|
purlieu (устар. purleu) – излюбленное место прогулок, см. «lay», «locus» («location»), «place», «pro-», «pur-»; purlieu – (из среднеанглийского «purlewe» - земля на опушке леса); из старофранцузского «lieu» - место, из «porale, purale» - королевская прогулка; из старофранцузского «poraler» - проходить, перемещаться. Очень закручено, фр. pour lieu переводиться проще, как место для ч-л. Т.е. русское «при». О второй части. Из французского lieu, из латинского (Дворецкий): locus, i m (pl. loci отдельные места, отрывки из книг и loca места, связанные друг с другом, местности, области): 1) место; 2) служебное или общественное положение, пост, должность, звание, происхождение; 3) воен. позиция; 4) земельный участок, имение, поместье; 5) местность, область или почва (ср. «сеял» («soil») и «уселся», далее разрядки мои - Дунаев); 6) жилище, жильё; 7) (pl. loci, редко loca) раздел сочинения, глава, отрывок; 8) предмет, тема, вопрос, пункт; 9) pl. основоположения, тезисы, принципы (ср. «положение»); 10) момент, время; 11) случай, возможность, повод; 12) положение, состояние, обстоятельства, условия; 13) отношение; 14) pl. (loci и loca) (= uterus) матка. 1828: LOCUS – место, из гр. λέγω (одного корня с λέχος, λόχος, άλοχος, λέκτρον) - (fut. λέξω, aor. ελεξα; med.: fut. λέξομαι аоr. I έλεξάμην, aor. 2 έλέγμην, imper. λέξο и λέξεο) 1) укладывать в постель, отводить ко сну; 2) сковывать сном, усыплять; 3) ложиться спать; 4) засыпать; 5) располагаться, размещаться; 6) лежать (без дела), бездействовать; λάσια τά густые заросли (ср. «залежь» (откуда «лес»). Точно так же, как sedes, is (gen. pl. um и ium) f : 1) сиденье, седалище, кресло || стул, скамья; престол, трон; 2) место жительства, жилище, обиталище, местопребывание; место || местонахождение; 3) место отдохновения; место упокоения; 4) почва, основание, устой (ср. «сеять»); 5) ритор. остановка (во фразе), пауза (ср. «стою»); 6) анат. седалище из sedeo, sedi, sessum, ere: 1) сидеть, восседать; сидеть верхом, pass. использоваться для верховой езды; 2) заседать; 3) оставаться, находиться; сидеть без дела; (замкнуто) жить, пребывать; воен. стоять (ср. «стою», см. «stay», «state»); 4) застревать; 5) застывать (ср. «стыть»); 6) плотно облегать, сидеть; 7) глубоко сидеть, засесть; 8) оседать, садиться; опускаться; 9) низко расти, быть низкорослым, стлаться; 10) утихать, улечься. Ancient. Brit. lech – место жительства, обитания. Современную этимологию из «стою» считаю неправильной. Даль: лежать, леживать (см. также ложиться), находиться в положении по уровню, поперек отвеса, противоп. стоять; покоиться плашмя. О стране, местности: находиться. Ложить, (также лагать), класть, укладывать, употр. только с предлогами. Ложиться, южн. легать, класть себя самого, укладываться, валиться, протягиваться плашмя, выражает начало действия, коего окончание есть лечь, лечи (в народе также легчи, легти), а продолжение лежать. противоп. этому: вставать, встать, стоять. Легать, с предлогом отвечает и многократный гл. лежать: долегать, пролегать. Прилегать, прилечь к чему, облегаться, прислоняться, налегать; лежать вплоть, касаться чего; ложиться, для отдыху, иногда; лечь на время; -на кого, налегать, теснить. Прилегать, прилежать чему, лежать вплоть, межа об межу, смежаться, граничить, соприкасаться. Фасмер: лежа́ть лежу́, укр. лежа́ти, лежу́, ст.-слав. лежати, лежѫ κεῖσθαι, болг. лежа́, сербохорв. лѐжати, лѐжи̑м, словен. léžati, ležím, чеш. ležeti, слвц. lеžаt᾽, польск. leżeć, в.-луж. leżeć, н.-луж. lаžаś. Праслав. *lеžаti из *legēti, родственно д.-в.-н. ligg(i)u, ligan (liggan) "лежать", др.-сакс. liggian, греч. λέχος ср. р. "ложе", λέκτρον – то же, λεχώ "роженица" (неверно, здесь «рожу»), λέχεται ̇ κοιμᾶται, лат. lectus, -i "постель, ложе", ирл. ligе "постель, могила", гот. ligan "лежать", ligrs "ложе, постель". Этимологи несколько хитрят, вычеркивая слова, заканчивающиеся на «u», «y» (возникших из неправильно переписанного «γ»). Что касается происхождения, то оно достаточно сложное, из нескольких источников: 1) Из звукоподражательного фью – вью – вею – веял – валю – валюсь – валежник – лежу. 2) Из зияю, зеваю – сую – сею – сеял – сложу – слежу (в смысле «слежаться»; залежь → лес) – лежу, но и из сую – сеял (сеять) – шел (ход) – шлю – слать – след, слежу – лежу (в засаде). 3) Из звукоподражательного сопаю (зобаю) (-л, - ть, - щ) - хапаю / цапаю (-л, - ть, - щ) – спалю – более – облый – облако – обложу – лежу (лижу – лесть; влага; облик – лик (см. «icon»). Наше слово имеет отношение к понятию «прилежащий» (к лесу) участок, опушка, т.е. прилежу (-щий), прилегающий – ПРЛЖ (Г) (Щ) – ПРΛГ (Ξ, К, Х) (Σ) – PRLC (γ → Y → U) (S). 1675: PURLEU, PURLIEU (pour lieu, F.) – все пространство около леса, которое в прошлом было чащей, в дальнейшем отделеного от оного и используемое как место для прогулок. PURLIEU-MAN – человек, имеющий землю в пределах прогулочной зоны и получающий 40 шиллингов в год за содержание.
|