Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #2003
Показать линейно

Тема: "К (Како, лат. C и K)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Градимиръ27-10-2011 07:25

  
"К (Како, лат. C и K)"


          

КОСМОСЪ (греч. KOΣMO` — КОЗМОСЪ — КОЗЬМОСЪ — КОЗЬМА-СЪ.

Третья буква «сигма», если её развернуть, будетъ похожа только на букву «З». И напротивъ, послѣдняя буква, тоже «сигма», если стоитъ послѣдней, всегда пишется только въ такомъ видѣ, и при этомъ напоминаетъ букву «С».

Взято изъ книги ФиН «Крещеніе Руси».

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429 | 430 | 431 | 432 | 433 | 434 | 435 | 436 | 437 | 438 | 439 | 440 | 441 | 442 | 443 | 444 | 445 | 446 | 447 | 448 | 449 | 450 | 451 | 452 | 453

pl29-03-2020 19:12
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#769. "RE: cede – уступать"
Ответ на сообщение # 0


          

cede – уступать, передавать, сдавать, см. «cease», «exit», «retrocede», «seat», «session»; cede – (из французского «céder» (Avestan apa-had- отойти в сторону, уступить дорогу; Old Church Slavonic chodu "идти", choditi "ходить"); из латинского (Дворецкий): I cedo, cessi, cessum, ere 1) идти, ступать, ходить, передвигаться; 2) уходить; 3) протекать, проходить, приключаться, случаться; 4) сходить (за что-л.), заменять, служить заменой; 5) уступать, давать место, подчиняться; 6) уступать, быть слабее, ниже или хуже; 8) переходить, поступать (кому-л. в собственность), доставаться; 9) превращаться, становиться, делаться.
1828: CEDO – ухожу, отступаю – из χάζω 1) отстранять (от чего-л.), лишать; 2) отступать, отходить.
Де Ваан: Skt. sedhati – уезжать, прогонять, OAv. siiazdat – прогонит, siiozdum – запрещать, sizdiiamna – изымать, удалять, YAv. (fra)siiazdaiia – прогонять (интересно, что в словаре 1675 – retrosedere, такого слова в совр. латинских словарях нет, но вот слово sedeo, sedi, sessurn, ere 1) сидеть, восседать; 2) заседать; З) оставаться, находиться; 4) застревать; 5) застывать; 6) плотно облегать, сидеть; 7) глубоко сидеть, засесть; 8) оседать, садиться; 9) низко расти, быть низкорослым, стлаться; 10) утихать, улечься, прекрасно существует.
Горяев считает, что греческий аналог – οδός, эп. тж. ουδός ή 1) путь, дорога; 2) улица; 3) русло, тж. течение, направление (ср. «веду» и «вода», так же - όδόω 1) направлять (нужным путём), вести; 2) наставлять, учить - Дунаев); 4) путь, движение, переход, поездка, путешествие; 5) перен. путь, метод, способ, средство, но, в то же время, ср. ούδας, ούδεος τό (dat. ούδει и ουδεϊ) 1) почва, земля; 2) пол; 3) помещение, дом и русское «сяду», «сад», «садить».
Кстати, вполне возможно, что здесь еще и «еду», ср. οδεύω 1) ехать, путешествовать; 2) проходить, проезжать; 3) перен. переходить.
Считается, что из протоитальянского *kesd-o- уходить прочь, избегать, уклоняться, из PIE корня *ked- уходить, избегать.
В основе «ход» в форме «уход» (выход) - к основе на «зияю, зеваю» - «сую» - «сею» - «садить» (садил), «сад», «сяду», «стою» – «ход» (ходил), ср. «сажаю» (сажу) - «хожу» (ХЖ – ХΣ - CSS (χάζω, cessi, cessum) – «сижу». Ход – ХД – (Н) Δ – CD.
Слова нет в словаре 1675, только To CEASE (cesser, F., cessare, L.) – покидать, передавать, заканчивать, т.е. «ухожу» - ХЖ – ХΣ – CSS – CS.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: cede – уступать (расширил), pl, 18-12-2020 11:33, #778

    
pl18-12-2020 11:33
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#778. "RE: cede – уступать (расширил)"
Ответ на сообщение # 769


