|
race (2) – раса, см. «race» (1), «rid»; race (n.2) (из среднефранцузского «race, razza» - раса, племя, потомство, семья); возможно из итальянского «razza»; происхождение неизвестно; не связано с латинским «radix» - корень (Spanish and Portuguese raza). 1675: RACE (race, F., razza, Ital., radix, L.) – клан, род, фамилия, корень (источник происхождения); корень, например, имбиря (1826): 1. корень, в частности – колено, племя, род; F. “race”; Sp. “raza”; It. “razza”; L. “radix”. 2. корень имбиря, пряный или ароматный запах, сильный запах; Sp. “raiza”; ρίζα; L. “radix” (“root” – корень, см. подробно). 1) «родящий» - РДЩ – РΔΣ – RDX., соответственно – рожаю – РЖ – РΖ – RZ (S, C). Клюге: rasse – раса, порода – из Fr. race, Ital. razza; OHG. reitza, reiȝȝa – линия. Т.е. с одной стороны – род, рожаю, а с другой – применяется для объяснения разнообразия народов. 2) Даль: розный, все, что врознь от чего, порознь; разрозненный, раз(от)дельный, невместный, по расстоянью, по времени, или по подбору: в сем ·знач. непарный, не того разбора, как прочие вещи, и близко к: разный или различный. Рознить что, кого, разрознять, разлучать, отделять; - с кем, с чем, от чего, разнить, казать различие, разноту, разницу; раз(от)личаться. В основе – «режу» (к «вл» / «вр» - рядить – ряжать – раз – разьнь – рознь, отдельнность + предлог, означающий разделение - разитисѧ – разойтсь, разымати – разделять, отделять; некоторые словари относят напрямую к лат. «ratio» - счет, список, т.е. русское «ряд» - РЖ (З) – RS (Z, C).
|