Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Лингвистика Тема #2569
Показать в виде дерева

Тема: "К этимологии слова «невеста»" Предыдущая Тема | Следующая Тема
marmazov24-08-2017 21:50
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"К этимологии слова «невеста»"
11-07-2017 11:39 marmazov

          

К этимологии слова «невеста»

Обычно слово «невеста» трактуется как «неизвестная, неведомая» (той семье, в которую она вступает), хотя в профессиональной этимологии были и другие трактовки этого слова, затем отвергнутые. Однако можно высказать предположение, что смысл «неизвестности» является лишь одним из многочисленных смыслов этого древнего слова-образа, который включает в себя и другие многочисленные смыслы-эпитеты. Поэтому давать слову «невеста» единственное определение «неизвестная», это все равно как давать слову «яблоко» единственное определение, указывающее на то, что яблоко - «круглое». Такая этимология вовсе не раскрывает изначальной сущности рассматриваемого слова, которое, как и другие древнейшие слова, может иметь множество связанных между собой трактовок, в совокупности создающих некий образ, обозначенный данным словом.

Чтобы разгадать хотя бы часть этих утраченных смыслов, а все смыслы разгадать вряд ли возможно, надо внимательно рассматривать свадебные обряды, которые когда-то проводились перед вступлением в брак молодой девушки. Например, существовал так называемый обычай «Черного стола», предшествовавший свадьбе-гулянке («Красному столу»), когда невесту обряжали в траурные одежды, как будто она собирается идти на похороны. Отголосок этого обычая есть и в оплакивании невесты, которой суждено было навсегда покинуть родительский кров,- то есть фактически «умереть» для своих родных и близких, потому что расстояния между древними поселениями зачастую не способствовали их дальнейшему общению.

Можно сказать, что невесту приносили в жертву извечному закону продолжения человеческого рода путем ее передачи в чужую семью, на что и указывает слово «невеста», которое можно разделить на части, связанные с санскр. nava+işţá (naveşţá ), что можно трактовать как «молодая или новая жертва». При этом соединение «a» с «i» давало «e» (сравните: «jīviteśa» (jīvita + īśa)).

Не надо бояться трактовки слова «невеста» как «новая или молодая жертва», потому что «işţá» — жертва и, в то же время, «iṣṭa» — желанный, понравившийся, милый, любимый, что указывает на большую значимость жертвы в древнем мире. А значит, невеста — это и молодая,и любимая, и желанная, и понравившаяся. С санскр. «iṣṭa» — желанный может быть связано русское слово «истина», а с санскр. «işţá” — жертва такие русские слова как «есть» (кушать) и «яства» (много еды, твоя еда). Сравните: «aś» - есть, питаться; «tuvi»- много, «tva» — твой, несколько.

Более того, слово «невеста» можно представить и в виде санскр. nava+sata, где «nava», как уже говорилось, «новый, молодой», а «sata» можно трактовать как «дар, богатство, изобилие».

С рассматриваемым словом «невеста» (naveşţá ) может быть связано слово «навестить», что указывает на то, что некоторые невесты все-таки имели возможность хотя бы один раз появиться в родительском доме. Впрочем слово «навестить» могло быть связано и с засыланием сватов, в обязанности которых входило не только убедить родственников невесты на определенных условиях отдать ее замуж, но и осмотреть саму невесту на предмет возможных изъянов, неприемлемых для жениха и новой семьи.

Что же касается некоторого отличия слова «невеста» от реконструированного «naveşţá» (кстати, белорусы говорят «нявеста»), то обратите внимание на то, что в некоторых не славянских европейских языках слово «новый» передается как new, newydd, neu (то есть с «е» вместо «о»), а слово «невеста» - novia, noiva (новая? наивная?), где «о» вместо «е».

Здесь явным образом наблюдается связь между понятиями «невеста» и «новый (молодой)», хотя в не славянских языках начальные «нев» и «нов» в этих словах переставлены местами. Но возможна и связь между понятиями «невеста» и «навь» (мертвец),- ведь, как было сказано ранее, невеста, можно сказать, «умирала» в своей семье, чтобы возродиться в семье другой после замужества. В качестве подтверждения мысли о том, что рассматриваемое слово «невеста» связано с понятием «новый, молодой» можно привести санскр. «nava-vadhū» - молодая жена, где «vadhū» обозначает «невеста, супруга, женщина, самка». Со словом «nava-vadhū» может быть связано слово «наведать», когда некоторые молодые жены, еще скучающие по родительскому дому, иногда имели возможность «навестить» своих родителей.

Но, все-таки, между словами «навестить» и «наведаться» есть некоторое различие, возможно связанное со статусом молодой женщины, невесты или только что вышедшей замуж. То что в слове «nava-vadhū» выпал один из двух одинаковых слогов объясняется так называемой гаплологией (выпадением в слове одного из двух идущих друг за другом одинаковых или близких по звучанию слогов).Можно также предположить, что слово «vadhū» в русском языке получило значение «водимая» (ведомая), при том что в санскрите «вести» - это «nī», возможно входящее в слово «невеста». Объясняется это тем, что невесту уводят (или увозят) из родительского дома, а жена как правило была ведомой в семейном союзе.

Сравните: др.-русск. водити жену «жениться», где должно быть имеет место своеобразная тавтология, если учесть, что слово «водити» когда-то могло быть связано с санскр. «vadhū» - жена, самка. Подобная тавтология имеется и в слове «невеста». Сравните: санскр.«ni» — вести домой, то есть жениться (одно из значений) + русское «веста» (вести). К тому же Веста, как известно, богиня домашнего очага в Древнем Риме и небесная богиня весны у славян, с которой могли связывать юную девушку на выданье, чьим предназначением было хранить домашний очаг (то есть вести домашнее хозяйство) после ее выхода замуж.

Рассмотрим санскр. «ni» подробней касательно образа невесты как будущей жены: 1. ni — вести домой (жениться); 2. ni — приводить ( в дом); 3. ni — войти, попадать в, превращаться в (невеста входит в новый дом и попадает в другой мир, превращаясь в жену); 4. ni — управлять (домашним хозяйством); 5. ni — остерегаться, не подпускать близко (наверное, это означает «блюсти» свою честь). Есть и такие значения как «ni» — уводить, похищать, захватывать, связанные с древним обычаем похищения невест, и «ni» — знак отрицания или умаления, в данном случае связанный с лишением некоторой свободы действия, что обусловлено необходимостью подчиняться мужу.
Стоит обратить внимание на то что диапазон «ni» достаточно широк: от «ni» — ведущий, руководитель, лидер до «ni» в смысле полного отрицания (истощения) термина, которому оно предшествует. Поэтому «ni» также имеет значения «в пределах», «до» (какого-то предела), а также «в, на, вниз».

А теперь рассмотрим варианты, возможно связанные с элементом «веста»: 1.Веста — богиня домашнего очага у римлян и небесная богиня весны у славян (в таком случае «не» может иметь значение умаления, сравните: невеста - «почти как Веста», или же невеста — ведомая (управляемая) Вестой, или же нижняя (земная) Веста; 2.vesta - лента (одна лента в косе означала, что девица на выданье, две ленты — что у девушки появился жених); 3.vesta — отгораживание, заключение (невеста, а затем жена, как бы отгораживается от своих незамужних подруг и начинает вести себя иначе); 4. vesa — работа, труд (девушка готовилась управлять (ni ) всем домашним хозяйством); 5. vesa — одежда, платье (свадебное платье невесты), внешний покров, украшение (головной убор); 6. veza — арендатор, подчиненный (жена, управляя хозяйством, не имеет никаких прав на него, занимая подчиненное положение); 7. viṣa — слуга (подчиненное положение жены).

Рассмотрим также окончание «та» в слове «невеста», проецируя его на санскр. «ta», которое может иметь значения «звук, шум, звон» (признак пробуждающейся женской природы), «клятва» (любви и верности), «матка, лоно, сокровище, нектар», «добродетель, целомудрие, неприступность». А так как у всякого женского «лона» есть «визави», то другие значения «ta» - «воин, боец» (что вполне объяснимо), «вор» (крадущий женскую честь), «недомогание, болезнь» (вечная отговорка женщин) и «карлик, хвост» (только спереди и по сравнению с ростом мужчины маленький). В сущности, я привел все значения санскр. «ta», окромя значения «земля», но ведь и то правда,- невеста — это вполне земное существо, а богиня Веста — хранительница домашнего (земного) очага, да и славянская ипостась этой богини дарует весну в первую очередь застывшей от холода и голода земле и всем существам ее населяющим.

Связь невесты (юной весенней женщины) с богиней весны Вестой определяется таким санскр. словом как «vasanta» — весна. Но в санскрите «vasata» (без «n») - осел. Каким же образом осел может быть связан со славянской богиней весны Вестой? Скорее всего, в основе этой связи лежит «плодородие». Рассмотрим символ осла в мифологии: осел— священное животное, одна из ипостасей божества (Веста - богиня); в Древнем Египте осел символизирует растущее (восходящее) солнце (отсюда связь с весной, набирающей «силу», и символом плодородия половым членом); в средние века осел связывался с вербным воскресеньем (опять связь с весной); в мусульманской традиции осел— одно из животных неба (Веста — небесная богиня). Более того, по одному из преданий  крик осла некогда пробудил римскую богиню Весту ото сна, когда ее пытался обесчестить бог плодородия Приап. Круг замкнулся, невеста как и богиня Веста вместе с ее спасителем ослом являются символами плодородия. Для этого невеста (будущая плодородная «ослица») и предназначена.

Не надо думать, что сравнение невесты с ослицей и, соответственно, жениха с ослом несет в себе такой уж страшный негатив. Посмотрите на эти слова: санскр. su -рождать, īś, īśa — владыка, распоряжающийся, asu — побуждать, il — побуждающий, двигающий, европ. sol (солнце), asal, esel (осел). Эти слова указывают на связь ослов с правителями и солнцем. При этом начальное «а» (как и ni) может иметь не только значение отрицания, но и значения «близости к». То есть «осел» - это близкий к солнцу (правителю), хотя и не солнце. Не зря же по одному из пророчеств «священный царь, «праведный и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной» (Зах. 9, 9), грядёт, чтобы возвестить мир народам». В символике ослица — образ покорности, а осел — это символ похоти, вожделения, плодовитости. Наверное так когда-то представлялся идеальный вариант человеческой семьи с покорной женой и альфа-самцом мужем. Но при этом не надо забывать, что осел (как и человек) — это тот, на котором «ездят» всякие правители, поэтому он и «близок» к правителю, ведь санскр. asa — это место для сидения, а то и просто «задница».

Любопытно и вот это сообщение из Википедии: «В скульптурных изображениях, очень редких, впрочем, богиня Веста представляется в виде богато одетой девушки с накинутым на голову покрывалом». Вспомните, что санскр. «vesa» — одежда, внешний покров (покрывало), украшение.
Помимо этого «vāsū» и «yoṣaṇā» — девушка. Невесте на девичнике перед свадьбой с плачем заплетали две косы вместо одной, а после свадьбы никто уже кроме мужа ее кос не видел, так как они укладывались в качестве короны на голове и покрывались головным убором. Явная перекличка образа молодой жены с образом Весты с накинутым на голову покрывалом. Впрочем, и невеста с венком на голове соответствует этому образу и также образу славянской богини весны с таким же именем, которую тоже представляют с венком на голове.

Можно высказать предположение, что образы славянской богини весны Весты и хранительницы домашнего очага римской богини Весты символизируют переход невесты в новое качество молодой жены, когда первую и вторую ипостаси разделяет тот момент, когда невеста с условно свободным статусом становится женой, как бы запертой в четырех стенах дома.

В силу многозначности заложенных в нем смыслов слово «невеста» можно представить и в виде nava-stha, что можно трактовать как новое состояние, новый статус. Сравните:  «nava» - новый; свежий; молодой; «viṣṭhā» — место, положение; «sthā» — стоять, находиться. Помимо этого «nivāsa» — местопребывание, житье, жилище; «niveśana» — входящий, жилище; «vāsa» — обитание, жилище, дом; «asta» — местопребывание, жилище, заход (солнца), движение, умирание. И опять слово «невеста» связано с умиранием для прежнего мира и с новым домом (миром). То, что слово «nava-stha” еще менее похоже на слово «невеста», чем «naveşţá», можно объяснить внутренними флексиями, изменяющими состав корня. Сравните: англ. foot (нога) — feet (ноги), нем. ziehen (тащить) — zogen (тащили). Эти флексии как раз и могли развести русск. «новый», санскр. «nava» (новый, молодой) и англ. new (новый), русск. «невеста» и исп. novia (невеста).

Любопытно, что со словом nava-stha (новый статус) может быть связано слово «Авеста», которое трактуется как установленное, уложение, основа. Но в санскрите «avesta» — окружение, покрытие, что в общем-то соответствует понятию закона или уложения, ограничивающих жизнь определенными рамками и налагающих на человека определенную тяжесть ответственности. В том числе и поведение невесты подпадает под действие неписаных законов поведения будущей жены, которые предписывают ей вести себя уже не так, как она вела себя до получения ею статуса невесты.

