКОГО ИОСИФА ПРИСУТСТВУЕТ ИСТОРИЯ ЕСФИРИ = ЕЛЕНЫ ВОЛОШАНКИ ИЗ XVI ВЕКА.

мотив известный, о чем писал Р.Грейвс:
http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/56-84/75.htm БЕЛЛЕРОФОНТ
1. Попытка Антеи соблазнить Беллерофонта имеет в греческих мифах несколько параллелей (см.70.2), не считая палестинской истории об Иосифе и жене Потифара и египетской "Повести о двух братьях". Происхождение мифа неизвестно.
http://www.sno.pro1.ru/lib/graves/56-84/70.htm АФАМАНТ
Любовь Биадики к Фриксу напоминает любовь жены Потифара к Иосифу, о которой рассказывает сходный ханаанейский миф. Очень похожую историю рассказывают об Антее и Беллерофонте (см. 75 .a), Крефеиде и Пелее (см. 81.g), Федре и Ипполите (см. 101 . a-g), Филономе и Тенне (см. 161. g).

http://www.well.com/user/aquarius/ganschinietz.htm KOMBABUS
A typical cultic legend : Hera commands Stratonike in a dream to establish a temple at Hierapolis, or else she will suffer misfortune. Indeed, Stratonike falls ill, but soon recovers when she vows to build the temple.
Thus Stratonike is sent to Hierapolis with treasure and soldiers to build the temple. In spite of his protests, Combabus is entrusted with the supreme command; fears Stratonike due to evil rumors. He withdraws for a few days and sadly decides to remove the occasion for evil: he castrates himself (this motif returns again in the Attis myth in Prudentius, Perist. X 197 per sectum dedecus ab impudicae tutus amplexu deae) and places his privates in a small container with myrrh and honey and other spices, seals it and gives it ceremoniously to the king, who has it marked with his seal and held in safekeeping. For three years Combabus worked on the temple. And in fact, Stratonike fell in love with Combabus, probably under the power of the vengeful Hera. Finally, she could control her passion no longer and she fell into the madness of love. In order to be able to declare herself to Combabus, she got herself drunk, threw herself at his feet and threatened suicide. Then Combabus admitted the truth to her; the madness stopped, but not the love, and they lived in an intimate platonic love relationship. The Galli imitate this relationship: Galli and women are in love with one another and view this relationship as something holy.
Combabus was denounced and recalled; in one version Stratonike is supposed to have denounced him, like Potiphar's wife did Joseph. He was charged with betrayal of trust and ungodliness, and sentenced to death. Combabus said nothing; but as he was being led to his death, he asked for the jewel that he had given to the king for safekeeping. At this point everything is clarified, and the king exonerates him completely. The king has a statue of him erected in the soon completed sanctuary: the author saw there a statue of the Rhodian Hermocles, a figure of a woman in men's clothing.

http://prophetess.lstc.edu/~rklein/Documents/sacred.htm
In this article I present the section that concerns Potiphar’s wife and her passion to Joseph. <1> ...
A Comparative Mythical Template: Queen Stratonice and Combabus. Lucian’s De Dea Syria offers a narrative the characteristics of which seem relevant to the biblical story of Joseph, Potiphar and his wife. <7>
Queen Stratonice rebuilt the temple of Hierapolis in which served Galli, emasculated priests whose emasculation was offered for female deities. <8> On going on her journey to rebuild the Temple, her husband sent a young aide called, Combabus, to assist with the rebuilding of the temple at Hierapolis. Before leaving for Hieroapolis with the queen, Combabus emasculated himself and left his genitals in a box at the king’s palace. They built the temple. Queen Stratonice then fell in love with Combabus and tried to seduce him. He resisted and told her what he had done. However, she persisted; a kind of love that is still conducted in the temple between Galli and women at Hierapolis, according to Lucian’s De Dea Syria. <9> On returning home, the queen falsely accused Combabus before the king of seduction. Combabus was arrested and sentenced to death. On producing the box with his severed genitals, Combabus was pardoned and greatly rewarded for his loyalty.
The cultic emasculation of the Galli, is seen in the figure of Combabus. This figure seems related to Potiphar’s ‘underlined’ emasculation, and at the same time to Joseph’s sexual abstention on account of devotion to both his master and his religion. In these cases, cultic emasculation as well as sexual abstention are offered as tokens of loyalty to higher patrons; that includes earthly ones, metaphysical ones, namely female and masculine deities.
<6> Gen. 3 , the Hebrew Bible describes Potiphar as a saris which may mean both an officer and a eunuch.
<7> Stephen Benko, The Virgin Goddess, Studies in The Pagan and Christian Roots of Marialogy, Brill, Leiden, New York, Kцln, 1993, p.53-55
<8> As an additional theme Stratonice’s step son falls in love with his step mother Queen Stratonice.
<9> Stephen Benko, (on De Dea Syria, chapters 21,22), 1993, p. 55.
<37> Robert Graves and Raphael Patai in The Hebrew Myth, 1963, mention a number of variants on stories of incest in which the male lover repels an incestuous woman: the earliest can be seen in the Egyptian ‘Tale of Two Brothers’. Greek myths bring the tales of Biadice and Phrixus (originally Cannaanite), Anteia and Bellerophon, and Phaedra and Hippolytus. However, the story about the eunuch Cambabus that I favoured however (see above), is edited in Benko’s book The Virgin Goddess, without the analogy to Potiphar’s wife, Stephen Benko, The Virgin Goddess, Brill, Leiden, New York, Koln, 1993, pp 71-72.

