|
scrabble - копаться, рыться; карабкаться; скрестись, писать каракулями, см. «scrape», «scribe», «scrub», «sharp», «shrub»; scrabble (v.) (из датского «schrabbelen»), множественного числа от «schrabben» - царапать, чесать; из того же корня, что и «scrape», из протогерманского *skrapojan; из PIE *skerb-, расширение корня *(s) ker- рубить. 1675: To SCRABBLE (krabbelen, Du. – драть когтями) – шарить руками (1826): хватать, шарить, скрести лапой или рукой: D. skrabble, B. krabben, krabbelen (т.е. усеченная форма – «корябал», «карябал» - Дунаев). Даль: скресть и скрести что, скребывать и скребать многокр. скребнуть, скребонуть однокр. скребать (несовер.) южн. скробать и скробыхать или скре(о)ботать зап., пск. скрябать смол., тамб. и скрянтать пенз. скыркать вят. скоблить, драть, чесать, царапать; счищать или сдирать что полуострым орудием, поставленным на ребро. Скребение ср. скрёб муж. скребка жен., об. действие по гл. стар. почистка, скоблюшка на бумаге, письме. Поскребки; оборыши, дрянь, сор. Скребок, скребочек, скребач, скребальник муж. и скрябка, скребалка, -лочка, скребелка, скребница, -ничка, скребушка жен. скребло, скребало ср. орудие или подручная вещь для скребу, скребения, скобления и чистки чего. Скребач, косарь, косырь, большой нож, которым бабы скребут стол или лавки. Скрябка, в домашнем обиходе, то же, или треугольная лопаточка на древке, которою соскребают с крылец и с плитняка лед или мерзлый снег; скрябка и скребница, род железной щетки, для чистки лошадей. Скрябка, скребелка, скоба, вбиваемое в пол на ребро железко, для очистки ног от грязи. Скребло, скребок, которым с отлитых вещей соскребают приставшую к ним землю, опоку. Скрябки и скребницы, проволочные и репейные щетки, чесалки, для шерсти и хлопка. Скребы муж., мн. лубяные или деревянные подошвы, под лапти. Скребни муж., мн., тамб. худые сапожишки скрешни костр. ступни, босовики, из сапогов, у которых отрезаны голенища. Скрябать (симб.) и скробать (зап.), скрести, ·знач. также шаркать обувью, ходить, шаркая; слова эти, из столь разных местностей, очевидно, все от гл. скрести, понятия, примененного к кожаной обуви. Фасмер: скребу скрести, скресть, укр. скребу́, скребти́, блр. скреба́ць, цслав. оскребѫ, словен. škrébati, škrẹ́bljem; с др. ступенью чередования: словен. škrábati, чеш. škrab "царапина", škrábati "царапать, скрести", слвц. škrаbаt᾽, польск. skrobać, в.- луж. škrabać, н.- луж. škrabaś. Родственно лит. skrebė́ti, skrẽbа "шуметь, шуршать, шелестеть", skrãbalas "побрякушка, погремушка", ãtskrabai мн. "отходы", лтш. skrabt, skrabu "скрести, скоблить, чесать, царапать", skrabstît "скрести", ср.-нж.-нем. sсhrареn (*skrapôn), др.- исл. skrapa "царапать, вычеркивать", англ. sсrаре "скрести", лат. scrobis "яма". Клюге: schrappen – скрести, царапать, скоблить, только ModHG. из LG. schrappen – из Du. schrapen, schrabben – скрести, царапать, MidE. scrapien (schrapien), E. «scrape», OIc. scrapa, OFr. escraper – выскребать, выцарапывать, то же – schrepfen (совр. schröpfen – руно; облапошивать): у Клюге: срезать молодую пшеницу, подрезать деревья, придавать форму кустарнику, дереву – из MidHG. schrepfen, schreffen, AS. scrёpan – скрести, царапать, LG. schrappen, Ital. scaraffare – вырвать, разорвать (отсюда – шрапнель, хотя пишут, что по имени изобретателя Г. Шрапнеля, англ. «shrapnel»; очень удобно, гильотину («guillotine») изобрел Жозеф Игнас Гильотен (Гийотен) (фр. Joseph-Ignace Guillotin), а слово «колоть» (колю + тну) здесь совершенно случайно, правда, выясняется, что в соавторстве с немцем Тобиасом Шмитом (Tobias Schmidt = кузнец), но, обственно доктор был противником смертной казни и вообще, изобретение было известно до него и называлось «gibet», что по-французски «виселица», а «gibbet» - палка для сбивания фруктов, но это мелочи, что в основе «цапать» (хапать) и однокоренное «губить»). Но, к Клюге: schreiben – писать – из MidHG schriben, OHG. scriban, Du. schrijven, OSax. scriban, OFris. skriva, AS. scrifan – налагать наказание, епитимью, E. «shrive, shrift», AS. scrift (интересно, но англ. «scribe» Клюге не заметил – Дунаев), OIc. script – признание, исповедь, наказание, OSax. biscriðan – забота о ком, Lat. scriber; schrift – надпись, письмо, описание, надпись – из MidHg