Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #3875
Показать линейно

Тема: "Е" Предыдущая Тема | Следующая Тема
ейск02-02-2020 23:03
Постоянный участник
170 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
"Е"


          

Европа (этимология).

Совершенно сказочное (буквально) объяснение этого географического названия вызывает удивление помноженное на изумление. И как-то так сложилось, что все охотно верят сему.

    Европа названа по имени героини древнегреческой мифологии Европы, финикийской царевны, похищенной Зевсом и увезённой на Крит (при этом эпитет Европы мог связываться также с Герой и Деметрой). Происхождение самого этого имени, как заключает французский лингвист П. Шантрен, неизвестно. Наиболее популярные в современной литературе этимологические гипотезы были предложены ещё в античности (наряду со многими другими), но являются спорными:
    Одна этимология истолковывает его из греческих корней еври- и опс- как «широкоглазая».
    Согласно лексикографу Гесихию, название Европия означает «страна заката, или тёмная», что позднейшими лингвистами было сопоставлено с зап.-сем. ‘rb «заход солнца» или аккад. erebu с тем же значением. М. Уэст оценивает эту этимологию как весьма слабую.

http://ru.wikipedia.org/wiki/%C5%E2%F0%EE%EF%E0

Хотя, следует признать попытки всё же делались...

Как оказалось, всё обстоит куда глобальнее, чем кажется.
Взглянем на следующее слово и довольно подробные показания относительно его истоков:


http://www.etymonline.com/index.php?term=earth

Староанглийское eorþe "земля, почва, суша," также используется (наряду с middangeard) для обозначения "материального мира" (в отличие от небес или преисподней), от Протогерманской формы * ertho (см. Старофризский erthe "земля", Старошведский ertha, Старонорвежский jörð, Средневековый датский eerde, Датский аarde, OHG erda, Германский Erde, готский airþa), из Протоиндоевропейской основы * er-"Земля, земля "(см. Средневековый Ирландский еrt "земля"). Земля рассматривается как планета с 1400 годов.

Целая куча примеров, особенно староанглийская и готская формы (eorþe,airþa), как нельзя лучше показывают костяк в названии Europa, греч.Εὑρώπη.

Это на одном из первых смысловых пластов просто - земля, суша. И никаких тебе волооких ворованных девок. В смысле - земля проживания, обитаемая земля, а не вообще грунт.

Но семантических пластов несколько, и их ещё предстоит разобрать.

Главнейший вопрос, как так получается, что западные лингвисты не увидели настолько очевидное, сие большая загадка есть.

Одно из объяснений, мне кажется, им не хочется перекидывать мостик к очевидному сопоставлению Еorþe = Орда,юрт.
Причём из европейских примеров, чётко видно что первоначально ОРДА не обозначала "войска, роты", а обозначало "родовые земли" или отчизну, родину, если угодно, усреднённо - среда обитания. Конечно это не значит что первоначально именно Европа прародина европеоидов, но она действительно родина, уже длительное время, для поздних "наций".


  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152

pl27-05-2014 02:06

  
#54. "RE: Еlect - выбирать"
Ответ на сообщение # 0


          

elect – выбирать, выборный; election – выборы; сюда же «select» - отбирать

elect (v.) (из латинского «electus»; причастие прошедшего времени от «eligere» - выковыривать, выбирать).
early 15c., from Latin electus, past participle of eligere "to pick out, choose" (see election). Related: Elected; electing.
election (n.) (выборы, выбор, отбор); из англо-французского «eleccioun»; из старофранцузского «election» - выбор; из латинского «electionem» (именительный падеж «electio»); из причастия прошедшего времени «eligere» - выковыривать, выбирать; из «ex-» - из + «-ligere» из «legere» - выбирать, читать. Это что, одно и то же понятие?
late 13c., from Anglo-French eleccioun, Old French elecion "choice, election, selection" (12c.), from Latin electionem (nominative electio), noun of action from past participle stem of eligere "pick out, select," from ex- "out" (see ex-) + -ligere, comb. form of legere "to choose, read" (see lecture (n.)). Theological sense is from late 14c.

lecture (n.) (процесс чтения, то, что читают); из среднелатинского «lectura» - чтение, лекция; из латинского «lectus», причастия прошедшего времени от «legere» - читать, дословно – соединять, собирать, выбирать; из PIE *leg- соединять вместе, собирать.
late 14c., "action of reading, that which is read," from Medieval Latin lectura "a reading, lecture," from Latin lectus, past participle of legere "to read," originally "to gather, collect, pick out, choose" (compare election), from PIE *leg- "to pick together, gather, collect" (cognates: Greek legein "to say, tell, speak, declare," originally, in Homer, "to pick out, select, collect, enumerate;" lexis "speech, diction;" logos "word, speech, thought, account;" Latin lignum "wood, firewood," literally "that which is gathered").