Лукиан о Комбабе, Стратонике на русском:
http://www.litmir.net/br/?b=118112&p=185 Читать "Лукиан Самосатский. Сочинения" - Лукиан - Страница 185

http://dommedika.com/psixiatria/536.html История самокастрации. Легенда о Комбабе
От семени Зевса, излившегося на землю, рождается чудовище Агдистис. Отличаясь буйным характером, Агдистис все разрушает и портит на своем пути. Боги договариваются покарать его. Исполнение приговора берет на себя Дионис. В источник, из которого пьет Агдистис, он наливает вина и таким образом усыпляет его. Затем привязывает бичевкой детородный орган чудовища к его же ноге, и, когда тот вскакивает проснувшись, то сам себя оскопляет нечаянным рывком. Из пролившейся крови вырастает миндальное дерево, плод которого богиня Нана положила себе за пазуху, отчего чудесно зачала и родила Аттиса.
Не подлежит сомнению, что приведенные мифологические отрывки обязаны своим возникновением чисто житейской практике и, повидимому, не редкой. По сообщению Геродота Периандр, тиран Коринфский (VI в. до н. э.), за убийство керкирянами своего сына Ликофрона, отобрал сыновей знатнейших керкирян и в порядке мести отослал их в Сарды для оскопления.
Византийский император Лев V Армянин, завладев престолом императора Михаила Рангавея, оскопил всех сыновей предшественника. В свою очередь, сыновья Льва Армянина были оскоплены захватившим у него престол Михаилом II косноязычным.
Таким же точно образом, как видим ниже, расправляется по Геродоту царедворец — кастрат Гермотин с четырьмя сыновьями своего оскопителя Панония.
Что касается самокастрации, то мы имеем в доступных памятниках древнего фольклора лишь два случая подобной операции: древне-египетская сказка о двух братьях и легенда о Комбабе. Остановимся на них подробнее.
В египетской сказке, младший брат Бата оскопляет себя при следующих обстоятельствах: усердно и добросоветно работает он на своего старшего брата Анупу и его жену. Соблазненная силой и красотой Баты, жена Анупу, воспользовавшись отсутствием мужа, предлагает ему вступить с нею в половые сношения. Бата с негодованием отвергает предложение, в то же время обещая ей не рассказывать ничего брату.
Однако, возвращаясь с поля, он от коров узнает, что брат стоит и караулит его с ножем, с намерением убить за насилие над женой, так как эта последняя, боясь что Бата ее выдаст, решила предупредить события и свалить всю вину на Бату. Бата бежит. Брат гонится за ним. Божество, видя невиновность Баты, разделяет их водным пространством, наполненным крокодилами. Сильно возмущенный Бата через воду говорит брату: «Зачем идешь ты за мной, чтобы убить предательски. Ты не выслушал того, что уста мои имели сказать тебе. Ведь я твой младший брат воистину. Ведь ты для меня все равно, что отец. Ведь твоя жена для меня все равно, что мать. Разве, когда ты послал меня принести зерна нам, твоя жена не сказала мне: „Пойдем, проведем час, полежим..." Он взял острый нож, он отсек у себя нечто и бросил в воду. Сом проглотил его. Он ослабел, он стал бессилен. Его старший брат проклинал очень, очень свое сердце; он стоял и рыдал о нем».
Упомянем еще легенду о Комбабе. Молодой и красивый вельможа и архитектор Комбаб, находясь при дворе ассирийского царя, был послан царем в качестве спутника царицы Стратоники, отправлявшейся в длительное путешествие для постройки храма богине Юноне. Комбаб, зная, что по возвращении из путешествия на него падет подозрение ревнивого царя и он будет убит, чтобы спасти свою жизнь оскопился и спрятал детородный член в шкатулку, которую запечатал и попросил царя сохранить до его возвращения.
Возвратившись через три года, он действительно был обвинен в прелюбодеянии и приговорен царем к смерти, но сумел доказать свою невиновность, попросив открыть шкатулку, которую он оставил уезжая в путешествие, и убедиться в ее содержимом.

- история о египетских братьях тоже может напомнить историю Эсфири=Елены Волошанки. История с усмирением вином или усыпляющим зельем разбойника Агдистиса напоминает поимку Асмодея Соломоном, Китовраса Соломоном, (Мерлина Вортегирном? вампира Викрамадитьей?), Пика и Фавна Нумой, сатира Аполлонием Тианским, видимо Силена Мидасом, а также возможно Полифема Одиссеем, Талоса Медеей и Ясоном (см. пост №366). И не звучит ли здесь мотив "ахиллесовой пяты" Талоса: когда Агдистис вскакивал, веревка могла оторвать и пятку, из которой могла хлынуть "кровь", из которой образовалось дерево, а затем Аттис.
Мотив оскопления м.б. имеет прототипом монашеские обеты?

http://en.wikipedia.org/wiki/Agdistis

еще есть Хумбаба:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Хумбаба
http://en.wikipedia.org/wiki/Humbaba
http://www.class.uidaho.edu/engl257/Ancient/humbaba.htm Humbaba And Medusa
http://pryahi.indeep.ru/mythology/research/drevo_zhizni.html

имеет ли связь Кхумбаба с Кибелой?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
Деметрий Полиоркет, Markgraf99_, 30-10-2012 00:41, #370

