Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати Поделиться
Начало Форумы Словарь Тема #3547
Показать линейно

Тема: "RE: way – путь (изменил)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
pl14-11-2020 17:54
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#542. "RE: way – путь (изменил)"
Ответ на Ответ на 303


          

way – путь, дорога, см. «previous», «vehicle», «via», «wag (1)», «wagon» (waggon); way (n.) (староанглийское «weg» - дорога, путь, направление, пространство, движение, жизненный путь); из протогерманского *wegaz; из PIE *wegh- двигаться; (Old Saxon, Dutch weg, Old Norse vegr, Old Frisian wei, Old High German weg, German Weg, Gothic wigs "путь").
1675: A WAY (voye, F., ƿæᵹ, Sax., weg, Teut., wegh, Du., via, L.) – дорога, улица, метод (1826): G. “wag, weg”; Swed. “wag”; S. “waeg, weie”; D. “wey”; B. “weigh”; L. “via”; F. “voie”.
Клюге: weg – дорога, путь – из MidHG, OHG wёc (ср. русское «вёз», далее разрядки мои - Дунаев), gen. wёges, OSax., Du, AS. weg, E. «way», Goth. wigs, L. vehere (ср. wagen – средство передвижения, экипаж, телега, фургон – из MidHG wagen, OHG wagan, Du. wagen, AS. woegn, E. «wain», OIc. vagn – телега, Gr. άχος (только у Клюге), Дворецкий: ήκω (impf. = aor. ήκον, fut. ήξω — дор. ήξώ, ν. Ι. είξώ, aor. 1 ήξα, pf. ήκα, ppf. ήκειν; praes. = perf.) 1) прибыть, прийти, явиться; 2) наступить, настать; 3) напасть или устремиться (ήκεν); 4) дойти, достигнуть (ήκων); 5) достигнуть, обрести, обладать; 6) догнать, настигнуть (ήςειν (ср. «догоню»); 7) случиться, произойти; 8) быть связанным, иметь отношение, касаться; 9) сделаться, стать, т. е. быть (ήκω, ср. «быша»); Lat. vehiculum, i n (veho): 1) воз, повозка, экипаж; 2) носилки; 3) судно, корабль; 4) с.-х. уборочная машина. OIc. fen – телега. Wagner – каретник, кучер, экипажный мастер – из MidHG wagener, OHG waganari; wegen (в bewegen) – двигать, передвигать, трогать – из MidHG wёgen, OHG wёgan – двигать, OHG wegen, wecken – причина движения, Goth. gawigan – двигать, Sans. vah – двигать, скакать, Lat. vehere, OSlov. vesti). MidHG enwёс (wёc) – на дороге, AS. onwёc, E. «away» - прочь, долой. Wegbreite – подорожник – из MidHG wёgbreite, OHG wёgabreita, Du. wegbree, AS. wёgbroede, E. «waybread».
Дворецкий: via, ae f (арх. gen. Enn vias): 1) дорога, путь; строить (прокладывать) дорогу; но тж.: совершать путь, идти или ехать; 2) прямой путь; 3) путь, ход, езда, поездка, движение, путешествие; 4) сухопутье, путешествие сухим путём; 5) улица; поперечная улица или переулок; 6) проход, дорожка; 7) пищеварительный канал, пищевод; дыхательный путь, дыхательное горло; 8) расщелина, щель; 9) полоска, просвет, прошивка; 10) путь, способ, средство, образ, манера; 11) метод; I vector, oris m (veho): 1) носящий, несущий: || перевозчик; 2) ездок, седок, всадник; 3) мореплаватель; плавающий на судне, пассажир; veho, vexi, vectum, ere: 1) носить, нести; тянуть, везти; возить; влечь, вести; нести, приносить, гнать; катить; привозить, доставлять; 2) med.-pass. vehor ехать, ездить; плыть; лететь, пролетать; двигаться, передвигаться; бросаться, устремляться.
1828: VIA – дорога, путь – из ΐω – идти из εϊμι. В большинстве случаев, это искусственный глагол. В самом деле: εϊμι—преимущ. в знач. praes., в ион. и атт. прозе—почти всегда в знач. fut. к έρχομαι; impf., — aor. ήειν и ήα—ион. ήϊα, imper. ΐθι, conjct. ίω, opt. ίοίην, inf., ίέναι, part, ιών; med. fut. είσομαι, 3 л. sing. aor. εϊσατο и έείσατο) 1) идти, ходить; 2) входить, вступать; проникать (οίκους, ές, εΐσιν, είσατο); 3) проходить; 4) (про)летать, (проноситься) – αίετός; 5) идти, направляться; 6) сходить, спускаться (είς); 7) уходить, уезжать (τοι); 8) идти, нападать (εΐσ'); 9) (о событиях) приходить, наступать, происходить (εΐσι); 10) (как вспомогат. глагол намерения) (ср. франц. aller и англ. to go) собираться, намереваться; 11) imper. ϊθι (иногда с conjct.) ну-ка, давай (ίτε).
При этом, обратите внимание, что глаголы, представленные в перечне, не имеют никакого этимологического отношения к εϊμι: έρχομαι, ΐθι, είσομαι, εϊσατο, ές, εΐσιν, αίετός (лёт); είς, τοι, ίτε, которые вполне читаются по-русски, как «хожу», «иду» (ити). Более того, из εϊμι изготовили еще ήειν и ήα—ион. ήϊα, ίω, οίην, ίέναι, ιών, которые перешли в латынь и дали I eo, ii (ivi), itum, ire (eat, it, itur): 1) идти, ходить, ездить, шествовать; 2) плыть, плавать (ср. «плыть» и «it»); 3) лететь, пролетать (ср. «лет» и «it»); 4) течь; проходить, протекать, проноситься; 5) возноситься, подниматься; 6) переходить; 7) превращаться, претворяться; 8) приступать; 9) прибегать (ср. «беру» и «ire»); 10) происходить, совершаться; 11) желать, стараться, собираться.
1828: EO – я иду – из έω ион. (= ώ) conjct. κ εϊμι.
За основу взят глагол ερχομαί (impf., ήρχόμην, fut. έλεύσομαι, aor. 2 ήλθον — эп. ήλύθον, pf. έλήλυθα—эп. είλήλουθα, 3 л. sing, ppf. έληλύθει—эп. είληλούθει(ν), imper. έλθέ, inf. aor. 2 έλθειν — эп. έλθέμεν(αι), эп. part, είληλουθώς и έληλουθώς, в атт. диалекте только indie, остальные формы praes. и impf. заимствуются у εΐμι: conjct. ιω, opt. ίοιμι и ίοίην, imper. ϊθι, inf. ίέναι, part, ιών, impf. ήειν) - 1) приходить, прибывать; 2) приходить на помощь; 3) идти, уходить, отправляться; 4) идти, проходить; 5) восходить (αστήρ έρχεται άγγέλλων φάος Ήους - восходит звезда, возвещающая сияние Зари; здесь слово έρχεται = верх + иду; если дословно читать данную фразу, то получается забавно: осиятель (αστήρ (см. «star») + верх иду (έρχεται) + оглашу (άγγέλλων, см. «angel») + свечу (φάος) + сияющий (Ήους), кстати, это нас приводит к выводу, что «ερχομαί», изначально, не «иду», а «верх» или «вершу» (μαί или μην указывает на совершение действия, движения, откуда, надо полагать и получили εϊμι и производные, см. выше; между прочим, вполне вероятно, что ερχομαί, изначально, означало «верхом» (т.е. прибыть на лошади») или «вершина»), т.е. изначальное слово писатели древнегреческого перевели, как «восхожу», а уж затем отсюда вывели все остальные значения, причем, заменили «р» на «λ», а «х» (ш) на «θ»); 6) возникать, начинаться; 7) приходить, наступать; 8) вступать, попадать, оказываться; 9) доходить, достигать; 10) переходить, доставаться; 11) приниматься (за что-л.), предпринимать, начинать; 12) посещать, т. е. находиться в интимной связи (ср. «грешно» и ερχομαί); 13 (в знач. вспомог. глагола с оттенком начинательности; ср. франц. aller в fatur immediat или англ. to go в intentional tense «paulo-post-future») намереваться, собираться, приступать; 14) (в imper. при imper. другого глагола) ступай!, давай!, ну! Начальное значение – восходить, т.е. русское «верх» (вверх).
