Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #530
Показать линейно

Тема: "Г (G и H)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Котельников23-10-2011 19:10

  
"Г (G и H)"


          

ГАРАЖ. Даже не зная французского языка, любой грамотный человек скажет: это слово французское. Слишком уж по-французски оно звучит. Гараж, плюмаж, форсаж, макияж. Современный словарь иностранных слов дает такое объяснение этому слову: «ГАРАЖ < фр. garage> – помещение для стоянки заправки и технического обслуживания автомобилей тракторов и других самоходных машин».

Задумаемся над лексическим значением этого слова. Итак, это заГОРОДка (!), крытая крышей, помещение, которое заГОРАЖивает (!) транспортное средство от нескромных взглядов. Явно звучит русский корень, причем, от современного его отличает лишь один гласный звук. Напомню что чередование А/О - это вещь обычная в рамках русского, да и наверно, любого языка.

Посмотрим – нельзя ли как-нибудь подтвердить наше предположение? Оказывается можно. Открываем «Старославянский словарь X- XI веков» - там есть слово «ГРАЖДЪ» - конюшня. Раз это слово старославянское то ему должно быть соответствие в древнерусском языке. Попробуем восстановить его. Итак, первое – сочетание звуков РА указывает на неполногласие. В древнерусском языке этому слову будет соответствовать слог ОРО или ОРЪ (по аналогии «мраз» - «мороз» из «merz*»). Сочетанию ЖД в старославянском соответствует древнерусское Ж («дождь»- «дожжь»), получается в итоге что старославянскому ГРАЖДЪ соответствует древнерусское ГОРАЖЪ.

Вполне возможно, что слово ГАРАЖ исконно славянское , но в какой то момент в русском языке оно было забыто, а затем вернулось, но уже в качестве заимствованного.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165

pl24-08-2014 22:55

  
#134. "RE: glory - слава"
Ответ на сообщение # 0


          

glory – слава, торжество, великолепие, счастье.

glory (n.) (сияние бога или Христа, моление к богу, поклонение); из старофранцузского «glorie»; из латинского «Gloria» - известность, слава; происхождение неизвестно.
c.1200, gloire "the splendor of God or Christ; praise offered to God, worship," from Old French glorie (11c., Modern French gloire), from Latin gloria "fame, renown, great praise or honor," of uncertain origin.

1828:
GLORIA – слава; из γλαυρός – сияющий, блестящий; из κλέος, κλέορ – знаменитый.
У Вейсмана слова «γλαυρός» нет.
Есть γλαυκός – сияющий, сверкающий; ср. lux, luceo – т.е. «луч»
Бикс пишет, что этимологии нет, слово «догреческое». Но, интересно, что Вейсман сравнивает с латинскими словами. Видимо он понимал, как работает система. И, действительно, «лучик» - замены «у» - «γ», «ч» - «κ» и небольшая перестановка. ЛУЧ – λγκ – γλκ; или по другому – «ч» - «γ». ЛЧ – λγ – γλ. Понимаю, что все это немалые домыслы, просто пробовал разобраться с логикой Вейсмана. С другой стороны – луч, это обратное «коло». Так же – изолью. Напр. свет, сияние. Или «из лика» (божественного).
Кстати, сюда – «глаукома», болезнь глаз.

А вот у Любоцкого – интереснее мысли.
Он сравнивает «gloria» - известный и «gnarus» - знаю. Тогда здесь проще – это слово «знал». Замены «з» - «g» и «л» - «r». ЗНЛ – GNL – GNR. Отсюда «ignore» (in + gnore) – не знал, т.е. игнорировать. В этот же куст «know» - знаю, «science» - наука, γνώσις – знания, особенно, эзотерические, т.е. «знаюсь» (с высшими силами). Так же «гонор» («honor» – соблюдать, чтить и «honour» – слава, почет, честь). Степень «honoris causa» - почетный доктор. В нормальном переводе, не «ради почета», а кажу (укажу) знал (знаю). Т.е. каждый знал. Греч. κλεινός (κλέο` – знаменитый.
В принципе, учитывая искусственность латыни, переход «н» - «n» - «л» (l) возможен.

