|
Апата (др.-греч. Ἀπάτη (англ. «Apate») — в древнегреческой мифологии богиня лжи и обмана, дочь Нюкты, рождена без отца. Перед её кознями были беззащитны как люди, так и божества. Овладела разумом Зевса, за что впоследствии была сброшена им с Олимпа на землю. Дворецкий: άπατάω 1) обманывать, вводить в заблуждение; 2) быть обманываемым или обманываться, ошибаться; άπάτεών, ώνος ό обманщик, лжец; απάτη, дор. απάτα (απα) ή 1) обман, ложь; 2) хитрый замысел, хитрость; 3) несбывшаяся надежда, разочарование; 4) времяпрепровождение, развлечение (ср. «непутевый»); απατηλός - обманчивый, лживый, ложный; ά-πάτητος - (πα) нехоженый, неприступный. Отсюда в русском языке возвратное слово апатит - (от греч. ἀπάτη «апати» — обман) — группа минералов класса фосфатов, с химической формулой Ca10(PO4)6(OH, F, Cl)2, основной компонент апатитовых руд богатых фосфором (агрономические руды). Термин происходит от др.-греч. ἀπατάω «обманываю». Это связано с тем, что апатит встречается в природе в разных видах и внешне похож на минералы берилл, диопсид или турмалин. Собственно, возникает два предположения: 1) Не путь, в смысле – не тот путь. Основа на звукоподражательное «сопаю» - (сопать – жадно есть, втягивая пищу (Даль) – «хапать» / «цапать» - «бить» (путь, пята, пытаю). Ср. πάτος ό 1) шаг, движение; 2) тропа, дорога. Либо от «ступаю» - «ступать». Из основы - «зияю, зеваю, сияю» - «сую» - «сею» - «сеять» (сяду, сад) – «стою». Не = гр. άν, сокращенному до ά. Из основы - «зияю, зеваю, сияю» - «сую» - «суну» - «уный» - «вне» - «не» (ср. «вынуть» - «нет»), либо от «суну» - «сунуть» - «нет» - «не». (В, С) НПТ – (В, Σ) (ΆN) ПТ – (A) PT. 2) Менее вероятно – обведу (вокруг пальца) = обману; уведу, заведу не туда. Основа на «зияю, зеваю, сияю» - «сую» - «сеять» - «садить» - «сажаю» - «хожу» (ход) – уйду – выйду – веду – уведу (обведу). (У, Б, З) ВД – ΆВΔ → ПТ – APT.
|