Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1190
Показать линейно

Тема: "Х (К)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
palik19-11-2018 17:49

  
"Х (К)"


          

Klopfen(нем.) - стучать – хлопать?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143

pl11-03-2017 22:20
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#164. "RE: herd – стадо"
Ответ на сообщение # 0


          

herd – стадо, см. «guard», «hard», «hird», «horde», «hurdle»

herd (n.) (староанглийское «heord» - стадо, отара); из протогерманского *herdo-; из PIE *kerdh- ряд, группа, стадо
Old English heord "herd, flock," from Proto-Germanic *herdo- (cognates: Old Norse hjorð, Old High German herta, German Herde, Gothic hairda "herd"), from PIE *kerdh- "a row, group, herd" (cognates: Sanskrit śárdhah "herd, troop," Old Church Slavonic čreda "herd," Greek korthys "heap," Lithuanian kerdžius "shepherd").

Гурт - ограда. ГРД – HRD

1675:
HERD (heord, Sax.) – стадо скота или диких животных (т.е. «гурт», якобы иностранное, на самом деле – ограда, см. Фасмера – «польск. hurt «(овечье) стадо, загон для овец», hurtem «целиком» из ср.- в.- н. hurt «загон из сплетенных прутьев для ночлега овец»); тюрк. jurt. (1826): HERD, s. – охрана, сторож, объект охранения, стадо, гурт, см. «guard»; G. “herd”; Swed. “herde”; D. “hiorde”; S. “heord”; T. “hert”

Гурт Толковый словарь Ефремовой
1. м. 1) а) Стадо крупного рогатого скота. б) Стадо однородных домашних животных. 2) перен. разг. Толпа, сборище людей (обычно с оттенком неодобрительности).

Гурт Словарь иностранных слов
(англо-сакс. heord, шв. hjord - стадо). Стадо рогатого скота, гонимое на продажу или на убой.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)

Гурт Большая Советская энциклопедия
Гурт I Гурт (польск. hurt, от нем. Hürde — плетень, загон для скота)
стадо крупного рогатого скота мясного направления. В Г. подбирают животных по полу, возрасту, живому весу, упитанности.

Да, да, «Hürde» - исконно немецкое слово. Не считая того, что это русское «ограда». Отсюда же Толкиен взял слово «хирд» (гномье построение в бою). ГРД – HRD – herd, см. «hird».

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: herd – стадо (изменено), pl, 25-11-2018 17:20, #200

    
pl25-11-2018 17:20
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#200. "RE: herd – стадо (изменено)"
Ответ на сообщение # 164


          