Markgraf99_02-11-2012 02:28

  
#372. "Каструччо Кастракани Макиавелли; Пирр"
Ответ на сообщение # 0


          

http://az.lib.ru/d/dzhiwelegow_a_k/text_0010.shtml Никколо Макиавелли. Жизнь Каструччо Кастракани из Лукки, взято отсюда http://www.vostlit.narod.ru/Texts/rus/Macci/kast.htm

Написана в 1520 году. Как пишут в комментарии, "Биография герцога Лукки совершенно фантастична, даже те реальные факты, которые в ней сохранились, компрометируются их окружением - вымышленным событийным рядом, сражениями, которые не происходили, людьми, которые не существовали, допотопными изречениями, выданными за экспромт. История присутствует в этом сочинении Макиавелли на тех же правах и в той пропорции, в которых она присутствует в историческом романе. Его и нужно расценивать как роман (вернее, как новеллу), написанный под биографию. По своему пафосу, по своему идейному строю "Жизнь Каструччо Кастракани" принадлежит творческой эпохе "Государя" - новелла рассказывает о том же идеальном правителе, о котором рассказывал трактат, только зовут его на этот раз не Чезаре Борджа, а Каструччо Кастракани... Единоборство человека с судьбой является истинным сюжетом этого произведения Макиавелли, стилизованного под античное жизнеописание, но на деле ближе всего напоминающего античную трагедию рока."
"Весь рассказ о рождении Каструччо вымышлен Макиавелли и стилизован под "Жизнь Агафокла" Диодора Сицилийского и "Киропедию" Ксенофонта." Далее в комментариях неоднократно пишется о вымышленности тех или иных персонажей или событий. "Макиавелли вновь вдохновляется в своем рассказе Диодором Сицилийским и строит образ Каструччо по Агафоклу и Чезаре Борджа."
"Сражение при Серравалле, как и описанное ниже сражение при Фучеккио - плод фантазии Макиавелли, который слил в этих двух вымышленных битвах некоторые реальные факты, относящиеся к битве при Альтопашо (сентябрь 1325 г.). Описание сражений имеет целью пропаганду излюбленных тактических идей Макиавелли."
"Вымышленная битва при Фучеккио - это снова битва при Альтопашо с принадлежащей Макиавелли тактической картиной сражения и сильно завышенными цифровыми показателями."
"Подавляющее большинство изречений Каструччо заимствовано из Диогена Лаэртского ("Жизнь Аристиппа, Биона, Аристотеля, Диогена")."
Тактика битвы при Монтекатини может напомнить битву при Каннах, когда Ганнибал, также сосредоточив на флангах лучшие свои войска, фланговыми ударами разбил римлян.
Лихорадка, которую Каструччо подхватил перед смертью, может напомнить лихорадку Александра Великого, подхваченную им после купания.
Попытка развязать запутанный узел может напомнить случай с Гордиевым узлом Александра.
То что он на некой пирушке танцевал и дурачился больше, чем подобало его положению, может напомнить царя Давида, которого попрекали тем же.
"Он часто говорил, что путь в ад легкий...". М.б. он еще и в ад спускался? Давид также в псалмах писал о спуске в ад.

если так писал Макиавелли, компонуя как угодно фрагменты из разных жизнеописаний и добавляя свои фантазии (хотя конечно можно спорить в чем-то и с оценками и вердиктами комментаторов), то возможно так же писали и все остальные сочинители на исторические темы, например, взять биографию Пирра Плутарха. Первые три главы жизнеописания напоминают историю Моисея, см. http://www.ancientrome.ru/antlitr/plutarch/sgo/pyrrhus-f.htm . Во-первых, начинается повествование с упоминания потопа, Девкалиона и Пирры, т.е. аналога Ноева потопа, который имеет параллель и с историей исхода Моисея - в водах Чермного моря гибнет грешный фараон со своим войском, либо только войско. Затем маленького Пирра преследуют враги, Андроклид и Ангел бегут с ним, за ними погоня, словно снова Фараон, вскоре путь бегущим преграждает некая бурная река (название ее не установлено, т.к. город в Македонии под названием Мегары неизвестен.), через которую Пирра с трудом переправляют, соорудив не корзинку или ящичек, а деревянную переправу через реку. В итоге беглецы спасаются и оказываются в Иллирии у царя Главкия (видимо, "главный царь", аналог Фараона), где маленький Пирр проявляет активность, истолкованную как волеизъявление богов. Его решают воспитать в семье царя. Но похожим образом вел себя и Моисей при дворе Фараона:

(осторожно, на этом сайте завелись вирусы!)
http://www.wga.hu/html/g/giorgion/various/moses.html GIORGIONE (b. 1477, Castelfranco, d. 1510, Venezia) Moses Undergoing Trial by Fire c. 1505 Oil on wood, 89 x 72 cm Galleria degli Uffizi, Florence
This is one of the earliest work by Giorgione. The subject was taken from the Jewish Antiquities by Josephus (2. ) Moses was adopted by Pharaoh's daughter. One day at court Pharaoh jokingly placed his crown on the head of infant Moses who immediately threw it to the ground and trampled on it. This was taken as an omen by the courtiers that Moses would overthrow Pharaoh. To test him, two dishes were brought, one containing lie coal and the other cherries. Moses, guided by an angel, chose the coals and put them in his mouth which was burned. He was thereby proved innocent of any treasonable intent.

