Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1
Показать линейно

Тема: "А" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск23-10-2011 09:11
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"А"


          

Перво-наперво благодарю основного модератора irin'у, за столь быстрое реагирование на чаяния участников форума, и открытие специализированного лингвистического раздела.


Латинское Атриум:

    Атрий (атриум, от лат. ater - темный, черный) - средняя часть древнеиталийского и древнеримского жилища, представляющая собой закрытый внутренний двор, куда выходили остальные помещения. Первоначально в центре атрия находился очаг, а крыша над ним имела отверстие для выхода дыма, в связи с чем стены атрия чернели от копоти - отсюда и его название.

http://www.pompeii.ru/casa/atrium.htm

Объясняется из малоизвестного ВАТРА:

    ..укр. ватра, сербохорв. ватра "огонь", чеш. (вост.-мор.) vatra, польск. watra "очаг, огонь, тлеющая зола", слвц. vatra, болг. ватрал "кочерга"..

http://www.slovopedia.com/22/194/1631403.html

Там очаг, и здесь очаг.
Сама ватра, скорее всего родственна слову ВАР:



http://www.slavdict.narod.ru/_0914.htm
http://www.slavdict.narod.ru/_0067.htm

Также здесь просматривается другая семантическая линия. Это Внутри (лат. uteris), утроба,чрево. Согревающий и кормящий очаг находился в самой середине жилища, и непосредственно огонь очага также в центре некого сооружения ограждавшего от выпадения угольков и искр.

Ватра это внутренний, ограждённый огонь жаровни.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156

tvy30-01-2013 01:35

  
#42. "агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 0


          

Агрессивный.
От латинского aggressio.
Опять вылезли две "ss". Отголосок первого пракорня.
Напоминает наше "ГРОЗный" (груз, груда, гроздь, и пр.)

По поводу двух "gg" такой момент:
у греков "гг" читается как "нг". Может и тут aggressio=an-gressio.
Тогда по юсовому переходу an=у получаем
Aggressio=УГРОЗа.
Идеальное совпадение по смыслу.

Не нашел в греческом именно это слово aggressio, хотя похожие есть.

А есть где-нибудь латинский этимологический словарь на русском или английском?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
grade - грядет, tvy, 30-01-2013 02:22, #43
RE: агрессивный - угроза, ALNY, 30-01-2013 04:51, #44
      RE: агрессивный - угроза, tvy, 30-01-2013 06:41, #45
           RE: агрессивный - угроза, ALNY, 30-01-2013 08:45, #46
                RE: агрессивный - угроза, pl, 30-01-2013 14:08, #47
                     RE: агрессивный - угроза, pl, 30-01-2013 15:12, #48
                     RE: агрессивный - угроза, tvy, 31-01-2013 11:28, #50
                          RE: агрессивный - угроза, pl, 01-02-2013 10:30, #51

    
tvy30-01-2013 02:22

  
#43. "grade - грядет"
Ответ на сообщение # 42


          

Иногда выводят из слова grade.
Но и у нас есть слово "Грядет" (гряСТи):

"grade (n.)
1510s, "degree of measurement," from French grade "grade, degree" (16c.), from Latin gradus "step, pace, gait, walk;" figuratively "a step, stage, degree," related to gradi "to walk, step, go," from PIE *ghredh- (cf. Lithuanian gridiju "to go, wander," Old Church Slavonic gredo "to come," Old Irish in-greinn "he pursues," and second element in congress, progress, etc.)."

Опять встает вопрос: кто первичнее - латины или мы.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
ALNY30-01-2013 04:51

  
#44. "RE: агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 42


          

Сюда же надо бы подтянуть английское angry «сердитый, грозный» и, возможно, hungry «голодный, жаждущий».
angry (adj.)
late 14c., from anger (n.) + -y (2). Originally "full of trouble, vexatious;" sense of "enraged, irate" also is from late 14c. The Old Norse adjective was ongrfullr "sorrowful," and Middle English had angerful "anxious, eager" (mid-13c.). The phrase angry young man dates to 1941 but was popularized in reference to the play "Look Back in Anger" (produced 1956) though it does not occur in that work.

