Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #2604
Показать линейно

Тема: "Р (Рцы, лат. R)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Градимиръ30-08-2019 17:36

  
"Р (Рцы, лат. R)"


          

THROAT (англ. «горло», «зёвъ») — TH-ROAT — РОТЪ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429

pl20-12-2015 12:07
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#155. "RE: restore - восстанавливать"
Ответ на сообщение # 0


          

restore - отдавать обратно, восстанавливать, реставрировать; см. «rest».

restore (v.) (из старофранцузского «restorer»); из латинского «restaurare» - чинить, перестраивать, поновлять, реставрировать; из «re-» - назад, снова + «-staurare»; из PIE *stau-ro-, из корня *stā- стоять, делать твердым
c. 1300, "to give back," also, "to build up again, repair," from Old French restorer, from Latin restaurare "repair, rebuild, renew," from re- "back, again" (see re-) + -staurare, as in instaurare "restore," from PIE *stau-ro-, from root *stā- "to stand, set down, make or be firm," with derivatives meaning "place or thing that is standing" (see stet).

stet (корректурный знак, отменяющий правку); из латинского «stet» - останавливать; от «stare» - стоять; из PIE корня - стоять, делать твердым
direction to printer to disregard correction made to text, 1755, from Latin stet "let it stand," third person singular present subjunctive of stare "to stand, stand upright, be stiff," from PIE root *stā- "to stand, set down, make or be firm," with derivatives meaning "place or thing that is standing" (cognates: Sanskrit tisthati "stands;" Avestan histaiti "to stand;" Persian -stan "country," literally "where one stands;" Greek histemi "put, place, cause to stand; weigh," stasis "a standing still," statos "placed," stater "a weight, coin," stylos "pillar;" Latin sistere "stand still, stop, make stand, place, produce in court," status "manner, position, condition, attitude," stare "to stand," statio "station, post;" Lithuanian stojus "place myself," statau "place;" Old Church Slavonic staja "place myself," stanu "position;" Gothic standan, Old English standan "to stand," stede "place," steall "place where cattle are kept;" Old Norse steði "anvil," stallr "pedestal for idols, altar;" German Stall "a stable;" Old Irish sessam "the act of standing").

Т.е. в основе русское «стоял»; СТЛ – STL – замена «л» - «r» (как в «стылый» - «старый») – STR – stare; так же – стоять – СТТ – STT – stet, ср. «эстет»

Для латинского «restaurare», «restare» - перестроил; ПРСТРЛ – PRSTRL – PRSTRR – restaurare

Дворецкий:

restauro, avi, atum, are
восстанавливать; возобновлять

sto, steti, statum, are (part. fut. staturus; 3 л. pl. pf. поэт. иногда V steterunt)
1) стоять;
2) длиться, продолжаться;
3) быть полным;
4) выставляться на продажу, продаваться;
5) стоить, обходиться;
6) быть на (чьей-л.) стороне, стоять за, защищать;
7) быть против, противодействовать, сопротивляться, бороться;
8) покоиться, держаться, зависеть;
9) останавливаться; застывать;
10) оставаться верным, придерживаться, соблюдать;
11) встречать одобрение, иметь успех, нравиться;
12) быть твёрдым, определённым, решённым.

Стою, стоять, стал, стать; встать, устать




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
, pl, 01-03-2020 19:05, #638

    
pl01-03-2020 19:05
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#638. "RE: restore - восстанавливать (упорядочил)"
Ответ на сообщение # 155