С вышеприведенными фактами можно соглашаться или не соглашаться, но от этого не зависит их собственное существование. Слово «невеста», как и другие древние слова, - это образ, составленный из элементов, описывающих этот образ и связанных с более древними словами, которые когда-то в глубокой древности могли существовать в русском языке. Незначительные фонетические изменения этих древнейших слов-эпитетов, использованные при создании слова-образа, не должны нас смущать. Судя по всему у наших дальних предков было удивительное образное мышление, которое позволяло им воспринимать каждое слово во всем своем великолепии,- и в звуке и в цвете. Увы, сейчас эта способность утрачена и мы просто слышим слова, но не можем видеть их своим внутренним зрением.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
marmazov14-07-2017 12:41
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1. "жену - преследую"
Ответ на сообщение # 0
14-07-2017 12:43 marmazov

          

)))др.-русск. водити жену «жениться», санскр. «vadhū» - жена, самка)))

В статье было высказано предположение, что др.-русск. водити связано
с санскр. «vadhū» - молодая жена, самка. Что удивительно, церк.-слав. жену - преследую, гонюсь, стремлюсь. Ведомая жена следует за своим мужем (преследует его) это понятно, как понятно и то, что девушек из чужих родов преследовали и похищали с целью взять их в жены.
Здесь интересно то, что выражение "водити жену" с учетом того, что "жену" - преследую, гонюсь, стремлюсь может указывать на утерянное слово «vadhū» - молодая жена, самка. Кстати, в статье я не упомянул, что «vadhū» может обозначать именно "молодую жену".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.14-07-2017 23:48
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#2. "цитата"
Ответ на сообщение # 1
15-07-2017 00:32 А.Н.

          

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веллингбро15-07-2017 00:44
Участник с 02-06-2017 14:54
1714 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#3. "RE: цитата"
Ответ на сообщение # 2


          

И кого это тут цитируют?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 07:23
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#4. "RE: цитата"
Ответ на сообщение # 2


          

Ну и что? Кто-то говорит, что санскрит сделан недавно, кто-то говорит, что латыни с древнегреческим отроду лет двести, а кто-то утверждает и то, что само человечество появилось несколько сотен лет назад.

По теме статьи что-нибудь конкретное сказать можете?

В данном случае я вижу несколько больше, чем уважаемый Кеслер, и могу утверждать, что без современного компьютера было бы затруднительно создать многочисленные смысловые связи между словами санскрита.

Походу там каждое слово, имея несколько значений, одним из этих значений может соприкасаться с одним словом, вторым значением с другим словом и т.д. Но что удивительно русское слово может состоять из нескольких слов, являющихся эквивалентами слов из санскрита.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 09:54
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#5. "-иста"
Ответ на сообщение # 0
15-07-2017 10:01 А.Н.

          

>>>> «işţá» — жертва и, в то же время, «iṣṭa» — желанный, понравившийся, милый, любимый, что указывает на большую значимость жертвы в древнем мире.<<<

Такие слова как специалИСТ, социалИСТ и т.д. с окончанием -ист тоже ВСЕ означают "жертва и, в то же время, желанный, понравившийся, милый, любимый, что указывает на большую значимость жертвы"?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 10:31
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#6. "RE: -иста"
Ответ на сообщение # 5
15-07-2017 10:41 marmazov

          

)))Такие слова как специалИСТ, социалИСТ и т.д. с окончанием -ист тоже ВСЕ означают "жертва и, в то же время, желанный, понравившийся, милый, любимый, что указывает на большую значимость жертвы"?)))

"Ист" в этих словах считается суффиксом, а между тем в слове "невеста" никакого суффикса филологи не наблюдают. Не нашел я и внятного объяснения этимологии суффикса "ист". Но в санскрите есть
işţá-vrata соответствующий желанию, где işţá в данном случае имеет значение "соответствующий". Получается, что "специалист" - это соответствующий специальности и т.д. Но дело в том, что и "невеста" должна соответствовать своему новому статусу. Так что определенная связь есть. Жертва должна была соответствовать определенным требованиям и невеста тоже. Как и специалист. Вас видимо смущает многозначность древних слов, но с этим ничего не поделаешь.
Кстати, мы можем сказать "истинно так", а можем сказать и "соответствует этому".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 10:39
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#7. "RE: -иста, -авт"
Ответ на сообщение # 6
15-07-2017 10:50 А.Н.

          

>>>>можем сказать "истинно так", а можем сказать и "соответствует этому".>>.

Cлово ИСТИНА с корнем СТА(И)Н, а не из -ИСТ. Получается "становится так" или "отвечать-соответствовать так". ОТВЕЧАТЬ от ВЕЩАТЬ с корнем ВЕЧ(Щ)-ВЕТ

В словах космонАВТ, аргонАВТ суффикс -авт чем отличается от -ист?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 11:01
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#8. "RE: -иста, -авт"
Ответ на сообщение # 7


          

)))В словах космонАВТ, аргонАВТ суффикс -авт чем отличается от -ист?)))

Вот интересно, что в филологии эти слова разбираются таким образом:
космонавт: корень - КОСМ; соединительная гласная - О; корень - НАВТ; нулевое окончание;
аргонавт: арго — корень, навт — суффикс, нулевое окончание. То есть, в первом случае "навт" корень, в другом - суффикс.
А между тем nāva - корабль, судно может относиться к обоим словам.
Сравните: Наутилус, где имеется наут=навт.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 11:11
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#9. "омонимы"
Ответ на сообщение # 8


          

вашим механическим разбиение слов на куски НИКАК нельзя объяснить смысл ОМОНИМОВ, например: мукА - мУка и пр.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 11:43
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#10. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 9


          

)))вашим механическим разбиение слов на куски НИКАК нельзя объяснить смысл ОМОНИМОВ, например: мукА - мУка и пр.)))

Вы бы хоть раз обосновали это свое утверждение о механическом разбиении.

Что же касается мукИ и мУки, то они имеют разное происхождение. Слова со временем могут фонетически сближаться. Слово "мукА" (словен. móka,польск. mąka) может быть связано с санскр.mac (pf mece) - толочь, дробить, перемалывать, растирать. А слово "мУка" - с санскр.muka - несчастный, жалкий (то есть измученный).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 12:26
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#11. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 10


          

>>>Вы бы хоть раз обосновали это свое утверждение о механическом разбиении. <<<

Много раз вам обосновывали. Очередной раз повторяю: См. Сообщ.3 в теме...http://chronologia.org/dc/dcboard.php?az=show_topic&forum=269&topic_id=2493&mode=full

>>>>Слово "мукА" (словен. móka,польск. mąka) может быть связано с санскр.mac (pf mece) - толочь, дробить, перемалывать, <<<<

Почему у вас всегда имеенно санскрит?..Слово "мукА" от слова "молоть" с корнем МУК-МОЛ.

Слово "мУка" с корнем МУК-МУЧ.

Слова случайно совпали. Вам много раз повторяли, что вашим методом НИКАК не объясняется смысл совпавших слов. Прочтите внимательно.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Igor0715-07-2017 12:42
Участник с 01-07-2014 17:56
3801 сообщения
Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#12. "Слова случайно совпали."
Ответ на сообщение # 11


  

          

>Слова случайно совпали.

уточнил бы - Слова случайно совпали в художественном воображении marmazov(а)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 12:43
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#13. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 11


          

)))Много раз вам обосновывали)))

Это вы считаете, что обосновали, а я так не считаю.

)))Почему у вас всегда имеенно санскрит?)))

А почему вам санскрит не нравится? Он считается застывшим языком, как и церковно-славянский. К тому же он изначально был связан с древнерусским языком, а значит хранит в себе тайны происхождения слов развивающегося все это время русского языка.

)))Слова случайно совпали.)))

И так тысячу раз.

)))Вам много раз повторяли, что вашим методом НИКАК не объясняется смысл совпавших слов)))

Тут все рьяно отстаивают свое собственное мнение и в то же время не считают нужным уяснить себе мнение других.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 13:21
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#14. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 13


          

>>>>(cанскрит) изначально был связан с древнерусским языком, а значит хранит в себе тайны происхождения слов развивающегося все это время русского языка.<<<<

Много раз вам писали, как связан санскрит с древнерусским языком - это связь обрубка и ОРИГИНАЛА. Слово КАКОЙ в санскрите редуцировалось до КА. Вы теперь берёте этот обрубок КА со значением "какой" и пытаетесь получить смысл слова КАКОЙ, т.е. РАЗРЫВАЕТЕ слово-оригинал на куски КА и КОЙ и прилепляете к смыслу КА (якобы уже КАКОЙ) ещё смысл слова КОЙ. В результате, конечно, получаете свою любимую МНОГОЗНАЧНОСТЬ и НЕЛЕПИЦЫ типа связь слов ДУРАКИ-ДОРОГИ, а слова ДРУГОЙ, ДОРОГОЙ по причинам только известным marmazovу отвергаются.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 18:18
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#15. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 14


          

)))Слово КАКОЙ в санскрите редуцировалось до КА. Вы теперь берёте этот обрубок КА со значением "какой" и пытаетесь получить смысл слова КАКОЙ, т.е. РАЗРЫВАЕТЕ слово-оригинал на куски)))

Загляните в церковно-славянский словарь. Там слово "какой" имеет вид:
1. ек (какой, каковой); 2. кий (который, какой); 3. екже (какой, каковой); 4. каций (какой).

Будете бороться с церковно-славянским?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 19:06
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#16. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 15


          

Это вы передёргиваете и заостряете на примере. В церковно-славянском словаре и то есть 4) каций (какой) и также 2). кий (который, какой)..Поэтому всё равно сходится.

Всё же понятно для вас. Тем НЕ менее приведём тогда такой пример: редуцированное слово КОГДА (от "какого года") ещё редуцировалось в санскрите до КАДА. Теперь вы возьмёте этот обрубок КАДА (со значением КОГДА) и будете восстанавливать значение "какого года" из обрубка КАДА.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 19:16
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#17. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 16


          

)))Это вы передёргиваете и заостряете на примере. В церковно-славянском словаре и то есть 4) каций (какой) и также 2). кий (который, какой)..Поэтому всё равно сходится.)))

Что сходится, когда ц-с ек - какой и кий - какой? Это же по-вашему обрубки.

)))приведём тогда такой пример: редуцированное слово КОГДА (от "какого года") ещё редуцировалось в санскрите до КАДА)))

ц-с гда (когда), егда (когда), коли (когда). Тоже обрубки?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 19:28
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#18. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 17


          

>>>>>ц-с гда (когда), егда (когда), коли (когда).<<<<

"гда, егда" редуцированные от "какого года"-КОГДА. Церковно-славянский также ИСКУССТВЕННЫЙ язык как и латынь...Не знали? ...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-07-2017 19:42
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#19. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 18


          

)))Церковно-славянский также ИСКУССТВЕННЫЙ язык как и латынь...Не знали?)))

Так все языки искусственные. Разве не знали?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.15-07-2017 20:29
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#20. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 19


          

тем не менее "гда, егда" редуцированные от "какого года"-КОГДА.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov16-07-2017 13:20
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#21. "RE: омонимы"
Ответ на сообщение # 20


          

))) тем не менее "гда, егда" редуцированные от "какого года"-КОГДА)))

Эти "гда, егда" скорее всего связаны с санскр. "yadā" -когда.
Сравните: церк-слав иде - когда (одно из значений). Слог ya может соответствовать слогу ga. Сравните: ya - идущий,едущий, двигающийся и
ga с тем же значением (помимо прочих). Тогда yadā перешло в gada c выпавшей затем "а" или была метатеза gada - agda - егда. В то же время "yadā" может быть связано с ц-с иде.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.17-07-2017 00:14
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#22. "мышление первопредков"
Ответ на сообщение # 21
17-07-2017 00:36 А.Н.

          

>>>Эти "гда, егда" скорее всего связаны с санскр. "yadā" -когда.
Сравните: церк-слав иде - когда (одно из значений). Слог ya может соответствовать слогу ga. Сравните: ya - идущий,едущий, двигающийся и
ga с тем же значением (помимо прочих). Тогда yadā перешло в gada c выпавшей затем "а" или была метатеза gada - agda - егда. В то же время "yadā" может быть связано с ц-с иде.<<<<

Конечно, есть связи в словах со смыслами "когда" и из санскрита, и из Ц.-С. яз., и из русск. яз.

Но речь о том, что слово ОРИГИНАЛ - это слово КОГДА, редуцированное от "какого года". Потом снова редуцировалось в санскрите в КАДА (также и в современном русском языке слово КОГДА редуцировалось в КАДА). Вы теперь берёте это редуцированное КАДА и будете строить смысл слова-ОРИГИНАЛА "КОГДА" из своего обрубка санскрита - КАДА, прилепив ещё какой-нибудь смысл к редуцированному звуку "г".

Или возьмите другой пример со словом ИДТИ, которое редуцировалось в санскрите до слова "и". Теперь вы будете слово ИДТИ представлять в кусках типа: И + ДТИ. Далее: "И" (санск.) = "ИДТИ" (рус.). Остаётся кусок ДТИ. Начнёте придумывать смысл слова ДТИ из санскритов и получите ещё новые слова. После чего объявите связи слова ИДТИ и вновь полученных слов. Такой механический способ "by marmazov", который якобы обнаруживает "другой тип мышления первопредков, который мы утратили".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov17-07-2017 08:59
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#23. "RE: мышление первопредков"
Ответ на сообщение # 22
17-07-2017 09:00 marmazov

          

)))Конечно, есть связи в словах со смыслами "когда" и из санскрита, и из Ц.-С. яз., и из русск. яз.)))

Вот эти связи я и разбираю в своих статьях. При этом я не указываю какой язык более древний: русский или санскрит? Просто на данном этапе не знаю.Но если обычно этимология русских слов рассматривается на уровне начиная с 11 века, то я пытаюсь заглянуть еще глубже. Да, в 11 веке русское слово имело определенный вид и смысл, но значит ли это, что то же самое было и до 11 века? А до Кирилла с Мефодием? Об этом никто не знает. В определенной мере мои статьи - реконструкция, но не нужно забывать, что вся история и лингвистика состоит из тех же самых реконструкций, потому что на все 100% ни в чем нельзя быть уверенным.

