|
produce – предъявлять, представлять; производить, вырабатывать; продукция; потомок, потомство, см. «act», «dictate», «duke», «pre-», «predicate», «pro-», «prodigy», «re-»; produce (v.) (из латинского (Дворецкий): pro–duco, duxi, ductum, ere: 1) выводить; уводить; приводить, представлять; выставлять на продажу; выводить для сдачи, выдавать; провожать, сопровождать; выносить, придвигать; спускать; распростирать, расстилать, окутывать (ср. «проведу», «приведу», «передведу» (предводить), «переведу», далее разрядки мои – Дунаев); 2) увлекать; завлекать; доводить, приводить; вынуждать (ср. «приведу», но «притащу» (тащить); 3) вести дальше; проводить; делать долгим, растягивать; удлинять; продлевать; вытягивать; протягивать, проводить (lineas, ср. «проведу» и «протащу»); 4) производить, создавать; рождать, выращивать (ср. «произведу», но «притащу»); 5) затягивать; тянуть, задерживать, вводить в заблуждение (ср. «проведу», но и «тащу»); 6) возвышать, поднимать (ср. «тащу»); 7) увеличивать, повышать (в том же смысле, что и п 5); 8) издавать (что и п 4), ср. еще «вывести в свет», но и «тащу»). Из pro - + duco, duxi, ductum, ere: 1) водить, вести; следовать в похоронной процессии; вести кого-л. на казнь; вести свой род от кого-л. (ср. «ведущий», но и «тащу»); 2) воен. вести за собой; предводительствовать, командовать; 3) стоять во главе, быть главным (первым) (здесь пересекаются значения «тыкающий, тыкать» и «ведущий»); 4) проводить; прокладывать (ср. «ведущий», но и «тащу»); 5) производить, выделывать, создавать || слагать, сочинять (ср. «водящий» и «производящий»); 6) тянуть, вытягивать, протягивать (ср. «веду» (ведущий), напр. линию и «тащу» (тащить); 7) поглаживать, массировать; доить (ср. «тешу» (от «тыкать»), «тащу» и «доящий»); 8) брать в жёны, жениться (ср. «сватающий», то же, что «сводящий»); 9) принимать, приобретать, получать (ср. «ведущий», но и «тащу»); 11) (о времени) проводить (ср. «проводящий» и «conduct»); 12) приводить; наводить, навевать (ср. «водящий», но и «тащу»); 13) водить за нос, дурачить (см. п. 12); 14) устраивать, давать; ударить кого-л. кулаком (ср. «тыкаю», «тыкать»); 15) склонять, побуждать (ср. «водящий»); 16) привлекать (см. п. 15 и ср. «тащу»); 17) подсчитывать, насчитывать, вести счёт, считать (ср. «ведущий»); 18) принимать в расчёт, учитывать; заботиться о своей выгоде (к п. 17, но и «тащу»); 19) полагать; считать кого-л. врагом (ср. «тыкаю», «тыкать»); 20) вменять; считать что-л. достойным уважения (славы) (ср. «докажу»). 1828: DUCO, DUXI из dusci – веду, несу; из δείκω – указываю, показываю дорогу, у Дворецкого - δείκνϋμι, реже δεικνύω (ср. «тыкну») (fut. δείξω, pf. δέδειχα; pass.: fut. δειχθήσομαι, aor. έδείχθην, pf. δέδειγμαι) - 1) показывать, указывать; 2) указывать, изобличать; 3) показывать, разъяснять; 4) являть, посылать; 5) проявлять, обнаруживать; 6) обнаруживаться, выявляться, выясняться (здесь уже «докажу»); 7) показывать, доказывать; 8) ( = δειδίσκομαι) приветствовать; δεικτικός - лог. (воочию) показывающий, т. е. непосредственный, прямой (ср. «тыкать»); δεικτός - могущий быть доказанным, доказуемый; δειξις, εως ή 1) показ; 2) доказательство; 3) указание. Де Ваан: DICO: Skt. dis – показывать, disant, disamana, dides, dista – указывающий (путь), dis – указание. направление, деление (румб) компаса (о, древние индусы знали компасс с румбами? Это сильно – Дунаев), OAv. daedoist, dais, doisa, doisi – показывать, Go. gateihan – определять, возвещать, OHG. zihan – показывать, обвинять, Gr. δίκη, дор. δίκα (ι) ή 1) обычай, уклад; 2) право, справедливость, законность; 3) судебное дело, судебный процесс, тяжба (частная); 4) судебное решение, приговор; 5) решение, веление, закон; 6) возмездие, кара, наказание; Δίκη, дор. Δίκα (ΐ) ή Дика (богиня правосудия и возмездия). DUCO: MW dugaf, dwc – вести, нести, OBret. duc – несущий, MCo. dek, deg – берет, Hit. tukzi-, tukkanzi – разведение растений и животных, Oss duc-/ doc – доить, Gr. δαδύσσομαι – отвлекаться (ср. «оттащу», гр. δύσ-, в.т.ч. отрицательная приставка (ср. «dis-»), т.е. русское «от», но и «тащу», ср. δύναμίς, εως – сила, мощь; возможность, но и «тянущий» (тяну и тащу путает и Фасмер), ένδύκέως 1) заботливо, старательно; 2) усердно, жадно (только в словосочетании, ср. «натащу»), Alb. nduk – тащить, Go. tiuhan – тащить. Для полноты картины сюда надо добавить: δΐκαίωσος, εως ή 1) (справедливая) оценка, определение; 2) законное требование, претензия, жалоба; 3) предписание; 4) законное основание, довод; 5) наказание, кара; δΐκαιωτήριον τό темница, тюрьма (а, вот и наше «тюрьма» (терем, трюм), т.е. «острог», см. «tower» - Дунаев); δικάζω 1) вершить суд, судить; 2) судить, разбирать; 3) присуждать, выносить приговор; δικανική ή (sc. τέχνη) судебное красноречие, адвокатское искусство (ай, да Гоголь, ну надо же, вот вам и «Вечера на хуторе близ Диканьки»). Надо заметить, что здесь пересекаются два разных слова. 1) Тыкаю. Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «сею» - «сеять» - «сад» - «стою» - «стойкий» - «стойка» (см. «stick») - «стучу» (стекаю) - «стык» (стек) - «тыкаю» - «тешу» (тесать, тешить) - «тащу» (чешу, ср. «technique»). ТК – ΔК – DC. 2) Докажу (из «до» (от «ход», «от») + «кажу»). Основа на «зияю, зеваю» - «сую» - «сажаю» - «хожу». ДКЖ – ΔКΣ (Ξ) – DX. Словарь 1828 предлагает еще δέκος – ожидаю (ср. «ждущий»); у Дворецкого - δέχθαι inf. aor. 2 κ δέχομαι; δέχνυμαι = δέχομαι; δέχομαι, ион. δέκομαι (fut. δέςομαι, pf. δέδεγμαι) 1) принимать, получать (ср. «тащу», «тащить»); 2) принимать внутрь, поглощать; 3) впитывать; 4) (вос-) принимать, усваивать; 5) оказывать (радушный) приём, давать приют, принимать как гостя; 6) (о богах) благосклонно принимать; 7) воспринимать, слышать; 8) воспринимать, (сочувственно или покорно) выслушивать; 9) принимать к руководству; 10) принимать, понимать (ср. «сведущий»); 11) предпочитать; 12) поджидать, выжидать; 13) встречать в боевой готовности, давать отпор, отражать («отважу» (отведу); 14) непосредственно следовать, примыкать (δέχεται) («доводить» или «доход»). Еще одно, предлагаемое словарем 1828 года слово - δοκώ – думаю, у Дворецкого - δοκώ, ους ή = δόκησις 1. Т.