Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #530
Показать линейно

Тема: "Г (G и H)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Котельников23-10-2011 19:10

  
"Г (G и H)"


          

ГАРАЖ. Даже не зная французского языка, любой грамотный человек скажет: это слово французское. Слишком уж по-французски оно звучит. Гараж, плюмаж, форсаж, макияж. Современный словарь иностранных слов дает такое объяснение этому слову: «ГАРАЖ < фр. garage> – помещение для стоянки заправки и технического обслуживания автомобилей тракторов и других самоходных машин».

Задумаемся над лексическим значением этого слова. Итак, это заГОРОДка (!), крытая крышей, помещение, которое заГОРАЖивает (!) транспортное средство от нескромных взглядов. Явно звучит русский корень, причем, от современного его отличает лишь один гласный звук. Напомню что чередование А/О - это вещь обычная в рамках русского, да и наверно, любого языка.

Посмотрим – нельзя ли как-нибудь подтвердить наше предположение? Оказывается можно. Открываем «Старославянский словарь X- XI веков» - там есть слово «ГРАЖДЪ» - конюшня. Раз это слово старославянское то ему должно быть соответствие в древнерусском языке. Попробуем восстановить его. Итак, первое – сочетание звуков РА указывает на неполногласие. В древнерусском языке этому слову будет соответствовать слог ОРО или ОРЪ (по аналогии «мраз» - «мороз» из «merz*»). Сочетанию ЖД в старославянском соответствует древнерусское Ж («дождь»- «дожжь»), получается в итоге что старославянскому ГРАЖДЪ соответствует древнерусское ГОРАЖЪ.

Вполне возможно, что слово ГАРАЖ исконно славянское , но в какой то момент в русском языке оно было забыто, а затем вернулось, но уже в качестве заимствованного.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165

pl17-08-2014 13:48

  
#105. "RE: gather - накапливать, собираться"
Ответ на сообщение # 0


          

gather - накапливать, собираться, скапливаться; собирать урожай; понимать, догадываться, делать вывод; together – вместе

gather (v.) (староанглийское «gadrian, gædrian» - объединять, соглашаться, собираться, собирать, запасать); из протогерманского *gadurojan – нести вместе, объединять; из PIE *ghedh- объединять, присоединяться
Old English gadrian, gædrian "unite, agree, assemble; gather, collect, store up," used of flowers, thoughts, persons; from Proto-Germanic *gadurojan "bring together, unite" (cognates: Old English gæd "fellowship, companionship," gædeling "companion;" Middle Low German gadderen; Old Frisian gaderia; Dutch gaderen "to gather," gade "spouse;" German Gatte "husband;" Gothic gadiliggs), from PIE *ghedh- "to unite, join" (see good (adj.)). Change of spelling from -d- to -th- is 1500s, reflecting earlier change in pronunciation. Related: Gathered; gathering.

1675:
To GATHER (ᵹaðarian, Sax) – собирать, подбирать, собирать урожай

1826:
GATHER, v. – нести совместно, собирать; G. “gadra” сокращение от “ga widra”; M.G. “gawithra”; B. “gaderen”; T. “gadern”; S. “gaderian”; Scot. “gadur”, множественное число от G. “gavida”; Swed. “gadda”; M. G. “gawithan”; T. “gatten” откуда “with” - «с» - союз, соединение

GAD – болтаться понапрасну, шляться без дела; Swed. “gadda”; D. “gade”; T. “gaden” из G. “gad” откуда “gawid”

1888:
M. E. gaderen or gaderien, to gather;

В основе всех этих конструкций:
1) Сбор, собран, собрание. Замена «с» - «с» - «G» и «б» - «d». СБРН – SBRN – CBRN – CDRN – GDRN – gaderen – gather

2) Ход (ходил) – замена «х» - «g» - ХД – GD – gad – gadda (Swed.). Так же «сход».

3) Вероятно и «совет», в смысле орган управления – среднегерм. “gawithan”, так же «союз» (соузы) - замены «с» - «с» - «G», «оу» - «w» и «з» - «th». СоуЗ – CWð – GWTH. Так же «связь», «связать», «связан», «завязан», «оу» = «в». СВЗТ – GWTHN - gawithan
Теперь понятно, откуда “with” - «с» - союз, соединение, «вяжу».

P. S. Не сюда ли «Суздаль» и «Сузы»?
В Повести временных лет упоминается в 1024 году под именем Суждаль, причём название Суждаль было женского рода<2>:
Въсташа волсъви в Суждали
По мнению О. Н. Трубачёва, название города происходит от старославянского глагола съзьдати, одно из значений которого было «слепить из глины»<3>.
По мнению В. П. Нерознака, название Суздаль возникло от формы зижду (строю) как существительное, обозначающее результат действия глагола<4>.
Но, ведь слово «создал» = соузы + дал.

Сузы (перс. شوش‎ (Šu# — Шуш, ивр. שושן‎ — Шушан) — один из древнейших городов мира. Расположен на территории современной провинции Хузестан в Иране. В 3 — 1 тыс. до н. э. — столица Элама. В VI — IV вв. до н. э. — центр Сузианы, одна из столиц в государстве Ахеменидов. В III в. до н. э. — III в. н. э. — одна столиц в Парфянском царстве. В III — VII вв. — одна из столиц в государстве Сасанидов.
Susa (/ˈsuːsə/; Persian: شوش‎ Shush <ʃuʃ>; Greek: Σοῦσα <ˈsuːsa>; Syriac: ܫܘܫ Shush; Old Persian Çūšā-; Hebrew שׁוּשָׁן Shushān)

Если убрать весь хронологический хлам, то вполне подходит.

Территория древнего города была осмотрена в 1836 г. Генри Роулинсоном и затем Остином Генри Лэйярдом.
О, опять британская разведка поработала.






  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #530 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.