Само слово происходит от «верчу». Даль: верх, муж. верех сев., ·противоп. низ, исподь, дол, основание, подошва; оконечность, бок, сторона или часть предмета, обращенная к небесам, выше по уровню (а на сколько выше, покажет отвес); верхушка, вершина, верхня оконечность чего. Отсюда и «верхом», т.е. на лошади. Глагол «вершить» (Даль): вершать, вершить дело, кончать, оканчивать, заканчивать, повершать, решать. Другими словами, изначальное – восходить (см. знач. 5), выше. Даль: восходить, или восшествовать, обычно всходить; взойти, церк. взыти; восхаживать, всхаживать куда или на что; идти на высоту, подыматься, подвигаться кверху; возноситься. Прямое восхождение и склонение светила, астрах. долгота и широта его, место на небесн. своде. Восход, всход муж. то же. в более общем ·знач., а иногда самый предмет. Наш глагол изготовили из из окончания (μαι).
Основа на звукоподражательное «вью» (вею, веял, вил, виляю, вел (ср. «улица» (ула) и «вился», см. еще «alley»; (в) улей) – вырою (ораю) – верчу, верх. Фасмер: у́лица зау́лок, закоу́лок, переу́лок, укр. ву́лиця, блр. ву́лка – то же, безу́льны "бездорожный", др.-русск. улица "площадь; улица; проход", улъка "переулок", сербск.-цслав. улица πλατεῖα, болг. у́лица "улица", сербохорв. у̏лица "двор, улица", словен. úlica "улица, дорога, по которой гонят скотину", чеш. ulice "улица", слвц., польск. ulica, в.-луж. wulica. Праслав. *ulа родственно словам, приводимым на у́лей: греч. αὑλός "продолговатая полость, дудка", ἔναυλος м. "русло реки", αὑλών "овраг", вестфальск. ōl, аul "овраг, луг, впадина, канава", арм. uɫi (основа на -i̯о-) "дорога, путешествие".
Здесь, с греческими словами, все несколько не так. Ср. αυλός ό 1) свирель, флейта; 2) трубка, втулка, полый стержень; 3) анат. трубка, сосуд, каналец; 4) струя, другими словами, здесь «дул» (к «дыра», «делю»; к основе на зияю, зеваю – сею – сеять – сад (сяду) – садил (ссадил) – сдеру), ср. «дыра» и «долина», гр. αυλών, ώνος ό, реже ή 1) лощина, ущелье, долина; 2) ров, канава, канал; 3) пролив (ср. Троя; Τροία, Τροίη («Troy»); Илион; Ἴλιον («Ílion», «Ílios»); Эрос (Йорос), «Yoros»); 4) водопровод, проток; 5) дыхательное горло, трахея; αύλωνο-ειδής - расположенный в ущелье или долине, имеющий вид котловины; ср. еще «дыра» = «двор» и αυλή, дор. αύλά ή 1) двор (внешний или внутренний); 2) дворовая ограда; 3) дом, жилище; 4) храм; 5) царский двор, дворец (откуда, кстати, и «аул»); αύλιον τό 1) хижина, лачуга; 2) скотный двор, стойло, хлев; 3) жильё, пещера (в регионе с большим количеством известняка, «дыра» (пещера), вполне себе жилье, кстати, слово «жил» здесь, вероятно, то же присутствует). Слово VIA из VEHO.
Де Ваан – via из понятия «преследовать», Skt. viyanti – они преследуют, vita – повернуться, YAv. via – преследовать (ср. «лов»), vitar – ловец (ср. «ловить»), Gr. II *ϊεμαι (ϊ) (первоначально с F (что неверно), впоследствии слилось с ΐεμαι без F — κακ med. к ΐημι = εϊμι) (только praes. inf. ΐεσθαι, part, ίέμενος и impf. ίέμεν) стремиться, устремляться, спешить (надо полагать, изначально здесь «гоню»). Lith. vyti – ехать, гнать. 1828: VEHO – несу, везу, доставляю – из έχω (impf. είχον; fut. έξω и σχήσω; aor. 2 έσχον, imper. σχές, conjct. σχώ, opt. σχοίην, inf. σχείν, part. σχών; pf. έσχηκα; ppf. έσχήκειν; pass:, praes. έχομαι, impf. είχόμην, fut. σχεθήσομαι, aor. έσχέθην, pf. έσχημαι) 1) держать, нести (ср. «тащу» - ТЩ – (Т) Σ, к основе на зияю, зеваю – сую – сею – сеять – сад, сяду – стою – стоящий – стеку – стык – тыкаю – тащу; в латыни буква «v» поставлена грамматиками произвольно, следуя неверному алгоритму); 2) держаться; 3) держать или нести на себе (σχόμενος (ср. «таскаю»); 5) брать, хватать, держать; 6) держаться, хвататься, цепляться; 7) браться, приниматься, предпринимать; 8) держаться, придерживаться (έχεσθαι); 9) (непосредственно) соприкасаться, быть тесно связанным, примыкать (έχονται), смежный (έχόμενον), сопредельный (έχομένη, έχόμενοι, ср. «меж»); 10) (об одежде, снаряжении и т. п.) иметь на себе, носить (έχοντες (ср. «одежда»); 11) иметь, владеть, обладать (έχει, έχε); έχων – следовать; ουκ έχοντες – неимущий; έχοιεν – достигать (ср. «догоню»); έχων – поставить; 12) держать или нести на себе, поддерживать, подпирать (έχουσιν, ср. «тащащий»); 13) держать, поднимать; 14) носить во чреве, быть беременной; 15) (о месте) занимать, находиться; распростёртые по полу (тела) (έχοντες, ср. «лежать»); έχεις (ср. «лежащие»); 16) обитать, населять (έχοντες, ср. «жить»); 17) содержать в себе, заключать, окружать (εντός, έχουσι); 18) владеть, иметь в своём распоряжении, управлять; 19) заботиться, печься, охранять (ср. «ухаживаю», т.е. «хожу», ср. έχουσι); 23) охранять, защищать (άλόχους, ср. «огражу», см. ниже); 21) зависеть (έξεται, ср. «висеть»); 23) сдерживать, удерживать (είχε, ср. «вяжу»); 24) задерживать, останавливать (έξουσιν, έσχεν, έχων); 25) унимать, успокаивать; 26) униматься, утихать, останавливаться, оставаться на месте (έχε, σχές); 27) воздерживаться, отказываться, прекращать (σχέσθαι – ограждать, удерживать); 28) ощущать, испытывать, переживать; 29) вызывать, возбуждать, причинять; 30) направлять, вести (ср. «вожу»); 31) направляться, отправляться (σχόντες, ср. «исход», см. «exit»); έχουσαι («ведущий», ср. «везущий»; тут путаница, не замеченная писателями «древнегреческого» - «вожу» (из «везти», ср. «везу» - «возящий») и «вожу» (из «вести», ср. «веду» - «водящий»); 32) предпринимать, производить, совершать (έχον – охотиться, совершать погоню, ср. «гон»); 33) придвигать, приближать (ср. «движу»); 34) иметь возможность, быть в состоянии, мочь (έχω, έχετε, έχοι, ср. «могу, мочь», «можете»); 37) относиться, быть (так или иначе) расположенным (εξω, ср. «могущий»); 38) рассматривать, считать (чём-л.), признавать; 39) находиться в (том или ином) состоянии, обстоять (έχει, εΐχε, ср. «лежу»); 40) imper. έχε (= άγε) ну!, ну-ка!; ср. русское «эх» (ох, ах, ух, гр. «echo»).