"There are three words in the English language that end in -gry. Two of them are angry and hungry. What is the third?" There is no third (except some extremely obscure ones). Richard Lederer calls this "one of the most outrageous and time-wasting linguistic hoaxes in our nation's history" and traces it to a New York TV quiz show from early 1975.

> А есть где-нибудь латинский этимологический словарь на русском или английском?
Кощунство какое – латинский ведь от Бога, какие тут могут быть этимологии??
Если серьёзно – не встречал такого и сильно сомневаюсь в существовании.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
tvy30-01-2013 06:41

  
#45. "RE: агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 44


          

> английское angry «сердитый, грозный»

На мой взгляд an-gry родственно уже не "грозный", а "У-ГРюмый".

> А есть где-нибудь латинский этимологический словарь на русском или английском?
>Если серьёзно – не встречал такого и сильно сомневаюсь в существовании

На французском языке вроде видел, по крайней мере в названии было что это латинский этимологический словарь.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

            
ALNY30-01-2013 08:45

  
#46. "RE: агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 45


          

> На мой взгляд an-gry родственно уже не "грозный", а "У-ГРюмый".
Не думаю.
1. Гугль-переводчик для слова angry одним из вариантов дал в точности «грозный». При этом слов типа «угрюмый» в списке нет.
2. Угрюмый – это мрачный, невесёлый. А сердитый - находящийся в состоянии недовольства, раздражения, гнева. В угрюмости нет агрессии, а в сердитости – есть. Более того, одно из значений «сердитый»: неистовый, грозный, зловещий (о явлениях природы). С-ые раскаты грома. * Где выл, крутясь, сердитый вал (Лермонтов).
3. Вполне вероятно, что на каком-то словообразовательном уровне «угрюмый» и «грозный» тоже родственники. Т.е. они вырастают из одного базового слова.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                
pl30-01-2013 14:08

  
#47. "RE: агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 46


          

Пользуюсь вот этим словарем:
«An etymological dictionary of the latin language» LONDON 1828
http://archive.org/details/etymologicaldict00valp
http://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nyp.33433075918643;seq=7;view=1up;num=i (сетевой вариант)
Если найдете более ранний, пожалуйста, киньте ссылочку.

Насчет агрессии – ув. ALNY, на мой взгляд, совершенно прав. Кстати, в этом издании словаря данного слова нет.

В английском этимологическом словаре 1675 слово “aggression” – setting upon (Fr. from L.)

set upon
1> подвигаться, двигаться вперед
2> приводить в движение
3> обыкн. pass подвергнуться нападению
_Ex:
he was set upon in the street на него напали на улице
_Ex:
he was set upon and killed на него напали и убили

Новый большой англо-русский словарь. 2001.

aggression (n.)
1610s, "unprovoked attack," from French aggression (16c.), from Latin aggressionem (nom. aggressio) "a going to, an attack," noun of action from pp. stem of aggredi "to approach; attack," from ad- "to" (see ad-) + gradi (pp. gressus) "to step," from gradus "a step" (see grade).

В основе корень «гр» + «с» (з). В русском языке, насколько я понимаю, корень «гр» (хр., кр, кл, гл) связан с чем-либо высоким. Гора (hora – чешск.). Гроза – угроза. Грёза (мечта о неземном). Вероятно, связано с высшим божеством, которое не только помогает, но и может покарать. Хорос (бог Солнца) у славян, естественно, Христос.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%BE%D1%80%D1%81
http://myths.kulichki.ru/enc/item/f00/s37/a003769.shtml

angry (adj.)
late 14c., from anger (n.) + -y (2). Originally "full of trouble, vexatious;" sense of "enraged, irate" also is from late 14c. The Old Norse adjective was ongrfullr "sorrowful," and Middle English had angerful "anxious, eager" (mid-13c.).
Полный забот, раздражающий, беспокойный, обремененный, сутяжник. А так же – сердитый, разгневанный, грозовой, штормовой. В значении «разъяренный», «бешенный» с конца 14 века.