)))Но речь о том, что слово ОРИГИНАЛ - это слово КОГДА, редуцированное от "какого года".)))

Это предположение нужно как-то доказывать. Вообще интересно, а какого размера были древнейшие слова? Вряд ли они были длинными, потому что длинные слова создавались в процессе эволюции человеческого мозга, а вначале человечество могло обходиться односложными словами, а до этого звуками. При этом в одном слове заключалось несколько смыслов. Для этого предположения как раз подходит церк.-слав. иде - где, когда, так как.

Что же касается слова "когда", то в ц-с "когда" - в какое время, "год" - срок, час, "гда, егда" - когда. При этом предлог к (ко) в ц-с никак не определяется. Но диал.кы,ик (орловск., курск.)- к указывает на ц-с ек - какой, каковой. Так что слово "когда", действительно, могло образоваться путем сложения "кы" (какой)или др.-русск., ст.-слав. "къ" (к) + "год" - какой срок (какого срока, времени) с выпадением гласной "о". Но мы, ведь, можем сказать вместо "какое время" (когда) просто "время" (гда), поэтому и существовали одновременно "когда" и "гда" (в значении "когда").

)))Или возьмите другой пример со словом ИДТИ, которое редуцировалось в санскрите до слова "и")))

Слова "идти" нет в ц-с языке. Там есть слова "ити" и "ходити" (др.-русск. иду́, ити́ ).
Интересно, что в санскрите слово iti может обозначать "путешествие в дальние страны, временное пребывание где-л., а hoḍ - идти, приходить.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.17-07-2017 10:37
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#24. "RE: мышление первопредков"
Ответ на сообщение # 23
17-07-2017 10:58 А.Н.

          

<<<Интересно, что в санскрите слово iti может обозначать "путешествие в дальние страны,<<<

Откуда такие тонкости в переводах древних слов?..Вы нашли Древний Этимологический Словарь, составленный самими носителями санскрита ?

>>>>Слова "идти" нет в ц-с языке. Там есть слова "ити" и "ходити" (др.-русск. иду́, ити́ ).<<<<

При чём тут Ц.-С. язык?..Вы пытаетесь восстановить смысл слов из уже редуцированных слов с добавлением НОВЫХ кусков и получаете новые НЕЛЕПЫЕ смысловые блоки, которые потом ОБЪЯВЛЯЕТЕ якобы "связанными первопредками".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov17-07-2017 21:09
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#25. "RE: мышление первопредков"
Ответ на сообщение # 24


          

)))Откуда такие тонкости в переводах древних слов?)))

Поищите другие словари санскрита, а не только learnsanskrit.

)))Вы пытаетесь восстановить смысл слов из уже редуцированных слов с добавлением НОВЫХ кусков и получаете новые НЕЛЕПЫЕ смысловые блоки)))

А вы просто делаете заявления, не давая при этом никаких доказательств. Например, рассматривая слово "когда", пришлось делать это за вас.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.17-07-2017 21:34
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#26. "до педантизма далеко"
Ответ на сообщение # 25
17-07-2017 22:46 А.Н.

          

>>>то же касается слова "когда", то в ц-с "когда" - в какое время, "год" - срок, час, "гда, егда" - когда. При этом предлог к (ко) в ц-с никак не определяется. Но диал.кы,ик (орловск., курск.)- к указывает на ц-с ек - какой, каковой. Так что слово "когда", действительно, могло образоваться путем сложения "кы" (какой)или др.-русск., ст.-слав. "къ" (к) + "год" - какой срок (какого срока, времени) с выпадением гласной "о". Но мы, ведь, можем сказать вместо "какое время" (когда) просто "время" (гда), поэтому и существовали одновременно "когда" и "гда" (в значении "когда").<<<<>>>А вы просто делаете заявления, не давая при этом никаких доказательств. Например, рассматривая слово "когда", пришлось делать это за вас.<<<<

Cчитаете, что этот набор слов с перепостом значений из Словаря - это доказательство того, что КОГДА - это редуцированное "какого года"? Кстати вы НЕ отделяете ваши соображения от цитат из Словаря или другого источника. Источники вы в принципе отказываетесь называть. Поэтому ваши наборы слов далеки от педантичных доказательств.

>>>>действительно, могло образоваться путем сложения "кы" (какой)или др.-русск., ст.-слав. "къ" (к) + "год" - какой срок (какого срока, времени) с выпадением гласной "о"<<<<<

Cлово образовалось НЕ путём "сложения" других слов как в арифметике, а были выражения: "какого года, такого года, все года", которые со временем редуцировались в "когда, тогда, всегда".

Учитесь этимологии на примере из Словаря: #рус) КАПКАН. Один куст со словом ХАП, ХАПать, хватать, ЦАПАЮ, ЦАПАТЬ, при переходе К-Ц-С. ===>>> тур) CAPANCA = ловушка, CAPAN = капкан. исп) CEPO = капкан.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov18-07-2017 08:53
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#27. "RE: до педантизма далеко"
Ответ на сообщение # 26
18-07-2017 09:00 marmazov

          

)))Cчитаете, что этот набор слов с перепостом значений из Словаря - это доказательство того, что КОГДА - это редуцированное "какого года"?)))

Вот вы упираете на то, что слова и целые выражения могли сокращаться, а я говорю, что в отдаленном прошлом наоборот слова могли наращивать свой буквенный и звуковой ряд. То есть короткие слова могли соединяться в более длинное слово. Что и могло произойти в случае слова "когда".

Вы утверждаете, что слово "когда" произошло путем усечения "какого года", не объясняя смысл слова "год". Но этот смысл сейчас отличается от более древнего смысла, который означал "какого срока или времени".

Здесь интересно происхождение предлога "к (къ)", который может быть связан с диал.кы,ик (орловск., курск.)- к, а также с ц-с ек - какой, каковой. Сюда же и санскр. ka - какой, др.-русск., ст.-слав. къ (к)

др.-русск. какъ, ст.-слав. како (как, какой) отличается от др.-русск., ст.-слав. къ (к) элементом возможно связанным со словом аки - как. Сравните: др.-польск. kaki (какой). Получается, что слово како может содержать в себе значения "к" + "какой", причем предлог "к" связан с ц-с ек - какой. Возможно слово како (как, какой) было усилено путем соединения равнозначных элементов.

Или же это смещение акцентов. Ведь можно сказать "как самому найти истину", а можно сказать "к какому человеку обратиться, чтобы найти истину". Например, к Драгункину.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.18-07-2017 09:23
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#28. "крайности"
Ответ на сообщение # 27
18-07-2017 13:01 А.Н.

          

>>>Вот вы упираете на то, что слова и целые выражения могли сокращаться, а я говорю, что в отдаленном прошлом наоборот слова могли наращивать свой буквенный и звуковой ряд. То есть короткие слова могли соединяться в более длинное слово. Что и могло произойти в случае слова "когда". <<<<<

Не впадайте в крайности. Имею в виду, что выражение "какого года" редуцировалось до КОГДА. В отдалённом прошлом слова произошли из ЗВУКОПОДРАЖАТЕЛЬНЫХ основ. Потом образовались части речи с аффиксами. Со временем устоявшиеся выражения и слова редуцируются, например, современные редукции:

сейчас - щас; естественно - естесна; сегодня - сёдня - сёнь.

>>>Возможно слово како (как, какой) было усилено путем соединения равнозначных элементов. <<<<

В словах ТАКОЙ и КАКОЙ: "-кой" одинаково. Вы б хоть задумывались, когда пишите свои домыслы про "усилено путем соединения равнозначных элементов".

>>>Вы утверждаете, что слово "когда" произошло путем усечения "какого года", не объясняя смысл слова "год".<<<

Обязательно вы требуете все мелкие объяснения. Здесь на Форуме уже разбирали слово ГОД. В выражении "какого года"- КОГДА" корень ГОД имеет то же значение, что и в словах ПОГОДА, НЕВЗГОДЫ, т.е. НЕ период 365 дней. Вы нагромождаете свои обоснования второстепенными объяснениями, из-за чего плохо выделяется основная мысль, а скорее всего загромождения второстепенными объяснениями у вас для того, чтобы затуманить нелепые выводы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov18-07-2017 15:59
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#29. "RE: крайности"
Ответ на сообщение # 28


          

)))Имею в виду, что выражение "какого года" редуцировалось до КОГДА)))

Чтобы это утверждать, нужно доказать, что слово "какой" существовало до появления слова "когда". В церк.-слав. языке слово "какой" отсутствует. Есть Како - как, каким образом, есть ек, екже, кий, каций со значением "какой", кацы - какие, каковые, которые.
А вот слово "когда" имеется, есть и "гда", "егда", "коли", "еже", "оже", "иде", "оли" со значением "когда".

))Вы б хоть задумывались, когда пишите свои домыслы про "усилено путем соединения равнозначных элементов".)))

А это что: еле-еле, мало-мало, более-менее и т.д.? Здесь правда через черточку, но соединение без черточки присутствует и сейчас:пароход, самолет... Вот только языческое усиление слов сейчас без надобности.

)))Обязательно вы требуете все мелкие объяснения.)))

Так вы же сами требуете объяснения, вот и приходится объяснять, хотя я считаю, что вполне достаточно и самой статьи.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.18-07-2017 17:49
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#30. "RE: крайности"
Ответ на сообщение # 29


          

В словах ТАКОЙ и КАКОЙ: "-кой" одинаково. Поэтому здесь КА и КОЙ неоднозначны - это не двойное усиление(именно здесь). Что-то вы совсем неадекватно воспринимаете. Конечно, есть и в современном языке повторы: еле-еле, мало-мало.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov19-07-2017 10:57
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#31. "RE: крайности"
Ответ на сообщение # 30
19-07-2017 11:30 marmazov

          

)))В словах ТАКОЙ и КАКОЙ: "-кой" одинаково. Поэтому здесь КА и КОЙ неоднозначны - это не двойное усиление(именно здесь).)))

А где объяснение вашей мысли? Ведь это все бездоказательно.
Что же касается моего мнения, то к каждому слову нужно относиться индивидуально.

Слово "како" (какой) может состоять из къ+аки, где "к (къ)" может быть связан с диал.кы,ик (орловск., курск.)- к, а также с ц-с ек - какой, каковой. Сюда же и санскр. ka - какой, др.-русск., ст.-слав. къ (к). А слово "аки" - в ц-с языке обозначает "как".

Слово "тако" - однако, так, таким образом может состоять из "то" - тот, он + "аки" - как, что когда-то обозначало "как тот", "как он".

Слово "сяк" может состоять из сь (этот) + "аки" (как), что обозначает "как этот". Сравните: ц-с сяковый - таковый, такой. Помимо этого "ос" - этот, сей. Связь "ос" с "сь" (сравните: сё) может дополнительно подтверждать вышеприведенную связь русского къ, санскр. ka с "ик" и "ек".

Выражение "такой-сякой" состоит в принципе из одинаковых элементов. Что может являться усилением слова. А еще есть выражение "какой такой (павлин-мавлин)".

)))Что-то вы совсем неадекватно воспринимаете.)))

Ну и где тут неадекватность? Прежде чем бросаться обвинениями в неадекватности (тем более в чужой теме), подумайте над тем, что вы сами можете что-то не воспринимать по своему складу ума.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.20-07-2017 00:40
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#32. "право первого и последнего слова."
Ответ на сообщение # 31
20-07-2017 00:42 А.Н.

          

<<<<Сюда же и санскр. ka - какой,<<<<<

Недавно у вас было санскр. КА- вода. Теперь уже забыли? Теперь решили применить редуцированный обрубок санскрит КА - от слова "какой". Так можно что угодно доказать. Это у вас ВСЁ бездоказательно. Вы б хоть задумались, что вы пишите. Как вы будете понимать язык, в котором слова имеют много значений в том числе противоположные.

>>>(тем более в чужой теме)<<<

Cамый главный и единственный аргумент у marmazova - якобы "его тема", поэтому имеет некие преимущества в доказательстве типа "право первого-последнего слова". Больше, видимо, представить нечего.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov20-07-2017 08:42
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#33. "RE: право первого и последнего слова."
Ответ на сообщение # 32
20-07-2017 08:45 marmazov

          

)))Недавно у вас было санскр. КА- вода. Теперь уже забыли?)))

А вы забыли, что, например, слово "бабка" в русском языке тоже имеет несколько разных значений? А слово "set" в английском так вообще 44 основных значения для глагола, 17 основных значений для существительного, 7 основных значений для прилагательного и еще до кучи всяких дополнительных значений. Я ж не раз говорил, что древние слова были многозначными, но вы никак не хотите это воспринимать.

)))Cамый главный и единственный аргумент у marmazova - якобы "его тема")))

Чужая тема - это как чужой дом. Негоже когда гость неоднократно заходит в тему или в дом и начинает обзывать хозяина всякими нехорошими словами или в отвратительной манере указывать на то, что ему не нравится. Вообще-то менее терпеливые люди в своих темах таких гостей банят или в свою очередь обзывают их как могут. Но мы же с вами культурные люди?

)))Как вы будете понимать язык, в котором слова имеют много значений в том числе противоположные.))))

Для этого и существуют смыслы слов помимо их фонетических свойств и контексты, в которые эти слова помещены. А также понимание того, что когда-то слова могли создаваться с помощью многочисленных ассоциаций. Не нужно забывать и про реалии жизни, в которой эти слова создавались. Например, обязательно нужно обращаться к отражению этих слов в мифологии и символике.

