Сборник статей по Новой хронологии
Официальный сайт научного направления НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ
Мультимедийный музей
новой хронологии представляет:
Встречи с авторами Новой Хронологии
Фонд поддержки исследований и популяризации НХ:
Вебинары с участием Г.В.Носовского
Живое общение, ответы на вопросы
НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Свободная площадка Тема #105774
Показать линейно

Тема: "Вопросы реконструкции" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Markgraf99_10-02-2020 21:41

  
"Вопросы реконструкции"


          

Юдифь Баварская - Есфирь=Елена Волошанка? Красивая вторая жена Людовика Благочестивого, сына Карла Великого, спровоцировавшая смуту 830-834 годов во Франкском государстве, мятеж сыновей Людовика от первого брака против отца ("Авессаломы"?). Юдифь была дочерью Вельфа - возможно, "Вельф" здесь - слегка искаженное от "Велш", т.е. влахи, валахи, волохи, волошане - кстати, так называли даже итальянцев, т.е. латинян.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Смута_во_Франкском_государстве_(830—834)
http://en.wikipedia.org/wiki/Judith_of_Bavaria_(805%E2%80%93843)

Её прямо сравнивают с Эсфирью, Иезавелью, Юдифью, обвиняют в колдовстве (астрологии?):

Scandals: Contemporary criticisms of Judith's role and behavior
...Agobard claimed that Judith’s extramarital affairs were carried out “first secretly and later impudently”.<4> Paschasis Radbertus accused Judith by associating her with the engagement in debauchery and witchcraft. of filling the palace with “soothsayers... seers and mutes as well as dream interpreters and those who consult entrail, indeed all those skilled in malign craft”
Characterized as a Jezebel and a Justina, Judith was accused by one of her enemies, Paschasius Radberus, of engaging in debauchery and witchcraft with her puported lover, Count Bernard of Septimania, Louis’ chamberlain and trusted adviser. This portrayal and image stands in contrast to poems about Judith.<2> The poems depict her as “a second biblical Judith, a Mary sister of Aaron in her musical abilities, a Saphho, a prophetess, cultivated, chaste, intelligent, pious, strong in spirit, and sweet in conversation”<2>
However, Judith also garnered devotion and respect. Hrabanus Maurus wrote a dedicatory letter to Judith, exalting her ”praiseworthy intellect”<9> and for her “good works”.<9> The letter commends her in the turbulent times amidst battles, wishing that she may see victory amidst the struggles she is facing. It also implores her “to follow through with a good deed once you have begun it”<9> and “to improve yourself at all times”. Most strikingly the letter wishes Judith to look to the biblical Queen Esther, the wife of King Xerxes I as inspiration and as a role model
Likewise, O queen, forever keep your eyes of your heart fixed upon Queen Esther as a model of dutiful and holy behaviour so that by equalling her holiness you might be able to climb from this earthly kingdom to the heights of the heavenly kingdom —Hrabanus Maurus

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195

Markgraf99_04-06-2014 15:05

  
#427. "«Синяя Борода» и «запретный плод»"
Ответ на сообщение # 0


          

В "Синей бороде" и подобных ей сказках присутствует мотив "запретного плода", известный по историям Адама и Евы, Пандоры, Психеи. Кстати, этот же мотив - в сказке о Елене Премудрой (№ 236-237 по Афанасьеву), см. сообщ. № 416 выше. Возникает вопрос, кровавые страсти "Синей бороды" - не отражение ли снова истории с кесаревым сечением? Согласно ФиН, «Синяя Борода» и «Жиль де Рэ» - в общем-то, отражения Ивана Грозного = Генриха VIII. Кстати, интересно также сопоставление "Синей Бороды" и истории Иудифи и Олоферна.
Группа сказок, схожих с "Синей Бородой":