          

cede – уступать, передавать, сдавать, (нет в словаре 1675), см. «cease», «exit», «gate», «proceed», «process», «succeed», «success»; cede (v.) (из французского «céder»); из латинского (Дворецкий): I cedo, cessi, cessum, ere: 1) идти, ступать, ходить, передвигаться; 2) уходить; 3) протекать, проходить, приключаться, случаться; 4) сходить (за что-л.), заменять, служить заменой (ср. «сойду» (за ч-л., к-л.), далее разрядки мои – Дунаев); 5) уступать, давать место, подчиняться; 6) уступать, быть слабее, ниже или хуже (ср. «уход»); 7) предоставлять, признавать; 8) переходить, поступать (кому-л. в собственность), доставаться (ср. «переход»);9) превращаться, становиться, делаться; II cedo (pl. арх. cette) <из ce + *do, date imper. к dare (что неверно, далее разрядки мои - Дунаев>: 1) давай, подавай, принеси сюда; приведи (ср. «сюда»); 2) скажи-ка, послушай (ср. «сядь» и послушай); 3) вспомни только, подумай лишь; из PIE корня *ked- идти, уступать (Sanskrit sedhati "уводить, преследовать", Avestan apa-had- "повернуть в сторону, отойти в сторону", Greek ὁδός "дорога, путь, улица, в пер. – путь, способ, средство", όδίτης "путник, странник", Old Church Slavonic chodu "идти", choditi "идти").
1828: CEDO – отступаю, ухожу, отказываюсь – из κέχαδα (?) от χάζω 1) (эп. act. только aor. 2 κέκαδον и эп. fut. κεκαδήσω) отстранять (от чего-л.), лишать; 2) med. (fut. χάσομαι—эп. χάσσομαι, aor. 1 έχάσάμην — эп. χασσάμην, эп. 3 л. ρl. aor. 2 κεκάδοντο) отступать, отходить.
Очевидно, что гр. слово = ухожу. ХЖ – ХZ, тогда как κέκαδον = секать (секти), см. «cut» (см. еще «prise»).
Де Ваан: Skt. sedhati – гнать, прогонять, OAv. siiazdat – прогонят, siiozdum – запрещение, sizdiiamna – вывод, YAv. siiazdaiia – выгонять. Очень странно, что западные этимологи не могут найти такие простые слова.
Фасмер: ход, род. п. -а, исхо́д, вход, вы́ход, прихо́д, расхо́д, ухо́д, похо́жий, укр. хíд, род. п. хо́ду, ст.-слав. ходъ βάδισμα, δρόμος, болг. ход, сербохорв. хо̑д, род. п. хо̏да, словен. hòd, род. п. hódа и hȏd, род. п. hоdа̑, чеш., слвц. сhоd, польск. chód, род. п. chodu, в.-луж. khód, н.-луж. chód. Отсюда ходи́ть, хожу́, шёл (что неверно), укр. ходи́ти, ходжу́, блр. хадзiць, хаджу́, др.-русск. ходити, хожу, шьлъ, ст.-слав. ходити, хождѫ πορεύεσθαι, περιπατεῖν, шьлъ, сербохорв. хо̀дити, хо̏ди̑м, словен. hóditi, чеш. choditi, слвц. сhоdit᾽, польск. chodzić, chodzę, szedɫ, в.-луж. khodźić, н.-луж. chójźiś. Связано с и.-е. к. *sed- (см. сиде́ть); х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- "ступить, пойти, достигать", utsad- "отходить, выходить, исчезать", авест. āhad- "подходить". Родственно греч. ὁδός "путь", ὁδίτης "странник", ὁδεύω "странствую"; х- могло быть обобщено для того, чтобы избежать омонимии с и.-е. *sed- "сидеть"; гот. gatwô "улица", др.-исл. gаtа.