scrift, OHG. skrift, Lat. scriptum; schroff – крутой, обрывистый, резкий – из ModHG., родственно MidHG. schrof (v), schroffe – скалистый обрыв, каменная стена, родственно MidHG. schruffen – раскалывать, OHG scrёvon – разрубать на куски, scrёvanga – разрез, надрез, рассечение, MidHG schraf – скалистый обрыв, AS. scroef – пещера; schrubben – мыть шваброй, оттирать, драить, выравнивать (поверхность) – из LG., Du. schrobben – оттирать, чистить, чесать, E. «scrub». Дворецкий: I scribo, scripsi, scriptum, ere: 1) чертить, вырезывать (письмена), гравировать; расписывать; проводить (остроконечным орудием); 2) писать || исписывать, покрывать письмом; записывать; предписывать; составлять опись; 3) писать, составлять; сочинять; 4) описывать; 5) письменно назначать; 6) платить в порядке письменного приказа; 7) набирать; вносить в списки. — См. тж. scriptum, i n : 1) линия, черта; 2) письмо, письменное произведение, сочинение, книга; 3) письменное выражение, текст, буквальное значение. 1828: SCRIBO – пишу, из σκαριφώ – царапаю, делаю отметку с помощью карандаша, булавки, Germ. schreiben, Belg. schryfen. Дворецкий: σκαρΐφισμός о досл, поскрёбывание, перен. придирка. Де Ваан: IE: Latv. skripat – царапать, писать, записывать, OIc. hrifa – царапать, драть (ср. «грифель», нем. «griffel» - сланцевая палочка, для писания на сланцевой доске, то же – графит (нем. «graphit», англ. «graphite»), «graffity», «grammar» (русское позднее – «грамота», «грамматика»), сюда и «griffin» - грифон, гриф («gryphon») – из гр. γράφω (Дворецкий): 1) царапать, рассекать; 2) вырезывать, чертить; 3) записывать, писать; 4) писать, письменно сообщать (и производные); Mir. scripid – царапины, Gr. σκάρίφος – схема, набросок, эскиз, зарисовка, (ит. соответствия: Osc. scriftas, Umbr. screhto, screihtor – письмо), лат. ряд: scriba – писатель, секретарь, scriptura – письмо, текст, налоговая декларация, scriptor – писатель (ср. «scriptorium» - скрипторий), adscribere – подписчик, ascriptivus – внесенный в список дополнительно и пр. слова с приставками «con», «de», «ex», «in», «prae», «sub». Лидделл и Скотт: σκάρίφάομαι – делать, выцарапывать набросок, эскиз, чертить, делать что-либо слегка, лениво, то же σκάρίφεύω, отсюда Lat. scarifo, avi, atum, are: делать насечки, надрезать; σκάρίφος – карандаш, стило; чертеж, абрис, эскиз, набросок, тоже – σκάριφον; σκαρφίον – осколок, обломок, используемый для жеребьевки. Собственно, основное слово «скребу» (ср. «соскребал», у Дьяченко «скробъ» - чесотка) с основой на «сую» - «сосу» (сися) – «сочу» - «сухо» - «секу» - «секал» + «бел» (к «палю»), дословно, секу до белого, чистого, ср еще «сколупаю» (производные – колупаю, лупаю (луб), лупить, глупый, глубь (глубина), ср. с греч. άσκαλαβώτης, ου ό аскалобот (пятнистая ящерица), то же - σκαλαβώτης. Пересекается с дальним родственником того же корня, но от основы «крешу» (крушу), см. «create» - царапаю (чер -, га (о) р -, цар -, зар -, кар (кр) -), ср. еще «череп», см. «skull». Производная – корябаю, карябаю (у казаков – абсолютное родство «карябать» - «царапать», гр. κάρφος – сухая щепочка или палочка, хотя, возможно, это к «гореть»), шкрябаю, шкрябал. При этом «скребу» и «скрести» имеют разное словообразование, хотя и восходят к одному корню. По второму слову, ср. «окрест», «крест», «через», см. «cross», «trans-» т.е. процессы, связанные с выжиганием округи, ср. «окружу», «окружить» и «окрест». Еще одна производная – скоро (ср. "сгорю"), ср. у Старчевского: скребътѣнъ – скоробутный, скроботъ – шум, треск, скробоутъ – скробут, у Даля – тоже, что скресть, см. выше, т.е. стучать, громко шарить, шаркать, при этом «скроботень» (арх.) - колобок, лепешка, поджаренная на масле. Ср. еще (Старчевский): скрипание – скрипение, трещание, треск и скрипати, - аѭ, - аѥши – шуметь, стучать, скрипеть (производные от «скребу» по факту звука, издаваемого при процессе); скръбительнъ (т.е. «скоро» + «бить») – ударяющий, поражающий (ср. русское «оскорбить» - Дунаев), скръбливъ – грусный, печальный, скръбь – печаль, грусть, скорбь, скръбьливъ – грустный, печальный, прискорбный и пр. Скрябал (скробал), шкрябал – С (Ш) КРБЛ – ΣК (Г) РФ (*Λ, Р) – SC (H) RB (V, F) R – SCRBL. Но, и «царапаю» (царапал, царапать) – ЦРПЛ - ΣК (Г) РФ (*Λ, Р) – SC (H) RB (V, F) R – SCRBL.
|