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Robber_Bridegroom_%28fairy_tale%29 =
= http://ru.wikisource.org/wiki/Жених-разбойник_(Гримм/Полевой)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Жених_(сказка) — А. С. Пушкин, по-видимому, на основе сказки братьев Гримм
http://lito-tver.ru/N4/LitO/translations/roman_gurskiy3.htm Джозеф Джейкобс. Мистер Фокс. (Английские сказки. Лондон: Дэвид Нат, 1890. Перевод Романа Гурского)
http://www.pitt.edu/~dash/grimm040.html The Robber Bridegroom with links to variants
http://www.pitt.edu/~dash/type0955.html The Robber Bridegroom and other folktales of Aarne-Thompson-Uther type 955
http://en.wikipedia.org/wiki/Fitcher%27s_Bird =
= http://ru.wikipedia.org/wiki/Диковинная_птица
http://www.sheherazade.ru/1001night_038_02.htm 1001 ночь. Пятьдесят пятая ночь - о Нузхан-аз-Заман и старце-бедуине
http://en.wikipedia.org/wiki/How_the_Devil_Married_Three_Sisters
http://www.pitt.edu/~dash/type0311.html How the Devil Married Three Sisters and other folktales of Aarne-Thompson-Uther type 311
http://ec-dejavu.ru/b/Bluebeard.html Синяя Борода

Кровавые жестокости в этих сказках, которые случаются с героиней или ее сестрами - возможно, отражения истории кесарева сечения. Хитрость героини (например, в "Диковинной птице"), пытающейся избежать опасности - по-видимому, соответствует хитрости Иешу в "Тольдот Иешу", когда он проник в святая святых храма.
В англ. сказке Bloody Baker действие происходит при англ. королеве Марии I, называемой также "Кровавая Мэри" (известен также коктейль с таким же названием - смесь водки с томатным соком и др. компонентами; безалкогольный вариант коктейля называют Дева Мария или "Девственная Мэри". Считают, что связь названия коктейля с Марией Тюдор остается недоказанной):

http://ru.wikipedia.org/wiki/Кровавая_Мэри_(фольклор)
..Традиционно, Кровавую Мэри связывают с Марией Английской, которая также имела прозвище «Кровавая Мэри» за жестокую манеру правления и расправы с политическими оппонентами. За время своего правления Мария перенесла несколько выкидышей и ложных беременностей<2><3>. В связи с этим, некоторые исследователи английского фольклора высказывают мысль, что «Кровавая Мэри» и её «страсть» к похищению детей, олицетворяет королеву, которая обезумела от потери своих детей<4>. ..
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мария_I_Тюдор

Кстати, считали, что англ. король Эдуард VI (1537-1553, король с 1547) (литературную известность получил благодаря роману М.Твена "Принц и нищий") родился кесаревым сечением. Мать - Джейн Сеймур, третья жена Генриха.

Название сицилийской сказки Lu Scavu, по одной из версий, переводят как Славянин:

http://en.wikipedia.org/wiki/How_the_Devil_Married_Three_Sisters#Lu_Scavu

В палестинской сказке Zerendac героиня переживает мнимую смерть и плавание по морю в сундуке (знакомый мотив по истории Осириса, Аполлония Тирского и др.).

В сказке "Жених-разбойник" присутствует история с кольцом - возможно, это все тот же мотив потерянного и найденного кольца (кольца Поликрата, Симеона Богоприимца и др.). Мотив с кольцом - также в сказках о "хитрой науке" (персидские сказки о Бу-Али) (тип сюжета по Аарне-Томпсону - 325), например, см. сказку Страпаролы 8.4, где ученик портного (Партенос?), убегая от учителя, превращается из рыбы в кольцо и падает прямо в корзину дочери короля:

http://www.e-reading.ws/chapter.php/1021201/48/La_Karavadzho_-_Priyatnye_nochi.html
8.4 Портной маэстро Латтанцьо обучает своему ремеслу живущего у него в учениках Диониджи. Тот мало успевает в преподаваемом ему портновском искусстве, но отменно преуспевает в том, которое портной держит в тайне. Между ними рождается ненависть, и, в конце концов, Диониджи пожирает Латтанцьо и берет в жены королевскую дочь Виоланту

Другие сказки сюжета AaTh 325 (Маг и его ученик):
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Thief_and_His_Master =
= http://ru.wikisource.org/wiki/Вор_и_его_учитель_(Гримм/Полевой)
http://en.wikipedia.org/wiki/Farmer_Weathersky
http://en.wikipedia.org/wiki/Master_and_Pupil
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Magic_Book