)))у вас ВСЁ бездоказательно)))

Это у вас никогда не бывает ни одного доказательства, даже самого захудалого. Более того вы игнорируете все то, что я привожу в качестве своих доказательств,как например мой предыдущий разбор слов "какой, такой, сякой".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.20-07-2017 08:50
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#34. "Мая тема - пишу что хочу"
Ответ на сообщение # 33
20-07-2017 13:29 А.Н.

          

>>>>Чужая тема - это как чужой дом. Негоже когда гость неоднократно заходит в тему или в дом и начинает обзывать хозяина всякими нехорошими словами или в отвратительной манере указывать на то, что ему не нравится. Вообще-то менее терпеливые люди в своих темах таких гостей банят или в свою очередь обзывают их как могут. Но мы же с вами культурные люди?<<<<

Очень удобная позиция у вас - якобы "моя тема", поэтому острой критики не приемлю, могу городить всякие нелепицы. Знаете, есть номера мажоров на авто - типа 777 ЕКХ - "еду как хочу". Вы тоже тогда помечайте свои темы каким-нибудь мажорным знаком - типа "без КРИТИКИ", "мочу, что хочу" и т.п.

>>> вы забыли, что, например, слово "бабка" в русском языке тоже имеет несколько разных значений? А слово "set" в английском так вообще 44 основных значения для глагола, 17 основных значений для существительного, 7... <<<

У вас упор на ПРОТИВОПОЛОЖНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ. Представьте язык, в котором слово БАБКА означает и "старая женщина" и "молодая девушка". Вы б ещё слэнги сюда добавили. И ваш язык никто не поймёт. Все ваши "доказательства", в которых видим только выражения "может быть", а это уже - ТОЛЬКО предположения. А потом на основе того, что якобы "может быть" делаются далеко идущие выводы. И это вы называете "доказательствами"? Теперь понятно, откуда ваши нелепые выводы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov20-07-2017 09:31
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#35. "RE: Мая тема - пишу что хочу"
Ответ на сообщение # 34


          

>>>>Чужая тема - это как чужой дом. Негоже когда гость неоднократно заходит в тему или в дом и начинает обзывать хозяина всякими нехорошими словами или в отвратительной манере указывать на то, что ему не нравится. Вообще-то менее терпеливые люди в своих темах таких гостей банят или в свою очередь обзывают их как могут. Но мы же с вами культурные люди?<<<<

)))Очень удобная позиция у вас - якобы "моя тема", поэтому острой критики не приемлю, могу городить всякие нелепицы.)))

Вот видите, какой вы "культурный" гость. Одни сплошные эмоции вместо настоящей критики. За которую я могу быть только благодарен, но где она? Ваши голословные утверждения про "нелепицы" не являются доказательством вашей правоты. Посоветуйтесь с Драгункиным. Может он вам что-нибудь подскажет?

)))У вас упор на ПРОТИВОПОЛОЖНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ.)))

У меня упор на многозначность древних слов, на их ассоциативную связь и на то, что прежде чем этимологизировать такие слова нужно покопаться в мифологии. Противоположные значения у древних слов могли быть, но не у всех. Почему некоторым словам придавали противоположные значения? - другой вопрос. С каждым словом нужно разбираться по отдельности. Например, "bala" - юный, молодой, неопытный, не развитый и "bala" - сила, мощь, энергия, опытность, искусность связаны вполне понятной связью. Юный, неопытный человек взрослея приобретает и опыт и силу. Получается что в слове "bala" есть и значение "ребенок" и значение "взрослый или зрелый человек".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.20-07-2017 09:53
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#36. "RE: Мая тема - пишу что хочу. Я- хазяинннн"
Ответ на сообщение # 35
20-07-2017 11:50 А.Н.

          

<<<<<Вот видите, какой вы "культурный" гость. Одни сплошные эмоции вместо настоящей критики. За которую я могу быть только благодарен, но где она? Ваши голословные утверждения про "нелепицы" не являются доказательством вашей правоты. Посоветуйтесь с Драгункиным. Может он вам что-нибудь подскажет? <<<<<

На вас не могут действовать никакие аргументы. Нелепицы продолжают плодиться by mаrmazov. Те же аргументы to mаrmazov говорили многие, но наш стойкий небыличник не приемлит ничего из критики, кроме похвал. Переходит на личности, а в ответ также не желает слышать аргументы, которые у самого как основные. Что только не приводит mаrmazov, чтобы дискридетировать оппонента - типа: "только вы один против", а когда не один, то "все навалились и обидели" mаrmazovа, то что "нет доказательств" и т.п. Очень серьёзные методички используются. Теперь уже записался наш mаrmazov в "хозяева". Так топните ножкой...., если вы хозяин....и делу конец.

>>>У меня упор на многозначность древних слов, на их ассоциативную связь и на то, что прежде чем этимологизировать такие слова нужно покопаться в мифологии.<<<<<

Только "многозначность" by marmazov какая-то очень предвзятая и выборочная.

Почитайте комментарии других авторов к сообщениям by marmazov. Все одинаковые. Пытаются что-то объяснить to marmazov, но в итоге машут рукой на железобетонные нелепицы. marmazov! Приведите пример автора такого, которого вы хотите видеть с конструктивной критикой на вас, о которой вы постоянно твердите и которую никто не пишет.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веллингбро20-07-2017 11:30
Участник с 02-06-2017 14:54
1714 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#37. "RE: Мая тема - пишу что хочу"
Ответ на сообщение # 35


          

"Что немцу хорошо, то русскому - смерть". Но - и наоборот! Если уж говорить о "древности", то есть целый ряд простых понятий, обозначаемых родственными словами, но имеющими диаметрально противоположный смысл, условно + или -. Например, в русском - урод, в укропольском - урода = красота, в русском - вонь, а в чешском "вонявка" = духИ. Или повнимательней отнеситесь, скажем, к слову "немой"... К слову "левый"... Да и к слову "правый". Сравните старое-престарое "алкать" (жаждать) и "лакать"... А уж потом привлекайте сам-скрта.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov20-07-2017 12:18
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#38. "RE: Мая тема - пишу что хочу"
Ответ на сообщение # 37


          

)))Например, в русском - урод, в укропольском - урода = красота, в русском - вонь, а в чешском "вонявка" = духИ)))

Здесь могут быть и другие варианты появления противоположностей.
Например, у нас "мама" - это мама, а у грузин "мама" - это папа.
Можно, конечно, сказать, что грузины "переврали" слово "мама", но это будет ошибка, обидная и для грузин, и для нас. В санскрите mama - принадлежащий мне, а также "дорогой друг, дядя". То есть у грузин точней? Вряд ли, потому что основное значение "принадлежащий мне", да и в русском языке есть слово "матерый", которое относится скорее к мужчине, чем к женщине, несмотря на то, что считается связанным со словом "мать (матерь)". Хотя слово "матерыЙ может быть связано с санскр. mathara - сильный, тяжелый, жесткий, твердый, суровый.
Сравните: цслав. матеръ, маторъ «старый», болг. ма́тор «крепкий, здоровый, зрелый, старый».
Соединили два похожих, но разных слова,- и все дела. Хотя, опять же, не все так просто. Эпоху матриархата пока еще не отменили. Хотя была ли она?

А что касается "урода" и "уроды",- то в первом случае "выпадающий (выродившийся) из рода по своим отрицательным признакам" (оуродъ, урод - глупец), а во втором - оурода (урода) - природная, естественная (уродившаяся). Первого могли выгнать из рода, а вторую, красавицу, первой старались забрать из семьи в другой род.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

portvein77720-07-2017 21:01
Участник с 02-07-2007 13:30
3024 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#39. "RE: Мая тема - пишу что хочу"
Ответ на сообщение # 37


  

          

pozor! zly AN

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

portvein77720-07-2017 21:02
Участник с 02-07-2007 13:30
3024 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#40. "ano uz to mam"
Ответ на сообщение # 38


  

          

масо овоци зеленина потравини

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.20-07-2017 21:34
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#41. "злой партвейн"
Ответ на сообщение # 39
21-07-2017 00:27 А.Н.

          

у партвейна только злость в голове

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

А.Н.20-07-2017 22:05
Участник с 26-01-2016 20:46
718 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#42. "небылица"
Ответ на сообщение # 38
21-07-2017 00:07 А.Н.

          

>>>>А что касается "урода" и "уроды",- то в первом случае "выпадающий (выродившийся) из рода по своим отрицательным признакам" (оуродъ, урод - глупец), а во втором - оурода (урода) - природная, естественная (уродившаяся). Первого могли выгнать из рода, а вторую, красавицу, первой старались забрать из семьи в другой род.<<<<

На основании чего marmazov сочинил небылицу про "выгнать из рода, а вторую, красавицу, первой старались забрать из семьи в другой род."? Приставка У - это необязательно уход из чего-то. Например, слово УГОДИТЬ - сделать угодное. Слово УРЕК - уговор, договор. УРОД - то, что уродилось. УРОДСТВО -безумие, также "роскошь". В разных языках обозначает положительное или отрицательное. На Руси жалели ЮРОДИВЫХ-УРОДОВ. Но marmazov это знать не желает, у него свои выдуманные небылицы, а потом на основе этой небылицы сочинит ещё небылицу, а потом и получает marmazov якобы "связи" слов ДУРАКИ - ДОРОГИ и пр. нелепицы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веллингбро20-07-2017 23:35
Участник с 02-06-2017 14:54
1714 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#43. "RE: Мая тема - пишу что хочу"
Ответ на сообщение # 38


          

Маму с папой-татой и бабу с дедом-бобо не трогайте - это слова "заветные", возникшие из лепета младенцев также как "ака". "апа", "ата", "нана"...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov10-10-2017 19:07
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#44. "Сваха"
Ответ на сообщение # 0


          

)))Можно сказать, что невесту приносили в жертву извечному закону продолжения человеческого рода путем ее передачи в чужую семью, на что и указывает слово «невеста», которое можно разделить на части, связанные с санскр. nava+işţá (naveşţá ), что можно трактовать как «молодая или новая жертва». При этом соединение «a» с «i» давало «e» (сравните: «jīviteśa» (jīvita + īśa)).)))

То, что слово "невеста" связано с понятием "жертвы" подтверждает слово "сваха", которое может быть связано с санскр./svāhā/ (/su + āhā/) incl. возглас, издаваемый во время бросания в огонь жертвенной пищи.

Цитата: В словаре имен персонажей «Деви-Махатмьи» (см. «Деви-Махатмья» («Сказание о величии Богини»). / Пер. с санскр., пред. и комм. А.А.Игнатьева. Калининград. 2003г.) читаем:

«Сваха (svAhA) — имя Богини, в котором отразилась пураническая персонификация ведийского ритуального возгласа «сваха», произносимого во время жертвоприношений богам. Отождествление Богини со Свахой мы находим в «Деви-Махатмье».
Некоторые исследователи считают, что магическое заклинание «Сваха!», издаваемое при бросании жертвенной пищи в огонь, неотделимо от имени Сваха — имени жены ведийского Бога огня, Агни. Более чем вероятно, что именно отсюда возникли и русские слова «сваха», «сватья», «свадьба». Как известно, сам ритуал жертвоприношения как бы символизирует «сватовство» приносимой жертвы к алтарю, а на более глубоком уровне — сватовство человеческой души к божеству (что подтверждают строки из «Махавайрочана-Сутры», где говорится о том, что Буддой было разъяснено, что слова «нама» и «сваха» обозначают знаки или состояние пребывающих в самадхи йогинов). При успешном выполнении жертвоприношения как бы происходит символическая свадьба, что и провозглашается словом «сваха». Поэтому и говорится, что в ведические времена любовь венчала Богиня Сваха. На Санскрите «сва», «свах» — небо, небеса, отсюда и понятие о том, что браки свершаются на небесах. Свадьба — это небесный брак, отсюда сваха (се-ва-ха) — «сказано людей соединяет Бог».http://тантрология.рф/statya-3-13-7-tayna-termina-svaha/2/

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К11-10-2017 11:37
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#45. "Веллингбро в опасности"
Ответ на сообщение # 43
11-10-2017 11:51 Ольга К

  

          

>Маму с папой-татой и бабу с дедом-бобо не трогайте - это слова "заветные", возникшие из лепета младенцев также как "ака". "апа", "ата", "нана"...

Осторожно, Веллингбро! Если будете критиковать мармазаФФа, то г-н (не путать с господином) маразмаФФ запишет вас в "клоны А.Н."

