Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1905
Показать линейно

Тема: "В (Вѣди, лат. V и B)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Градимиръ27-10-2011 06:16

  
"В (Вѣди, лат. V и B)"


          

Въ латинскомъ словѣ VIDEO явно не хватаетъ буквы «V», чтобы получилось «ВИДЕВО», по подобію такихъ словъ, какъ «зарево», «мѣсиво», «гарево», «варево» и такъ далѣе.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150

pl21-10-2016 16:43
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#98. "RE: vail (2) –преимущество"
Ответ на сообщение # 0


          

vail (2) –преимущество, прибыль; см. «flora», «free», «will»

vail (n.) (преимущество, прибыль); из глагола «vail» - быть полезным или служить; из старофранцузского «vail»; из «valoir» - быть ценным
"advantage, profit," early 15c., from vail (v.) "to be of use or service" (c. 1300), from Old French vail, from valoir "to be of value or worth" (see value (n.)).

value (n.) (стоимость, ценность); из старофранцузского «value» - стоимость, цена, репутация; причастие прошедшего времени от «valoir» - ценить; из латинского «valere» - быть сильным, здоровым, быть в цене, иметь стоимость
c. 1300, "price equal to the intrinsic worth of a thing;" late 14c., "degree to which something is useful or estimable," from Old French value "worth, price, moral worth; standing, reputation" (13c.), noun use of fem. past participle of valoir "be worth," from Latin valere "be strong, be well; be of value, be worth" (see valiant).

valiant (adj.) (доблестный, храбрый, героический); из англо-французского «vaylant», старофранцузского «vaillant» - рослый, храбрый; из «valoir» - быть достойным, ценимым, здоровым; из латинского «valere» - быть сильным, здоровым, быть в цене, иметь стоимость; из PIE корня *wal- быть сильным
early 14c. (late 12c. in surnames), "brave, courageous, intrepid in danger," from Anglo-French vaylant, and Old French vaillant "stalwart, brave," present participle adjective from valoir "be worthy," originally "be strong," from Latin valere "be strong, be well, be worth, have power, be able, be in health," from PIE root *wal- "be strong" (source also of Old English wealdan "to rule," Old High German -walt, -wald "power" (in personal names), Old Norse valdr "ruler," Old Church Slavonic vlasti "to rule over," Lithuanian valdyti "to have power," Celtic *walos- "ruler," Old Irish flaith "dominion," Welsh gallu "to be able").

1675:
VALIS – прибыль, которая достается офицерам или слугам, кроме обычного жалования;

1826:
VAIL, s. – наградные, положенные слуге; Sp. “valia”; It. “vale, vole”; L. “valeo, volo”

Дворецкий:
valeo, lui, itum, ere
1) быть сильным, крепким;
2) здравствовать, быть здоровым;
3) быть могущественным, сильным;
4) быть влиятельным, пользоваться влиянием, иметь вес;
5) способствовать, содействовать, служить;
6) получать перевес, входить в силу, приобретать значение;
7) иметь возможность, быть в силах, быть в состоянии, мочь, годиться, служить;
8) иметь силу, иметь отношение, распространяться;
9) иметь смысл, иметь значение значить;
10) стоить;
11) быть действительным, продолжаться.
II volo, volui, —, velle
1) хотеть, желать;
2) решать, устанавливать, постановлять, определять; повелеть;
3) утверждать, полагать, считать;
4) предпочитать;
5) (чаще v. sibi) значить, означать, иметь целью (смысл). — См. тж. volens и volentia.
volens, entis
1. part. praes. к volo II;
2. adj.
1) (пред) намеренный, умышленный;
2) добровольный, усердный, желающий, по своей воле, (охотно) что-л. делающий;
3) (благо) склонный, благоприятно относящийся, милостивый;
4) желанный, желательный
I volentia, ae f
воля, желание, склонность
II volentia, ium n
желательное, (нечто) соответствующее желанию, угодное

1828:
VOLO – я желаю; из βούλομαι – хотеть, желать (volo); желание, намерение (Вейсман); Germ. “wollen” – велеть, желать
Вейсман: βουλή – решение, воля, совет (в.т.ч., как высшее правительственное учреждение)

1) Желаю – ЖЛ – GL – “g” – “y” – “v” – VL (ΒΛ) – тык – тыкал – колю – жало – жалю – жалею - желаю