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: «Синяя Борода» и «запретный..., зайка, 04-06-2014 18:31, #428
RE: «Синяя Борода» и «запретный..., Markgraf99_, 04-06-2014 21:11, #429
RE: «Синяя Борода», Markgraf99_, 07-06-2014 14:36, #430
Святая Трифина считается покр..., зайка, 07-06-2014 14:52, #431
RE: «запретный плод», Markgraf99_, 13-06-2014 00:02, #435
      RE: Лихо Одноглазое и Полифем, Markgraf99_, 14-06-2014 21:29, #436

    
зайка04-06-2014 18:31

  
#428. "RE: «Синяя Борода» и «запретный плод»"
Ответ на сообщение # 427


          

Ну обрили его, вот м синева.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Markgraf99_04-06-2014 21:11

  
#429. "RE: «Синяя Борода» и «запретный плод»"
Ответ на сообщение # 428


          

В сицилийской сказке Lu Scavu (Славянин?) этот Славянин проникает неузнанным в спальню к Rusidda (переводят как Rosetta или Rosa) в неком особом шкафу, а затем выбравшись оттуда, когда она спала, хотел расправиться с ней, но был узнан ею и схвачен - это напоминает историю Якимо и Имогены в "Цимбелине" Шекспира, историю римлянки Лукреции (=Дева Мария) и Тарквиния Коллатина. Этот "Синяя борода" предлагает своей жертве съесть руку. Антония как-то перемалывает эту руку и намазывает это месиво на своем животе как пластырь/штукатурку (Antonia grinds up the hand and smears the mess on her stomach like plaster) - видимо, эти действия - отражения истории кесарева сечения.

http://en.wikipedia.org/wiki/How_the_Devil_Married_Three_Sisters#Lu_Scavu

То, что героиня в этих сказках оставляет злодею вместо себя некую тряпичную куклу или чудо-птицу, напоминает (соответствует) сюжет с куклой-бурдюком в перс. сказке "Намади". //Персидская сказка "Намади" (вариант Золушки) соответствует сказкам, по Афанасьеву, Свиной чехол (№ 290—291), Царевна в подземном царстве (№ 294).//

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Markgraf99_07-06-2014 14:36

  
#430. "RE: «Синяя Борода»"
Ответ на сообщение # 427


          

Еще истории, близкие к сюжету "Синей бороды":

см. в статье http://en.wikipedia.org/wiki/Bluebeard

Возможным прототипом считают короля Кономора Проклятого/Окаянного, который также может быть прототипом короля Марка легенды о Тристане:

http://en.wikipedia.org/wiki/Conomor
http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Tryphine

"Жертва" Кономора-"Синей бороды" Святая Трифина считается покровительницей беременных женщин. После того как Кономор обезглавил её, святой Гильдас чудесно оживил её (мотив мнимой смерти?). Кономор собирался убить ее, если она забеременеет, т.к. он боялся пророчества о том, что его сын убьет его, но она родила в лесу. Трифина - отражение Девы Марии? Кономор - царя Ирода?
Фольклористами найдена мистерия о Трефине и короле Артуре (Синяя Борода?), где Артур заменяет Кономора, а жена его напоминает Джиневру, см. описание в статье о св. Трифине. Трифина по обвинению в прелюбодеянии была осуждена на казнь, но сын её в последний момент её спасает, побеждая клеветника, злого брата Трифины.

Баллада о леди Изабелле и рыцаре эльфов (еще его именуют False Sir John, фальшивый сэр Джон) напоминает историю Иудифи и Олоферна:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lady_Isabel_and_the_Elf_Knight
..The ballad also pulled in many elements from the "Heer Halewijn" song and the Bluebeard legends of the 13th century,<4> and the stories of a beheading may have also roots in the apocryphal story of Judith and Holofernes (see Book of Judith).<5><6>

http://en.wikipedia.org/wiki/Heer_Halewijn
According to the Aarne-Thompson system of classifying folktale plots, the tale of Halewijn is type 311 (the heroine rescues herself from a supernatural foe).<1> Similar tales are Fitcher's Bird, The Old Dame and Her Hen, and How the Devil Married Three Sisters and the tale shares more than a likeness with the various versions of Lady Isabel and the Elf Knight, Child ballad 4. Also noteworthy is the similarity between lord Halewijn and the legendary Bluebeard.

