Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #530
Показать линейно

Тема: "Г (G и H)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Котельников23-10-2011 19:10

  
"Г (G и H)"


          

ГАРАЖ. Даже не зная французского языка, любой грамотный человек скажет: это слово французское. Слишком уж по-французски оно звучит. Гараж, плюмаж, форсаж, макияж. Современный словарь иностранных слов дает такое объяснение этому слову: «ГАРАЖ < фр. garage> – помещение для стоянки заправки и технического обслуживания автомобилей тракторов и других самоходных машин».

Задумаемся над лексическим значением этого слова. Итак, это заГОРОДка (!), крытая крышей, помещение, которое заГОРАЖивает (!) транспортное средство от нескромных взглядов. Явно звучит русский корень, причем, от современного его отличает лишь один гласный звук. Напомню что чередование А/О - это вещь обычная в рамках русского, да и наверно, любого языка.

Посмотрим – нельзя ли как-нибудь подтвердить наше предположение? Оказывается можно. Открываем «Старославянский словарь X- XI веков» - там есть слово «ГРАЖДЪ» - конюшня. Раз это слово старославянское то ему должно быть соответствие в древнерусском языке. Попробуем восстановить его. Итак, первое – сочетание звуков РА указывает на неполногласие. В древнерусском языке этому слову будет соответствовать слог ОРО или ОРЪ (по аналогии «мраз» - «мороз» из «merz*»). Сочетанию ЖД в старославянском соответствует древнерусское Ж («дождь»- «дожжь»), получается в итоге что старославянскому ГРАЖДЪ соответствует древнерусское ГОРАЖЪ.

Вполне возможно, что слово ГАРАЖ исконно славянское , но в какой то момент в русском языке оно было забыто, а затем вернулось, но уже в качестве заимствованного.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165

pl21-09-2014 15:29

  
#189. "RE: guitar – гитара"
Ответ на сообщение # 0


          

guitar – гитара

guitar (n.) (из греческого «κιθάρα» - кифара, китара); возможно из персидского «sihtar» - кифара, китара
1620s, ultimately from Greek kithara "cithara," a stringed musical instrument related to the lyre, perhaps from Persian sihtar (see sitar); the name reached English several times, including early 14c. giterne, from Old French, in reference to various stringed, guitar-like instruments; the modern word is directly from Spanish guittara (14c.), which ultimately is from the Greek. The Arabic word is perhaps from Spanish or Greek, though often the relationship is said to be the reverse.

From Spanish guitarra, from Arabic قيثارة (qīθāra), from Latin cithara, from Ancient Greek κιθάρα (kithára). Compare cither.

sitar (n.) (кифара, китара); из хинди «sitar»; из персидского «sitar»; из «si» (thri-) – три + «tar» - струна
1845, from Hindi sitar, from Persian sitar "three-stringed," from si "three" (Old Persian thri-; see three) + tar "string" (see tenet).

tenet (n.) (догма, доктрина, принцип, убеждение; так же «удерживаемая вещь»); из латинского «tenet» - удерживать; из «tenere» - удерживать, хватать, держать, обладать, защищать и пр.; из PIE корня *ten- вытягивать
"principle, opinion, or dogma maintained as true by a person, sect, school, etc.," properly "a thing held (to be true)," early 15c., from Latin tenet "he holds," third person singular present indicative of tenere "to hold, grasp, keep, have possession, maintain," also "reach, gain, acquire, obtain; hold back, repress, restrain;" figuratively "hold in mind, take in, understand."

The Latin word is from PIE root *ten- "to stretch" (cognates: Sanskrit tantram "loom," tanoti "stretches, lasts;" Persian tar "string;" Lithuanian tankus "compact," i.e. "tightened;" Greek teinein "to stretch," tasis "a stretching, tension," tenos "sinew," tetanos "stiff, rigid," tonos "string," hence "sound, pitch;" Latin tendere "to stretch," tenuis "thin, rare, fine;" Old Church Slavonic tento "cord;" Old English þynne "thin"). Connecting notion between "stretch" and "hold" is "cause to maintain." The modern sense is probably because tenet was used in Medieval Latin to introduce a statement of doctrine.

«Балалайка, три струна, я хозяин вся страна». Только непонятно, как слово «тягнути» превратилось персидское «tar»?
1675:
GUITARE, GUITTAR – музыкальный инструмент, ныне не используется, кроме как в Португалии и Испании.

1826:
GUITAR, s. – струнный музыкальный инструмент; P. “ketar”, возможно – “chutara” – четыре струны; It. “ghitara”

CITHERN, s. – разновидность гитары; P. “kitar”; κιθάρα; L. “cithera”; Sans. “chatar” – четыре; P. “sitar” – возможно тот же интрумент из “sih” – шесть и “tar” – струна.
Экий разброд во мнениях. Струны из чего делали?

Арфа:
The modern English word harp comes from the Old English hearpe; akin to Old High German "harpha"

1675:
HARP (hearpe, Sax., harfe, Teut., harpe, L.S., harpe, F.) – арфа, музыкальный струнный инструмент.

1826:
HARP, s. – музыкальный инструмент; G. “harpa”; D. “harpe”; S. “hearp”; T. “harfe”; F. “harpe”; It. “arba”
Ну, судя по всему – просто «горб», замена «г» - «h» и «б» - «p». ГРБ – HRB – HRP. Видимо, по форме инструмента.
. По сути дела – те же «гусли», только без деки.
.

Ср. с «арбалет» (горб + лет) и «арба».

Арфа Малый академический словарь
арфа
-ы, ж.
Щипковый музыкальный инструмент в виде большой треугольной рамы с натянутыми на ней струнами.

Арфа Словарь иностранных слов
(лат. harpa, от древн.- герм. harpha). 1) музыкальный инструмент в виде большого прямоугольного треугольника с струнами неравной длины. 2) слизняк из семейства трубянковидных. 3) мозговая белая пластинка с поперечными палочками, между задних ножек мозгового свода. 4) сеялка, сортирующая и очищающая семена.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)

1828:
HARPA – арфа; возможно северного происхождения; англо-сакс. “hearpe”; Teut. – “harfe”; “harphe”; из άρπη – косить, урезать, т.к. изогнута, словно коса.
Ну, да, коса тоже горбатая.

Не потому ли и «гитара»? Замена «б» - «t» (через «р» - «ph» (_ , ср. «κιθάρα»). ГРБ – GRB – GTR – guitar.

Гитара Словарь иностранных слов
(исп. и прованс. guitara, итал. chitarra, от греч. kithara - струнный инструмент). 1) 6-ти струнный муз. инструмент, на котором играют, перебирая струны пальцами. 2) старинный извощичий экипаж, несколько напоминавший формой своей вышеназванный муз. инструмент.
(Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910)

С другой стороны, может быть и «четыре» - chatar (санскр.). См. «fourteen», «four». Или как с «четками» - чет, счет, четный, щелкать. На гитаре тоже ритмика есть.





  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #530 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.