herd – стадо, гурт, табун, толпа; пасти, толпиться, см. «court», «guard», «grand», «guarantee», «hurdle», «shepherd», «through»; herd (n.1) (из староанглийского «heord»); из протогерманского *herdo; из PIE *kerdh- ряд, группа, стадо (Old Norse hjorð, Old High German herta, German Herde, Gothic hairda "гурт"), из PIE *kerdh- "ряд, группа, гурт" (сравни: Sanskrit śárdhah "гурт, войско", Old Church Slavonic čreda "очередь, стадо" Greek κόρθύς "куча" (от κόρυς – шлем; голова), Lithuanian kerdžius "пастух"; Middle English herde, heerde, heorde; Gothic hairda, “стадо”, Avestan sarəδa, “разновидность, природа” ).
1675: HERD (heord, Sax., herd, Teut.) – стадо скота или диких животных. HERDSMAN – пастух, содержатель скота, то же – HERDEGROMES (Chaucer), HERDELENGE (у охотников) – разделка косули; HERDWERCH, HEERDWERCHE – работники, пасущие и содержащие стадо, прежде делавшие это по воле своего господина, Sax. HERE – армия (1826): охранник, содержатель, то, что охраняется – стадо, гурт, толпа (синоним – «drove» - Дунаев): G. herd, Swed. herde, D. hiorde, S. heord, T. hert. Клюге: herde – стадо, гурт, толпа – из MidHG hёrte, hёrt, OHG hёrta, Du. herde, AS. heord, E. «herd»; OIc. hjorð, Goth. hairdo – толпа, стадо; hirte – пастух (из HG., LG. herde – пастух, овечий пастух, пастор – из MidHG hirte, OHG hirti, OLG. hirdi, AS hyrde, heorde, sceaphyrde – пастух, E. «shepherd», OIc. hirðer, Goth. hairdeis – пастух; дословно hirte – тот, кто принадлежит к стаду; Du., MidLG. herder, MidHG hertoere – пастух, откуда личное имя Herder.
Дьяченко: чреда (др. сл. чрѣда) – очередь, стадо (череда, чреда – ряд, перемена), ст. сл. кръдъ – стадо, малор. череда – стадо крупного рогатого скота (слов. creda, ceda, krdelo, серб. крд – стадо и череда, очередь); др. в. нем. herta – очередь, перемена, санскр. cardha – множество, толпа, стадо, прусс. kerda – время, литов. kerdzius, sherdzus – пастух.
Фасмер: гурт гуртом – нареч., гуртовой, укр. гурт "стадо, масса", блр. гурто́вищык "погонщик скота, прасол". Через польск. hurt "(овечье) стадо, загон для овец", hurtem "целиком" из ср.- в.- н. hurt "загон из сплетенных прутьев для ночлега овец". Неправильно производить из тюрк. jurt.
Даль: м. (немецк. Heerde?) стадо скота или птицы в отгон, на продажу, на убой. | В гурте каша естся, в артели, в семье. | С немецк. гурт, гуртик, деревянная или штукатурная полоска, валик, ободок, поясок, обручик, обтянутый по усенкам (краям) дверей и окон. | Ребро монеты и нарезка или надпись по ребру, ободок. Гуртить стадо, скот, собирать в кучу, сгонять в толпу. | Гуртить монету, накатывать, набивать на ней ребро, ободок (у Горяева шв. gjord – пояс - Дунаев).
Горяев – к «череда»; чередоваться, череда = ст. сл. чрѣда (стадо баранов, овец, чередование), чрѣдити (угощать, потчевать, чествовать), русс. чреда, чередовой, очередь, учредить, учреждать; череда, чреда – ряд, перемена), ст. сл. кръдъ – овечье стадо, кръдѣль, чрѣда… др. с. герм. qerdha, др. в. нем. herta – очередь, перемена, англ. «herd»… зенд. karedha, осет., ирск. kord, дигор. kuard, kuar, курд. ker, прусс. kerda – время (ср. череда=время); по всей веоятности сюда и челядь, ст. сл. челѧдь – семья, челядинец, санс. kula, русское колѣно, гр. τέλος – толпа, лит. kiltis, keltis (род, а не сюда ли «кельты»? Дунаев), лот. zilts, ирск. cland (см. «clan» - Дунаев); черезъ и чрезъ (ст. слав. и др. русское чрѣсъ и чрѣзъ), малор. черезъ, чрезъ, керезъ, крозь, крузь (еще чересла, чресла и скрозь), прусс. kirsa, нем. geldgürtel.
Фасмер: череда́ "очередь", диал. "стадо", курск., воронежск., донск., черёд м., диал. че́ред – то же, учреди́ть (заимств. из цслав.), укр. череда́ "стадо, стая", че́ред "очередь", блр. череда́ "стадо, скот", др.-русск. череда "очередность, очередь", ст.-слав. чрѣда βουκόλιον, πρόβατον, болг. чърда́ "стадо скота", сербохорв. чриjѐда "очередь, ряд, стадо", чакав. чрēда̏, вин. п. чре̑ду, словен. črẹ́da, др.-чеш. čřieda, чеш. třídа "ряд, серия, класс, чередование, улица", слвц. črieda "стадо", польск. trzoda "стадо, скот", кашуб. střòdа – то же, в.-луж. črjódа "куча". Праслав. *čerda родственно др.-прусск. kērdan вин. п. ед. ч. "время" (из "ряд, очередь"), лит. *kerdà "стадо", реконструируемое на основе лит. ker̃džius "пастух"; далее сюда же относятся др.- инд. c̨árdhas м., ср. р. "стадо, толпа", авест. sаrǝδа- "вид, род", гот. haírda "стадо", ирл. сrоd "скот, богатство", кимр. соrdd "группа, толпа" (*kordho-).
Основу, см. «create», т.е. кресить (крестьянин) – крешу – гореть – зреть (ср. еще «жар», «заря», «credit», «zero»).
Черед (через) – ЧРД – KRD – HRD (T), см. ещё «heart», «hird». Вероятно, сюда же и город, ограда, граждь, т.е. выжженное место под строительство, ср. гореть и город, ограда. По аналогии – цапаю – цапал – палю – πόλις (город), см. «police». Так же «крою» - «крыть», т.к. гурт – еще и закрытое место, ср. еще тур. «кала, кале» - крепость, но и «скрою», ср. еще «skirt» - юбка, подол. ГРД – KRD – HRD (T).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1190 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.