Это некое помутнение. Если в русском языке есть ряд: читать, считать и сочетать, то это не значит, что этот ряд произошел от таинственного *leg-

1828:
LEGO, LEGAVI – посылаю или наделяю правами к-л., как посла или моего представителя, или помошника, заместителя; из λέγω – выбираю, отбираю; или из lex, legis (закон, законный); из еврейского «lach» - доверенный, посланный с полномочиями; или из германского «legen» - учередитель.

LEGO, LEGIS – собираю вместе, отбраковываю, собираю, объединяю; из λέγω; далее – выковыриваю из земли, перебегаю, читаю, внимательно рассматриваю; вычисляю, считаю
Вот последние значения = нашему ряду.

Итак, первое, что мы здесь видим – «коло», откуда «collect» - собирать.
Так же см. «colleague». Действительно, круг объединяет.

Насчет «lecture» - скорее всего, изначальное понятие – читать, говорить, т.е. «речь, речет». Лекции «читаются», т.е. «громко проговариваются. Здесь значение «читать» не в прямом смысле, т.е. «водить глазами или пальцем по строчкам».

Фасмер:
III читать аю, почитать, считать, причитать, укр. чита́ти, болг. почи́там "почитаю", сербохорв. чѝта̑м, чѝтати "читать", чеш. роčítаti "считать", слвц. čítаt᾽ "читать, считать", польск. сzуtаć "читать", в.-луж. čitać – то же, н.-луж. суtаś. Связано чередованием гласных с čьtǫ, čisti "считать, ценить"; см. Бернекер I, 174; см. также ниже, чту.

Читать Этимологический словарь русского языка Семенова
читать
Древнерусское – чисти.
Старославянское – чести.
Общеславянское – cisti.
Слово известно с XI в., но глагол «читати» в древнерусском языке был известен только в сочетании с префиксами, например «прочитати», «прочести». Нередко этот глагол употреблялся в значении «считать».
Этимологически это древнерусское слово восходит к индоевропейскому корню (s) keit, отсюда же такие русские слова, как «чет», «число», «честь».

Т.е. была просто создана калька «читать – считать» и «λέγω» (читаю) - «λέγω» (считаю).

У ФиН – «речь» + «торю», при замене «р» - «л» и «ч» - «с». Lego – вполне вероятно, что и «реку».

Так же к греческому «λέγω» из «λόγος» - слово, речь, изречение, разговор, беседа и пр. – это слово «голос», «глас» - ГЛС – γλς – λγς – λόγος. См. «ecology».

Так же «уложение», если смотреть на герм. «legen» - замена «ж» - «g». Уложение – свод законов. У Вейсмана слово λέγω есть в значении «укладывать», «ложиться», «лечь». При этом значение «уложить» вполне соответствует значению «правильно все положить, уложить в порядке».

Уложение Толковый словарь Ефремовой
ср. устар. 1) Свод, собрание законов, положений о чем-л. 2) перен. Совокупность правил, обычаев, традиций.

Здесь единственно, что смущает – по ТИ первое уложение при Алексее Михайловиче, 1649 год, до этого были «своды». Хотя языки в это время и сочинялись.

Так же «λέγω» = «режу», в смысле «отбираю»

Т.е. латинское «legere» - просто путанница между «уложить», в смысле «сложить по порядку, собрать» и «разложить», т.е. выбрать в определенном порядке. Или здесь «re» = «раз» + «ложу» и перестановка. Р (З) ЛЖ – RLG – LGR – legere.

Стало быть «select» - сложить. Тоже некоторая путаница – сложить и выбирать, отбирать; правда, есть и понятие «комплектовать».

А вот «collect» - действительно «сложить», с заменой «с» - «с» (лат) и «с» - «ж». СЛЖТ – CL (L) GT – CL (L) CT – collect. Лат. «colligere» - сложил.

В связи с этим – другое прочтение слова «религия» (religio) = переложу («re» = «пере»), т.е. с «солнечной» в «христианскую», заменили культ Солнца (Коло) на культ Христа, собственно, персонифицировав Солнце.