Другими словами, мы имеем дело с разными русскими словами, которые грамматики (писатели) «древнегреческого» языка запихнули под одно слово, якобы «έχω», вмещающее в себя все многообразные русские слова разного происхождения.
Более того, умудрились сюда запихнуть и έχυρός – (έχω) 1) хорошо укреплённый, прочно защищенный, безопасный, надёжный; 2) прочный; 3) закалённый, крепкий; 4) твёрдый, достоверный, основательный, заслуживающий доверия, т.е. взяли «έχω», прибавили суффикс принадлежности «ρ», совершенно игнорируя тот факт, что в основе русское «огражу». ГРЖ – ХРΣ). Ср. еще произв. έχυρόν τό безопасное место, надёжный пункт (ср. еще «охраняю»); οχυρός – (έχω, что неверно) 1) крепкий, прочный; 2) сильный, неодолимый; 3) неприступный, укреплённый; όχύρως в (полной) безопасности, спокойно; όχυρωτικός - укрепляющий, служащий для укрепления.
Ровно так же произвели έχμα, ατός τό (έχω) 1) досл., помеха, препятствие, перен. мусор, щебень; 2) защита, охрана; 3) опоры, подпоры, устои. Т.е. взяли слово «έχυρός», отняли «ρός, ρόν» и прибавили «ατός», получили «έχματα» (здесь, вероятно, еще и «сход» (с гор) всякого мусора во время схода водяного потока, ср. «сель» и «гамада» (хаамада), араб. حمادة ḥammāda) – пустынный ландшафт из гравия, валунов и мелких камней («Википедия» (en.), если только здесь не слово «каменный», но и «мешать» и «вмещать» - (В) МШ (Щ) Т – (В) (М) Х (М) Т). Кроме того, слово «уход», см. п. 19) выше. Но, тем не менее, слова «везу» и «вожу» здесь присутствует, см. п. 30, 31), ср. όχετεύω 1) отводить каналом; 2) проводить, пропускать, разносить (ср. «вести» - ВСТ – (В) ХТ).
Вожу (везу) - ВЗ (Ж) – (В) Х – VH. Основа на зияю, зеваю – сую – сажаю – хожу – ужу – вожу, везу. Еще одно гр. слово - II όχος, εος τό и όχος ό (όχέω) (эп. pl:. gen. όχέων, dat. όχέσφι(ν) 1) (преимущ. pl.) колесница, повозка; 2) корабль; 3) колесо; όχέω (frequ. κ έχω) 1) нести, носить (ср. «тащу», см. «έχω», выше); 2) переносить, переживать, терпеть; 3) выполнять, делать; 4) сажать или везти верхом (везу – ВЗ (У) – (В) Х (Ω); 5) ехать (на лошади – ίπποισιν), но «ехать», ср. όχημα, ατός τό 1) средство передвижения (Е) ХТ – (Ό) Х (М) Т); 2) опора, устой, см. έχματος, выше; 3) средство выражения, проводник; ср. еще «вожу» и όχησος, εως ή 1) перевозка, перетаскивание; 2) езда; ίππων όχήσεις.
Де Ваан: Skt. vahati, vaks, avat, volham, uvaha, udha – нести, везти, перевозить, OAv. vaziia- - жениться, вести к венцу, vazdra – везущий, YAv. vaza- - тащить, ехать, vaster – тащащий животное, Oss. waez / waeze – вешать, грухить, Gr. έχέτω – приносить, όχος – повозка, см. выше, Lith. vezti, Is. vezu, OCS vesti, Is. vezo – вести, везти, vozъ – воз, телега, G. gawigan, OHG wegan – двигаться, wagan - повозка (см. выше).
Собственно, все сводиться к нескольким русским словам:
1) Везу, вожу, везти, вести (словообразование, см. выше) – ВЗ (Ж) (Т) – (В) Х (?) – VH (X, C) (T). Вполне возможно, что именно отсюда и слово «way», с заменой. ВЗ (Ж) – (В) Х – VG – g – y → VIA – WAY.
2) Дороги вьются, особенно тропки, обходя препятствия и горные дороги, объезжая камни и горный рельеф.
Даль: вить, вивать, скручивать, спускать пряди в одну нить или вервь (полное слово – вервица, см. «wharf»). Плести, сплетать. Навивать, наматывать, мотать. Виение, витие, витье ср. действие по гл. Веять, венуть. Дуть, обдавать потоком воздуха, обмахивать, опахивать воздухом.
Фасмер: вить, I ж. "что-нибудь плетеное", сербохорв. па̏ви̑т "виноградная лоза", словин. vjĩc "ивовая жердь для увязывания соломенной кровли", в.-луж. wić "ворот", н.-луж. wiś "болотная трава". Родственно лит. vytìs, вин. п. ед. ч. vỹtį "жердь, прут", лат. vītis "виноградная лоза", авест. vaēiti- "ива", ирл. féith "волокно" (из *veiti-); а также см. ветвь, ви́твина и сл. II вью, укр. ви́ти, болг. ви́я, сербохорв. ви̏ти, ви̏jе̑м, словен. víti, чеш. víti, viji, польск. wić, в.-луж. wić, н.-луж. wiś. Родственно лит. výti "вить", лтш. vît, др.-инд. váyati "плетет, ткет", vītás "витой" (см. вито́й), vyáyati "вьет, крутит", лат. vieo, viēre "плести", гот. waddjus "вал". Веять, ве́ю, укр. вíяти, ст.-слав. вѣѩти ἐνιπνεῖν, болг. ве́е "дует, веет", сербохорв. ви̏jати, словен. vêje "веет, дует", véti, чеш. váti (из *vějati), věji 1 л. ед. ч., слвц. viat', vejem, польск. wiać, словин. vjìejä, vjåuc "веять". Знач. "веять (зерно)" представлено в сербохорв., словен., словин., русск. Родственно лит. vė́jas "ветер", лтш. vẽjš, др.-инд. vā́ti "веет", vāyúṣ "ветер", vā́yati "дует", авест. vāiti, греч. ἄησι "веет", ἀήτης "ветер" (см. «wind»), гот. waian "веять" (ср. еще άελλα, эп.-ион. άέλλη ή 1) вихрь, буря, ураган; 2) быстрое кружение, вращение; ‘Αελλώ, ους ή Аэлло, «Бурная» (имя одной из Гарпий); άέρίος (а), эп.-ион. ήέροος - 1) воздушный (ср. «веял»); 2) туманный; 3) поднятый (ср. «верх»); 4) окутанный (предрассветным) туманом, утренний; 5) уходящий в туманную даль, т. е. бескрайний (см. «air»); αετός, эп.-ион. αιετός, дор. αιητός (ά) ό 1) орёл (как птица, посвященная Зевсу); 2) воен. орёл (знак или знамя войсковой части у персов и римлян); αίθήρ, έρος ό и ή - 1) эфир, горний воздух, т. е. верхние слои воздуха (в отличие от αήρ); 2) воздух (вообще), небо; 3) область, край; 4) дыхание (ср. «ветер»); Αιθήρ, έρος ό Эфир (сын Эреба и Ночи), англ. «Aether»; Αίολος (Αϊωλος) ό Эол (1. сын Гиппота, страж ветров; 2. сын Геллена, царь Магнесии, отец Сизифа, Kсута и др., миф. родоначальник эолийцев). Эолай) англ. «Aeolus»; αιόλος - 1) проворный, подвижный; 2) переливчатый, пятнистый, пёстрый; 3) переменчивый, многообразный; 4) хитроумный.