и тоже Моисей у алтаря:


биография Пирра пересекается с биографией Деметрия Полиоркета. Пирра сравнивали и с Ахиллом, и с Александром Великим. Последний являлся ему во сне и вел его в бою. Когда один из детей Пирра спросил его, кому он оставит царство, Пирр отвечал: "Тому из вас, у кого будет самый острый меч". Александр также хотел оставить царство сильнейшему. Биография Александра также содержит параллели с Моисеем, например тот же переход через замерзшую реку. (В биографии Пирра не сказано, что преследователи потонули в реке, преследуя младенца Пирра).
Пирр носил знаменитый шлем с султаном и козлиными рогами - возможно османский полумесяц, с другой стороны, видимо связь с образами сатиров?
Имя Пирр значит "рыжий", pyrrhos. Др.-греч. πῦρ — огонь, жар. Пирр стремился овладеть Италией (где ему якобы противодействовали римляне), но и Моисей возможно побывал там.
В главе 14 Плутарх рассказывает притчу по поводу амбиций и желания Пирра овладеть многими землями и царствами.
Согласно Плутарху, в войске Пирра особенно грозным оружием были слоны. Возможно, это отредактированное описание пушек. Оглушительно трубящий хобот слона - чем не описание тяжелой пушки, "труб иерихонских".
Пирр известен также своей "Пирровой победой", глава 21.
Но вот это описание разве не напоминает поединок Давида и Голиафа?:

24. Когда Пирр отплывал, варвары объединились против него: карфагеняне дали ему в самом проливе морское сражение, в котором он потерял немало кораблей, а мамертинцы, числом не менее десяти тысяч, переправившись раньше Пирра, но не осмеливаясь встретиться с ним лицом к лицу, заняли неприступные позиции, а когда Пирр на уцелевших судах прибыл в Италию, напали на него и рассеяли все его войско. Погибли два слона и множество воинов из тылового отряда. Пирр сам отражал натиск врага и без страха сражался с опытным и дерзким противником. Когда он был ранен мечом в голову и ненадолго вышел из боя, мамертинцы воспрянули духом. Один из них, огромного роста, в сверкающих доспехах, выбежал вперед и грозным голосом стал вызывать Пирра, если тот еще жив, выйти и сразиться с ним. Пирр, раздраженный, повернулся и, пробившись сквозь ряды своих щитоносцев20, пытавшихся его удержать, вышел гневный, со страшным, забрызганным кровью лицом. Опередив варвара, Пирр ударил его мечом по голове, и, благодаря силе его рук и отличной закалке стали, лезвие рассекло туловище сверху до низу, так что в один миг две половины разрубленного тела упали в разные стороны. Это удержало варваров от новых нападений: они были поражены и дивились Пирру, словно, какому-то сверхъестественному существу.

Слово "мамертинцы" - производное от сабинского Mamers, которому в латинском соответствует Mars. Так называли себя кампанские (Кампания - область в Средней Италии) наемники, захватившие в 80-х годах 3 в. до н.э. Мессену и грабившие соседние города. Впоследствии внутренние раздоры между мамертинцами доставили повод к началу 1 Пунической войны.

- Дмитрий Донской тоже был ранен в Куликовской битве. Считается, что Ослябя даже заменял его. М.б. мамертинцы здесь - это мамаевцы? Пишут что в битве погибли два слона - м.б. это пушкари Пересвет и Ослябя? Сходство слов Ослябя-ослиный-слон, м.б. сюда же Силен, его осел как известно, своим криком заставил обратиться в бегство гигантов.

29. ...Во сне Пирр увидел, будто он мечет молнии в Лакедемон и вся страна охвачена огнем, он же радуется этому.

в то же время смерть Пирра от черепицы, брошенной старой женщиной (Аргивяне утверждали, что обличье этой старухи приняла сама богиня Деметра. На месте, где погиб Пирр, они возвели храм этой богине и там погребли останки Пирра.), напоминает смерть Авимелеха и Симона де Монфора. Сделаю теоретическое предположение: м.б. черепица Деметры-матери это метеорит? В целом впечатление, что биография Пирра составлена из разных кусков, подобно биографии Каструччо Кастракани. Кстати, Кастракани напоминает наше восточное Астрахань. Видимо, одна школа-стиль исторических новеллистов Макиавелли, Плутарха (Петрарки?), Геродота..


в книжке Н.Макиавелли "Избранные сочинения", Москва, Художественная литература, 1982 год, приведен некий старый портрет в профиль папы Льва Х и в верхней части надпись Leo papa decim?. A° M. D. XIII. (последнюю закорючку в слове decim* не смог разобрать). Т.е. Лев папа десятый, т.е. не Лев десятый, а папа десятый? Он действительно десятый, если считать от Николая V (1447-1455), т.е. от времени падения Константинополя в 1453 году и видимо бегства пап в итальянский Рим. На эту тему см. ФиН "Ватикан" стр. 153.


