Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко, Т.Н.Фоменко.
РУССКИЕ КОРНИ "ДРЕВНЕЙ" ЛАТЫНИ.

Языки и письменность Великой Империи.
Том 7, книга 2 семитомника по новой хронологии в новой редакции 2013-2015 г.г.
РУССКИЕ КОРНИ ДРЕВНЕЙ ЛАТЫНИ. Том 7 , книга 2 семитомника по новой хронологии
Обложка к изданию 2012 г.
Издательство АСТ

АННОТАЦИЯ

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т.Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. В частности, цветные рисунки воспроизведены как цветные (в отличие от предыдущих изданий, где они воспроизводились как черно-белые).

Согласно результатам авторов, в Великой = "Монгольской" Империи XIII-XVI веков основными языками были славянский и тюркский. Государственным языком Империи был, вероятно, славянский. В мятежную эпоху Реформации, после раскола Империи, в ее отделившихся осколках, реформаторы начали активно создавать новые языки, дабы отделиться от метрополии Империи (Руси-Орды) не только политически, но и в языковом отношении. Для этой цели в XVI-XVII веках новые правители призвали специальных людей, которым было поручено "придумать новые языки". В результате возникла "лингвистика". Однако в основе спешно создаваемых языков ("древне"-латинского, "древне"-греческого, французского, английского, немецкого, испанского, итальянского и т.д.) неизбежно лежал славянский язык в широком его понимании. Другого материала у реформаторов просто не было. Следовательно, помимо их воли, все придуманные ими новые языки и наречия должны были нести на себе глубокий "славянский отпечаток". В настоящей книге собраны многочисленные свидетельства этого. Они уцелели до сих пор. Ранее на эти "славянские следы" либо не обращали внимания, либо, обратив, замалчивали, поскольку люди XVII-XX веков привыкли пользоваться ошибочной скалигеровской хронологией. В которой сама мысль о происхождении "древнейшей" латыни от славянского языка была недопустима. Новая хронология снимает этот негласный запрет.

Книга предназначена для самых широких кругов читателей.

Архив текста книги *rar (628 кб)

АННОТАЦИЯ

ОГЛАВЛЕНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ С.Ю.ГЛАЗЬЕВА
КОНФЛИКТ МАТЕМАТИКИ С ИСТОРИОГРАФИЕЙ

 

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРОВ
МЕТОД ПОИСКА СООТВЕТСТВИЙ МЕЖДУ РАЗНЫМИ ЯЗЫКАМИ: НАХОДИМ СЛОВА, БЛИЗКИЕ ПО ЗВУЧАНИЮ И, ОДНОВРЕМЕННО, БЛИЗКИЕ ПО СМЫСЛУ.

 

1. ВВЕДЕНИЕ. Находим близкий смысл и близкое звучание.

2. Словарь: Русские корни дерева языков. Основная часть.

2.1. Родственные связи.
2.2. Числительные.
2.3. Местоимения и частицы.
2.4. Общая часть.
А    Б    В    Г    Д     Е     Ж     З    И     К     Л    М    Н     О     П     Р    С     Т     У    Ф    Х    Ц   Ч    Ш   Щ    Э    Ю    Я

3. Словарь: Русские корни дерева языков. Менее надежные параллели.

3.1. Родственные связи.
3.2. Местоимения и частицы.
3.3. Общая часть.
А    Б    В    Г    Д     Е     Ж     З    И     К     Л    М    Н     О     П     Р    С     Т     У    Ф    Х    Ц   Ч    Ш   Щ    Я

4. Крылатые латинские слова и выражения вышли из русского языка.

5. Наблюдения, которые было бы интересно развить.

6. Таблица обнаруженных нами наиболее частых переходов согласных.

7. Лингвистические параллели, приведенные Н.М.Карамзиным, согласуются с нашим результатом о происхождении "древне"-латинского и греческого языков из славянского.

8. Несколько дополнений.

9. Президент Российской Академии Наук адмирал А.С.Шишков: Наш язык - отец иных наречий.

10. Оказывается, Новая Хронология достаточно громко звучит в старинном искусстве.

 

ЛИТЕРАТУРА

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Подписи к рисункам