  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: elect - выбирать (переработал), pl, 01-06-2020 20:29, #194

    
pl01-06-2020 20:29
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#194. "RE: elect - выбирать (переработал)"
Ответ на сообщение # 54


          

elect – выбирать, выборный; election – выборы, «ex-»; сюда же «league» (1), «lecture», «select»; elect (v.) (из латинского (Дворецкий): I electus, a, um : избранный; отборный; лучший; из eligo, legi, lectum, are : 1) выдёргивать, удалять, полоть; вынимать; 2) вырывать с корнем, искоренять; 3) выбирать, избирать; действовать с разбором, быть разборчивым; из «e» = «ex-» (из-, от, с-, со-, су-) + I lego, legi, lectum, ere: 1) собирать, обираться (о тяжело больных и умирающих); 2) выщипывать, вырывать; вынимать, извлекать; 3) сматывать, наматывать, скручивать; поднимать; 4) подбирать, убирать; 5) похищать, красть; 6) проходить, проезжать, пробегать, проплывать (ср. «лягу» (о пути); 7) выбирать, подбирать; 8) набирать; избирать; 9) принимать; подслушивать; 10) видеть, различать взором; 11) читать; читать вслух; 12) произносить; декламировать; зачитывать, оглашать; 13) слушать.
1828: LEGO – собирать – из (Дворецкий): II λέγω - 1) собирать; 2) выбирать, набирать; 3) причислять, относить (к числу кого-л.), считать (в числе кого-л.); 4) перечислять, пересказывать; 5) высказывать, произносить; 6) пересчитывать, сосчитывать, считать (в значении «полагаю» - переход в значение математического счета – Дунаев); III λέγω <одного корня с λέγω II>; 1) говорить, сообщать, рассказывать; 2) гласить; 3) говорить дело, т. е. правильно; 4) называть, именовать; 5) разуметь, подразумевать; 6) означать, значить; 7) декламировать, читать; 8) читать вслух; 9) воспевать; 10) восхвалять, превозносить; 11) приказывать, предписывать; 12) хорошо говорить, владеть ораторским искусством; 13) передавать (через кого-л.), велеть сказать; λεκτέος 3 adj. verb, κ λέγω III; λεκτοκή ή (sc. τέχνη) искусство говорить; λεκτικός 3 1) умеющий говорить; 2) речевой, разговорный; λεκτός 3 <λέγω II> избранный, отборный; II λεκτός 3 <λέγω III> могущий быть сказанным, выразимый; λελογίσμένως adv. 1) рассчитывая, с (таким) расчётом; 2) с умом, разумно, рассудительно; λεξ(ε)ίδίθν τό словечко; λεξοκόν τό (sc. βιβλίον) грам. лексикон, словарь (ср. «lexicon» и «толкующий» - Дунаев); λεξοκός - грам. касающийся слова, лексический; λέξις, εως ή <λέγω III> 1) слово; 2) слово (слова), речь; 3) выражение, оборот, тж. стиль; λεσχηνεία ή беседа или болтовня; ληκέω, дор. λακέω издавать звук, звучать; ληκητής, ου ό горлан, крикун; ληκύθιος - (ΰ) стих, торжественно-декламаторский; λιγύς, λίγεία (дор. λιγέα), λίγύ 1) гудящий, свистящий, завывающий; 2) звучный, звонкоголосый, певучий; 3) сладкозвучный, нежноголосый; 4) громогласный, голосистый; 5) рыдающий (ср. «торговец», но и «крик»; отсюда в русском языке «ликую» - Дунаев); λόγος - 1) слово, речь; 2) сказанное, упомянутое; 3) лог. положение, суждение, формулировка; 4) филос. определение; 5) выражение, изречение, поговорка; 6) вещее слово, предсказание, прорицание; 7) решение, постановление; 8) право решать, законодательная власть; 9) приказание, повеление; 10) предложение, условие; 11) слово, обещание; 12) повод, предлог; 13) довод, доказательство; 14) упоминание; 15) слава, слух; 16) весть, известие (см. «angel», «εὐαγγέλιον» - Дунаев); 17) разговор, беседа; 18) переговоры; 19) рассказ, повествование, предание; 20) сказка, басня; 21) прозаическое произведение, проза; 22) раздел сочинения, глава, книга; 23) право говорить; 24) ораторское выступление, речь; 25) предмет обсуждения, вопрос, тема; 26) разумение, разум; 27) (разумное) основание; 28) мнение, усмотрение; 29) предположение; 30) значение, вес; 31) (со)отношение, соответствие; 32) отчёт, объяснение; 33) счёт, исчисление; 34) число, группа, категория; λογά-δην adv. 1) с (тщательным) отбором (ср. «толковый» - Дунаев); 2) собирая в кучу; λογάς, άδς (αδ) adj. <λέγω