          

restore - отдавать обратно, восстанавливать, реставрировать; restaurant – ресторан, см. «re-», «resist», «rest», «restitution»; restore (v.) (из старофранцузского «restorer»); из латинского (Дворецкий): restauro, avi, atum, are : восстанавливать; возобновлять; restaurant (n.) (из французского «restaurant» - ресторан, изначально – еда, которая восстанавливает; причастие настоящего времени от «restaurer» - восстанавливать или освежать; из старофранцузского «restorer»; из «re-» + «-staurare»; из PIE *stau-ro-, из корня *stā- стоять, делать твердым.
Прямое греческое соответствие - у Лидделла и Скотта слово σταυρός ό – 1) вертикально стоящая палка или стойка, кол (ствол, ставлю, ставил – СТВЛ - ΣТΥΛ→Р). 2) крест, римский инструмент для распятия (понятия «крест» в греческом языке отсутствует), при этом σταυρωτός – копье, палка, которой пронзают, протыкают; с её помощью возводят частокол. 3) знак креста вместо подписи. 4) скипетр императоров Константинополя. 5) диакритический знак (над, под и внутристрочные знаки), Skt. sthauaras – твердый, Zd. stavra – сильный, Lat. stiva – рукоять плуга, instauro – возобновлять, повторять; устраивать, делать, изготовлять, Goth. stiurjan – ставить; ср. гр. σταυρόω 1) окружать кольями, обносить частоколом; 2) обносить, огораживать; 3) распинать на кресте. Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «сею» - «сеять» - «сяду» (сад, садил) - «стою» - «стоять» - «ставить» (переход «оу», «ю» - «в», ср. «вырою» - «ораю»; «стул», «стол», «престол»); «стал» - «строю». Ставил - СТВЛ - ΣТΥΛ→Р – ΣТΥР - *STUR.
Наше слово:
1) Пре-, пере-, про-, перед - + ставил (вместо «восстановил») – ПР (Д) СТВЛ – (*ПР) ΣТΥΛ→Р – ΣТΥР – (P) RSTUR.
2) Перестрою – ПРСТР – (P) RSTR.
3) Простил – ПРСТЛ – (P) RSTL → R – RSTR.
1675: RESTAURATION – восстановление или воссоздание. RESTORATIVE (restaurativus, L.) – о восстановлении или упрочнении положения в обществе; (у медиков) – разновидность медицины для восстановления сил. To RESTORE (restaurare, F., restituere, L. (см. «restitution») – восстанавливать или повторно заселять, строить поселение; создавать заново, возвращаться; вновь установить прежние порядки и установления.
Прим. История о ресторане («Википедия» (русс., en.): В 1675 году парижанин по имени Боулангер (Болинжер) (Boulanger), известный так же, как «Champ d'Oiseaux» (поле птиц) или «Chantoiseau» открыл лавку около Лувра, где продавал то, что он называл «restaurants» или «bouillons restaurants» - консоме (бульон) на основе мяса, который восстанавливает силы человека. Он разместил над входом в своё заведение такую вывеску на латыни: «Venite ad me omnes, qui stomacho laboratis et ego restaurabo vos» — буквально означающее: «Придите ко мне все страждущие желудком, и я вас восстановлю». Это название использовалось со Средних веков для описания различных густых бульонов на основе курятины, говядины, различных корнеплодов, трав, лука репчатого, специй, кристаллического сахара, жареного хлеба, ячменя, масла, розовых лепестков, дамасского винограда, амбры.
Возвратные слова в русском языке – реставрация: (позд.-лат., от лат. restaurare - восстановлять, возобновлять). 1) приведение к первоначальному виду, подправка; обновление (преимущественно пострадавших от времени картин, статуй и др. произведений искусства); 2) возвращение к власти династии, свергнутой революцией или вообще насильственно лишенной престола (в Англии - р. Стюартов по смерти Кромвеля, во Франции - р. Бурбонов после падения Наполеона I); 3) в частности под р. понимают эпоху политической реакции, наступившей с возвращением на престол Бурбонов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Павленков Ф., 1907.
Ресторан: (фр., от restaurer - возобновлять восстановлять). Заведение, в котором, за известную плату, можно получать кушанья и напитки, то же, что трактир, но только больше и чище. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. - Чудинов А.Н., 1910.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #2604 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.