Лат. (Дворецкий): vieo, —, etum, ere арх. - плести, сплетать, вить, ср. гр. άϊω – выдыхать (άϊον, ср. «вонь», «ананас», см. «animal», «banana», «onion», «vine»), т.е. вею.
Де Ваан дает только форму «веять»: OIr. arfen – открывать, immfen – закрывать, Skt. vyayati – веять, vita, Gr. ϊτυς, υος (ι) ή 1) круг, окружность, обод; 2) щит (ср. ЩТ – (Σ) Т (от «сую» - «шью» - «шить»); 3) дуга, изгиб (ср. «вить»); Lith. vyti, Latv. vit, OCS viti, SCr. viti – вить, веять, Lith. vytis – ветка, SCr. pavit – лоза, OCS veja, Skt. vaya – ветка, Av. vaeiti – ива, Go. waddjus. Вью – В (Ю) – (В) Ω – WY.
3) Двигаю, движу. К зияю, зеваю – сую – сеять – сад, сяду – садил – сдою (сдоил, сдал) – сдавил – сдавишь – сдвигаю, сдвижу – двигаю, движу. ДВГ (Ж) – (Δ) (В) Х – (D) VH (X) – WG – g – y – WY.
4) И, вполне вероятно, что и «ехать» (ехаю, езжу), «езда», «ѣхати», «ѩхати». Основа на зияю, зеваю – сую - сею – сажаю – сажать – схожу – сход – ехать, езжу, ездить. Езжу – (Е) ЗЖ – (Е) Х – VH. Произвольное подставление «v» на основе «вожу», «везу». Даль: ездить, езжать или езживать (с предлогом езжать), ехать; повел. едь, поезжай, употр. редко (пск., влад., сиб.); двигаться, переноситься куда-либо, но не ходить, не летать, не плыть, заставляя какое-либо животное возить себя верхом или в упряжи. Ездить куда, бывать, где, посещать что, кого. Ездить, о наезднике, ездоке, о кучере и пр. править, возить.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой

Ф (F, Pf, Th. W. ) [Показать все] , Котельников, 27-02-2018 22:46
 
Заголовок сообщения Автор Отправлено Номер
Факир
Котельников
14-11-2011 21:02
1
фокус-покус
04-01-2012 13:12
4
Флаг
Котельников
19-11-2011 23:34
2
RE: Флаг
04-01-2012 13:35
5
Фиал и пиала
Котельников
04-01-2012 12:02
3
RE: Фиал и пиала
авчур
04-01-2012 18:44
6
Фляга и флакон
Котельников
07-01-2012 01:34
7
RE: Фляга и флакон
авчур
07-01-2012 05:32
8
RE: Фляга и флакон
Andei
04-02-2012 13:38
9
RE: Фляга и флакон
HE3BAHOBA
13-11-2012 18:01
14
Force
tvy
17-02-2012 20:33
10
RE: Force
Котельников
17-02-2012 21:13
11
      RE: Force
Andei
18-02-2012 01:57
12
RE: Ф (F, Pf, Th. W. )
08-11-2012 17:22
13
Даль на ф
Andei
04-12-2012 02:13
15
      RE: Даль на ф
Andei
12-12-2012 23:27
16
           RE: Даль на ф
Andei
14-12-2012 21:41
17
                RE: Даль на ф
Andei
25-12-2012 22:08
20
RE: Ф (F, Pf, Th. W. )
Марыся2012
19-12-2012 11:19
18
фаза <<== поза
27-02-2018 13:29
491
Факел
tvy
24-12-2012 19:38
19
RE: Факел
tvy
23-12-2014 18:49
227
Fichte=пихта
tvy
12-01-2013 09:30
21
Work
23-01-2013 07:12
22
RE: Work-урок
tvy
23-01-2013 11:11
23
Fragen=просить, спрашивать
tvy
13-02-2013 18:35
24
RE: Fragen=просить, спрашивать
tvy
19-03-2013 19:36
27
      FRAG=ПРОЗ
tvy
30-03-2013 19:47
29
ФИНИШ, ФИНАЛ
tvy
24-02-2013 18:10
25
RE: Франко приобъектный склад
temnyk
11-03-2013 14:53
26
RE: Фауна
pl
19-03-2013 22:53
28
RE: Фестивали, урожаи и коровы
pl
04-05-2013 15:54
30
RE: Фестивали, урожаи и коровы
pl
17-06-2013 14:39
32
RE: Fuel - Fire
pl
04-05-2013 16:45
31
FROZEN=МОРОЗ
tvy
10-07-2013 08:55
33
RE: FROZEN=МОРОЗ
pl
10-07-2013 16:54
34
RE: FROZEN=МОРОЗ
tvy
11-07-2013 09:53
35
      RE: FROZEN=МОРОЗ
pl
11-07-2013 11:28
36
      прясть ушами
tvy
12-07-2013 10:31
39
           RE: прясть ушами
pl
12-07-2013 12:21
40
      RE: FROZEN=МОРОЗ
ALNY
12-07-2013 00:33
37
           RE: FROZEN=МОРОЗ
pl
12-07-2013 00:53
38
                RE: FROZEN=МОРОЗ
ALNY
14-07-2013 00:10
41
RE: FROZEN=МОРОЗ
14-07-2013 12:36
42
      щеки пылают на морозе
tvy
16-07-2013 19:41
43
RE: fate - судьба
pl
30-11-2013 13:06
44
RE: Фаворит
pl
30-11-2013 14:35
45
RE: Фаворит - побороть
ТотСамый
02-10-2014 09:41
224
ФИЛЬТР- ФЕТР(ВОЙЛОК)=ПЛЕТ
Владислав
06-12-2013 10:54
46
Переход P-F
Абсинт
09-02-2014 18:23
47
RE: Переход P-F
tvy
09-02-2014 19:01
48
Felicita
tvy
21-03-2014 20:08
49
этрусское FEL
tvy
22-03-2014 18:10
50
RE: Felicita
05-01-2020 19:12
521
fart (пердеть, пукать)
tvy
12-04-2014 22:53
51
RE: fart (пердеть, пукать)
Markgraf99_
13-04-2014 09:02
52
RE: fabula - басня
pl
15-06-2014 21:46
53
RE: face - лицо
pl
16-06-2014 13:00
54
RE: face - лицо
28-03-2017 08:48
443
      RE: Хай, Артем!
01-04-2017 05:06
444
RE: fact - факт
pl
16-06-2014 17:26
55
RE: fact - факт (переработал)
10-06-2020 07:05
535
RE: fade - блекнуть
pl
16-06-2014 23:09
56
RE: fail - неудача
pl
17-06-2014 00:11
57
RE: faint - слабый
pl
17-06-2014 01:54
58
RE: fair - красивый
pl
17-06-2014 02:48
59
RE: fairy - фея
pl
17-06-2014 13:14
60
RE: faith - вера
pl
17-06-2014 13:50
61
RE: fall - падать
pl
17-06-2014 15:09
62
RE: fame - слава, известность
pl
17-06-2014 15:16
63
RE: family - семья
pl
17-06-2014 16:51
64
RE: fan - веялка
pl
17-06-2014 17:16
65
RE: fan - болельщик
pl
18-06-2014 19:27
66
RE: phallos
pl
18-06-2014 22:37
67
RE: phallos
pl
19-06-2014 02:54
68
RE: fantastic – фантастический; fantasy...
pl
19-06-2014 03:16
69
RE: fantastic – фантастический; fantasy...
