|
gulf – залив; см. «important».
gulf (n.) (очень глубокое место); из старофранцузского «golf» - залив, водоворот; из итальянского «golfo» - залив, бухта; из позднелатинского «colfos»; из греческого «κόλπος» - бухта, залив, ранее – то, что между волнами, складка наряда, изначально – грудь; из *kwelp – сгибать, изгибаться late 14c., "profound depth;" geographic sense is c.1400; from Old French golf "a gulf, whirlpool," from Italian golfo "a gulf, a bay," from Late Latin colfos, from Greek kolpos "bay, gulf," earlier "trough between waves, fold of a garment," originally "bosom," the common notion being "curved shape," from PIE *kwelp- "to arch, to vault" (compare Old English hwealf, a-hwielfan "to overwhelm"). Latin sinus underwent the same development, being used first for "bosom," later for "gulf."
Т.е. в основе «колоб», как нечто изогнутое.
Но, вот, что я подумал, может быть напряму «залив», замена «з» - «g» и «в» - «f». ЗЛВ – GLV – GLF – gulf.
А, то, про что они пишут – складка, то это «горб», замена «р» - «l» и «б» - «π, ph – f». Видимо, отсюда и «гульфик». Впрочем, колоб - родственное
Гульфик (от нидерл. gulp, «клапан», «лопасть»<1>, ср. с устаревшим «гульф»<2>, также ширинка) — прорезь или застёгиваемый клапан в передней части брюк или нижнего белья, деталь одежды с обмётанными петлями для обработки застежки брюк на петли и пуговицы. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%84%D0%B8%D0%BA_%28%D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C_%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%8B%29
Гульфик — элемент доспеха, служащий для защиты гениталий. Представляет собою бронированный треугольник (реже прямоугольник), который крепился к поясу или подолу грудного прикрытия, пропускался между ног и крепился к поясу сзади или подолу спины.
https://de.wikipedia.org/wiki/Schamkapsel#mediaviewer/File:Cod-Piece_by_Wendelin_Boeheim.jp g
|