Касательно гр. οδός, эп. тж. ουδός ή 1) путь, дорога; 2) улица; 3) русло, тж. течение, направление; 4) путь, движение, переход, поездка, путешествие; 5) перен. путь, метод, способ, средство; οδεύω 1) ехать, путешествовать; 2) проходить, проезжать; 3) перен. переходить; ίδιος - дорожный, путевой; όδίτης, дор. όδίτας, ου (ϊ) ό путешественник, странник, путник, то здесь может быть, равно, как «ход», так и «веду», ср. еще Ι όδηγός ό проводник; II όδηγός - ведущий, руководящий NT с «ходящий», но «ведущий», ср. еще βάδην (α) adv. 1) шагом; 2) пешком; 3) постепенно, мало-помалу, по-немногу; βαδίζω (fut. βαδιοΰμαι) 1) шагать, идти, ходить, двигаться (όδόν, όδω); 2) идти шагом; 4) входить; 5) приступать; 6) идти (войной); 7) (о событиях и т. п.) идти, протекать; βάδισις, εως (βα) ή 1) хождение, ход; 2) поступь, походка (βάδισμα, ατός τό); βάδίστής, ου ό пешеход.
Очевидно, что писатели «древнегреческого» выровняли слова «ход» и «веду». Слово «ухожу» в гр. II είκω (impf, εικον, aor. εΐξα) 1) отступать, отходить; 2) уступать; 3) уступать, поддаваться, подчиняться; 4) уступать, быть ниже; 5) отпускать (είξαι ηνία ΐππω - отпустить вожжи, дать повод коню); 6) предоставлять, разрешать, ниспосылать (но и «увожу»); έταιρεία, ион. έταίρηΐη ή 1) общество, товарищество, содружество; 2) гетерия, политическая организация, союз, общество; 3) дружба; 4) стадо («иду», «ход» (но и «веду») + суффикс принадлежности «ρ», ср. «год» и έτειος – 1) годичный, ежегодный; 2) годовой; 3) годовалый (ср. еще «get»), έτος, εος τό год; έφ- в некоторых случаях = «от», в некоторых – «по» (об), ср. έφ-οδεύω 1) обходить дозором, проверять караульные посты; 2) проверять, делать смотр, осматривать, обозревать; 3) совершать инспекционный объезд, инспектировать; 4) тщательно рассматривать, исследовать, разбирать; 5) умозаключать, рассуждать, доказывать; 6) провожать, показывать дорогу (ср. «обход», «поход», «объеду», «отведу», «обведу»); ήδη 1) уже; 2) теперь, сейчас, в ближайшее время; 3) с (э)того времени, с этих пор (ср. «где»); 4) сейчас же, тут же, немедленно; 5) непосредственно, сразу же; 6) (в рассуждениях) ведь, ибо, в самом (ведь) деле (ср. «ведь»); άδεια, ион. άδείη ή 1) безопасность, неприкосновенность; 2) свобода (действий), право; 3) освобождение от наказания, ненаказуемость (ср. «уход», «уйду»); άδης или "Αιδης, ου - Гадес, Аид – ад, кончина, смерть (ср. «ход», «уход»); δια- = от; κατά (καθ-) = ход; καθήκω, ион. κατήκω 1) простираться, тянуться, доходить; 2) переходить, доставаться; 3) (о времени и во времени) приходиться; 4) приходить, наступать; 5) во-время наступать, быть своевременным; 6) надлежать; δίειμι <εΐμι> (fat. διείσομαι, ppf. в знач. impf. διήειν) 1) пройти; 2) разойтись, распространиться; 3) обстоятельно рассказать (ср. «ход»).
Наше слово – «уход». Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «сею» - «сеять» - «ход» - «от» - «иду» - «уйду» - «веду»; «сую» - «сажаю» - «хожу».
ХД – К (Н) Δ (Θ, Т) – CD.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #2003 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.