anger (v.)
c.1200, "to irritate, annoy, provoke," from Old Norse angra "to grieve, vex, distress; to be vexed at, take offense with," from Proto-Germanic *angus (cf. Old English enge "narrow, painful," Middle Dutch enghe, Gothic aggwus "narrow"), from PIE root *angh- "tight, painfully constricted, painful" (cf. Sanskrit amhu- "narrow," amhah "anguish;" Armenian anjuk "narrow;" Lithuanian ankstas "narrow;" Greek ankhein "to squeeze," ankhone "a strangling;" Latin angere "to throttle, torment;" Old Irish cum-ang "straitness, want"). In Middle English, also of physical pain. Meaning "excite to wrath, make angry" is from late 14c. Related: Angered; angering.
anger (n.)
mid-13c., "distress, suffering; anguish, agony," also "hostile attitude, ill will, surliness," from Old Norse angr "distress, grief. sorrow, affliction," from the same root as anger (v.). Sense of "rage, wrath" is early 14c. Old Norse also had angr-gapi "rash, foolish person;" angr-lauss "free from care;" angr-lyndi "sadness, low spirits."

Опа, здесь и хандра (пропустили «х», русскую прописную «д» прочитали как «ƍ» = «g», и огонь, агония (enge – перестановка «гн» - «нг»).

словарь 1675
ANGER (anȝeη, Sax.) Uneasiness on receiving an Injury; the Effect of Provocation (раздражение, беспокойство от получения травмы (раны), действие (влияние) провокации).

Видимо, правщики, либо запутали все специально, либо лопухнулись, напихав слов с разными корнями. Посему и такой разброс значений. И это в английском происходило с завидной регулярностью.
В слове «anger» действительно корневая основа от слова «грозный». ГРЗН – GRN (ȜȠn)

В качестве веселухи - агрессия - огорошить




  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
pl30-01-2013 15:12

  
#48. "RE: агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 47


          

HANGRY
hungry
Old English hungrig "hungry, famished;" see hunger + -y (2). Cf. Old Frisian hungerig, Dutch hongerig, German hungrig. Figurative use from c.1200. Related: Hungrily.

hunger (n.)
Old English hungor "unease or pain caused by lack of food, craving appetite, debility from lack of food," from Proto-Germanic *hungruz (cf. Old Frisian hunger, Old Saxon hungar, Old High German hungar, Old Norse hungr, German hunger, Dutch honger, Gothic huhrus), probably from PIE root *kenk- "to suffer hunger or thirst." Hunger strike attested from 1885; earliest references are to prisoners in Russia.

hunger (v.)
Old English hyngran (cf. Old Saxon gihungrjan, Old High German hungaran, German hungern, Gothic huggrjan), from the source of hunger (n.). Related: Hungered; hungering.

С ходу предположение – от слова «жрать» - точнее – «жор». В самом деле – «беспокойство от отсутствия пищи». Если игнорировать «h», то «un» = «не». Да, саксонскую Ƞ вполне можно прочитать, как «n» (лат.). Тогда «NON», т.е. опять «не». Сакс. «ȝ» вполне заменима русской «ж» (пожар – зарево).

В словаре 1675:
HUNGER (Ƞunȝoɲ, Sax. Hunger, Teut., Dan.) a craving of the Appetite after Food, or an animal Appetite arising from an uneasy Sensation at the Stomach for food.
TO HUNGER (Ƞunȝɲian, Sax. Hungeren, Teut., Hungrer, Dan.) to be hangry
HUNGRY (hungrig, Teut.) craving after Food (жажда после еды).

Ну, и хорошо видно, что в 17 веке это слово не рассматривалось как «голодный», в том смысле, в котором мы сейчас его понимаем. Лишь как животный аппетит. А животные именно жрут.

Кстати, есть в английском и слово «eager» - сильно желать. И слово «greed» - жадный. По-моему это из одной оперы. Собственно, как "жрать" и "желать". Переход "р" - "л".

В качестве веселья – HUNGARY (Ungeren, Teut.) a kingdom so named of the Huns, a people of Scithia, who settled there
«Да, скифы мы, да азиаты мы, с роскосыми и жадными очами»@
Шутка, шуткой, а смотрите как легко исчезла «h» в начале слова.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                    
tvy31-01-2013 11:28

  
#50. "RE: агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 47


          

Спасибо за словарь!

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

                        
pl01-02-2013 10:30

  
#51. "RE: агрессивный - угроза"
Ответ на сообщение # 50


          

"Dict". Интересное слово, займусь

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.