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К11-10-2017 11:40
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#46. "цитаты из маразмаффа"
Ответ на сообщение # 44
11-10-2017 11:50 Ольга К

  

          

>)Можно сказать, что невесту приносили в жертву извечному закону продолжения человеческого рода путем ее передачи в чужую семью, на что и указывает слово «невеста», которое можно разделить на части, связанные с санскр. nava+işţá (naveşţá ), что можно трактовать как «молодая или новая жертва

Оказывается (по маразмаФФУ), что НЕВЕСТА - это "жертва". Маразм крепчает и не сдаётся.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веллингбро11-10-2017 12:08
Участник с 02-06-2017 14:54
1714 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#47. "RE: Веллингбро в опасности"
Ответ на сообщение # 45


          

Спасибо за предупреждение... Но я глубоко законспирированный агент, так что меня достать руки коротки... И пока не клонируюсь, размножаюсь естественным путём...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov11-10-2017 12:28
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#48. "RE: цитаты из маразмаффа"
Ответ на сообщение # 46


          

Походу сайт безнадежно болен вами и это происходит с позволения администрации. Увы. Абсолютно не разбираясь в теме, вы судите чужие версии на основе своего с ними несогласия. И не более того. Я бы не стал заострять на этом внимания, потому что такие как вы не раз теми же словами охаивали и хронологию ФиН, на чьей площадке я нахожусь. Но вы коверкаете мою фамилию, а этого не позволяли себе самые ярые противники Фоменко и Носовского. Вряд ли вы их сторонники, но если это так, то беда иметь в числе сторонников людей, пользующихся недостойными методами.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov11-10-2017 13:04
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#49. "RE: Веллингбро в опасности"
Ответ на сообщение # 47


          

Ярослав Аркадьевич, не играйте с клонами в поддавки. У них нет ничего своего, кроме обычного хамства и цитирования чужих версий. Можно, конечно, поговорить и про лепет младенцев безо всяких обвинений в глупости и перевирания фамилий. У Вас свои версии, у меня свои, но это не мешает мне относиться к Вам уважительно. Эти же пытаются выжить меня с сайта, но я таких уже немало встречал в интернете, поэтому выжить меня может только администрация сайта, запретив на него допуск. При этом, действительно, создается впечатление, что скорее вылечу с него я, чем эти клоны, потому что клоны на каждом шагу "хвалят" ФиН (а на самом деле скорее подставляют), а я разрабатываю свои собственные темы при всем не афишируемом уважении к ФиН. При этом я вполне допускаю возможность ошибок со своей стороны, которые при их обнаружении будут устраняться.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К11-10-2017 13:36
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#50. "RE: цитаты из маразмаффа"
Ответ на сообщение # 48


  

          

>потому что такие как вы не раз теми же словами охаивали и хронологию ФиН,

Снова беспринципно-наглое враньё и наговор некоего г-на (не путать с господином) маразмаФФУ.

Так относится маразмофф к Оппонентам, потому что маразмизмы маразмаФФА не выдерживают никакой критики. МаразмаФФ может только в ответ на критику пытаться шельмовать Оппонентов и поучать Администрацию.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К11-10-2017 13:41
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#51. "уважительно"
Ответ на сообщение # 49
11-10-2017 15:14 Ольга К

  

          

>не мешает мне относиться к Вам уважительно.

Издевательства над языком маразмаФФ не прекращает ни на Йоту, несмотря ни на замечания Администрации, ни на вежливую критику Оппонентов, которых он бесцеремонно обзывает и пытается убрать физически с Сайта. МаразмаФФ только воспринимает жёсткую критику, потому что маразмаФФ - пациет палаты № "жесть"

ПС. См. Сообщ.43, а также можно посмотреть ВСЕ предыдущие так называемые "статьи" by marmazOFF. Многие пытались как-то вразумить маразмаФФа вежливо и НИ ОДИН оппонент не поддержал маразмаФФа. После многократных попыток бросали, видя, что это дело безнадёжное: вразумить Тролля, у которого задание - издеваться над языком.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веллингбро11-10-2017 13:51
Участник с 02-06-2017 14:54
1714 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#52. "RE: Веллингбро в опасности"
Ответ на сообщение # 49


          

Это нормальная позиция, ничего не имею против... А клоны... что ж, есть и такой приём, но копия заведомо хуже оригинала..

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К11-10-2017 13:57
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#53. "цитаты."
Ответ на сообщение # 52
11-10-2017 14:01 Ольга К

  

          

>У них нет ничего своего,

Мармазов! Это же бесцеремонно-наглое хамство и обзывалка. И что ты хочешь получить в ответ на это твоё "художество"?

Подобные провокационные ответы видим от мармазова на любую критику

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov14-10-2017 16:09
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#54. "RE: К этимологии слова «невеста»"
Ответ на сообщение # 0
14-10-2017 16:11 marmazov

          

)))Отголосок этого обычая есть и в оплакивании невесты, которой суждено было навсегда покинуть родительский кров,- то есть фактически «умереть» для своих родных и близких)))

Цитата: "В одном семантическом ряду с символикой ключа в свадебных песнях используется мотив отчуждения дочери от родной семьи на семь лет после свадьбы, в течение которых молодушке запрещено появляться в отчем доме. Число семь в данном случае используется в символическом значении «весьма отдалённого» от настоящего события времени. В запрете приезжать домой раньше положенного срока воспроизводятся отголоски мифологических представлений о невесте как представителе «иного» мира и возможной её опасности для своих близких... Так, в песне «Выдавал миня батюшко…» отец не разрешает дочери появляться в его доме семь лет. В других «не велит семь годов спобывати» в родительском доме мать невесты (например, в песне «Эхе, не кокуй-ко, кокушка»). В этом тексте мотив запрета на посещение отчего дома в течение семи лет предваряется обращением к кукушке,образ которой традиционно воспринимается как символ одиночества / горя, посредницы между этим и «тем светом»."
(Толкачева СИМВОЛИКА РИТУАЛЬНОГО ПЕРЕХОДА НЕВЕСТЫ
В РУССКОМ СВАДЕБНОМ ПЕСЕННОМ ФОЛЬКЛОРЕ УДМУРТИИ)

Этой цитатой подтверждается мысль в статье, что замужество в древности связывалось с переходом невесты в другой мир, когда невеста, выходя замуж, как бы умирает в своем мире, чтобы возродиться в качестве жены в мире своего мужа. При этом она выступает в роли условной жертвы, которая приносится делу продолжения человеческого рода. Один род (семья) жертвует невесту другому роду (семье)с надеждой получить отдачу в виде прихода такой же невесты из другого рода.

)))В силу многозначности заложенных в нем смыслов слово «невеста» можно представить и в виде nava-stha, что можно трактовать как новое состояние, новый статус.)))

Цитата: "Одним из самых ярких, «классических» выражений ритуального перехода невесты в свадебном обряде является изменение её девической причёски, манипуляции с волосами и «девьей красотой»
(ленточкой, символизирующей девичество). Непосредственное воздействие на волосы невесты кульминационная точка инициационной линии в свадебной обрядности. Оно символизирует превращение девушки в женщину, отождествляется со сменой её статуса, является наиболее ярким по эмоциональному выражению «прощальным» обрядом, поэтому практически всегда сопровождается слезами и самой невесты, и её близких." (Толкачева СИМВОЛИКА РИТУАЛЬНОГО ПЕРЕХОДА НЕВЕСТЫ
В РУССКОМ СВАДЕБНОМ ПЕСЕННОМ ФОЛЬКЛОРЕ УДМУРТИИ).

В течении всей своей жизни женщина проходила через ряд статусов, которые условно можно разделить на статусы девочки, девушки на выданье, невесты и жены, а также вдовы.Наиболее значимым и запоминающимся в эмоциональном плане был, конечно же, статус невесты, поэтому это слово и содержит элемент "ста", который есть и в слове "статус", и в слове "стать", при этом элемент "неве" связан со словом "новый".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К14-10-2017 16:15
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#55. "этимологии нет"
Ответ на сообщение # 54
14-10-2017 17:25 Ольга К

  

          

>)В силу многозначности заложенных в нем смыслов слово «невеста» можно представить и в виде nava-stha, что можно трактовать как новое состояние, новый статус.)))

Фасмер 100 лет назад: "Сомнительно объяснение из *nevě- "ново-" и *sthā-, т. е. "в новом состоянии" (Ильинский, AfslPh 24, 227 и сл.; 28, 456; Сб. Вс. "

Зачем воруете у Ильинского и Фасмера, горе-"этимолох"?

Сначала надо доказать, что слово НЕВЕСТА не изменило ни одного слога с момента появления, а потом разбивать слово с неизвестной этимологией на куски и пытаться эти куски этимологизировать.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov14-10-2017 18:15
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#56. "RE: этимологии нет"
Ответ на сообщение # 55
14-10-2017 18:33 marmazov

          

>)В силу многозначности заложенных в нем смыслов слово «невеста» можно представить и в виде nava-stha, что можно трактовать как новое состояние, новый статус.)))

Фасмер 100 лет назад: "Сомнительно объяснение из *nevě- "ново-" и *sthā-, т. е. "в новом состоянии"
Зачем воруете у Ильинского и Фасмера, горе-"этимолох"?)))

Во-первых nava-stha это не nevě - sthā. Как видите первые части у нас не совсем совпадают. А во-вторых, я и без Фасмера с Ильинским знаю про эти слова.
А в третьих Фасмер отрицает, а я подтверждаю. И к тому же у Фасмера слова взяты явно не из санскрита, а у меня из санскрита. Вот они:

nava
1 mf (A) n. (возм. из 1. nu) | новый, иной, другой, незнакомый, непривычный, новоявленный, свежий, не уставший, чистый, недавний, последний, молодой

sthA
(или SThA) mfn. (nom. m. n. sthAs) | стоящий, постоянный, непрерывный, установленный, неподвижный, закрепленный, стационарный, неизменный

na - несомненный факт, уверенность, выяснение, установление; avasthā - состояние

таким образом na+avastha - уверенное состояние,- то есть статус. Причем здесь явное усиление значения слова, ведь na - установление и avasthā - состояние имеют сближающиеся смыслы.

Невеста - это слово-образ, поэтому у него много трактовок. Про это у Фасмера (и у других тоже) ничего нет.

Фасмер, девушка, ничего не объясняет (просто тыкает пальцем, мол это слово похоже на это), а я объясняю. В том числе и смысловые значения, чем Фасмер пренебрегает.

А то что надо доказывать, что слово невеста не изменило ни одного слова, так ст.-слав. невѣста до этого могло быть и navastha. Но все равно фонетически близко и по смыслу тоже. Но когда-то это слово могло быть составлено из более коротких и более древних слов. В санскрите одно слово может быть древним предложением.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Веллингбро14-10-2017 21:15
Участник с 02-06-2017 14:54
1714 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#57. "RE: этимологии нет"
Ответ на сообщение # 56


          

Да что тут мутить: непознанная. Только Бог весть...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-10-2017 08:20
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#58. "RE: этимологии нет"
Ответ на сообщение # 57


          

Да, есть слово "невесть" и есть слово "весть".А еще есть "Веста" и "Авеста". И вести (водить) есть. Непознанная. неизвестная, неведомая - это одна из граней образа невесты и на ней не надо зацикливаться. Древние слова гораздо сложней, чем кажутся на первый взгляд.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К15-10-2017 13:50
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#59. "RE: этимологии нет"
Ответ на сообщение # 58


  

          

>Да, есть слово "невесть" и есть слово
>"весть".А еще есть "Веста" и
>"Авеста". И вести (водить) есть. Непознанная.
>неизвестная, неведомая - это одна из граней образа невесты и
>на ней не надо зацикливаться.

Да, есть, мармазов, слова. Без тебя знаем. Сначала докажи, что это не омонимы. Потом будешь умничать типа..."Древние слова гораздо сложней,
чем кажутся на первый взгляд." Добавь, что НА ТВОЙ ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov15-10-2017 15:49
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#60. "RE: этимологии нет"
Ответ на сообщение # 59


          

)))Сначала докажи, что это не омонимы)))

"Омо́нимы (др.-греч. ὁμός — одинаковый + ὄνομα — имя) — разные по значению, но одинаковые по звучанию и написанию слова, морфемы и другие единицы языка"

"Невесть что" равнозначно "неизвестно что". Одно из значений слова "невеста" - неизвестная, неведомая, которая после замужества становится "ведОмой" (подчиняющейся мужу и уставам семьи) и "вЕдомой" (известной мужу и родне). Напомню, что санскр. «vadhū» обозначает «невеста, супруга, женщина, самка».

Весть-вестимо (употребляется как вводное слово, соответствующее по значению сл.: известно.)-известие

Вести-везти- вести привозят, приносят в том числе ведуны (ведающие и видящие), которые могут водить за собой незнающих, неведающих. Весть может принести и невеста из покинутого ею мира.

Веста - римская богиня домашнего очага и весны (у славян). Я описывал это слово в статье, где писал, что "невеста"(юная девушка у славян) соответствует значению "близкая к Весте" (к замужеству), а Веста у римлян соответствует молодой жене.

Санскр. avesta - окружение, покрытие
vesta - окружение, ограждение, ограда, отгораживание, заключение, вложение L. | тесьма, лента

Здесь соответствие лентам в косах незамужней девушки, которая, выходя замуж, прячет (покрывает их) под платком. Также, выходя замуж, невеста как бы отгораживается от остального мира, особенно от прежнего, девичьего.

Древнеиранская "Авеста" трактуется как "установление, уложение, канон", что можно связать с лат. status — состояние, положение.

Кано́н (греч. κανών ) — неизменная (консервативная) традиционная, не подлежащая пересмотру совокупность законов, норм и правил в различных сферах деятельности и жизни человека. Но эти законы и нормы покрывают собой всю человеческую жизнь.

Попадая под власть законов чужого доселе дома (своеобразной Авесты), молодая жена вестимо лишалась определенных девичьих вольностей, и в то же время была своеобразной вестью из чужого мира, попавшей в новый для нее дом.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К15-10-2017 15:55
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#61. " RE: этимологии нет"
Ответ на сообщение # 60
15-10-2017 16:32 Ольга К

  

          

> Одно из значений слова "невеста" - неизвестная, неведомая, которая после замужества становится "ведОмой"

это надо доказать. Также надо доказать, что слово НЕВЕСТА не образовалось по типу слова БАНК (от итал. banco — лавка, стол, на которых менялы раскладывали монеты). НЕ найдётся в слове БАНК ни слова "финансы-деньги", ни слова "кредиты", ни слова "учреждение-институт",.....а интересные сказки расскажи на сайте Сказок

"не мытьем, так катаньем" .мармазов забыл добавить в конце то, что добавляют после молитвы в секте мармазава

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 12:49
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#62. "RE: К этимологии слова «невеста»"
Ответ на сообщение # 0
23-10-2017 12:50 Nikson

          

Интересные размышления.
Предлагаю обдумать возможные варианты с изменяющимися знаками. То есть, В изменчива, особенно в иврите. Цепочка такая: о-у-w-в-б.
нев/е/СТ/а, где СТ = суть, еСТь, является
нев-неб
Белое платье невесты, НеБесного цвета., небесная чистота и тп.
Также, согласные С, Т могли быть Ш-С-З, Т-Д. В связи с этим вспоминается неме/ЗиД/а, ЗоД/чий, ЗД/ание, со/ЗиД/ать...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К23-10-2017 13:30
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#63. "К слову"
Ответ на сообщение # 62
23-10-2017 16:30 Ольга К

  

          

>Также, согласные С, Т могли быть Ш-С-З, Т-Д. В связи с этим вспоминается неме/ЗиД/а, ЗоД/чий, ЗД/ание, со/ЗиД/ать...