01-07-2015 13:16
239
RE: far - далекий
pl
19-06-2014 03:46
70
RE: fare - плата за проезд
pl
19-06-2014 05:00
71
RE: farm - ферма
pl
19-06-2014 06:04
72
RE: fascinate - зачаровывать
pl
19-06-2014 18:49
73
RE: fascinate - зачаровывать
29-03-2015 15:04
235
RE: fashion - мода
pl
19-06-2014 19:08
74
RE: fast - быстрый
pl
19-06-2014 20:06
75
RE: fat - толстый
pl
19-06-2014 20:35
76
RE: fate - судьба
pl
20-06-2014 00:38
77
RE: fate - судьба
pl
07-12-2014 14:50
225
      RE: fate - судьба
tvy
07-12-2014 21:18
226
RE: father - отец
pl
20-06-2014 01:48
78
RE: fault - вина
pl
20-06-2014 10:16
79
RE: favour - симпатия
pl
21-06-2014 19:58
80
RE: fax
pl
21-06-2014 23:47
81
RE: fear - страх
pl
22-06-2014 01:18
82
RE: fear - страх (исправлено)
28-06-2017 15:37
464
RE: feast - праздник
pl
22-06-2014 02:07
83
RE: feast - праздник
temnyk
26-06-2014 19:12
85
      RE: feast - праздник
pl
03-07-2014 06:06
86
RE: feather - оперяться
pl
22-06-2014 04:08
84
RE: feather - оперяться
26-06-2015 15:03
238
RE: federal - федеральный
pl
04-07-2014 10:54
87
RE: federal - федеральный
29-03-2015 15:02
234
RE: feed - кормить
pl
04-07-2014 11:49
88
RE: feel - трогать
pl
04-07-2014 15:03
89
RE: fellow - парень
pl
04-07-2014 16:37
90
RE: female - женщина
pl
05-07-2014 03:37
91
pl
05-07-2014 17:55
92
14-10-2020 16:45
539
RE: fern - папоротник
pl
05-07-2014 18:41
93
RE: ferocious – дикий, свирепый
pl
08-07-2014 12:08
94
pl
08-07-2014 18:37
95
RE: fertile - плодородный
pl
08-07-2014 23:32
96
RE: fertile - плодородный
pl
09-07-2014 10:06
97
RE: fertile - плодородный
pl
09-07-2014 20:37
98
RE: festival - празднество
pl
12-07-2014 21:17
99
RE: fever - жар, лихорадка
pl
12-07-2014 22:18
100
RE: few - немного, несколько
pl
13-07-2014 05:06
101
31-07-2017 12:02
479
RE: fianc&#233; – жених, fianc&#233;e – нев...
pl
13-07-2014 06:17
102
RE: fiction - литература
pl
13-07-2014 06:47
103
RE: fiddle - скрипка
pl
13-07-2014 07:37
104
RE: fiddle - скрипка (исправлено)
13-11-2016 01:39
250
      RE: fiddle - скрипка (окончательно)
19-07-2017 15:22
477
RE: fidget - ёрзать
pl
13-07-2014 08:17
105
RE: field - поле
pl
13-07-2014 08:30
106
RE: fifteen - пятнадцать
pl
13-07-2014 20:10
107
RE: figure - цифра, форма
pl
14-07-2014 21:42
108
RE: file - папка дл\я документов
pl
14-07-2014 22:25
109
RE: file - напильник
pl
14-07-2014 23:19
110
RE: file - Файл-отпиленный кусок
temnyk
17-07-2014 08:37
115
RE: file - Файл-отпиленный кусок
pl
17-07-2014 09:04
117
RE: file - напильник (переработал)
03-02-2021 22:49
545
RE: fill - наполнять
pl
15-07-2014 01:19
111
RE: film - пленка
pl
15-07-2014 02:24
112
RE: filter
pl
15-07-2014 09:29
113
RE: fin - плавник
pl
15-07-2014 18:47
114
RE: final - заключительный
pl
17-07-2014 08:43
116
RE: final - заключительный
tvy
17-07-2014 18:12
119
RE: finance - финансы
pl
17-07-2014 15:16
118
RE: find - находить
pl
17-07-2014 23:42
120
параллельный смысл имеет слов...
27-10-2015 11:30
242
RE: fine - прекрасный
pl
18-07-2014 01:09
121
RE: finger - палец
pl
18-07-2014 02:47
122
RE: fir - ель, пихта
pl
18-07-2014 12:40
123
RE: fire - огонь
pl
18-07-2014 21:19
124
RE: fire - пожар
tvy
28-12-2014 18:51
228
      RE: fire - пожар
pl
30-12-2014 03:10
229
RE: firm - крепкий
pl
19-07-2014 01:54
125
RE: first - первый
pl
19-07-2014 03:13
126
RE: first - первый
tvy
12-01-2015 18:54
231
      RE: first - первый
pl
12-01-2015 19:49
232
RE: fish - рыба
pl
19-07-2014 03:58
127
RE: fish - рыба - пескарь
tvy
06-08-2014 18:04
196
RE: fist - кулак
pl
19-07-2014 04:31
128
RE: fit - подходящий
pl
20-07-2014 02:25
129
RE: fix - укреплять и пр.
pl
20-07-2014 12:25
130
RE: fix - укреплять и пр.
18-08-2015 19:08
241
     
11-06-2020 21:28
536
RE: flag - флаг
pl
21-07-2014 03:21
131
RE: flag - полог
tvy
21-07-2014 06:25
133
RE: flame - пламя
pl
21-07-2014 03:41
132
RE: flash - вспышка
pl
21-07-2014 14:15
134
RE: flask - фляга
pl
22-07-2014 01:26
135
RE: flat - плоский, квартира
pl
22-07-2014 02:00
136
RE: flat - плоский, квартира
tvy
22-07-2014 06:06
137
RE: flatter - льстить
pl
22-07-2014 12:27
138
RE: flavor - аромат
pl
22-07-2014 13:18
139
RE: flea - блоха
pl
22-07-2014 15:36
140
RE: fleet - флот
pl
22-07-2014 16:20
141
RE: flesh - плоть
pl
22-07-2014 20:05
142
RE: flicker - мерцать
pl
22-07-2014 22:12
143
RE: flight - полет
pl
22-07-2014 23:29
144
RE: float - плыть
pl
22-07-2014 23:37
145
RE: flock - стадо, клок
pl
23-07-2014 03:11
146
RE: flock - полк - пук
tvy
23-07-2014 08:58
147
RE: flock - стадо, клок
tvy
23-07-2014 09:25
148
      RE: flock - стадо, клок
pl
23-07-2014 13:08
150
RE: flood - наводнение
pl
23-07-2014 12:50
149
RE: flood - половодье
temnyk
24-07-2014 23:05
152
      RE: flood - половодье
pl
26-07-2014 04:00
154
RE: floor - пол
pl
23-07-2014 13:58
151
RE: flour - мука
pl
26-07-2014 03:56
153
RE: flu - грипп
pl
26-07-2014 04:43
155
RE: flute - флейта
pl
26-07-2014 13:34
156
RE: flutter - дрожание
pl
26-07-2014 13:45
157
RE: fly - муха, полет
pl
26-07-2014 14:07
158
RE: foam - пена
pl
26-07-2014 16:34
159
RE: fog - туман
pl
26-07-2014 17:33
160
RE: fold - складывать
pl
26-07-2014 21:30
161
RE: follow - следовать
pl
27-07-2014 01:09
162
temnyk
27-07-2014 07:55
163
     
pl
27-07-2014 12:21
165
RE: fond - любящий, нежный
pl
27-07-2014 12:14
164
RE: food - еда
pl
28-07-2014 11:03
166
RE: fool - дурак
pl
28-07-2014 12:18
167
RE: fool - дурак (изменено)
13-11-2016 00:34
249
RE: foot - нога
pl
29-07-2014 01:11
168
RE: for - для и пр.