2) Воля, велю – ВЛ - VL (ΒΛ) - FR

Воля `Толковый словарь Ефремовой`
1. ж. 1) Одна из основных психических способностей человека, заключающаяся в сознательном регулировании свое поведение, управлении своими поступками. 2) Сознательное стремление к осуществлению или к достижению поставленной цели; упорство, настойчивость. 3) Желание, требование. 4) Власть, возможность повелевать, распоряжаться действиями, поведением кого-л. 2. ж. 1) а) Свобода, независимость. б) Состояние человека, находящегося на свободе, не в тюрьме. 2) разг. Полная, ничем не сдерживаемая свобода в проявлении чувств, в действиях и поступках. 3) перен. Простор, раздолье

Однокоренные – власть, владеть; очевидно к «веду» - «вел»; касательно наградных, возможно, «велю», но и «хвалю»; так же у Дьяченко «валя» - цена, стоимость; волю – хочу, желаю, воля – соизволение, согласие на что

Соответственно, велеть – ВЛТ – VLT – volentia, volentis, сюда же – волонтер («volunteer»), т.е. «желать» - ЖЛТ – GLT – “g” – “y” – “v” – VL (N) T (R), так же – валюта – «valuta»; сюда же исп. Валенсия

«Вики»:
The original Latin name of the city was Valentia (Latin pronunciation: /waˈlentia/), meaning "strength", or "valour", the city being named according to the Roman practice of recognising the valour of former Roman soldiers after a war. The Roman historian Livy explains that the founding of Valentia in the 2nd century BC was due to the settling of the Roman soldiers who fought against an Iberian rebel

Изначальное латинское имя – Валентия (Valentia), означающее «сильный» или «доблесть, отвага»; пошло от римского обычая называть города в честь доблести римских солдат после войн.
Надо полагать, просто «владею»

3) Часть значений «valeo, valitum» имеет другие корни

1828:
VALEO – быть здоровым; из θαλέω – процветать, преуспевать, см. «flora»; в основе - тру, деру, отрою – задеру – задор – здоровый – ЗДРВ – (Σ) ΘΡΩ – ΘΛΩ – θαλέω (θαλερός) – ΘΛΡ – FLR (flora, flower) – flos - valeo

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, pl, 30-10-2020 17:34, #246

    
pl30-10-2020 17:34
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#246. "RE: vail (2) –преимущество (переписал)"
Ответ на сообщение # 98


          