комментарии к "О том, как надлежит поступать с восставшими жителями Вальдикьяны": "Меморандум написан летом 1503 года... Самое примечательное в этом меморандуме - методика. Здесь она впервые в творчестве Макиавелли принимает форму, которая кристаллизуется затем в его зрелых трактатах. Впервые римской истории отводится роль хранительницы абсолютного исторического опыта, которым надлежит поверять опыт текущей истории. Привыз учиться у истории был вполне банальным в начале XVI века, но старшие гуманисты, предшественники Макиавелли в деле ренессансной историографии, извлекали из этого учения смысл по преимуществу нравственный, тогда как Макиавелли понимает школу истории как школу максимально эффективного политического действия: для любой реальной или гипотетической ситуации найдется римский прецедент, позволяющий безошибочно ее оценить и найти в ней единственно верную линию поведения. Конечно, в этом убеждении Макиавелли отразилась ренессансная вера в неизменность человеческой природы и ренессансное преклонение перед античностью, но никакого догматизма, никакого слепого подчинения авторитету здесь нет: Макиавелли не подчиняет настоящее прошлому, а извлекает из настоящего тот смысл, который из прошлого уже извлечен политическим гением римского народа и интеллектуальным гением римских историков. Макиавелли, иначе говоря, создает здесь первый образец рационального метода исторического познания." - интересно сравнить с отношением к ветхому завету и вз-истории у евреев, как тоже к хранительнице абсолютного исторического опыта, где можно найти прецедент для любой ситуации. Не зря ветхозаветные цари статистически наложились на римскую империю.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_02-11-2012 23:16

  
#373. "Иван IV, великий император"
Ответ на сообщение # 0


          

http://books.google.ru/books?id=4p1zdwm-yHMC&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false Акты исторические, относящиеся к России, извлеченные из иностранных архивов и библиотек Д. Ст. Сов. А. И. Тургеневым. Том 1. Выписки из Ватиканского тайного архива и из других римских библиотек и архивов, с 1075 по 1584 год. Санктпетербург, 1841 г.

А.И.Тургенев в предисловии пишет о грамоте, которую он исключил, сочтя ее чьей-то шуткой и подделкой, но там как раз ИВ4 именуется великим императором. К тому же Россией именовали Сербию, Далмацию, Померанию, Руген:

"...Между списками Альбертранди находится один, под следующим странным заглавием: Natalini M. Ducis Moscovitarum litterae belli denuntiatoriae ad Sigismundum Augustum Regem Poloniae et hujus ad illum responsio MDLXIV. Сия грамота начинается: Nos Natalinus Dei et Regni Ejus vicarius, potens et Magnus Imperator universae Russiae, Moscovitarum, Novogardianorum, Stolpitiorum et Albae Russiae haeres et princeps denuntiamus tibi Sigismundo Augusto, jam Poloniae Regi, his nostris apertis litteris omnem nostram inclementiam, iram et perpetuam inimicitiam, и т. д. - Грамота эта исключена, как явно поддельная, сочиненная кем-нибудь в Польше для представления в смешном виде Московского Царя: что доказывается небывалыми в России именами Natalinus и Stolpitiorum, неговоря уже о содержании сего письма, непохожем на слог грамот Царя Иоанна Васильевича.
Между списками Марини находятся некоторые, хотя и имеющие в заглавиях своих: ad regem Ruthenorum, ad regem Russiae, ad principes Russianorum, и проч., но касающиеся собственно Сербии, Далмации, Померании и Острова Руген. Все подобные грамоты надлежало исключить из собрания Исторических актов, собственно до России относящихся; но как они суть памятники сношений Папских с Славянскими землями, сами по себе любопытные, то и будут помещены в прибавлении ко второму тому сего собрания. Туда же отнесены из Альбертрандиева собрания письмо Оттокара Короля Богемского к Папе Александру IV, и письмо Папы Урбана IV к тому же Оттокару, отчасти только касающиеся России."

но что за Наталинус, м.б. связано с Анатолией-Натолией? Наталис по латыни "родной", отсюда имя Наталья. Стольпия вообще не ясно что.

ФиН на эту тему: http://www.chronologia.org/xpon4/14_28.html 29. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ СТАРАНИЯ, ИСТОРИКАМ ТАК И НЕ УДАЛОСЬ СКРЫТЬ, ЧТО ДО РОМАНОВЫХ МОСКОВСКИЕ ЦАРИ ПОВСЮДУ ИМЕНОВАЛИСЬ ВЕЛИКИМИ ИМПЕРАТОРАМИ.

похожие документы у Чьямпи http://books.google.ru/books?id=SFEMAAAAYAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false Bibliografia Critica delle antiche reciproche Corrispondenze politiche, ecclesiastiche, scientifiche, letterarie, artistiche dell'Italia colla Russia, colla Polonia ed altre parti settentrionali... Tomo II, 1839. Авторы: Sebastiano Ciampi
например на стр. 45 интересное перечисление земель, смесь религиозных названий с этнико-географическими:
46 Dilectis filiis fratribus de Ordine fratrum Minorum in Terras Saracenorum, Paganorum, Graecorum, Bulgarorum, Cumanorum, Iberorum, Alanorum, Gazarorum, Gothorum Scithorum, Ruthenorum, Iacobitarum, Nubianorum, Nestorianorum, Armenorum, Georgianorum, Indorum, Moclitorum (или Mochlitarum - так в письме Иоанна XXII, в письме Иннокентия IV - Mesolitorum)... 1321 год.

p.46
Clemens VII.
54. Sigismundus Rex Poloniae de induciis ab ipso factis cum Turcarum Imperatore, et auxilium petit contra Tartaros, Moschos, Walachos... 1525.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_11-11-2012 01:32

  
#375. "ложь о предках-царях Алексея Михайловича"
Ответ на сообщение # 0


          

в дополнение к тому что пишут ФиН в "Изгнании царей" стр.35-38, о богослужебной книге 1649 года, где указано, что ИВ4 прадед, а Федор Иоаннович дед Алексея Михайловича (1645-1676). В предисловии к первой пьесе русского театра "Артаксерксово действо" 1672 года также говорится о царственных дедах и предках АМ:

ПРЕДИСЛОВИЕ
О великий царю, пред ним же християнство припадает,
великий же и княже, иже выю гордаго варвара попирает!
От силы бо твоего скифетра все страны севера, востока и запада
трепещут и смиренно твоему державству себе повинуют.
Ты самодержец, государь и облаадатель всех россов,
еликих солнце весть, великих, малых и белых,
повелитель и государь АЛЕКСИЙ МИХАИЛОВИЧЬ,
монарха един достойный корене 1 престолу и власти
от отца, деда и древних предков восприяти и оным наследъствовати,
его же великое имя ни в кои времена не помрачится.
Аще и натура скифетр оный имать положити
и над всеми сия аще и вся вселенная прейдет,
и тогда слава твоя безсмертна имать пребывати...

