Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #2604
Показать линейно

Тема: "Р (Рцы, лат. R)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Градимиръ30-08-2019 17:36

  
"Р (Рцы, лат. R)"


          

THROAT (англ. «горло», «зёвъ») — TH-ROAT — РОТЪ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429

pl06-10-2019 10:33
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#515. "RE: redact – редактировать"
Ответ на сообщение # 0
06-10-2019 10:33 pl

          

redact – редактировать, формулировать, облекать в литературную форму; «redaction» - редакция, редактирование, исправленное или новое издание, см. «act», «age», «go», «hound», «hunt», «re-»; redact – (из латинского I redactus part. pf. к redigo (приведенный в порядок); redactio (н. лат.) – приведение, упорядочивание); из redigo, egi, actum, ere : 1) гнать назад, отгонять; прогонять; 2) вызывать; 3) взыскивать, собирать; выручать; 4) обращать, направлять; 5) отдавать, передавать; обращать; приводить; доводить; вынуждать; делать; сводить, низводить; из red- приставка = re- перед начальным гласным, d или h основного слова + ago, ēgī, āctum, ere: 1) приводить в движение, вести; погонять, гнать || загонять; уводить; угонять; уносить || приводить в волнение, волновать; изгонять; шевелить, приводить в движение; 2) приходить, идти; подниматься, вырастать; подниматься (влезать) до самой верхушки; 3) преследовать, гонять, охотиться; 4) двигать: находиться в самопроизвольном движении, тж. пододвигать, приближать, подводить || направлять; проводить; 5) метать; вращать, крутить; отбрасывать || испускать; вбивать, вколачивать; вонзать: пускать корни; пригвождать к кресту, распинать; 6) возбуждать, побуждать; доводить: толкать на преступление; толкать кого-л. в пропасть, но тж. стремительно гнать (преследовать) кого-л.; 7) беспокоить, тревожить, мучить, досаждать, преследовать; 8) делать, действовать, заниматься; 9) замышлять, задумывать, затевать, иметь в виду, стараться; 10) говорить, обсуждать; обращаться, беседовать; выражать; 11) поступать, вести себя, обращаться; 12) обстоять, касаться; 13) осуществлять, вести; заведовать, управлять; 14) (о времени) проводить; 15) жить, находиться (в том или ином состоянии), пребывать; 16) преследовать в судебном порядке, обвинять, судить; 17) юр. нести на суде, защищать; 18) произносить или петь; читать, декламировать; представлять, разыгрывать, играть (на сцене); 19) imper. (преим. при imper. другого глагола) age, agite ну, ну же, давай(те), тж. ладно (уж), хорошо, пускай, увы, что же (intens. agedum, agesis и др.): из PIE корня *ag- "двигаться, перемещаться в разных направлениях".
1828: AGO – веду, двигаюсь, делаю – из (Дворецкий): άγω (imp., ήγον—эп. άγον, fut. άξω—дор. άξώ, aor. 1 ήξα, aor. 2 ήγαγον, pf. ήχα, ppf. άγηόχει; pass.: fut άχθήσομαι и άξομαι, aor. 1 ήχθην—ион. άχθην, pf, ήγμαι; adj. verb, άκτέον) 1) вести; 2) гнать, изгонять; 3) предводительствовать, командовать, управлять, руководить; 4) привозить, приносить, доставлять; 5) проводить, прокладывать; 6) приводить, подводить, доводить; 7) уводить или уносить, угонять; 8) вести (дела), делать заниматься, производить; 9) считать, ставить, ценить; 10) притягивать, привлекать; 11) доставлять, причинять; 12) тянуть вниз, т. е. весить; 13) проводить (время), жить; 14) выращивать, воспитывать; 15) устраивать, справлять; 16) идти, двигаться (удивительно, основное значение Дворецкий загнал в самый конец); αγωγή ή 1) ведение; 2) приведение: привод; 3) передвигание, движение; 