е. уже упомянутое «докажу» и «тыкаю» (-щий), ср. δόκησις, εως ή 1) мнение, воображение, предположение; 2) видимость, подобие; 3) решение, постановление; 4) имя, репутация; 5) слава; δοκησί-σοφος - считающий себя мудрецом (докажу суть); δοκιμάζω 1) пробовать, испытывать, проверять; 2) (в результате проверки) признавать годным, одобрять, утверждать; 3) считать нужным, важным; 4) (в Афинах) подвергать докимасии, т. е. гражданско-правовой проверке; δοκιμασία ή 1) проверка, проба, испытание; 2) воен. проверка, смотр; δοκιμαστής, ου ό 1) высказывающийся одобрительно, выступающий в защиту; 2) оценщик, эксперт, судья; 3) пробирщик (отсюда в русском языке «дока»). И, последнее, что предлагает словарь, όδόω – веду, направляю. В греческом языке не различаются слова «веду», «иду» и «ход» (только по косвенным признакам). Ср. οδός, эп. тж. ουδός ή 1) путь, дорога; 2) улица; 3) русло, тж. течение, направление; 4) путь, движение, переход, поездка, путешествие; 5) перен. путь, метод, способ, средство; οδεύω 1) ехать, путешествовать; 2) проходить, проезжать; 3) перен. переходить; ίδιος - дорожный, путевой; όδίτης, дор. όδίτας, ου (ϊ) ό путешественник, странник, путник, ср. Ι όδηγός ό проводник; II όδηγός - ведущий, руководящий NT с «ходящий», но «ведущий», ср. еще βάδην (α) adv. 1) шагом; 2) пешком; 3) постепенно, мало-помалу, по-немногу; βαδίζω (fut. βαδιοΰμαι) 1) шагать, идти, ходить, двигаться (όδόν, όδω); 2) идти шагом; 4) входить; 5) приступать; 6) идти (войной); 7) (о событиях и т. п.) идти, протекать; βάδισις, εως (βα) ή 1) хождение, ход; 2) поступь, походка (βάδισμα, ατός τό); βάδίστής, ου ό пешеход. Исходя из этого, можно утверждать, что здесь собраны несколько русских слов: 1) Веду, вести, ведущий (водящий) – ВД (СТ) (Щ) – ВΔ (ХΘ) (Σ) – (V) D (?) (C, Х). К основе на зияю, зеваю – сую – совать (сувать) – веду (совал – вел; сующий – водящий). Возможно, писатели латыни не обратили внимание на слово «произведу» и оставили только «веду». 2) Тащу, тащить, тащил (тешу, тесать, тешил, тесал) (ср. «доска», δοκός ή – брус, бревно, балка и англ. «deck», «desk» - парта, палуба). Этимологию, см. выше. ТЩ (С) (Т) (Л) – ΔX (Г, К) (Θ) (?) – DC (Х) (T) (L→R). 3) Тыкаю, тыкать, тыкающий. Этимологию, см. выше. ТК (Т) (Л) – ΔX (Г) (Θ) (?) – DC (Х) (T) (L→R). 4) Докажу, доказать, доказал. Этимологию, см. выше. ДКЖ (ЗТ) (Л) – ΔК (М) Σ (Ξ) (Т) – DС (Х) (Т) (L→R). В результате, наше слово может иметь два решения. 1) Произведу (произвожу) - производящий, где опустили «зв» и оставили только «веду». ПРЗВД (Щ) - *(ПР) (Z, Σ, B) Δ (Σ) – PR (S, Z, V) DC. 2) Притащу, притащить, притащил, (ср. устойчивое выражение «вытащить на свет божий»). У Старчевского примечательное слово – тачати, - аѭ, - аѥши – действовать, делать, заниматься. Ср. еще «тачка», «тачанка». ПРТЩ (Т) (Л) - *(ПР) ΔХ (Г, К) (Θ) (?) – PRDC (T) (L →R). 1675: To PRODUCE (produire, F., producere, L.) – приносить или производить из; вызывать, быть причиной; выставить на обозрение; показать; (в геометрии) – вытягивать (линию, фигуру) дальше, пока не достигнута необходимая длинна. PRODUCT (produit, F., production, из productum, L.) – плоды, действия, например, земные плоды, плоды мудрости; (в арифметике – произведение от умножения; в геометрии – две линии, умножающие одна другую, на выходе – прямоугольник). PRODUCTION – произведение в виде принесения или продления. PRODUCTIVE (producer, L.) – производительный, приносящий. Возвратное слово в русском языке – продукт (лат. ново-лат., от pro, и duco - веду). Произведение земли, природы, а также искусства; вещество, получаемое от химического соединения других веществ. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.
|