vail (2) –преимущество, прибыль; см. «flora», «follow», «power», «prevail», «vaunt», «value», «valiant», «valid», «value», «volunteer», «voult (1)», «wield», «will», «yield»; vail (n.) (преимущество, прибыль); из глагола «vail» - быть полезным или служить; из старофранцузского «vail»; из «valoir» - быть ценным; из латинского «valere» - быть сильным, крепким; из PIE корня *wal- быть сильным (Old English wealdan "править"; Old High German -walt, -wald "сила" (в именах собственных), Old Norse valdr "правитель"; Old Church Slavonic vlasti "управлять"; Lithuanian valdyti "иметь силу"; Celtic *walos- "правитель"; Old Irish flaith "управляющий"; Welsh gallu "быть возможным").
1675: VALIS – прибыль, которая достается офицерам или слугам, кроме обычного жалования. 1826: VAIL, s. – наградные, положенные слуге; Sp. “valia”; It. “vale, vole”; L. “valeo, volo”.
Дворецкий: valeo, lui, itum, ere: 1) быть сильным, крепким; 2) здравствовать, быть здоровым; 3) быть могущественным, сильным; 4) быть влиятельным, пользоваться влиянием, иметь вес; 5) способствовать, содействовать, служить; 6) получать перевес, входить в силу, приобретать значение; 7) иметь возможность, быть в силах, быть в состоянии, мочь, годиться, служить; 8) иметь силу, иметь отношение, распространяться; 9) иметь смысл, иметь значение значить; 10) стоить; 11) быть действительным, продолжаться; II volo, volui, —, velle: 1) хотеть, желать; 2) решать, устанавливать, постановлять, определять; повелеть; 3) утверждать, полагать, считать; 4) предпочитать; 5) значить, означать, иметь целью (смысл); volens, entis: 1. part. praes. к volo II; 2. adj.: 1) (пред) намеренный, умышленный; 2) добровольный, усердный, желающий, по своей воле, (охотно) что-л. делающий; 3) (благо) склонный, благоприятно относящийся, милостивый; 4) желанный, желательный; I volentia, ae f : воля, желание, склонность; II volentia, ium n : желательное, (нечто) соответствующее желанию, угодное; III volo, onis m : доброволец в армии.
1828: VOLO – я желаю; из (Дворецкий): βούλομαι, эп. тж. βόλομαί, эол. βάλλομαι (fut. βουλήσομαι, aor. έβουλήθην, pf. βεβούλημαι) 1) желать, хотеть; 2) значить, означать; 3) предпочитать; βουλή, дор. βουλά и βωλά, эол. βόλλα ή 1) воля, желание, решение, замысел; 2) мнение, намерение; 3) совет, наставление; 4) размышление, обсуждение (ср. «вел», далее разрядки мои - Дунаев); 5) совещание, совет, совещательный орган; 6) (в Афинах): Совет Пятисот, буле, государственный совет (решения которого должно было утверждать народное собрание — εκκλησία или δήμος); 7) Ареопаг, высшее судилище (в Афинах); 8) поздн. (в Риме, тж. σύγκλητος) сенат; βουλεύω 1) тж. med. совещаться, обсуждать, советоваться; 2) замышлять, задумывать или постановлять, решать; 3) давать совет, советовать; 4) участвовать в совещаниях; 5) заседать в (афинском) Совете Пятисот, быть булевтом; βούλευμα, ατός τό - 1) решение, постановление, тж. заключение, мнение; 2) замысел, план; 3) совет, наставление; βουλευτός - 1) придуманный, нарочно устроенный; 2) подлежащий обсуждению (сюда и: άλλοτριόω 1) отчуждать, отнимать; 2) становиться чуждым; άλλος, δλλη, άλλο 1) другой, иной (ср. «велю» - «или»); 2) (преимущ. с членом) прочий, остальной; 3) иной; 4) другой, не тот, непохожий; 5) следующий, ближайший; 6) (при числит, порядк. и перечислениях) в значении и ещё, сверх того, а также; 7) другой, второй.
Де Ваан: OIr. fallanaithir – управлять, W. gwaladr – управляющий, OIr. flaith – правило, OW. gulat, MW. gwlad – страна, Co. gulat, OBret. guletic – независимость, OIr. fal – правило, conall, OW congual, Bret. conuual – князь, глава, Hit. hulle-zi / hull – разбивать, оборонять, OPr. weldisnan – наследство, Lith. veldeti, veldi – наследовать, приобретать, достигать, управлять, Lith. valdyti, valdo – управлять, править, владеть, Latv. valdit, CS vladeti – управлять, Ru. vladet, volodet – владеть, управлять, OCS vlasti, Is. vlado – управлять, Go. waldan – управлять, OHG walten – доминировать, ToA wal, lant, ToB. walo, lante – король.
Даль: владеть, чем, владать, обладать; владычествовать властвовать; управлять полновластно; иметь в своей собствености, называть по праву своим. Владеть государством; владеть рукою, ногою; владеть поместьем. В песнях и сказках владывать. Владеться, быть, состоять под владением; неправильно употреб: владеемый. Владетель, -ница, владельщик, -щица, обладатель, хозяин вещи, господин; помещик, у кого недвижимое имущество, владелец, владелица, володарь муж., смол. владца, об. державный обладатель, верховный правитель, государь. Владетелев, -тель, -ницын; владельцев, владелицын, владельческий, им принадлежащий. Владаться кем, быть обладаему, управляться, принадлежать Владание, обладание. Владатель муж. -ница обладатель, владетель, владелец. Владычествовать, владычить над чем, или чем, кем держать верховную власть, обладать и управлять. Владычествование, обладание и управление, в знач. дела, действия. Владычество ср. то же, ·в·знач. власти, сана, звания. Владыка муж. господин, обладатель; верховный правитель, государь; архипастырь; архиерей, а также священник, во время