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Old_Dame_and_Her_Hen
The tale is classified Aarne-Thompson type 311, "Rescue by the Sister"<2><3> The correspondence with the Grimms' fairy tale KHM 46 Fitcher's Bird in this group was noted by Brothers Grimm.<8><9> ..Type 311 tales included Italian folktale "How the Devil Married Three Sisters,"<11> which has many variants recorded across Italian regions.

http://en.wikipedia.org/wiki/The_White_Dove_%28French_fairy_tale%29
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Three_Crowns

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
зайка07-06-2014 14:52

  
#431. "Святая Трифина считается покровительницей беременных женщин."
Ответ на сообщение # 430


          

Может отсюда коктель "Кровавая Мэри"?


http://bar-style.org/2012/08/14/%D0%BA%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%8F-%D0%BC%D1%8D%D1%80%D0%B8/

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_(%D0%BA%D0%BE%D0%BA%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BB%D1%8C)

http://www.inshaker.ru/cocktail/bloody_mary/




Обезболивает наверное.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
Markgraf99_13-06-2014 00:02

  
#435. "RE: «запретный плод»"
Ответ на сообщение # 427


          

В "Сказке про змея" (зап. в Сургуте в 90-х гг. XIXв.) - мотив запретного плода и, по-видимому, мотив хитрости Иешу-Гамлета (т.е. кесарево сечение?). В этом смысле сказка похожа на сказки о Елене Премудрой (№ 236—237 Афанасьева), см. сообщ. № 416 выше. Когда герой, несмотря на запрет змея, вошел в запретные комнаты, то обнаружил там девицу, которая шила рубашку, и сама была одета в столь тонкую рубашку, что было видно тело, сквозь тело - кости, сквозь кости - мозг, переливающийся из кости в кость. Эта девица сидела там 30 лет. Во второй комнате сидела еще одна девица, которая ради его спасения направляет его в третью комнату, где были сильная и слабая вода и сильный и слабый арбуз. Герой выпивает сильную воду, становится невиданным силачом, а затем совершает подмену: в сильную воду наливает слабой и меняет местами сильный и слабый арбузы - видимо, эта операция соответствует соскабливанию "письма смерти" Гамлетом и другими. После этого покидает комнату и освобождает от цепей богатырского коня (видимо, аналог Пегаса), на котором с трудом с третьего раза научается ездить, после чего побеждает змея, спрятавшись предварительно ячменным зерном под копытом коня.

http://bookre.org/reader?file=718846&pg=189 Библиотека русской сказки (Составитель: Круглов Ю. Г.), том 1, стр. 188-190

