Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #2604
Показать линейно

Тема: "Р (Рцы, лат. R)" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Градимиръ30-08-2019 17:36

  
"Р (Рцы, лат. R)"


          

THROAT (англ. «горло», «зёвъ») — TH-ROAT — РОТЪ.

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429

pl21-08-2020 09:40
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#676. "RE: result - результат (переписал)"
Ответ на сообщение # 0


          

result – результат, следствие, итог, исход; следовать, проистекать, кончаться; см. «insult», «leap», «ludicrous», «prelude», «re-», «resilient», «salient»; result (v.) (из среднелатинского «resultare» - следовать, проистекать); из латинского (Дворецкий): resulto, avi, atum, are : 1) отскакивать; откатываться, отхлынуть; отражаться, отдаваться; 2) оглашаться; 3) подпрыгивать, быть лишённым плавности; 4) противиться, не подчиняться; 5) отражать; re–silio, silui, sultum, ire : 1) прыгать обратно; отпрыгивать; отскакивать; 2) сокращаться, сжиматься; 3) юр. отказываться; из «re-» + II salio, salui (ii), saltum, ire: 1) прыгать, скакать; спрыгивать; 2) биться, стучать; пульсировать; подёргиваться; 3) бить ключом; 4) (о животных) покрывать (ср. «крыть» - КРТ – SRT - SLT - Дунаев); salito, —, —, are : прыгать, подпрыгивать, скакать.
1828: SALIO – прыгаю – из άλλομαι (fat. άλοΰμαι —дор. άλεΰμαι, aor. 1 ήλάμην, aor. 2 ήλόμην) прыгать, скакать или вскакивать, соскакивать, тж. устремляться, бросаться.
Де Ваан: OIr. saltraid – топать, давить, MW sathar – топотание, W. sathru, Bret. saotran – пачкать, грязнить, Skt. sisarsi, sisrate – течь, бежать, спешить, Gr. άλλομαι (см. выше – Дунаев), ToB. salate – прыгающий, salamo, ToA salat – летящий.
Сюда и лат. ludus, i m : 1) игра, забава, шутка; 2) предмет шуток, посмешище; 3) pl. публичные игры, состязания, зрелища; 4) сценическое произведение, спектакль; 5) школа, училище; ludo, lusi, lusum, ere: 1) играть (во что-л.), играть на что-л.; 2) танцевать, плясать; 3) резвиться, порхать; развеваться (ср. «плещу»); 4) играть на сцене, выступать; pass. ставиться на сцене, разыгрываться; 5) шутить, шалить; веселиться, развлекаться; проводить в увеселениях, в забавах (ср. «шалить» (шалящий); 6) делать что-л. шутя, без усилии, играючи; 7) насмехаться, высмеивать, подшучивать, дразнить; 8) обманывать, надувать, дурачить; прикидываться, разыгрывать из себя; 9) расточать, бросать на ветер, тратить попусту.
Де Ваан: MIr. laidid – побуждать, приводить в действие, Gr. λίνδεσθαι – бороться, соперничать, λίζει – забавы, игры (остальные примеры я опускаю, как не соответствующие задаче).
По всей вероятности, основное слово здесь «шалить».
Фасмер: шали́ть ю́, шале́ть, -е́ю "беситься, сходить с ума", шаль ж., род. п. -и "шалость, резвость, бешенство", ша́лый, укр. шалíти "сходить с ума", шале́ний "сумасшедший", шала́тися "шляться", блр. шале́ць "беситься", шалíць "шалить", русск.-цслав. шаленъ "бушует", болг. ша́ла "резвость, шалость", ша́лав "буйный, резвый", сербохорв. ша́ла "шутка", словен. šálа "шутка", šȁliti sе "шутить", чеш. šalba "обман, заблуждение, помрачение", šáliti "обманывать", šíliti "сходить с ума", слвц. šiаl᾽ м. "обман, заблуждение", šiаlit᾽ "вводить в заблуждение, обманывать", польск. szaɫ "бешенство, неистовство", szaleć "сходить с ума, беситься", szalić "бесить"; лит. слова – šėlа "ярость", šėlytis "строить рожи, валять дурака", pašė̃lęs "взбешенный" – заимств. из слав.; греч. χάλις "неистовствующий", χαλίφρων "неразумный, легкомысленный", арм. хаɫ "игра".