Как у вас происходит выборка из Ш-С-З, Т-Д? Почему не вспоминаются ЗаД, СаД, уСаДить, ЗуД, СыТ, СуТь, увоЗиТь, СДелать, СоДа, СДирать, ШуТ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 16:42
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#64. "RE: К слову"
Ответ на сообщение # 63


          


>Как у вас происходит выборка из Ш-С-З, Т-Д? Почему не
>вспоминаются ЗаД, СаД, уСаДить, ЗуД, СыТ, СуТь, увоЗиТь,
>СДелать, СоДа, СДирать, ШуТ?

Все просто: даешь задание компьютеру/мозгу и он перебирает варианты, отбраковывая неподходящие. Язык - это единственное, что мозг хорошо знает, с помощью языка он и работает.

увоЗиТь, СДелать, СДирать - примеры неподходящие. Рассматриваем относительно устойчивые сочетания элементов, то есть, как некоторые это называют, корни (еще одна фикция).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К23-10-2017 17:00
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#65. "RE: К слову"
Ответ на сообщение # 64


  

          

>даешь задание компьютеру/мозгу и он перебирает варианты, отбраковывая неподходящие.

Кароче: у вас тоже мозг - "перебирает варианты"?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 17:11
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#66. "RE: К слову"
Ответ на сообщение # 65


          

>>даешь задание компьютеру/мозгу и он перебирает варианты,
>отбраковывая неподходящие.
>
>Кароче: у вас тоже мозг - "перебирает варианты"?
Иногда перебирает, иногда не хочет, иногда подключается к Высшему Разуму и качает инфу напрямую. Это у людей называется "озарение", "интуиция".
А еще как бывает? Не поработав мозгом - сразу в справочники? Нееет. Все, что надо (почти) в мозгу уже есть. А если нет, и справочники не помогут.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К23-10-2017 17:19
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#67. "RE: К слову"
Ответ на сообщение # 66
23-10-2017 17:19 Ольга К

  

          

>Иногда перебирает, иногда не хочет, иногда подключается к Высшему Разуму и качает инфу напрямую. Это у людей называется "озарение", "интуиция".
А еще как бывает? Не поработав мозгом - сразу в справочники? Нееет. Все, что надо (почти) в мозгу уже есть. А если нет, и справочники не помогут.

Это вам к психологам с такими рассказами. Психологи очень интересуются и очень ищут таких клиентов как г.Никсон

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 17:47
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#68. "RE: К слову"
Ответ на сообщение # 67


          

>>Иногда перебирает, иногда не хочет, иногда подключается к
>Высшему Разуму и качает инфу напрямую. Это у людей называется
>"озарение", "интуиция".
>А еще как бывает? Не поработав мозгом - сразу в справочники?
>Нееет. Все, что надо (почти) в мозгу уже есть. А если нет, и
>справочники не помогут.
>
>Это вам к психологам с такими рассказами. Психологи очень
>интересуются и очень ищут таких клиентов как г.Никсон

Прямо растерзали совсем. Начальство приказало? Да. Надежная охрана.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К23-10-2017 17:52
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#69. "RE: К слову"
Ответ на сообщение # 68
23-10-2017 17:57 Ольга К

  

          

>Прямо растерзали совсем. Начальство приказало? Да. Надежная охрана.

таких выдумок насмотрелись. На вопросы не можешь ответить. Пословицу выучи: " Не можешь пугать рыбок, не дуй в аквариум"

Докладывай: методика устарела тчк жду указаний тчк

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 18:03
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#70. "RE: К слову"
Ответ на сообщение # 69


          

>>Прямо растерзали совсем. Начальство приказало? Да.
>Надежная охрана.
>
>таких выдумок насмотрелись. На вопросы не можешь ответить.
>Пословицу выучи: " Не можешь пугать рыбок, не дуй в
>аквариум"
ВОПРОСЫ!!!
Напомнить пословицу, про то, какие вопросы кто задать может? Не буду. Я же джентльмен, в отличие от местных церберов. Ну, резковат иногда, когда мне невесть кто тыкает (не про Вас, тыкайте, девушкам все позволяется)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К23-10-2017 18:11
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#71. "ВОПРОСЫ"
Ответ на сообщение # 70


  

          

>ВОПРОСЫ!!!

Вы ждёт вопросы? Неотвеченные не в счёт?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 18:20
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#72. "RE: ВОПРОСЫ"
Ответ на сообщение # 71
23-10-2017 18:22 Nikson

          

>>ВОПРОСЫ!!!
>
>Вы ждёт вопросы? Неотвеченные не в счёт?
Я не ждет вопросы. Это была эмоциональная оценка вопросов, восклицание, тоскливое завывание. Пардон.
Таки, да. Ш, в приведенных мной примерах, является древним словом, элементом ъэШ (дело, работа). Ваши примеры нужно изучать специально, там могут быть изменения звуков, звукоподражание и тд. А Вы свалили все в кучу и задавили рациональное этой кучей, обвиняя меня в сумасшествии и пугая рыбками.
Предлагаю, эту нашу тройственную дискуссию / (растерзание меня) либо прекратить, либо продолжать в одной теме, чтоб не дергаться.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К23-10-2017 18:23
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#73. "RE: ВОПРОСЫ"
Ответ на сообщение # 72


  

          

>Таки, да. Ш, в приведенных мной примерах, является древним словом, элементом ъэШ (дело, работа). Ваши примеры нужно изучать специально, там могут быть изменения звуков, звукоподражание и тд. А Вы свалили все в кучу и задавили рациональное этой кучей, обвиняя меня в сумасшествии и пугая рыбками.

Таки ваша "теория" не выдерживает ни малейшей критики. Чао

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 18:47
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#74. "Чао -то, чао..."
Ответ на сообщение # 73


          


>Таки ваша "теория" не выдерживает ни малейшей
>критики. Чао
Вы до примеров дошли? Хоть этих. Если - да, тогда ЧТО НЕПОНЯТНО-ТО?
КоВчег, КоВать, КоВаль, оКоВы, сКоБа, сКоБарь, сКоВорода, шКВорень, подКоВа.
Корень КоВ состоит из элементов ъоК - круглый, и ъоВо - оболочка. КоВать - делать кольцо. Тоже в слове кузнец: ъоК+ъуЗ = в круг+соединять. И коваль и кузнец - "властелины колец", кольчужных дел мастера и шаманы.
Сравните КоВчег и КоЛьчуга.
КоВ - в круг соединенная оболочка.
КоЛ - ъоК (круглый) + ъǝЛ (место) - круглое нечто.
Вторая часть слов ЧеГ/ЧуГ тоже одна. Пока не пойму, что значит. Типа -чик, -щик. ЛарЧиК, ямЩиК, ЧуГун (чугунок, кух. утварь)
В современном татарском - суффикс -че/-чы означает того, кто делает, типа наших -щик, -ник, -тель, -ер. Да и у нас он есть (врач, палач, дача, кравЧий, сокольниЧий, зодЧий).
Суффикс -че - это звук Ч, который часто является сочетанием Т+Ш/Д+Ш, что, в свою очередь, является словами "туша" и "душа", то есть - "нечто" и "некто", что и объясняет суффикс -Ч- как "делатель".
-ек, -ок, -уг, -ик - это все элемент ъиГ - делать, воздействовать.
-чик, - чуг и пр. - "тело воздействующее", "душа воздействующая".
Интересно слово "зодчий". Если -Чий - "делатель", что такое "ЗоД/ЗД"? СоЗиДать, ЗДание, СДелать? СоДети - соДеять - соЗДатель; мЗДа, уЗДа.
Зодчий: ъуЗ+ъэД +чий = соединять, связывать + делать = связь делающий. Возможно "зодчий" из деревянного домостроения? Плотник, вяжущий венцы, или столяр, вяжущий оконные рамы, то есть - мастер высокой квалификации. Позднее стало означать "прораб", "архитектор".

Система работает со старыми простыми словами, и с новыми тоже, если удается в них найти старые корни.
Вот еще, случайно пришедшие в голову:
гвоздь. ъиГ+ъуБ+ъуЗ+ъэД = заставлять+ верх+ связь+ делать.
гармония. ъуħ+ъэР+ъыМ+ъоН = очень+ высокий (широкий)+дом(владение)+земля.
гасить (гаснуть). ъиГ+ъиС = заставлять вниз.
добро. ъэД+ъуБ+ъэР = делать+вверх+высоко.
дыба. ъэД+ъуБ = делать +вверх.
колдобина. ъоК+ъэЛ+ъэД+ъуБ+ъоН = круглый+место+делать+вверх+поверхность.
дуга. ъэД+ъуħ = делать+выступ.
лук (оружие), лука, излучина. ъэЛ+ъућ = место+выступ.
гнуть. ъиГ+ъоН = воздействовать на поверхность.
Гусь, гусак. Это не только, и, может быть, не столько, птица, но, возможно, всё, что изогнуто. Например, носик крана в ванной, называют гусь, гусак (Ср. гузно, гузеньня – тоже висит, выступает). Может быть гусь это
ъућ+ъуЗ = выступ+связь(подобный), то есть, то же, что и лук. А гуситы, стало быть - лучники. Они, в свое время, были, наверно, как спецназ с автоматами на фоне пехоты с кремневыми ружьями и топорами. Возможно, гуси, спасшие Рим, отнюдь не птицы, а гвардия с современным (на тот момент) оружием.
Гусеница. Наверно это существо названо так не из-за трактора или танка, а из-за того, что изгибается.
Гриб. ъућ+ъэР+ъуБ = выступать+высоко+над.
Грань. ъућ+ъэР+ъоН = очень+прямо+поверхность.
Игорь-ухарь-угорь-hero-Геракл. ъућ+ъэР = очень+высокий(длинный) = выдающийся.
Угро-финны - финногерои или долговязые финны?

оГоНь. ъоК+ъоН. Око, видеть+поверхность, земля. То есть – свет. Огонь, не как обжигающие языки пламени, источник тепла, а источник света.
оКНо. ъоК+ъоН. Так же, как и огонь, источник света.
иКоНа. ъоК+ъоН. Смотреть+поверхность=изображение.
KNоW. (знать) ъоК+ъоН+ъоВ = смотреть+поверхность+вокруг.
ДеРеВо. ъуД+ъэР+ъоВ. Палка+высокий+плод. Либо: палка+высокий+круглый.
WооD. ъоВ+ъуД = круглый (вокруг)+палка.
CаMеL (верблюд). ъуħ+ъыМ+ъэЛ = выступ+иметь+живое существо.
BiRD (птица). ъуБ+ъэР+ъэД = вверху+высоко+двигаться.
NоCK (стучать). ъоН+ъиГ = поверхность+воздействовать. Либо: земля+ступать.
СТуК. ъиС+ъиТ+ъиГ = низ+идти+нога.
СаК (мешок). ъуЗ+ъуГ = связь+угол. Если связать уголки платка, получается мешок, “узелок”.

Кстати, о вышеупомянутом слове “нога”.

НоГа. ъоН+ъиГ = поверхность+конечность. Нижняя конечность.
РуКа. ъэР+ъиГ = высокий+конечность. Верхняя конечность.
LеG. ъэЛ+ъиГ = живое существо+нога.
аRM. ъэР+ъыМ = верхний+иметь = верхняя принадлежность.

Вышеупомянутое слово уГоЛ. ъуħ+ъэЛ = выступ+место. Сравните аNGLе: ъоН+ъуħ+ъэЛ. Поверхность+выступать+место.

ЗНаК. ъуЗ+ъоН+ъиГ = связь+поверхность+ступать = след.
SiGN(al). ъуЗ+ъиГ+ъоН = связь+ступать+поверхность.

Мы видим те же элементы, в другом порядке.

Элемент ъуħ ( ъуГ, ъуХ) означает все, что выступает, выделяется, торчит либо свисает. Самое общее значение его – “очень”. Этот элемент мы находим в словах ухо, hair (волосы), hare (заяц), Herr (господин).

HаRе. ъуħ+ъэР = очень длинный, длинноухий.
HеRR. ъуħ+ъэР = самый высший.
уГоРь. ъуħ+ъэР = очень длинный.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К23-10-2017 19:21
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#75. "RE: Чао -то, чао..."
Ответ на сообщение # 74
23-10-2017 19:23 Ольга К

  

          

>НоГа. ъоН+ъиГ = поверхность+конечность. Нижняя конечность.
РуКа. ъэР+ъиГ = высокий+конечность. Верхняя конечность.
LеG. ъэЛ+ъиГ = живое существо+нога.
аRM. ъэР+ъыМ = верхний+иметь = верхняя принадлежность.

1) Омонимы как будете различать, которые из одних звуков - но значения разные.

2) как объяснятся такие слова как Банк - (от итал. banco — лавка, стол, на которых менялы раскладывали монеты) — финансово-кредитный институт, основной функцией которого является оказание финансовых услуг юридическим и физическим лицам.