4) увод, увоз; 5) перевозка, доставка; 6) отъезд, поездка; 7) поход; 8) руководство, управление; 9) воспитание, обучение; 10) поведение, образ жизни; 11) направление, метод; 12) филос. направление, школа; άγων, ώνος ό 1) собрание; 2) место сбора; 3) собрание зрителей; 4) место для общественных состязаний, арена, стадион; 5) публичное состязание, общественные игры; 6) борьба, бой, сражение; 7) борьба мнений, спор; 8) критический момент, опасность; 9) судебный процесс, тяжба; 10) усилие, старание; άγε, άγετε для усиления другого imper. (с которым в числе может быть и не согласовано) -ка!, ну, же!; άγησί-λαος, ион. ήγησίλεως ό вождь народа или людей ((в) λαος, ср. «vulgar» - Дунаев); άγίνέω - 1) приводить, пригонять; 2) приносить, доставлять; άγνεία ή 1) чистота, непорочность; 2) очистительный обряд, очищение (ср. «огонь» и лат. «ignis» (индийский бог «Агни»), см. «gun», «cannon» - Дунаев); άγος (α) – предводитель, вождь.
Де Ваан: OIr. aig – ехать, вести, гнать, OW a, hegit, MW yet, MCo, OBret. a – идет, Gaul. ambactus, W. amaeth – слуга, Skt. अजति ájati, ijate – ехать, вести, гнать, YAv. aza- уводить, угонять, Arm. acem – вести, двигаться, гнать, OIc. aka – ехать верхом, Toch. ak – вести.
Основа на «зияю, зеваю, сияю» - «сую» (сунуть) - «совать», «суть» - «сажаю» - «хожу» (ср. «сажень», «шагаю», «сягаю») - «сад», «сяду» (садить) - «ход».
Соответственно, изначальное слово - хожу – ХЖ – (Н) (Ά) Г – (Н, С, К, G, S) (А) G, «хозя», «господарь», «господин» (ср. «god», «house», «Odin»). Дальше – производные – «шагать» (сягать) – Ш (С) (А) ГТ – (Н) (Ά) КТ (ХΘ) – (Н, С, К, G, S) (A) CT.
Ход (и с предлогами – поход, охота, похоть, вход, заход, уход, год, гать и пр.) – ХД – G (H) T, ср. «gate», гнать – ГНТ – H (N) T (D) (ср. «hant», «heat», «hound»), гон, го, гнать, гонять – Г (О) Н (Т) – G (O) N (W) (N) (Т) (ср. «go», «gone», «went»), гну, гнуть, гнул – ГНТ (Л) – CML (ср. «camel»), кам, ком – камень, каменеть – КМНТ – (C) MNT (ср. лат. «mont» - камень, «monastery» - «камень» + «строю», «mountain» - гора, лат. «caementum», англ. «cement» - цемент), (х) от – (О) Т – (OU) T (ср. «out»), уд (уйду) - откуда «иду» (еда), «веду», «войду», «вода» (ср. «water»), «везу», «вишу», «вяжу», «вожу», «вижу», «ужу» (но и «сужу», «суну» (ср. «son», «unite», «young») - «снижу» (сунусь, сумежие, смежный) – «нижу» - «низ» (ср. «night», «snow») - «из»; «межа», «меж» - «между» (ср. «middle»).
Слово «ход» может иметь и другое происхождение – от «тыкать» (тащить, -текать (течь) или «секать», см. «cut», «tacit», которые, в свою очередь, из «сяду» - «стык».
Наше слово, дословно – пере- (вперед) (или «беру, брать»; «убрать») + шагать (шагивать, шагнуть). П (Б) Р (Т) ШГ (Н) Т – (*ПР) (Σ) Г (Х) (N) Т (Θ) – (P, B) R (D) (S) G (C)T.
Достаточно странная и тяжеловесная конструкция.
1675: REDACTED (redactus, L.) – вынужден вернуться, оттеснен (ни о какой правке дело изначально не шло, скорее, это военный термин). Поэтому, вероятнее всего, в основе лежит слово «обращать», к корню «вл» / «вр», ср. «вращать» (см. «rid»). Т.е. «оборот» (ср. еще «брать», пересечение с другой корневой группой с основой на «сопаю»), «обратно» + «шагать».
Другими словами, редактирование, по сути – пошаговая правка с конца к началу текста. (О) Б (В) РТ (Н) ШГТ – (B, V) RT (S) G (C) T – RDG (C) T.
Отсюда в русском языке возвратные слова – редакция, редактура, редактор

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #2604 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.