В "Сказке про Алешу Поповича" (зап. в 1926 г. в Красноярском крае) (см. там же, стр. 246-257 http://bookre.org/reader?file=718846&pg=247 ) необычно то, что героя хочет погубить его собственная мать. Начинается сказка, по-видимому, с мотива о Непорочном Зачатии: у мужа и жены 4 года не было детей, на пятый жена забеременела, но муж (отражение Иосифа Обручника?) стал ее ругать, что ребенок от другого. Она пошла от него куда глаза глядят, и в лесу в самодельной юрте родила Алешу Поповича (Попович, т.к. муж ее был священником). Затем через какое-то время Алеша боролся с каким-то богатырем, но не стал его убивать, а засунул его в суму, повесил на стену, запер в комнате, а ключ выбросил за окно в сад. Его мать, подобно Еве, проявила любопытство, проникла в эту комнату, обнаружила в суме богатыря, видного собой, он ей понравился, и они стали замышлять, как им истребить Алешу. Он ей советует притвориться больной и отправить Алешу за золотыми яблоками в сад в некоем месте, где волшебники его и кончат. В саду Алеша обнаруживает плиту, под ней дыра, темный коридор, он зажег там свет и нашел красавицу. Он показал ей свой крест, и они поехали обратно. Поднялась непогода, буря, Алеша убивает преследующих его богатырей и возвращается к матери. Мать с "хахалем" снова замышляют против него, он дает ей толстую и тонкую проволоки: "Обвей его толстой проволокой, а порвет - тонкой обмотай". Богатырь этот опять залез в суму, а мать снова притворилась смертельно больной, но, поев яблок и потерев их о грудь, как бы выздоровела. После этого лаской упросила его померять свою силу, хотя он был уставший с дороги, и стянула его проволокой, толстую он порвал, а тонкую не смог как ни старался, проволока при этом врезалась в него до кости. Мать его выпустила из сумы богатыря, тот хотел снести голову Алеше, но Алеша ему говорит: что хочешь делай, только не убивай до смерти, я же тебя живым оставил! Богатырь выколол ему глаза и выкинул их за окно. Конь Алеши подхватил их и ускакал. В конце концов Алеша возвращает зрение и убивает богатыря в суме. Затем трижды спасает царевну от змея, самозванец Амеля присваивает его подвиг себе, но на свадьбе царевны Алешу узнают по ее подаркам: куску шали, часам и перстню. В конце он отказывается жениться на царевне, т.к. был простолюдином.
Возможно, коварная его мать - отражение жены Андрея Боголюбского, Иуды Искариота, Ниневы в истории с Мерлином. Хотя возможно, ее притворная болезнь, так же как и образ богатыря в суме - отражение кесарева сечения. Не она же ли притворившаяся жена Потифара? И что за волшебные трость и красная рубашка - не отражение ли "рождения в рубашке" (Плантагенет-Порфирородный)?

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

        
Markgraf99_14-06-2014 21:29

  
#436. "RE: Лихо Одноглазое и Полифем"
Ответ на сообщение # 435


          

В "Сказке про Алешу Поповича" из сборника Круглова мать Алеши и богатырь, сидевший в суме, расправляются с Алешей подобно тому, как кузнец расправился с Лихом в сказке "Лихо Одноглазое" или же Одиссей с Полифемом - кузнец также связал Лихо тонкими путами и ослепил (Полифем также был ослеплен). Лихо была "высокая женщина, худощавая, кривая, одноокая".
Убегая от Лихо, кузнец подобно Одиссею также выдает себя за одну из овец стада Лихо, надев на себя шубу шерстью наружу. В "Одиссее" Гомера опущена часть этого сюжета: убегая от Лиха, кузнец увидел в дереве топорик с золотой ручкой, он захотел взять его себе, схватил и не смог оторвать руку. Увидев идущего Лихо, от отпиливает себе руку. В другой сказке Афанасьева на этот же сюжет (№ 572 "Лихо") убегающему герою защемляет правую руку железной дверью железного зАмка великана Лихо, и он также остается без руки. О том, что Одиссей претерпел аналогичное, упоминает Петроний в "Сатириконе":

«XLVIII ... - Дражайший Агамемнон, - продолжал между тем Трималхион, - прошу тебя, расскажи нам лучше о странствованиях Улисса, как ему Полифем палец щипцами вырвал, или о двенадцати подвигах Геркулеса. Я еще в детстве об этом читал у Гомера.»

Кстати, об отрубленной правой руке и выколотом глазе Андроника-Христа писали ФиН в "Царе славян".

В № 572 слепое Лихо дает герою поесть человечью голову, герой, брезгуя, кладет ее под лавку, но Лихо спрашивает голову, и она отвечает ему, где она. Тогда герой прячет ее себе за пазуху. Голова отвечает, что она возле желудка, и Лихо подумал, что она съедена. Наверно, это соответствует хитрости Одиссея, когда он прячется под брюхом барана.

Возможно, отпиливание самому себе руки кузнецом соответствует заложенной ноге Фауста в "Народной книге" Шписа, заложенному фунту мяса Антонио в "Венецианском купце", царя Шиби в "Махабхарате", т.е. возможно, здесь отразилось и кесарево сечение?

http://ru.wikisource.org/wiki/Народные_русские_сказки_(Афанасьев)/Лихо_одноглазое (№ 302) (AT 1137)

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Свободная площадка Тема #105774 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.