Т.е. получается, что "финансово-кредитный институт" происходит от слова "лавка, стол" (итал. banco). НЕ найдётся в слове БАНК ни слова "финансы-деньги", ни слова "кредиты", ни слова "учреждение-институт". Значит, НЕ во всех словах можно найти древние корни, означающие смысл слова.

Где никсонский волшебный звук А, который отличит слова БАНК и БАНКА?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson23-10-2017 23:08
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#76. "RE: Чао -то, чао..."
Ответ на сообщение # 75


          


>1) Омонимы как будете различать, которые из одних звуков - но
>значения разные.
>
>2) как объяснятся такие слова как Банк -

>Где никсонский волшебный звук А, который отличит слова БАНК и
>БАНКА?
>

из одних звуков - но
>значения разные.
Звуки могут быть одни. И буквы, следовательно, одни. Но, эти буквы обозначают древние, изначальные слова-элементы. Древних слов было у древних людей мало, поскольку было мало идентифицируемых ими понятий, выделяемых из окружающей реальности явлений и событий, а также, еще несовершенен был речевой аппарат. С развитием мозга из окружающей реальности вычленялись новые понятия, а слов было конкретное количество, поэтому для обозначения новых понятий приходилось комбинировать уже имеющиеся слова. При том, что начальные элементы были многозначны, и значения варьировались, развивались от самых конкретных к самым абстрактным, соединение даже двух элементов давало обширное множество значений.
Например.
Понятие "угроза, внимание, страшно, предупреждение" - все это слово из языка животных "Ррррр!" Этот звуковой сигнал стал со временем словом с несколькими значениями: там, вдали, далеко, прямо и тд. Все значения связаны нюансами смысла. Там, прямо, линия, вдали, далеко, длинный, высокий, большой, великий, черта, борозда, рыть, направление ..
Я уже говорил, что буква Р, если ее развернуть на 90 гр похожа на указующий перст? Случайность, ога.
Буква Г, которая совершенно случайно похожа на уГол, Гору и подобное. Имеет значения: угол, выступ, торчать, выдаваться, и тд.
Соединение Р и Г дает новые слова: РоГ, ГоРа. Близкие по смыслу, поскольку состоят из одних элементов и значения элементов совпадают высокий + выступ = выступ + высокий.

Банк и банка. Это современные слова, состоящие из древних слов-элементов, усложненных для уточнения смысла всякими примочками, типа родовых окончаний. Если мы хотим любоваться на современные слова, то можно открыть словарь или написать на листочке. Если мы хотим узнать язык первобытных людей, мы должны сами думать, ибо учебников и словарей этого языка нет (пока еще), но следы этого языка в наших современных словах. Но, следы рассказывают следопыту, ползающему на коленях в грязи, а не верховому на скакуне.

В слове БаНК в конце две согласных подряд. Две согласных подряд - это всегда либо стык двух корней, либо корень с выпавшим гласным. Если НК - корень, то что такое тогда Ба? Странность получается. Смотрим по-другому. Допустим, корень БаН. Что такое К? К/Г - знакомый и привычный элемент, обычный суффикс со значением "некто, нечто, кое-что", то есть - обозначение субъекта, эК/ий. У Вас суффиксы не имеют самостоятельных значений? Не "переводятся"? У меня имеют. Ладно, дальше. Нос/оК, вен/иК, сап/оГ, май/Ка и тд. Корень в слове МаЙ/Ка означает болтаться, трепыхаться, волноваться, мельтешить и тп. МаЙ/аК.
Итак,
БаН/К
БаН: уБ+оН = над+ поверхность. Подходит? Подходит.
Список элементов со значениями нашли в моих бредовых заметках?
Берете и развлекаетесь, расшифровывая слова и забросив буквари.


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К24-10-2017 13:30
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#77. " бан"
Ответ на сообщение # 76
24-10-2017 14:51 Ольга К

  

          

>уГоРь. ъуħ+ъэР = очень длинный.

УГАР тоже "ъуħ+ъэР = очень длинный"? У вас же гласные "не играют роли".

>БаН/К
БаН: уБ+оН = над+ поверхность. Подходит?

К чему подходит? БАН - это рекомендуемое действие для бреда Никсона.

Мармазов: 1)"В данном случае "ka" может выражать обесценивание, снижение стоимости, умаление, пренебрежение." или 2)"санскр. "ka" - искать, стремиться."

Тогда получим, что по-вашему БАНКА = БАН + КА (обесценивание, снижение стоимости, умаление, пренебрежение) = "обесцененный БАН" = над + поверхность, обесцененый? Так правильно?

Получше будет БАНКА = БАН + ка = БАН + ("искать, стремиться") ==>> cамая точная расшифровка для бреда никсана = мармазава CТРЕМЛЕНИЕ К БАНУ

Остаётся вопрос: БАНКА = БАНК + А. ПОлучается, что буква А превратила БАНК в БАНКУ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov24-10-2017 14:50
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#78. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 77


          

Как можно применять современные суженные значения слов к древним многозначным словам?

Например, в санскрите kA
3 = kan (perf. cake , cakAna ; см. kAyamAna s.v.) | искать, желать, томиться, тосковать, жаждать, стремиться, любить (с acc. и dat.) RV. | нравиться, любить, наслаждаться, быть удовлетворенным (loc. gen. или inst.) RV.
Intens. (p. cAkat) | получать удовольствие, быть стремящимся к, быть добивающимся чего-л., быть желающим чего-л., удовлетворять, утолять RV. x , 29 , 1 (cf. anu- , A- , saM- 3. kA , kAti.)
душа Tattvas. | определ. комета VarBrS. | Солнце L. | огонь L. | блеск, свет L. | воздух, атмосфера L. | павлин L. | тело L. | время, срок L. | богатство, изобилие L. | звук, шум, звон L. | король, царь, монарх, властитель L.
= kAma-granthi (?) (am) n. | счастье, радость, удовольствие ChUp. iv , 10 , 5 Nir. &c. | вода MaitrS. i , 10 , 10 SBr. x Yajn. &c. | голова | волосы, верхняя часть из волос L. (также расценивается как ind. ; cf. 1. kam.)
kA
2
= 2. kad и 1. ku
в comp. выражает обесценивание, снижение стоимости, умаление, пренебрежение
ka
2 kas , kA , kim , вопрос. местоим. (см. kim и 2. kad , и cf. следующие слова, в которых вопросительная основа ka появляется , katama , katara , kati , katham , kadA , karhi , kA , &c.) | кто? который? какой?

Например, считается, что слово "банк" из ит. banco (скамья, прилавок менялы), но санскр. "ka" может иметь значение "богатство, блеск", а "bhan" - звучать, призывать. Менялы (и продавцы), как известно, не сидели молча, а зазывали людей. Помимо этого "bhana" может иметь значение свет, блеск, что как и элемент "ka" указывает на блеск монет на столе менялы. При этом "ка" также может иметь значение "звук, шум, звон". То есть элементы "бан"и "ка" в словах "банк" или "банка" (стол менялы) тождественны друг другу, что указывает на усиление смысла слова.

Существует множество слов с элементами "бан" и "ка", но к каждому из них нужно применять определенные значения древних многозначных элементов.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К24-10-2017 14:54
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#79. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 78
24-10-2017 14:56 Ольга К

  

          

>Существует множество слов с элементами "бан" и "ка", но к каждому из них нужно применять определенные значения древних многозначных элементов.

1)Как узнали про древние значения, что они были многозначнее современных?

Остаётся вопрос: БАНКА = БАНК + А. Получается, что буква А превратила БАНК в БАНКУ?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov24-10-2017 16:17
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#80. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 79


          

)))Как узнали про древние значения, что они были многозначнее современных? )))

Древнего человека при зарождении речи можно сравнить с ребенком, который, запомнив слово "мама", связывает с этим словом, например, еду и ласку, теплоту и укачивание в кроватке, а то и шлепок, получаемый им из-за капризов (добро и зло). По мере взросления он станет обозначать эти понятия другими словами. В русском языке, например, древнее слово "победа" когда-то обозначало и "поражение". Но затем, видимо, было придумано слово "поражение", что разделило эти понятия.

)))Остаётся вопрос: БАНКА = БАНК + А. Получается, что буква А превратила БАНК в БАНКУ?)))

Так вроде банк из banco. Гласные когда-то несли вспомогательную роль, что позволяло слегка разводить понятия. Например, санскр ra - давать, дарить, приобретать, ri - разъединять, а ru - идти, разламывать, кричать. Возможно, в этих понятиях зашифрован процесс рождения ребенка, которого мама дарит роду и которого отделяют от нее, перерезая пуповину. При родах с трудом вылезающего из лона ребенка не обходится и без крика.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К24-10-2017 17:23
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#81. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 80


  

          

>В русском языке, например, древнее слово "победа" когда-то обозначало и "поражение". Но затем, видимо, было придумано слово "поражение", что разделило эти понятия.

Снова без ссылок на Словари. Почему так решили про древность? Как Мармазов постоянно берёт информацию "из древности"? Есть слова МОЛвить - МОЛчать. Один корень МОЛ, а значения противоположные.

>Так вроде банк из banco.

Из banco (=лавка). Как отличить от слова БАНКА, если

БаН: уБ+оН = над+ поверхность.?

Из санскритов не выйдет у вас с коллегой получить разбиением на куски?

Т.к. уГоРь. ъуħ+ъэР = очень длинный, то УГАР тоже "ъуħ+ъэР = очень длинный"? У вас же гласные "не играют роли".

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson24-10-2017 19:16
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#82. "Блондин+ко"
Ответ на сообщение # 79


          

>>Существует множество слов с элементами "бан" и
>"ка", но к каждому из них нужно применять
>определенные значения древних многозначных элементов.
>
>1)Как узнали про древние значения, что они были многозначнее
>современных?
>
>Остаётся вопрос: БАНКА = БАНК + А. Получается, что буква А
>превратила БАНК в БАНКУ?
"-ка" превращает блондина в блондинку, причем, "-ка" это не краск+ка", иначе получалось бы блондин/ка он и блондин/ка она. Следовательно, "ка" означает "первичные половые признаки", мягко говоря.
У "ка" есть синоним. Это "а". Значение то же, форма другая. Если бы не "ка", мы бы никогда не отличили блондинку от ее братца близнеца, а банку от банка.
>1)Как узнали про древние значения, что они были многозначнее
>современных?
Эти сведения нам передали по секрету жрецы, которые не могут быть блондинками, поскольку они ваще лысые, к тому же, в таком прикиде, что не поймешь, это лысый блондин или лысое блондинко (Господи, спаси и сохрани! Жуть какая!). От жрецов эти сокровенные знания мы (Я) принесли людям, и сказали им: Смотрите, вот подробно описано, как узнали. Перерыв тонны словесной руды в своем и доступных обозрению языках, роясь в словарях и думая головой, и делая выводы. И сотни людей, которые роют в этом направлении сказали, Да, но есть варианты. И только некоторые ниасилили ничего, кроме пары примеров, которые их ввергли в ступор и пошатнули их вселенную, зародившуюся в результате Большого Взрыва Большого Пузыря в недрах лже-науки, которая называется Грамматика. Не знаю, лысые ли они, либо шатены, либо брюнетки, либо еще какие ...

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К24-10-2017 20:21
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#83. "никсАн =клон Мармазава"
Ответ на сообщение # 82


  

          

> лже-науки, которая называется Грамматика.

А пишет г.Никсон по Правилам Грамматики. Откажись от Грамматики и пиши по своим Правилам от "жрецов полученных".

>кроме пары примеров, которые их ввергли в ступор и пошатнули их вселенную, зародившуюся в результате Большого Взрыва Большого Пузыря в недрах лже-науки, которая называется Грамматика.

Вы придумываете Правила, которые должны работать для всех примеров или у вас Правила для ваших Идеальных Примеров? Тогда это не Правила, а Фантазии на Вольные Темы. Это на сайты Фантазии или Художественной Литературы. Очень занимательные у вас Фэнтази про слова, которые начинаются с Ъ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson24-10-2017 20:24
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#84. "А! Совсем бестолковая..."
Ответ на сообщение # 83


          

>> лже-науки, которая называется Грамматика.
>
>А пишет г.Никсон по Правилам Грамматики. Откажись от
>Грамматики и пиши по своим Правилам от "жрецов
>полученных".
>
>>кроме пары примеров, которые их ввергли в ступор и
>пошатнули их вселенную, зародившуюся в результате Большого
>Взрыва Большого Пузыря в недрах лже-науки, которая называется
>Грамматика.
>
>Вы придумываете Правила, которые должны работать для всех
>примеров или у вас Правила для ваших Идеальных Примеров? Тогда
>это не Правила, а Фантазии на Вольные Темы. Это на сайты
>Фантазии или Художественной Литературы. Очень занимательные у
>вас Фэнтази про слова, которые начинаются с Ъ.
>

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К24-10-2017 20:29
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#85. "никсанУ"
Ответ на сообщение # 84
24-10-2017 20:38 Ольга К

  

          

вот и нечего ответить никсанУ. Ответь хоть на простой вопрос: Никсон - это англ или сакс? Никсон = сын Ника?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov25-10-2017 09:49
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#86. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 81
25-10-2017 10:00 marmazov

          

)))Есть слова МОЛвить - МОЛчать. Один корень МОЛ, а значения противоположные.)))

А почему вы считаете, что у "молчать" корень "мол"? Смотрите: укр. мовча́ти, блр. мовча́ць, сербохорв. му́чати, му́чи̑м (Фасмер). Вообще, согласно Фасмеру это слово "темное". Он говорит о попытках сближения слова "молчать" с такими понятиями как ирл. mаlсаim «гнию», греч. μαλακός «мягкий», лит. smulkùs «мелкий», smil̃kti «отмирать», лит. mùlkis «дурак», др.-инд. mūrkhás «глупый», греч. μάλκη «оцепенение от холода».