pl
29-07-2014 01:33
169
RE: forbid - запрещать
pl
29-07-2014 03:06
170
RE: force - сила
pl
29-07-2014 05:16
171
RE: force - сила (изменил)
17-11-2019 00:10
519
RE: forecast - прогноз
pl
29-07-2014 06:55
172
RE: forehead - лоб
pl
29-07-2014 07:22
173
RE: foreign - иностранный
pl
29-07-2014 11:35
174
RE: foresee - предвидеть
pl
30-07-2014 22:32
175
RE: forest - лес
pl
31-07-2014 02:24
176
RE: forest - хворост
temnyk
01-08-2014 18:31
183
      RE: forest - хворост
pl
03-08-2014 10:42
185
           RE: forest - хворост
30-11-2016 20:02
267
                RE: forest - хворост
01-12-2016 17:58
268
RE: forge - кузнец
pl
31-07-2014 16:33
177
RE: forget - забывать
pl
31-07-2014 21:54
178
RE: forgive - прощать
pl
31-07-2014 23:47
179
RE: fork - вилка
pl
01-08-2014 01:59
180
RE: form - форма
pl
01-08-2014 04:59
181
Format - порвать
25-12-2015 13:19
243
RE: former - прежний, бывший
pl
01-08-2014 05:21
182
RE: four - четыре
pl
03-08-2014 10:29
184
RE: fortune - удача
pl
03-08-2014 12:27
186
RE: forward - вперед
pl
03-08-2014 13:56
187
RE: fountain - фонтан
pl
03-08-2014 15:50
188
RE: fox- лиса
pl
03-08-2014 17:59
189
RE: fox- лиса
tvy
03-08-2014 20:01
190
      RE: fox- лиса
26-07-2016 19:27
247
RE: fraction - дробь, доля
pl
04-08-2014 00:40
191
RE: fragile - хрупкий
pl
04-08-2014 01:12
192
RE: frame - формировать
pl
04-08-2014 02:01
193
RE: free - свободный
pl
04-08-2014 05:03
194
RE: freckle - веснушка
pl
06-08-2014 05:06
195
RE: freeze - морозить
pl
07-08-2014 22:12
197
RE: freeze - морозить (изменил)
19-10-2019 15:09
516
RE: frequent - частый
pl
07-08-2014 23:50
198
RE: fresh - свежий
pl
08-08-2014 01:14
199
RE: fresh - свежий-пресный
tvy
15-08-2014 15:45
219
RE: Friday - пятн., friend - друг
pl
08-08-2014 02:37
200
RE: fright - страх
pl
08-08-2014 15:10
201
RE: fright - прячь
tvy
08-08-2014 19:57
206
RE: frog - лягушка
pl
08-08-2014 15:54
202
RE: from - от
pl
08-08-2014 16:06
203
RE: front - перед
pl
08-08-2014 16:32
204
RE: frown - хмуриться
pl
08-08-2014 17:33
205
RE: fruit - фрукт
pl
09-08-2014 05:00
207
RE: fry - жарить
pl
09-08-2014 06:25
208
RE: fuel - горючее
pl
09-08-2014 08:36
209
RE: full - полный
pl
09-08-2014 18:34
210
weep - плакать, но вопить
tvy
10-08-2014 19:43
211
RE: fun - веселье
pl
11-08-2014 19:31
212
funeral - похороны
pl
12-08-2014 03:01
213
RE: fund - фонд
pl
12-08-2014 03:23
214
RE: fund - фонд (расширил)
13-02-2021 10:30
547
RE: fur - мех
pl
12-08-2014 04:40
215
RE: furniture - мебель
pl
12-08-2014 16:04
216
RE: fury - бешенство
pl
12-08-2014 20:17
217
RE: future - будущее
pl
12-08-2014 23:10
218
RE: pap
Markgraf99_
16-08-2014 08:26
220
      RE: pap
pl
16-08-2014 10:35
221
fuck
Markgraf99_
19-08-2014 18:00
222
RE: fuck
pl
20-08-2014 19:10
223
FREIGHT - груз, грузовой, грузить
tvy
11-01-2015 13:35
230
федерализм и единство
Котельников
08-03-2015 12:51
233
Фистула - fisula - свистулька
14-04-2015 15:24
236
Фитиль - светить
14-04-2015 15:26
237
RE: ferreous, ferrous, ferric – железный
18-08-2015 15:30
240
RE: На греческом:
17-01-2016 00:25
244
f как s
26-07-2016 15:56
245
      RE: f как s
26-07-2016 16:20
246
RE: folk – народ
18-09-2016 01:20
248
RE: wabble (сейчас – «wobble») – качан...
22-11-2016 22:02
251
RE: wabble (сейчас – «wobble») – качан...
23-11-2016 09:11
253
      RE: wabble (сейчас – «wobble») – качан...
25-11-2016 13:13
254
RE: wad – комок
22-11-2016 23:07
252
RE: wade – пробираться
26-11-2016 00:29
255
RE: wade – пробираться (добавлено...
05-12-2016 19:41
276
RE: wafer – вафля
26-11-2016 14:07
256
RE: wag – махать
26-11-2016 14:28
257
RE: wag (1) – махать
26-11-2016 19:01
258
RE: wag (2) – шутник
26-11-2016 19:03
259
RE: wage – вести
27-11-2016 12:48
260
RE: wagon – повозка
27-11-2016 13:12
261
RE: wait - ждать
27-11-2016 14:17
262
RE: waive – отказываться
27-11-2016 15:33
263
RE: wake – будить
27-11-2016 18:01
264
RE: wald (устар.) – лес
27-11-2016 19:46
265
wald (устар.) – лес - володе(ние) - ...
28-11-2016 10:42
266
RE: walk – ходить
03-12-2016 18:08
269
RE: walk – ходить
03-12-2016 18:26
270
RE: wall – стена
03-12-2016 19:05
271
RE: wallet – бумажник
03-12-2016 22:44
272
RE: wallow – валяться
03-12-2016 23:29
273
RE: walnut – грецкий орех
04-12-2016 03:11
274
RE: walt (устар.) – низвергать
04-12-2016 03:20
275
RE: wander – блуждать, бродить
05-12-2016 19:48
277
wamble (нет у Харпера) - переворач...
05-12-2016 22:59
278
RE: walrus – морж
11-12-2016 11:58
279
RE: walrus – морж, см. "wrinkle"
12-02-2017 22:04
437
RE: wane – убывать
11-12-2016 14:33
280
RE: wanga (устар.) – щека, челюсть
11-12-2016 16:23
281
RE: want – хотеть
11-12-2016 16:38
282
RE: war – война, борьба
11-12-2016 20:01
283
25-06-2017 22:57
461
RE: war – война, борьба (изменил)
13-07-2019 10:38
510
      RE: war – война, борьба (изменил)
13-07-2019 11:29
511
RE: war – война, борьба (другой по...
