Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #2604
Показать линейно

Тема: "Р (Рцы, лат. R)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Градимиръ30-08-2019 17:36

  
"Р (Рцы, лат. R)"


          

THROAT (англ. «горло», «зёвъ») — TH-ROAT — РОТЪ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429

pl02-01-2016 16:30
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#204. "RE: row – ряд"
Ответ на сообщение # 0


          

row – ряд, последовательность; шум, крики; гребля

row (n.1) (ряд людей или вещей); староанглийское «ræw» - ряд, линия, последовательность, изгородь; из протогерманского *rai (h) waz; из PIE корня *rei- царапать, разрывать, резать
"line of people or things," Old English ræw "a row, line; succession, hedge-row," probably from Proto-Germanic *rai (h) waz (cognates: Middle Dutch rie, Dutch rij "row;" Old High German rihan "to thread," riga "line;" German Reihe "row, line, series;" Old Norse rega "string"), possibly from PIE root *rei- "to scratch, tear, cut" (cognates: Sanskrit rikhati "scratches," rekha "line").

row (v.) (грести веслом); староанглийское «rowan» - плыть по воде, грести; из протогерманского *ro-; из PIE корня *ere- (1) - грести
"propel with oars," Old English rowan "go by water, row" (class VII strong verb; past tense reow, past participle rowen), from Proto-Germanic *ro- (cognates: Old Norse roa, Dutch roeien, West Frisian roeije, Middle High German rüejen), from PIE root *ere- (1) "to row" (cognates: Sanskrit aritrah "oar;" Greek eressein "to row," eretmon "oar," trieres "trireme;" Latin remus "oar;" Lithuanian iriu "to row," irklas "oar;" Old Irish rome "oar," Old English roðor "rudder").

row (n.2) (шумное общение); сленг кембриджского университета; происхождение неизвестно; возможно имеет отношение к «rousel» - запой (выпивать, см. «drink» + путь («bout»); сокращенная форма от «carousal»
"noisy commotion," 1746, Cambridge University slang, of uncertain origin, perhaps related to rousel "drinking bout" (c. 1600), a shortened form of carousal.

carouse (v.) (попойка, запой, пьянствовать); из среднефранцузского «carouser» – пить, выпивать, осушать, напиваться; из германского «gar aus» - полностью; из «gar austrinken; trink garaus» - напиться до чертиков, полностью
1550s, from Middle French carousser "drink, quaff, swill," from German gar aus "quite out," from gar austrinken; trink garaus "to drink up entirely." Frequently also as an adverb in early English usage (to drink carouse).

1675:
ROW (ryche, Teut.) – порядок, строй; последовательность
To ROW (roƿan, Sax., roide, Belg., ruyen; Dan.) – уводить судно подальше

1826:
ROW – ряд, последовательность; P. “rah, radah, rayha”; G., Swed. “ra, rad”; S. “ra, raewa”; T. “rah, reiche”; B. “ry”; F. “rue”; Sp. “rua”; It. “ruha, ruga” – ряд домов, улица
ROW – рулить с помощью весла; G. “roa”; Swed. “ro”; D. “roe”; S. “rowan”; B. “roeijen”

1888:
MidHG – “ruejen”; Skt. “aritra”- руль, весло; Gr. έρετμός – весло, руль; Lat. “remus” – руль, весло;

Итого:
1) В значении ряд спутались два слова – «ряд» (P. radah – рядок; G., Swed. “rad”) и «рука» (ryche, Teut - построить по руке, взять под руку), см. «regime», «right», «rac», «straight».

2) В значении «грести», с одной стороны, гребу – переход «б» - «p» - «ƿ» (или через «ph» - «f» - «w»); ГРБ – (G) RǷ (N), с другой стороны – рою, рало, ср. с «руль», по сути, грести – это рыть воду. РТ – RT – RD - roide, Belg., или рою – РЮ – RY (N) - ruyen; Dan. - B. “roeijen” - roƿan, Sax.

3) В значении – шумное общение – рой (голосов), ор, деру (горло)
При этом не опознать в слове «carousal» - карусель (caroussel, фр., саrоsеllо, ит., Karussel, нем.) = «кружил»; КРЖ – K (C) RS. Например, в Праге, подают «пивную карусель» из маленьких стаканчиков с разными сортами пива.



