|
V. Основа на звукоподражательное «мычу» (см. еще III). СРЯ XI-XVII, 9, 338. Мычание (мичание) – плакать, рыдать; плач, стенания. Мычати (мичати) – мычать (гр. μϋκος). Мычити, мичити – плакать, рыдать. Отсюда – мучаю – мука. Фасмер: мыча́ть мычу́, с др. ступенью вокализма: укр. му́кати, болг. муча́, му́кам, сербохорв. му́кати, му̑че̑м, словен. múkati, чеш. mukati, в.-луж. mučeć. Родственно лит. mū̃kiа "мычит", греч. μῡκάομαι "мычать; реветь", ср.-в.-нем. mûhen "мычать", mugen – то же, ср.-нж.-нем. mucken "вполголоса возмущаться", далее греч. μυγμός "вздох", μύζω (*μυγι̯ω) "стенаю, мычу", лат. mūgiō, -īrе "мычать", др.-инд. múñjati, mṓjati "издает звук", хетт. mūgāi- "сетовать, противиться", греч. μυχθίζω "фыркаю, высмеиваю", а также звукоnодражательное лат. mū, греч. μυ, μῦ "восклицание боли", лтш. maût "реветь". Даль: мичуриться - вят. хмуриться, морщиться, глядеть насупясь, исподлобья, сердито. Мичура об. угрюмец, человек малословный, брюзгач (не мычу – немчура – немцы). Мык = мычать (не путать с «мыкать», т.е. тоже, что «мигать» и «маячить», «мычати» - трепать, метать, мотать; мыкатисѧ – о молнии: проноситься, протекать, откуда «мукà», «мысь» (белка) – промышляю – промышленность, мысль). Мычать, мыкнуть, реветь коровой. Буйвол мычит тоскливо. Мычанье ср. мык м. действ. по глаг. || Мык также самый звук, рев, зык. См. еще ЭССЯ, 20, 178-179 (русск. мӯка – корова, мукать – мычать). По всей вероятности, сюда и «муха», моушица, мъшица - комар, муха, (по жужжанию, ЭССЯ. 20, 132, но ср. «мешкаю», «мешаю» (мошка), моухавыи – ленивый, тупой, моуханиѥ – ленность, тупость, глупость (ср. с коровой), мышьца, мышица – комар, ср. «мышь», «мышьць» (объединяет писк), ср. еще мышница – насекомое, скнип (общее название для вшей, комаров и мошки), но их объединяет еще и тот факт, что они мешают. Соответственно, отсюда и «машу» (но, «смешаю»), «махаю» (отсюда – «мох», «мех», ср. «мохна» - пучок шерсти, перьев; кисть, клок, «мохони» - лохмотья, «мохнатый» - поросший мхом, волосатый; ворсистый (ЭССЯ, 20, 212-213); русское «мускорный» - однообразный, надоедливый; плохой, тяжелый, тошный, ЭССЯ, 20, 196-197. Хотя это разные виды звуков, но передавались на письме похоже. Да, и не путаем с «мышцой», там этимология от «мешок» (мошна), ср. «мышька» - мышка, впадина под плечом, «мышьнѧ» - мышца, «мышьца» - мышца, верхняя часть руки, плечо, сила, мышьцѣница – наглезна (застежка на поножах у ступни на голени), мышьчица – рука, рамо; ручка у кресел. Тут интересный момент, с одной стороны слово развилось из «смежу» - «меж» - «мешок» (мѫдо, мошонка, мошна, моузга – углубление, рытвина, яма (ср. еще «мезга» и «мозг», моузгъ – течение, течь, ср. Москов, Москва), а с другой – подражание мычащему быку, ср. моща, мща, мъща, мьщѧ – мощи, мъного; мощь в значении «сила» (ср. «бог» и «бык» в п III, см. «might»). То же, по всей вероятности, произошло и со словом «муж» и производным – мужественный (ср. еще моукарь – царь, правитель). Отсюда маги, магистры, «majesty». И гр. μέγας, μεγάλη, μέγα (gen. μεγάλου, μεγάλης, μεγάλου; compar. μείζων—NT тж. μεζότερος, superl. μέγιστος) 1) большой, огромный; 2) взрослый; 3) высокий; 4) широкий, обширный; 5) длинный или глубокий; 6) сильный, мощный (основное значение); 7) великий; 8) важный, значительный; 9) высокопарный, пышный (Морозов перевел евр. Мицраим (Египет) – «Высокомерный Рим», по всей вероятности – ошибка, речь шла о «меже»); 10) высокомерный, гордый; μεγαλείον τό величие, великолепие. Отсюда же легендарные народы Гог («Gog») и Магог (Μαγωγ («Magog»), ср. «гигант», гр. Γίγας, αντος (ι) ό – гигант, лат. Gigantes, um (sg. Gigas, antis) - Гиганты, сыновья Геи и Тартара, змееногие великаны, жившие на крайнем западе земли; подобно Титанам, они пытались завоевать небо, но были поражены Юпитером («Гигантомахия»), англ. «giant» (выпущена «g»). Изначально – «могучий». МГЧ – (М) ГГ – (M) GG – (M) G. Хотя в английский слово могло прийти непосредственно от «могута» (могѫтъ) – господин (отсюда и Македонский (Ἀλέξανδρος Γ' ὁ Μέγας = Γʹ ὁ Μακεδών), Муххамед, Магомет (Muhammad), ср. «might»
|