07-07-2021 07:08
551
RE: ward – охранять
11-12-2016 20:52
284
RE: ward – охранять (изменено)
28-06-2017 14:16
463
      RE: ward – охранять (дополнил)
27-06-2020 07:21
537
RE: wardrobe – гардероб
11-12-2016 22:01
285
RE: ware (1) – изделия, товары
11-12-2016 22:38
286
RE: ware (2) – остерегаться
13-12-2016 05:20
287
RE: wark (устар.) – делать больно
13-12-2016 05:36
288
RE: warm – согревать
13-12-2016 06:31
289
RE: warm – согревать (исправлено)
28-06-2017 23:37
465
RE: warp – основа ткани
15-12-2016 14:31
290
RE: warn – предупреждать
15-12-2016 14:53
291
RE: warrant – гарантировать
15-12-2016 15:11
292
RE: wart – бородавка, нарост
15-12-2016 16:07
293
RE: wary – осторожный
15-12-2016 16:21
294
RE: was – был, было
15-12-2016 17:05
295
RE: wash – мыть
15-12-2016 21:38
296
RE: waste – отходы, потери
17-12-2016 15:28
297
RE: watch - смотреть
17-12-2016 15:44
298
RE: water – вода
17-12-2016 16:53
299
RE: wave – волна
17-12-2016 17:20
300
RE: wax (1) – воск, вощить;
17-12-2016 19:51
301
RE: wax (1) – исправлено
04-01-2017 14:51
357
     
03-07-2017 02:30
467
RE: wax (2) - расти, прибывать
17-12-2016 20:35
302
03-07-2017 03:26
468
RE: way – путь
17-12-2016 20:55
303
RE: way – путь (изменил)
14-11-2020 17:54
542
RE: waft - дуновенье
17-12-2016 21:21
304
RE: we – мы, нами
20-12-2016 00:09
305
RE: we – мы, нами (изменено)
29-05-2017 20:17
453
RE: weak – слабый
22-12-2016 21:15
306
RE: weal – рубец
23-12-2016 00:25
307
RE: weald – пустошь
24-12-2016 19:13
308
RE: wealth – богатство
24-12-2016 20:16
309
RE: wean – отучать
24-12-2016 20:49
310
RE: wean – отучать (добавлено)
16-07-2017 09:52
475
RE: weapon – оружие
24-12-2016 22:11
311
RE: weapon – оружие (изменено)
16-07-2017 09:49
474
RE: weapon – оружие (упорядочил)
06-06-2019 00:19
507
RE: wear – носить
24-12-2016 22:48
312
RE: weather – погода
25-12-2016 00:32
313
RE: weave – ткать
25-12-2016 01:28
314
RE: web – паутина
25-12-2016 01:41
315
RE: wed – вступать в брак
25-12-2016 02:38
316
RE: wedge – клин
25-12-2016 20:55
317
RE: Wednesday – среда
25-12-2016 21:54
318
RE: Wednesday – среда (изменено)
10-06-2017 14:43
455
weed (1) – сорняк
30-12-2016 05:33
319
RE: weed (2) – траурное одеяние
30-12-2016 05:35
320
RE:week – неделя
30-12-2016 06:31
321
RE: weep – рыдать
30-12-2016 13:03
322
RE: weet (устар.) – знать
30-12-2016 13:19
323
RE: weigh - весить
30-12-2016 14:32
324
RE: weird – странный
30-12-2016 14:42
325
RE: well (1) – хорошо
30-12-2016 18:16
326
RE: well (2) – колодец
30-12-2016 18:33
327
RE: welter – валяться
30-12-2016 18:48
328
RE: wench – девка
30-12-2016 19:12
329
RE: wench – девка (отредактировал)
31-03-2020 10:26
525
RE: went – отправился
30-12-2016 19:35
330
RE: went (wend)– отправился, идти (от...
31-03-2020 10:37
526
RE: weorth (устар.) – ферма
31-12-2016 00:40
331
RE: were – мы, были
31-12-2016 01:19
332
RE: west – запад
31-12-2016 01:36
333
RE: west – запад (изменено)
13-12-2019 11:22
520
RE: wet – мокрый
31-12-2016 01:47
334
RE: wey (устар.) – вес
31-12-2016 01:55
335
RE: whale – кит
31-12-2016 02:26
336
RE: whale – кит(изменено)
25-06-2017 04:47
459
RE: Whaley
31-12-2016 02:36
337
RE: what – что
31-12-2016 02:47
338
RE: what – что (упорядочил)
10-02-2020 20:56
523
RE: wheat – пшеница
31-12-2016 11:58
339
RE: wheel – колесо
31-12-2016 12:09
340
RE: when – когда
31-12-2016 14:53
341
RE: whence – откуда
31-12-2016 14:57
342
RE: where – где, куда
31-12-2016 15:27
343
RE: where – где, куда (изменил)
10-02-2020 21:34
524
RE: which – какой
01-01-2017 19:37
344
RE: whole – целый
02-01-2017 01:44
345
RE: while – в то время, как
02-01-2017 03:57
346
RE: wharf - верфь
02-01-2017 05:25
347
RE: wharf - верфь (добавил греческу...
02-05-2018 12:26
494
RE: whirl – вихрь
02-01-2017 05:30
348
RE: whip – кнут
02-01-2017 22:52
349
RE: whip – кнут (добавлено)
07-01-2017 15:35
379
RE: whisper – шептать
02-01-2017 23:12
350
RE: whistle – свисток
03-01-2017 03:16
351
RE: whiskey (whisky) – виски
03-01-2017 03:28
352
RE: white – белый
03-01-2017 18:14
353
RE: whore – шлюха
03-01-2017 19:16
354
RE: why – почему
03-01-2017 19:39
355
RE: wick, wic, wich (1) – город, деревня
04-01-2017 14:41
356
RE: wick, wic, wich (1) – город, деревня ...
07-05-2017 21:31
449
      RE: wick, wic, wich (1) – город, деревня ...
27-05-2021 21:21
550
RE: Ф (F, Pf, Th. W. )
04-01-2017 15:07
358
RE wicked – злой, грешный
06-01-2017 02:50
359
RE: wicket – калитка
06-01-2017 04:17
360
09-07-2017 22:20
472
RE: wide – широкий
06-01-2017 04:28
361
19-06-2017 16:54
458
RE: widow – вдова
06-01-2017 06:03
362
RE: widow – вдова (переписал)
26-05-2021 16:20
549
RE: wife – жена
06-01-2017 07:34
363
RE: wight (1) – существо, человек
06-01-2017 14:35
364
RE: wight (2) – устар. – быстрый
06-01-2017 14:52
365
RE: wild – дикий
06-01-2017 15:08
366
RE: will – воля
06-01-2017 16:12
367
RE: willow – ива
06-01-2017 16:31
368
RE: wimple – плат, апостольник
06-01-2017 17:07
369
RE: wimple – плат,
06-01-2017 19:37
370
RE: win – выиграть
06-01-2017 21:26
371
RE: wince – вздрогнуть, морщится
06-01-2017 21:49
372
RE: winch - лебедка
06-01-2017 21:58
373
RE: wind – наматывать
06-01-2017 22:37
374
RE: wind – наматывать (добавлено)
18-06-2018 07:27
501
RE: wine – вино
06-01-2017 23:37
375
RE: wing - крыло
07-01-2017 02:22
376
RE: wink – подмигивать
07-01-2017 08:18
377
RE: winter – зима
07-01-2017 15:27
378
RE: wipe – вытирать
07-01-2017 15:37
380
RE: wipe (2) (устар.) – удод
14-01-2017 13:23
381
RE: wire – проволока
14-01-2017 13:50
382
RE: wis - знать
14-01-2017 14:23
383
RE: wisard – волшебник
14-01-2017 18:50
384
RE: wisdom – мудрость
14-01-2017 19:15
385
RE: wise – мудрый
14-01-2017 19:48
386
RE: wish – желание
14-01-2017 20:43
387
04-08-2017 09:33
482
RE: wisket, whisket (устар.) – корзина
14-01-2017 21:13
388
RE: wisp – пучок
14-01-2017 21:49
389
RE: wisse (устар.) – вести
14-01-2017 21:55
390
RE: wist (устар.) – знать
14-01-2017 22:03
391
RE: wit – знать
14-01-2017 22:24
392
RE: witch – ведьма
14-01-2017 22:30
393
RE: witch – ведьма
27-09-2018 12:27
505
18-01-2017 23:22
394
RE: with – с, вместе с
22-01-2017 20:29
395
RE: withdraw – изымать
22-01-2017 20:41
396
RE: wither – засыхать
22-01-2017 21:00
397
RE: window – окно
22-01-2017 21:29
398
RE: withy – ивовый прут
22-01-2017 21:50
399
RE: witness – свидетель
23-01-2017 20:48
400
RE: wo (устар.), woe – горе
24-01-2017 19:36
401
RE: wolf – волк
24-01-2017 20:33
402
RE: woman – женщина
25-01-2017 22:48
403
19-01-2020 12:34
522
RE: womb – матка, чрево, лоно
29-01-2017 09:27
404
RE: womb – матка, чрево, лоно (испр...