1 В печатном тексте Лионского списка значится: един достойны короне, престолу и власти. В немецком тексте Лионского списка: Monarche, wehrt allein, der Krohn und Trohn und Siz von Vatern.

комментарий:
«Ты самодержец, государь и обладатель всех россов. . . и оным наследъствовати». — Данный текст отражает не только принятый царем Алексеем Михайловичем после освобождения белорусских земель и воссоединения с Украиной титул, не только желание подчеркнуть величие царя, но и довольно настойчиво пропагандируемую в то время идею законности наследования престола династией Романовых, престола, перешедшего к царю Алексею Михайловичу якобы «от отца, деда и древних предков». В действительности прямая линия наследования престола прекратилась в конце XVI в. со смертью царя Федора Ивановича, и царствующие «дед» и «древние предки» притягивались в родословную царя Алексея Михайловича искусственно через Федора (Филарета) Романова, родственника первой жены Ивана IV. Стремление правительственных кругов к утверждению родословной царя особенно усилилось в годы восстания крестьян под предводительством Степана Разина, восстания только что подавленного, если говорить о времени создания «Артаксерксова действа». Идея законности «корени» московского царя подчеркивалась и в «государственных книгах», примером которых может служить «Титулярник» 1672 г., озаглавленный как «Книга, а в ней собрание, откуду произыде корень великих государей, царей и великих князей российских...», и в сочинениях иностранцев, желавших польстить Московскому двору (в качестве примера можно указать на «Родословную в. князей и государей царей российских, которые родословились со окрестными великими государи...» — книгу на латинском языке, составленную Лаврентием Хуреличем, «цесаря римского гербарем», и переведенную в Посольском приказе), в сочинениях Симеона Полоцкого.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_13-11-2012 18:07

  
#376. "троянский конь"
Ответ на сообщение # 0


          

http://simposium.ru/ru/node/35 Эпитома сочинения Помпея Трога «История Филиппа» Автор: Юстин
Книга XX Гл. 1. ...(16) Город Фурии основал, как передают, Филоктет; там до сих пор можно видеть его надгробие, а в храме Аполлона – стрелы Геркулеса, которые решили судьбу Трои.
Гл. 2. (1) Жители Метапонта тоже показывают в храме Минервы железные орудия, которыми Эпей, основатель <Метапонта>, соорудил Троянского коня...

- стрелы, а также железные орудия не где-нибудь, а в храмах. Что это за такие орудия и почему им такая честь? Не те ли это "орудия страстей христовых"?

http://www.chronologia.org/xpon2/02_19.html
56а... Оказывается, крепостная стена Трои была разрушена, чтобы "втащить" подобие серого коня в город. Все троянские хроники единогласно говорят о каком-то разрушении стены именно в тот момент, когда подобие коня "входило в Трою". Разные авторы описывают его опять-таки по-разному. Некоторые утверждают, будто "были разобраны ворота"... Другие говорят так: "пришлось разрушить часть стены... Третьи утверждают, что "подобию коня" отбили ухо...

в "Сказании о том, как был взят Китоврас Соломоном" похожий мотив:
"Нрав же его был такой. Не ходил он путем кривым, но — только прямым. И когда пришли в Иерусалим, расчищали перед ним путь и дома рушили, ибо не ходил он в обход. И подошли к дому вдовы. И, выбежав, вдова закричала, умоляя Китовраса: «Господин, я вдова убогая. Не обижай меня!» Он же изогнулся около угла, не соступясь с пути, и сломал себе ребро..."

деревянная корова Дедала для Пасифаи тоже может напомнить уменьшенного троянского коня. Покалеченные Зопир и Синон, возможно, в чем-то похожи на покалеченных Гефеста-Вулкана, Вёлунда, Дедала?
При Сулеймане Кануни был архитектор с похожим именем Синан, и в древнем Египте при Хатшепсут был Сененмут.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Markgraf99_17-11-2012 21:36

  
#378. "хроника Шеделя на английском"
Ответ на сообщение # 0


          

Хроника Шеделя на английском для тех, кому трудно разбирать немецкий или латынь:
http://digicoll.library.wisc.edu/cgi/t/text/text-idx?c=nur;cc=nur;view=toc;idno=nur.001.0004
Authors: Schedel, Hartmann 1440-1514, Schmauch, Walter W., Hadavas, Kosta
Title: First English edition of the Nuremberg chronicle: being the Liber chronicarum of Dr. Hartmann Schedel…
Publication Info: Madison, Wisconsin: University of Wisconsin Digital Collections Center 2010

Как пишет ХроноВики, "«Всемирная хроника» Гартмана Шеделя представляет значительный интерес своими противоречиями с традиционной хронологией." (статья "Антон Кобергер")
http://chronology.org.ru/newwiki/Кобергер,_Антон