II> избранный, отборный (ср. еще «влеку» и «legion» - Дунаев); λογίζομαι - 1) считать, пересчитывать; 2) высчитывать, исчислять; 3) насчитывать; 4) относить к числу, причислять (ср. «league» - лига, избранные – Дунаев); 5) засчитывать, относить на или ставить в счёт; 6) перечислять; 7) думать, размышлять; 8) считать, полагать, быть уверенным; 9) рассчитывать, надеяться; 10) делать вывод, (умо)заключать; (и опять, понятие толкования (λογική ή 1) puт. (sc. λέξις) проза; 2) филос. (sc. τέχνη) логика, наука об умозаключении, см. «logics» (толкующий) переходит в математическое понятие - λογιστής, ου ό - знаток счёта, учитель арифметики; λογιστική ή (sc. τέχνη) счётное искусство); λίσσομαί и λίτομαί - настойчиво просить, упрашивать, умолять (ср. «прошу» и «порешу» (порешаю), к «ряд» - «режу», ср. «λοσσός» - гладкий и русское «лысый» - Дунаев) Ср. еще λήγω 1) сдерживать, унимать; 2) прекращать, кончать, переставать, класть конец; 3) прекращаться, кончаться, лат. rego, rexi, rectum, ere: 1) править, управлять || руководить; 2) направлять, бросать в цель; 3) определять, устанавливать; 4) давать наставления, указания; 5) исправлять, воспитывать и русское «держу» (и «рука»), см. «regime».
Де Ваан: IE: Gr. λέγω, έλεξα – собирать, считать, говорить, λόγος – счет, слово, Alb. mbledh – собирать, OIr. legaid – плавить, растворять, разрущать (ср. «рушить», см. «ruins» - Дунаев), MW. dilein – разрушать, прогонять (ср. «делю», «деленный» - Дунаев); go-leith – бояться, избегать, lleith – мочить, делать мокрым (ср. «лить», см. «oil», «lavatory» - Дунаев).
Совершенно очевидно, что мы имеем дело с абсолютно разными русскими словами:
1) Относительно значения выбора – изначальное «влеку» (влечь) и с предлогами. Основа на звукоподражательное «фью» - «вью» - «вил» - «волочу» (волок), по всей вероятности, изначально, о ветре, ср. «вьюга» и «веял». ВЛК – (В) ΛГ – (V) LG.
2) Второе значение в латыни связано с наматыванием, закруглением (п. 3) в латыни, см. выше. В «древнегреческом» в связи с отсутствием начальной буквы, нет разницы между «кружу, кручу» (см. «ring») и «волоку, верчу». К (В) РЧ (Ж, К) – (Н, В) Λ→РГ (К) – (С, V) LC.
3) Еще одно значение связано с «красть» (п. 5) в латыни). Собственно, «волоку». ВЛК – (В) ΛГ – (V) LG. См. «wolf».
4) Значения 9) -11) в латыни связаны со словом «слух» (слышу). Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «сеял» - «шел» - «шлю» - «слушаю» (слушаюсь, слушать, слуга, служить) и с предлогами. (В) СЛХ (Ж) Т – (Σ) ΛК (Г, Ξ, Σ) Т (Δ, Θ) – (С) LG (T).
5) На эти значения накладывается и «толкую» (- щий). ТЛК – (Т) ΛГ (К, Ξ) – (Т) – (Т) LC.
6) В греческом еще «положу» (в значении счета), в латыни – п. 6) – проложу, пролегать (о пути), путь лежит. ПЛЖ (Г) (Т) – (П) ЛГ (Т) – (P) LG (T).
7) Глашу (оглашать), глас, голос, гласить, голосить см. «angel». ГЛШ (С) (Т) – (Г) ΛΣ (Г) (Т, Θ) – (G) LC (T).
В результате, наше слово – «завлеку» (-ть) или «извлеку» (-ть) (из множества кандидатов). ЗВЛК (Т) – (К, Ξ) (В) ΛГ (Т, Δ) – (Х) (V) LC (Т) – XLCT.
1675: ELECT (electus, L.) – избранный, назначенный. The ELECT (среди богословов) – важный, пророческий, избранный из святых. To ELECT (elire, F., electrum, L. – из eligere, L.) – выбирать или делать выбор. ELECTION – выбор, процесс выбора. ELECTIVE (electif, F., electivus, L.) – относящийся к выбору или выборам. ELECTOR (electeur, F.) – выборщик. ELECTORS – некоторые принцы германской империи, которые по велению Карла (Charles) IV наделялись правом выбирать императора (интересное написание слова «choose» - «chuse»). ELECTORAL – избирательный, выборный; из выборщиков. ELECTORATE (electorat, F., electoratus, L.) – знатное лицо или территория выборщиков в империи. ELECTORESS (electrice, F.) – жена выборщика.
Возвратное слово в русском языке – электорат: (ново-лат., от лат. eligere - выбирать). Курфиршское достоинство, курфиршество. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #3875 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.