Но, я склоняюсь к мысли, что это «излил» (божественный свет). ЗЛЛ – замены «з» - «g» и «л» - «r». GLL – GLR – glory.

И еще одно – слыл. Замены «с» - «с» - «G», «л» - «r». СЛЛ – CLL – GLL – GLR.

Слыть Толковый словарь Ефремовой
несов. неперех. разг. 1) Быть известным в качестве кого-л., чего-л. 2) Славиться чем-л.

Даль:
слыву и слову (от слух, слава и слово), быть у людей на каком счету, в хорошей или дурной славе, почитаться, заслужить какое мнение; заменяет дурной оборот: иметь репутацию.

Слыть Этимологический словарь русского языка
слыть Общеслав. Того же корня, что слово, слава, слух, лат. clueo «зовусь», греч. kleos «слава», kleō «восхваляю», арм. lu «известный». См. пресловутый.

Фасмер:
слыть слыву́ (начиная с ХVI в.; см. Соболевский, Лекции 249), стар. слову́ – то же, укр. сли́ти, блр. слыць, др.- русск. слути, слову, ст.- слав. слоути, словѫ "зваться" (Супр.), словен. slúti, slóvem, slȗjem "славиться, звучать", др.- чеш. slúti, slovu, чеш. slouti, sluji "слыть, называться", слвц. slut᾽, slujem, также чеш. slynouti "слыть", польск. sɫynąć. Родственно лтш. sluv, sluvêja, sluvêt "слыть", slūt, 3 л. прош. вр. sluvа "распространяться, становиться известным", sludinât, sludinu "объявлять", др.- инд. c̨rutás "слышанный, знаменитый", c̨rútiṣ ж. "слух, ухо, слушание", авест. srū̆ti- "сообщение", srū̆ta- "слышанный", греч. κλέω, κλέομαι "славлю, восхваляю", κλῦθι "слушай", κλῦτε "слушайте", κλυτός "славный", др.- инд. c̨rudhí "слушай", c̨ṛṇṓti "слышит", лат. сluеō, - ērе "зваться", inclutus "знаменитый", ирл. clunim "слышу", д.- в.- н. hlût "громкий", арм. lu "известный", lur "слушание, весть, известие" (*ḱluto- или *ḱluti-); см. Траутман, ВSW 307; Педерсен, Kelt. Gr. 2, 495; М.–Э. 3, 942 и сл.; Хюбшман 453; Торп 112; Уленбек, Aind. Wb. 315 и сл.; 320; Гофман, Gr. Wb. 147; Вальде–Гофм. I, 237 и сл. Далее связано со сло́во, сла́ва.

Да, это искомое слово, ср. лат. «cluere» - зваться. Собственно, они ничем, кроме меняющихся «с» - «G» не отличаются.

1828:
CLUEO – высоко уважаемый, знаменитый; из κλύω, κλυέω – слышу.
Из «олло», «холло», «hallo», «алло», «аллилуйя», «hi», «ahoj» (чеш.). - глас, кликать, клич, голос, слово, слава. Опять нас возвращает к кусту «коло».

Вот вам и муза Клио (Κλειa
Clio, sometimes referred to as "the Proclaimer", is often represented with an open scroll of parchment scroll or a set of tablets. The name is etymologically derived from the Greek root κλέω/κλείω (meaning "to recount," "to make famous,"<7> or "to celebrate").<8>

Клио иногда обозначают, как «глашатую», часто представляя с открытым пергаментным свитком. Этимологически, в основе имени, греческий корень «κλέω/κλείω» - рассказывать, делать известным или праздновать.
Ср. греч. κλεινός (κλέο` – знаменитый, т.е. знаю, знал, все слышат об этом, слыву знаменитым.
См. «agreement».













  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #530 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.