"Гартман Шедель прославился своими энциклопедическими знаниями и монументальной «Всемирной хроникой», напечатанной на латинском языке в июле 1493 г. нюрнбергским печатником А. Кобергером, и в декабре этого года напечатанной на немецком языке. Традиционными историками считается, что его работа является добросовестной компиляцией неизвесных сегодня трудов из его библиотечной коллекции и не содержит собственных разработок Шеделя. О ней стараются не упоминать в официальной исторической науке, поскольку книга его полна анахронизмов и мало соответствует хронологии Скалигера. И поэтому она очень интересна для Научной Хронологии." (статья "Гартман Шедель")
http://chronology.org.ru/newwiki/Шедель,_Гартман

http://digicoll.library.wisc.edu/cgi/t/text/text-idx?c=nur;cc=nur;q1=age;iel=2;view=toc;idno=nur.001.0002 оглавление на латыни

некоторые отрывки:
http://digicoll.library.wisc.edu/cgi/t/text/text-idx?c=nur;cc=nur;view=text;idno=nur.001.0004;rgn=div1;node=nur.001.0004%3A4
...Belus is said to have ruled in obscurity, for he had but a small dominion. He was the first who through the error of mankind was regarded as a god. Different people called him by various names, such as Bel, Baal, Baalim, Beelphegor, and Beelzebub...
- Иоанн Малала, которого ФиН цитировали, считал Бела одним из первых ассирийских царей.

о скифах:
The kingdom of Scythia (Scytharum) had its beginning in the region toward the north. There first ruled Tanai (Thanay), after whom was named the great river, Tanais, which flows into the swamps called Palus Maeotis. And this region is divided by that same river. A portion of the region is in Europe, while the rest extends into Asia. <The river Tanais rises in the north of Sarmatia Europaea (about the center of Russia)... Although this land is the oldest, yet as its people are coarse, it is not reckoned as one of the four principal and more advanced countries. Yet these Scythian people never allowed themselves to be subdued in battle. They drove off Darius, the king of Persia. They killed Cyrus. They destroyed Syphirionas, the general of Alexander the Great; repulsed and drove to flight the king of Egypt and his army with all its implements of war. They defeated Asia three times and compelled it to pay tribute for many years. Out of these Scythians came many who accomplished great things. Firstly, the Amazons, the highly celebrated women, who apparently performed great deeds in battle. Bactria and Parthia came out of them; also the great Attila (and others), who subjugated Pannonia, and sacked Aquilaeia, and committed much waste in Germany, also descended from them. Zeliorbis, the Hungarian king, who rose up against Emperor Justinian, had his origin in Scythia. The Hungarians, Catalauni, and all the Goths also had their origin there, as did the Dani and the Turks. The country had its beginning in Magog, the grandson of Noah. Its people are coarse and have no regard for justice or equality. They worship snakes and are idolatrous, and are involved in many indecent cravings.

http://digicoll.library.wisc.edu/cgi/t/text/text-idx?c=nur;cc=nur;view=text;idno=nur.001.0004;rgn=div1;node=nur.001.0004%3A5
...The kingdom of Bohemia had its origin in the Wendic people, who left the plain of Shinar and migrated from Asia to Europe...
- оказывается, венды-славяне покинули долину Сеннаар и переселились из Азии в Европу и в частности, в Богемию. Шинар-Сеннаар якобы где-то в Месопотамии, одна из этимологий возможно от "Шумер":
http://en.wikipedia.org/wiki/Shinar
Jubilees 9:3 allots Shinar (or, in the Ethiopic text, Sadna Sena`or) to Ashur, son of Shem. Jubilees 10:20 states that the Tower of Babel was built with bitumen from the sea of Shinar. David Rohl theorized that the Tower was actually located in Eridu, which was once located on the Persian Gulf, where there are ruins of a massive, ancient ziggurat worked from bitumen.<5>

Paris... After the destruction of Troy, these people under the leadership of Priamus, grandson of the great Priam, came through the Euxine Sea and the swamps or sea of Maeotis into Scythia. And there they built a city that they called Sicambria; and they became a great people. They paid tribute to the Romans, like other Scythians, up to the time of Valentinian the emperor... Now as the Franks went out of Scythia and came into Germany and there lived for a long time, they became Germans...

http://digicoll.library.wisc.edu/cgi/t/text/text-idx?c=nur;cc=nur;view=text;idno=nur.001.0004;rgn=div1;node=nur.001.0004%3A8
FOLIO CCVII verso
Beginning of the Kingdom of the Tartars
David, a Persian, born of ignoble parents, king of the Tartars, and an arrogant man, at this time, with hostile intent, migrated from the mountains of India, with all the men and women of his tribe, plundering and robbing all the cities near by. By dividing the spoils among his people he encouraged them to proceed through Parthia, Media, Assyria, Persia, Armenia and Sarmatia in a short time; and they proceeded as far as the Palus Maeotis, where they settled down. These Tartars are an ill-formed people, with large bulging eyes, broad face, flat forehead and nose, and of medium stature. They are so proud and haughty that they call their leader Cham, a son of God. Historians write many more things about their character.
The early history of the Mongols is extremely obscure. Even the meaning of the name “Mongol” is in dispute, though a general consent is now given to the etymology of the word from ‘mong,’ meaning brave. In the absence of historical particulars, legend has been busy with their early years. The Mongol historian, Sanang Setsen, gives currency to the myth that the Mongols sprang from a blue wolf; while the soberest story on record is that their ancestor Budantsar was miraculously conceived of a Mongol widow.
- надменный перс Давид, такой же незнатный якобы по происхождению, как и Тамерлан, видимо, первый царь Тартар. В новой хронологии английской истории ФиНы приводили таблицу дубликатов имен из Матузовой ( http://dgve.csu.ru/bibl/Svod_02_Matuzova_1979.shtml ), где Давид - одно из имен Чингисхана. Пути их с гор Индии и до Азовского моря - не перевернутый ли путь в Индию Диониса, Александра Македонского и других античных богов и героев? Буданцар = Будда царь, т.е. видимо, Христос?