  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: row – ров, temnyk, 02-01-2016 23:06, #208
RE: row (1) – ряд, pl, 16-07-2019 01:01, #351

    
temnyk02-01-2016 23:06
Участник с 10-05-2010 21:49
542 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#208. "RE: row – ров"
Ответ на сообщение # 204


          

row – ряд, последовательность;
Ров - вырытый.
Colum - стойка, подпорка, колонка.
Колом - стоять колом, поставить колом (вертикально).

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
pl16-07-2019 01:01
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#351. "RE: row (1) – ряд"
Ответ на сообщение # 204


          

row (1) – ряд, последовательность, улица, см. «row» (2); row (n.1) (староанглийское «ræw» - ряд, линия, последовательность, изгородь); из протогерманского *rai (h) waz; из PIE корня *rei- царапать, разрывать, резать (Middle Dutch rie, Dutch rij "ряд", Old High German rihan "нанизывать, прокладывать путь", riga "линия", German Reihe "ряд, линия, серия", Old Norse rega "строка, струна"; Sanskrit rikhati "царапины", rekha "линия").
1675: A ROW (reye, Teut.) – ряд, порядок, ранг; (rue, F. – улица) – фамилия, прозвище (1826): P. rah, radah, rayha, G., Swed. ra, rad, S. ra, roewa, T. rah, reihe, B. ry, F. rue, Sp. rua, It. ruha, ruga – ряд домов, улица (1888): O Du. rijg, rijge, Low G. rige, rege. Клюге: reiche – ряд, шеренга, колонна, вереница, линия, серия – из MidHG rihe – ряд, линия, родственно MidHG rihen, OHG rihan – выстраивать в ряд, нанизывать, откуда MidHG rige – ряд, линия, OHG riga – линия, круговая линия, Du. rij – ряд, AS. raw – ряд, линия, E. «row».
Брашет – rue – улица, ruelle – линия, O.It. ruga, L. (Дворецкий): ruga, ae: 1) морщина, складка; 2) перен. старость; 3) гайка (в древнем Риме были гайки? Вот это прогресс! А так – «круг»). Брашет дает значение «борозда» - тропа, улица со ссылкой на средневековые латинские документы от 1111 и 1165.
1828: RUGA – морщина – из όρυγή (по Лидделлу и Скотту) = όρυχή (+ рыло) = όρυξις – рытье, копание (Дворецкий): όρυγμα, ατοζ τό 1) яма, ров; 2) подземный ход, подкоп; 4) рытьё, пробуравливание; όρυξ, ύγος ό - кирка или лом; όρυξις, εως ή рытьё, копание; όρύσσω, aтт. όρύττω 1) рыть, выкапывать; 2) прокапывать, прорывать, пересекать рвом или каналом; 3) закапывать; 4) перен. вколачивать, втыкать; 5) выкапывать из земли, добывать рытьём (если читать по правилам, то, либо «ворочаю», либо «корчую» - из разных корневых основ, но ср. όρυξ и «оружие» (Старчевский – рѧжиѥ - меч); ῥύω = έρύω, ион. είρύω 1) тащить, волочить, влечь; 2) втаскивать, выволакивать; 3) стаскивать, спускать; 4) вырывать, выдёргивать; 5) извлекать (из ножен), обнажать; 6) натягивать, напрягать; 7) натягивать, опускать; 8) вздёргивать, вешать; 9) тянуть, дёргать; 10) срывать, обламывать; 11) утаскивать, уносить; 12) удалять, устранять; 13) разрывать на части, растерзывать (ср. «влеку», «волоку»), ῥυτίς, ίδος (ϊδ) ή 1) складка кожи, морщина; 2) (физический) недостаток, порок, см. «wrinkle».
Интересно, что Даль указывает соответствие с «раз» - «Ряд, раз, кон или након, число. В первый ряд, в другой ряд, вперворяд, вдругоряд, раз. Рядить, ряжать и ряживать что и чем, править или управлять, заведывать, держать в порядке, распоряжаться; давать распорядок».
Ср. еще «орудие», «оружие» (вооружаю) и «ружье».
Выстраиваю в ряд, ряжу – РЖ – RH (G, J) – Y (U) – RW.
Основа на «фью» - «вью», см. «rid».

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #2604 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.