богослужения. Владыка небесный, Господь. Владание, власть. Воля, жен. данный человеку произвол действия; свобода, простор в поступках; отсутствие неволи, насилования, принуждения. Власть или сила, нравственная мочь, право, могущество. Желанье, стремление, хотенье, похоть, хоть, вожделение, вся нравственная половина человеческого духа, противоп. умственная, разум. Независимость, свобода, неподвластность, простор в действиях; самоволие, произвол; свобода от рабства, от крепостного состояния. Вольный, кому дана воля, свобода, самостоятельность, право, во всех значениях воли, независимый, свободный, самостоятельный, властный: добровольный, согласный с желанием, хотеньем; о человеке, не раб, не крепостной: свободный от обязанностей, занятий. Волить что, хотеть, желать, требовать, приказывать. Власть, жен. право, сила и воля над чем, свобода действий и распоряжений; начальствование; управление; начальство, начальник или начальники. Властный, кому дана власть, сила, право и воля чем распоряжаться: сильный, могучий властью. Властно нареч. вольно, со властию, по праву. Властный стар. и зап. свой, собственный. Властитель, -ница, властелин муж. -линша, -линка жен. властель муж. волостель и волостельша, господин и госпожа; владетель, владелец, кто держит власть, право и силу над чем, кто повелевает, управляет, владеет. Властителев, властелинов; властительницын, властелиншин, властелинкин, владетелев, владетельницын. Властельский, властелинский, властительский, относящийся до власти, властей; свойственный начальству, особ. высшему. Властительство, властелинство, властельство ср. волостельство, власть или владычество, господство, полновластное управление. Властвовать, властить, властительствовать, властельствовать чем, над кем, управлять властно, господствовать, повелевать, распоряжаться. Властвование, владение, управление, в знач. действия; господствование. Волость, жен., стар. власть, правительственная сила; область, край, часть земли, государства во владении одного лица; удел княжеский; погост новг., стар. бытовая, житейская единица сельского населения; несколько сел или селений одного ведомства, владельца; ныне: округ сел и деревень состоящих под управлением одного головы или волостного старшины; вологод. земля, поле, позем. Волос муж., ряз. власть; волосить, властвовать, управлять. Волощанин муж. волощанка жен., ·стар. волостянин, волостной обыватель, селянин.
Фасмер: волить "желать, хотеть", ст.-слав. волити, волѭ βούλεσθαι, словен. vóliti, чеш. voliti "избирать", слвц. volit', польск. woIić "предпочитать". Родственно гот. waljan "избирать", д.-в.-н. wellan – то же, др.-инд. varáyati "избирает, домогается"; во́лость ж., укр. во́лость, блр. волосць, др.-русск. волость "область, территория, государство, власть", ст.-слав. власть τυραννίς, ἐξουσία, болг. власт "власть", сербохорв. вла̑ст, словен. lȃst, род. п. lastȋ "владение, собственность", чеш. vlast "родина", слвц. vlast' – то же, польск. wɫość. Ср. лтш. vàlsts "государство", лит. valsčius "волость"; володе́ть "владеть", диал., укр. володiти, др.-русск. володѣти, прич. наст. вр. володы из *володѫ, ст.-слав. владѣти, власти, владѫ, болг. вла́дам, владе́я, сербохорв. вла́дати, вла̑да̑м, словен. (v)ládati, чеш. vlásti, vladu, польск. wɫodać, wɫadać. Родственно лит. valdýti, valdaũ "править, владеть", veldė́ti "наследовать", др.-прусск. walduns, weldūns "наследник", weldīsnan "наследство", др.-лит. pavilsti "унаследовать", pavildė́ti "владеть", лтш. vàldît, гот. waldan "править", далее, греч. αλίσκομαι (неверно, это слово «дальше»), αλωτός, ελεῖν, др.-ирл. flaith "господство", др.-кимр. gualart "глава, повелитель", лат. valeo, -ēre "быть в силах, сильным".
Основа на звукоподражательное «фью» - «вью» - «веял» - «вел» - «велю» - «воля» (ср. «вольный ветер»), либо на зияю, зеваю – сею – сеял – шел (шлю, сулю, желаю, хулю, хвалю - велю) – ула (улица, но ср. «вил» - «вился», лат. «via» = «вью») - вел.
По всей вероятности, здесь еще примешивается слово «обладаю» (ср. «володаю»), к основе на «сопаю», см. «wield».
Несмотря на многообразие различных вариантов словообразования, в основе – воля, волить (ср. еще «влияю»). ВЛ (Т) – (В) Λ (Т, Θ) – VL (T).
Совершенно очевидно, что сюда добавляется и понятие «волить» - «желать», ср. гр. ряд: θέλημα, ατός τό <θέλω> воля, желание; θέλεος - добровольный: θ. άθέλεος - волей- неволей; έθέλω и θέλω 1) желать, хотеть, быть склонным, стремиться; 2) соглашаться, быть готовым; 3) быть в состоянии, мочь; 4) (о неодушевл. предметах) обыкновенно бывать, иметь обыкновение; 5) думать, полагать, тж. утверждать; 6) значить, означать. К основе на зияю, зеваю – сую – сочу (сухо, сук) – секал – сколю – жалю – жалею – жалую – желаю. Желаю (- ть) – ЖЛ (Т) – ΘΛ (М) (Т) – VL (N) (T).
Ср. еще 1828: VALEO – быть здоровым; из θαλέω (Дворецкий): θηλέω, дор. θάλέω (эп. impf., θήλεον) 1) зеленеть, расцветать; 2) перен. цвести, прославляться (к основе на зияю, зеваю – сияю - сиять – свет – цвет). Цвел – ЦВЛ – (Σ) ΘΛ – (S) VL.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1905 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.