лист 207 версо http://digicoll.library.wisc.edu/cgi/t/text/pageviewer-idx?c=nur&cc=nur&idno=nur.001.0002&q1=age&node=nur.001.0002%3A9.39&page=root&frm=frameset&seq=458
он же на немецком http://www.chronologia.org/rare/schedel/im/IMG_0603.jp g

FOLIO CCXXXVII recto
Tamerlane, the great king of the Tartars or Parthians, died in this year A.D. 1402. He was a Parthian, born of mean parents, and at first was a corporal...

FOLIO CCLVII recto
...Mention has already been made of many rare and unusual signs in the sky, and particularly concerning a stone, marked with a cross that fell from the sky in the time of Frederick II; and so in these times, on the 7th day of November A.D. 1492, at noon, in the time of Emperor Frederick III, a large triangular stone, weighing a hundred pounds and slightly smaller than a "saltzscheibe," shaped like the Greek letter “D”, fell from the sky at Ensisheim, in Sundgau, as an omen of unusual things to come...
http://en.wikipedia.org/wiki/Ensisheim_(meteorite)

http://digicoll.library.wisc.edu/cgi/t/text/text-idx?c=nur;cc=nur;view=text;idno=nur.001.0004;rgn=div1;node=nur.001.0004%3A11
THRACE ...The principal city of this country is Constantinople, formerly called Agios. This city was built by the Lacedaemonians under their leader Pausanius.
...I see that many in our time, not only credible teachers and poets, but also historians, commit the error of calling the Turks Teucros, due, I believe, to the fact that the Turks are in possession of Troy, which was once occupied by the Teucros; but their origin is of Crete or Candia and Italy. The Turks are from Scythia, and have so expanded that they flow possess Asia and Greece, to the dismay of the Latin and Christian name.

про Россию странно мало:
RUSSIA
The Russians border on the Lithuanians, and are a coarse and unskilled people. In this country lies the city of Novgorod, to which the German merchants travel under great difficulty. It is rich in possessions, and much silver, and costly raw material are bought and sold there. Silver is weighed and not used in minted form. There is a square stone in this market. He who succeeds in mounting it, and is not thrown off, is invested with the government of the city.
- камень коронации может напомнить англо-шотландский Stone of Scone.

OF THE PEOPLE CALLED THE MASSAGETAE.
Between Estonia and Prussia lies a small country, probably only a day’s journey in width, but very extensive from Prussia to Estonia. Therein live a people called the Massagetae. It is neither heathen nor really Christian; yet it is subject to the domination of Poland. From thence the Polish kingdom extends to the sea.

DENMARK
...Here originated the invasion of the barbarians, who were bent on overrunning Italy and destroying Rome. They were extirpated by Marius Arpimus.

SWEDEN is surrounded by the sea on all sides and includes many islands, among which one called Scandania has been long remembered by the ancient historians. From this island a countless multitude of people at one time went forth, depressing all Europe with war. They fought against the Goths and Huns, besieged Pannonia, Moesia, Macedonia, and the entire region of Illyria, and devastated all Germany, Gaul and Italy. They finally settled down in Spain; and from hence was their origin.
- Швеция расположена на островах, из которых Скандания надолго запомнился древним историкам, т.к. оттуда нахлынуло неисчислимое количество народу и разорили чуть ли не всю Европу (видимо, и заселили заодно).

странное молчание про Ирландию:
IRELAND
At this time we should write something about Ireland, which is separated from England by a small sea, but not having found anything memorable during those times, we hasten on to Spain.

Польша = Сарматия:
OF THE REGION OF EUROPE CALLED SARMATIA OR POLAND.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: хроника Шеделя на английско..., Markgraf99_, 18-11-2012 04:46, #379
расположение Польши, Markgraf99_, 18-11-2012 14:09, #380

vitkon18-11-2012 17:12

  
#381. "RE: Разные мелкие вопросы"
Ответ на сообщение # 0


          


достаточно много материалов на славянских сайтах.....есть в библии момент....В честь древнего праздника ПАСХИ прощали преступников...зомбированная толпа простила ВАРРАВУ...Христа распяли..
МАРИЯ МАГДОЛИНА сообщила о воскресении Христа ..и ПОДАЛА ЯЙЦО....
ЯЙЦО символ из славянских летописей о празднике ПАСХЕТ...( победа ТАРХА над ТЕМНЫМИ , падение луны , первая планетарная катастрофа...)
Сегодня ПАСХА - это ПЕСАХ , праздник евреев связан с исходом из Египта ( последняя пакость - убийство всех первенцев СИЛЬНЫХ - СЛАВЯНЕ..)
Практически все хр праздники - это диверсия ,подмена СЛАВЯНСКИХ праздников в процессе христианизации РУСИ

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #86648 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.