Но здесь любопытно сербохорв. му́чати, му́чи̑м при том, что звук "л" мог образовываться из гласного. Сравните: ц-с корабиец и кораблец в значении "корабль". Здесь надо вспомнить о выражении бессловесная скотина, а ведь скотина может издавать звуки,- например мычать. Получается, что слово молчаливый (бессловесный,мычащий) изначально могло означать "не говорящий понятным языком" (понятными словесами). Так могло появиться и слово "немец" - немой ( непонятно говорящий), которое сближается с понятием "молчаливый".

)))Снова без ссылок на Словари)))

А вы часто ссылаетесь? Это ведь не научный труд, а форумное сообщение. Победа в значении поражение, например, у Фасмера.

)))угорь, угар)))

Навскидку слово "угар" может быть связано с "гореть" (санскр. ghr - светить, гореть, пылать), а слово "угорь" с помощью метатезы может быть связано с санскр. ura-ga змея и gara - глотающий, прожорливый. Но в таком случае огонь, ведь, тоже прожорливый. Наверняка могла быть ассоциация длинных языков пламени с прожорливыми извивающимися змеями. В санскрите есть и hvāra, hīra,grāha - змея с согласными hr и gr.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К25-10-2017 10:57
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#87. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 86
25-10-2017 12:14 Ольга К

  

          

>Победа в значении поражение, например, у Фасмера.

фасмер - известный фальсификатор, про которого пора бы прочесть, что пишет целая Тема на этом Форуме о его фальсификациях. Но маразмов - у порный боец. Задание есть - спамить несмотря ни ни на что.

мармазав скоро нам Оруэла притащит, где пишут:

мир- это война, свобода - это рабство и т.д. и т.п.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson25-10-2017 12:57
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#88. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 87


          

>>Победа в значении поражение, например, у Фасмера.
>
>фасмер - известный фальсификатор,

Фасмер нужен нам в первую очередь как сборник лексики, база данных. Как этимологический словарь, он хром на три ноги, ибо не видит того, что у него под носом, но несется вдаль, к грекам и римлянам.
Про победу к Фасмеру даже лезть лень, ибо все на поверхности:

би/ть, по/Би/л/и -->по/Бе/да.

А тут уж смотреть, кто кого , над кем чья. От направления зависит. Результат наблюдения зависит от точки зрения наблюдателя. Как в квантовой физике.

Древний, НИ В КАКИХ СЛОВАРЯХ НЕ ЗАФИКСИРОВАННЫЙ (ужос!!), корень Б, со значением "бить, ударять сверху". Вероятно, это значение распространилось на глангол действия от понятия Б (уБ, или ъуБ, хотя, неважно, все равно не поймут некоторые) с набором значений "над, вверху, сверху, выше"

б/ить, б/ью, б/ил, б/ой

бат, батог, battle и тд.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov25-10-2017 12:59
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#89. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 87
25-10-2017 13:29 marmazov

          

>Победа в значении поражение, например, у Фасмера.

фасмер - известный фальсификатор, про которого пора бы прочесть, что пишет целая Тема на этом Форуме о его фальсификациях. Но маразмов - у порный боец. Задание есть - спамить несмотря ни ни на что.
мармазав скоро нам Оруэла притащит)))


Шапошников "Этимологический словарь современного русского языка" (том 2): В рус. языке XI–XVII вв. изв. победа в знач. «поражение».

Шанский "Школьный этимологический словарь русского языка": Победа буквально — «убеждение (силой)». В др.-рус. яз. имело кроме соврем. и противоположное значение «поражение».

Бархударов "Словарь русского языка 11-17вв" (том 15) - то же самое. Там же цитата на древнерусском из "Мамаева побоища": Мамай, увидев победу свою, стал призывать богов своих, но не было ему от них помощи.

В Словаре русских народных говоров (вып.27):

Победа, ж. Беда, несчастье.
Заонеж. Олон., 1864. Странник го-
ворил, что на весь уезд победа будет',
либо голод, либо мор. Яросл. Онеж.
КАССР, Пек., Казан., Амур. = П о-
б е д а. Шадр. Перм., Архив АН.
Нарым., Петерб. — Ср. П а б е д а.

Можете сколько угодно коверкать мою фамилию (что не позволяет себе всякий нормальный человек), раз вам это позволяют делать местные бездельники (а может сознательно?) модераторы (целая куча: ALNY, tvy, ейск, АнТюр, lirik, irina), но этим вы показываете только свою собственную исковерканную сущность.




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К25-10-2017 13:49
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#90. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 89


  

          

>Можете сколько угодно коверкать мою фамилию (что не позволяет себе всякий нормальный человек), раз вам это позволяют делать местные бездельники (а может сознательно?) модераторы (целая куча: ALNY, tvy, ейск, АнТюр, lirik, irina), но этим вы показываете только свою собственную исковерканную сущность.

По коверканию твой кореш Стафеев-портвейн впереди всех, ну и за маразмава ГОРОЙ. Тут маразмаф доволен. Почему же маразмаФФ не остановит своего кореша -№666, чтобы он не коверкал? Потому что есть разделение функций: маразмаФФ - вежливо хамит, а не получится - поскольку бред = это бред маразмаФФа, то вступает отмороженный протухший пьянь666 и все средства хороши, а маразмафф в сторонке ухмыляется, якобы такой вежливый.

>
Шапошников "Этимологический словарь современного русского языка" (том 2): В рус. языке XI–XVII вв. изв. победа в знач. «поражение».

Шанский "Школьный этимологический словарь русского языка": Победа буквально — «убеждение (силой)». В др.-рус. яз. имело кроме соврем. и противоположное значение «поражение».

Вместо того, чтобы очередной раз голословно приводить названия Словарей, скопировал бы из этих Словарей слово ПОБЕДА или ссылку непосредственно на слово. Не будет такого, потому что у маразмава другие цели. А где Словарь санскрита, из которого маразмов цитирует (своего ничего нет)? Как мы проверим, что цитаты верны? Фантазии бушуют, методички отрабатываются. Маразм крепчает. Не нравится модерация, так вали на факинг сайт Сифилизации by portveyn 666.

Что ты прицепился к слову ПОБЕДА в значении ПОРАЖЕНИЕ? Cлова переходят в противоположности, но сегодня ПОБЕДА не значит Поражение. Также УРОДА - это урод, а в польском УРОДА = КРАСОТА. И что?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov25-10-2017 14:20
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#91. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 90


          

)))По коверканию твой кореш Стафеев-портвейн впереди всех, ну и за маразмава ГОРОЙ. )))

Как можно исковеркать вашу фамилию, если у вас на форуме ее нет? Вы спрятались за ник и хамите напропалую всем подряд.

)))Вместо того, чтобы очередной раз голословно приводить названия Словарей, скопировал бы из этих Словарей слово ПОБЕДА или ссылку непосредственно на слово.)))

А самой найти слабо? Вы же не даете ссылки на ФиН и Драгункина, когда их цитируете.

)))Что ты прицепился к слову ПОБЕДА в значении ПОРАЖЕНИЕ? )))

Так прицепились вы, а не я. А я вынужден отвечать. Хотя зачем я это делаю?

))) но сегодня ПОБЕДА не значит Поражение)))

Я же рассматриваю не современные значения слов, а их происхождение.

)))Также УРОДА - это урод, а в польском УРОДА = КРАСОТА.)))

Я уже не раз писал именно об этих словах и объяснял их происхождение. Здесь не перемена смысла, а сходящиеся смыслы. Вкратце: красавица-урода первой из девушек уходит (выпадает) из одного рода в другой, а урод (в ц-с глупец) выпадает (выделяется) из рода (общества, считающего себя умным) по определению. За какую-то провинность его могли и выгнать. Урод - это выродок. Мена u-v (уехать-выехать).Не путать с юродивым.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ольга К25-10-2017 19:45
Участник с 08-08-2017 10:04
221 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#92. "RE: бан"
Ответ на сообщение # 91


  

          

>хамите напропалую всем подряд.

только не надо врать г-н(не путать с господином) маразмаф

>А самой найти слабо? Вы же не даете ссылки на ФиН и Драгункина, когда их цитируете.

Ccылки у меня все есть. Если где надо дать точнее, то могу дать, а у маразмава вообще НИ ОДНОЙ ССЫЛКИ НЕТ. Где Словарь, из которого идут санскриты? Не даётся и не будет даваться, иначе весь бред маразмава можно раздуть.

>Вкратце: красавица-урода первой из девушек уходит (выпадает) из одного рода в другой, а урод (в ц-с глупец) выпадает (выделяется) из рода (общества, считающего себя умным) по определению. За какую-то провинность его могли и выгнать. Урод - это выродок. Мена u-v (уехать-выехать).Не путать с юродивым.

Эту байку расскажи на сайте факин Цивилизайция г-ну вермуту666 и Ко

Одну связь только доказал маразмаф: МАРАЗМ-МАРМАЗ-УМОРА

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Nikson25-10-2017 22:25
Участник с 25-04-2009 00:16
779 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#93. "Леди О"
Ответ на сообщение # 92


          


>
>Эту байку расскажи на сайте факин Цивилизайция г-ну вермуту666
>и Ко
Какая изысканность!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

DGV25-10-2017 22:38
Участник с 13-10-2017 15:08
794 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#94. "цитаты Сообщ.91"
Ответ на сообщение # 91
25-10-2017 22:45 DGV

  

          

Научно-исторически-лингвинистические цитаты by marmazov (зато свои-мармазовские, не-у-кого-не-взятые, на основе собственных исследований. Строго научно): "Вкратце: красавица-урода первой из девушек уходит (выпадает) из одного рода в другой, а урод (в ц-с глупец) выпадает (выделяется) из рода (общества, считающего себя умным) по определению. За какую-то провинность его могли и выгнать. Урод - это выродок. Мена u-v (уехать-выехать).Не путать с юродивым."

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov02-11-2017 00:17
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#95. "RE: К этимологии слова «невеста»"
Ответ на сообщение # 0


          

)))С рассматриваемым словом «невеста» (naveşţá ) может быть связано слово «навестить»)))
))))Со словом «nava-vadhū» (где выпало одно из va) - молодая жена, невеста может быть связано слово «наведать»)))

В любопытной статье Меркуловой "Диалектная лексика и этимология" (Этимологические исследования. Выпуск 6) находим:

Диалектное navistь значит "любовь, приязнь, расположение;
*navidь: русск. диал. навид 'любовь, ласка*;
др-рус НАВИДѢТИ 'навестить, посетить, чтобы увидеть, пови­
дать; наблюдать; быть расположенным к кому-либо, любить
кого-либо', рус. диал. навидеть 'любить'.

Таким образом, слово "navistь" - любовь, приязнь, расположение может подтвердить мысль о том, что слово "невеста" могло иметь форму "navesta", с которой связано слово "навестить". И словом "навид" - любовь, ласка и словом "навидети" - навестить подтверждается мысль о том, что со словом "nava-vadhu" - молодая жена, невеста связано слово "наведать" (навестить). При этом в слове "nava-vadhu" выпала одна из двух соседних "va" (явление гаплологии).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov02-11-2017 00:17
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#96. "RE: К этимологии слова «невеста»"
Ответ на сообщение # 0


          

)))С рассматриваемым словом «невеста» (naveşţá ) может быть связано слово «навестить»)))
))))Со словом «nava-vadhū» (где выпало одно из va) - молодая жена, невеста может быть связано слово «наведать»)))

В любопытной статье Меркуловой "Диалектная лексика и этимология" (Этимологические исследования. Выпуск 6) находим:

Диалектное navistь значит "любовь, приязнь, расположение;
*navidь: русск. диал. навид 'любовь, ласка*;
др-рус НАВИДѢТИ 'навестить, посетить, чтобы увидеть, пови­
дать; наблюдать; быть расположенным к кому-либо, любить
кого-либо', рус. диал. навидеть 'любить'.

Таким образом, слово "navistь" - любовь, приязнь, расположение может подтвердить мысль о том, что слово "невеста" могло иметь форму "navesta", с которой связано слово "навестить". И словом "навид" - любовь, ласка и словом "навидети" - навестить подтверждается мысль о том, что со словом "nava-vadhu" - молодая жена, невеста связано слово "наведать" (навестить). При этом в слове "nava-vadhu" выпала одна из двух соседних "va" (явление гаплологии).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

marmazov17-12-2017 18:14
Участник с 22-05-2015 21:54
1353 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#97. "RE: К этимологии слова «невеста»"
Ответ на сообщение # 0


          

)))В качестве подтверждения мысли о том, что рассматриваемое слово «невеста» связано с понятием «новый, молодой» можно привести санскр. «nava-vadhū» - молодая жена, где «vadhū» обозначает «невеста, супруга, женщина, самка».)))

Сравните: лит. vesti - жениться, причем Введенская в книге "Этимология" цитирует Откупщикова о том, что в лит. языке было слово vedu (вяду) - женюсь. Это согласуется с др.-рус. водити жену - жениться.
Там же говорится о литовском диалектном nau veda (наувяда) - новобрачная. Причем ставится вопрос о не совсем понятном переходе простого "е" (веду, вести) в "ять" (ст.-слав. невѣста).

Возможно этот вопрос снимается тем, что "ять" в этом слове могло получиться соединением "а"+ "и",- сравните: санскр. «jīviteśa» (jīvita + īśa).
То есть слово "невеста", действительно, могло образоваться из nava+işţá (naveşţá ). Сравните: бел. нявеста, жаніх, жана (где наше "е" соответствует бел. "я" и "а").

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Лингвистика Тема #2569 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.