Даль: шаль, жен. дурь, взбалмочность или блажь; одуренье, ошалелость. Растенье дурман. Дурачество, шалость, повесничество, баловство; шутка, потеха, проказы. Шалить, шаливать; пермяц. шалять, южн. шалеть, дурить, баловать, чудить, проказить, дурачиться, по весничать; в меньшей степени, играть, забавляться, резвиться; в высшей: своевольничать во вред другим, таскать тайком, воровать, даже грабить по дорогам и разбойничать. Шалей, шалелая, шальная трава, растение Datura («Википедия» (русс.): Дурман (лат. Datúra) — род растений семейства Паслёновые (Solanaceae). Крупные травы, редко древовидные растения. Все виды дурмана — ядовитые растения; наиболее ядовиты цветки и семена. Научное название рода (лат. Datura) происходит от санскр. धतूरा (dhatūrā) или араб. tatura от tat — колоть (ср. русское «тычу»). Народные названия: шальная трава, водопьян, дурнопьян, бодяк, трава колдунов, трава дьявола).
Старчевский: шалѥнъ – яростный, неистовый, испорченный демоном. Родственное – галить.
Даль: галить, вят. гадовать, блевать, рвать, тошнить, тянуть с души. Более говорят о грудных младенцах (ср. еще «слить» - Дунаев).
Фасмер: галить – тошнить; "пускать слюну, рвать"; др.-инд. gālayati "льет, заставляет течь", gálati "течет, падает"; "кричать, плакать, капризничать, сердиться" (вероятно, не надо путать с «галить» = «шалить» (ср. «шел», у Даля: галить, или галеть или галить сев. галегать зап. галяндать сев., олон. шалить, проказить, дурить, шутить, смешить: или зубоскалить, смеяться. Галиться над кем, сев. изгаляться, смеяться, насмехаться, издеваться); «галить» - «улыбаться», «смеяться» (ср. «щерить» и у Даля, выше). Еще в значении «подавать голос» (ср. «гул», «гулить», «голос»).
Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «сеял» - «зелье» («целю», но и «шалю»).
*Перешалить – ПРШЛТ – *(ПР) (Н, Х) Λ (N) Δ (Ф) – (P) RSL (N) T. Это если впрямую следовать данной этимологии.
Но, вполне вероятны и другие варианты. 1) Пере-, про-, + слить (вместо «перелить») – ПР (С) ЛТ – (P) RSLT. Ср. русское «ливень» и гр. λείβω - 1) лить, проливать, струить; 2) быть в слезах, горько плакать (ср. еще «лава», «lavatory» (гр. λείβεται); 3) совершать возлияние, возливать; 4) расплавлять, растапливать (ср. «палить», «плавить» и «λείβεται»).
2) При-, пере, - + сулить (вместо «посулить»), см. «sale». ПРСЛТ – (P) RSLT.
3) «Пре-, «пере-» + «глашу» (- сить) (вместо «провозглашу», но, ср. «переоглашу» (-сить); ср. гр. γλώσσα, атт. γλώττα ή 1) анат. язык; 2) язык, речь; слова; 3) наречие, говор; тж. диалектизм или архаизм (ср. еще «άγγελος» - вестник, посланец; весть, известия, см. «angel», «εὐαγγέλιον» - «Евангелие»; κλέος - 1) молва, весть, слух (ср. еще «слышу», «глушу»); 2) слава (русское «шлю» - «слыву» - «слава» (отсюда и «хула», ср. «дурная слава»); 3) славные деяния) – ПР (ВЗ, О) ГЛШ – (*ПР) ГΛΣΣ → ΘТ→ ТТ – (P) RSLT. К «зияю, зеваю» - «сую» - «сею» - «сеял» - «шел» - «шлю».
4) К тому же корню – «пересилить». ПРСЛ (Т) – (P) RSL (T).
1675: To RESULT (resulted, F., resultare, L.) – следовать, накапливаться, нарастать; происходить, проистекать; подниматься. RESULT (resultat, F.) – заключение, завершение, результат или отдача от бизнеса. RESULTANCY (resultatio, L.) – отскок назад. RESULTANT (resultans, L.) – следовать, проистекать; иметь результатом; подводить итоги.
Возвратное слово в русском языке – результат: франц. resultat, от лат. resultare, отражаться, отзываться. Вывод, следствие. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. - Михельсон А.Д., 1865. Прим. Интересное слово (1675) – RESUL-ALLAH (посланец бога) – титул, который турки дают Магомету (Mahomet). Дословно – перешлю аллаху (т.е. «целящему», см. «salut»), собственно, «аллах» то же, что «Salvatore» - спаситель («целитель»), а Магомет = Могута (могучий, могущий), то же, что «Македонский».

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить

Начало Форумы Словарь Тема #2604 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.