30-04-2017 18:49
446
     
05-07-2017 19:31
471
RE: wonder – удивляться
29-01-2017 11:28
405
RE: wonder – удивляться (переписал...
14-01-2021 09:07
544
RE: wong (устар.) – поле
29-01-2017 13:49
406
RE: wood – дерево
29-01-2017 18:18
407
RE: wood – дерево (изменено)
30-04-2017 20:05
447
      RE: wood – дерево (добавлено)
13-06-2018 15:54
498
           RE: wood – дерево (добавлено)
14-06-2018 13:01
499
                RE: wood – дерево (добавлено)
15-06-2018 11:19
500
RE: wool – шерсть (овечья)
29-01-2017 22:26
408
RE: word – слово
30-01-2017 20:59
409
RE: work – работа
30-01-2017 21:48
410
RE: world – мир, вселенная
01-02-2017 23:01
411
29-05-2017 20:19
454
     
18-07-2017 01:52
476
RE: worm - червь
04-02-2017 11:00
412
RE: worm - червь (исправлено)
04-07-2017 11:27
470
RE: worry – беспокоится
04-02-2017 15:16
413
RE: wort (1) – новое питье, пиво
04-02-2017 17:43
414
RE: wort (2) – растение
04-02-2017 18:41
415
RE: wort (2) – растение (упорядочил...
10-07-2019 19:55
509
04-02-2017 21:07
416
26-12-2020 08:40
543
RE: worth (2) – двор
04-02-2017 21:56
417
RE: would – бы; желание
05-02-2017 07:02
418
RE: wound – рана
05-02-2017 11:50
419
RE: wrack – разрушать
11-02-2017 12:22
420
RE: wreak - посеять, дать выход
11-02-2017 13:48
421
RE: wreath – виться
11-02-2017 14:07
422
RE: wreck – крушение
11-02-2017 14:26
423
RE: wren – крапивник
11-02-2017 17:01
424
RE: wrench – скручивание
11-02-2017 17:24
425
RE: wrest – вырывать
12-02-2017 12:57
426
RE: wretch – негодяй
12-02-2017 13:41
427
RE: wrien (устар.) – умалчивать
12-02-2017 13:48
428
RE: wriggle – извиваться, юлить
12-02-2017 14:05
429
RE: wright – строитель, рабочий
12-02-2017 14:25
430
RE: wring – выжимать
12-02-2017 14:38
431
RE: wrinkle – морщить
12-02-2017 20:10
432
RE: wrinkle – морщить (упорядочил)
16-07-2019 00:40
512
RE: wrist – запястье
12-02-2017 20:19
433
RE: write – писать
12-02-2017 20:48
434
RE: writhe – терзаться
12-02-2017 21:12
435
RE: wrong – неправильный
12-02-2017 21:33
436
RE: wroth – разгневанный
12-02-2017 22:32
438
RE: wry – перекошенный
12-02-2017 22:48
439
RE: flora – флора
04-03-2017 21:21
440
RE: wen – жировик
18-03-2017 08:12
441
RE: fleece - руно, шерсть
18-03-2017 11:54
442
RE: forum – форум, собрание
15-04-2017 21:23
445
RE: fort – укрепление
06-05-2017 00:46
448
RE: fiscal – служащий интересам ка...
12-05-2017 19:20
450
RE: wich (1) – место для выпаривани...
12-05-2017 19:39
451
RE: fagus – буковые
13-05-2017 00:42
452
RE: wood (2) – яростный
10-06-2017 17:19
456
RE: false – ложный
17-06-2017 14:45
457
RE: wimble - коловорот, бурав
25-06-2017 17:01
460
worship – поклоняться
26-06-2017 22:02
462
RE: wrap - обертка
29-06-2017 14:18
466
04-07-2017 11:23
469
RE: wold - пустошь
16-07-2017 08:40
473
RE: finish – конец
27-07-2017 16:40
478
RE: finish – конец
31-07-2017 20:01
481
RE: farrow – поросенок
31-07-2017 15:37
480
RE: welkin – небосвод
12-08-2017 08:56
483
RE: friction – трение
20-08-2017 01:00
484
RE: fungus – гриб
28-01-2018 17:40
485
RE: funk (1) - испуг
28-01-2018 17:42
486
RE: funk (2) – вонь
28-01-2018 17:44
487
RE: funicular – фуникулер
28-01-2018 17:45
488
RE: fume – дым
28-01-2018 17:47
489
RE: warbling – петь, издавать трели
18-02-2018 15:55
490
RE: flint – кремень
09-03-2018 20:27
493
RE: fart – пускать ветры
04-06-2018 03:02
495
фарт <<== ФОРТУНА
04-06-2018 09:10
496
      RE: фарт <<== ФОРТУНА
05-06-2018 15:50
497
      RE: фарт <<== ФОРТУНА
31-03-2020 15:13
527
           RE: фарт <<== ФОРТУНА
31-03-2020 18:24
528
                RE: фарт <<== ФОРТУНА
31-03-2020 19:50
529
                     RE: фарт <<== ФОРТУНА
31-03-2020 20:56
530
                          RE: фарт <<== ФОРТУНА
31-03-2020 21:43
531
                               RE: фарт <<== ФОРТУНА
02-04-2020 01:40
532
                                    RE: фарт <<== ФОРТУНА
02-04-2020 14:48
533
                                         RE: фарт <<== ФОРТУНА
02-04-2020 20:54
534
RE: William – Вильям
11-07-2018 06:20
502
RE: welkin – небосвод
20-07-2018 09:24
503
wrestle, wrestling
02-09-2018 21:31
504
RE: fossil – ископаемое, окаменело...
02-01-2019 16:31
506
RE: wield – владеть
15-06-2019 23:18
508
RE: flexible - гибкий
13-10-2019 13:16
513
RE: flow – течь
18-10-2019 22:26
514
RE: flow – течь (переработал)
08-02-2021 20:48
546
RE: form – форма
19-10-2019 07:47
515
RE: fugitive – беглый
19-10-2019 22:02
517
RE: fierce – свирепый
04-11-2019 20:51
518
RE: feud (1) – феод, поместье
10-10-2020 19:45
538
RE: fanatic – изувер, фанатик
16-10-2020 01:40
540
RE: fiend - злодей
16-10-2020 01:46
541
RE: fusion – слияние, сплав
19-02-2021 03:23
548

Начало Форумы Словарь Тема #3547 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.