|
saw (2) – пословица, поговорка, афоризм, см. «say»; saw (n.2) (староанглийское «sagu» - разговор, дискурс, речь, учение, традиция, сказ); из протогерманского *saga-, *sagon-; из PIE корня *sek (w)- говорить (Low German, Middle Dutch sage, zage, German Sage "легенда, сказка, сага, миф, традиция", Old Norse saga "история, сказка. сага"). 1675: SAW (saᵹa, Sax., sage, Teut. – говорить, рассказывать) – старая или нешуточная поговорка, пословица, максима. Клюге: saga – сага, сказание, легенда – из MidHG sage, OHG saga – речь, заявление, сказ, слух, молва, E. «saw»; sagen – говорить, рассказывать, молвить – из MidHG sagen, OHG sagen, OSax. seggian, LG. seggen, Du. zeggen, AS secgan, E «say», OIc. segia, Lith. sakyti – говорить, OSlov. sočiti – искать, разыскивать, предупреждать, уведомлять (слово относиться к «иск», см. «scope», так же, как и гр. έν-έπω и έννέπω 1) рассказывать, повествовать; 2) звать, именовать; 3) обращаться с речью; 4) просить, велеть и OLat. insece – извещать, возвещать - Дунаев), Span. sayon – судебный пристав (досл. – «возвещающий»). Ср. еще саксонское «secgan» - говорить (Дунаев). Основа – сказ, сказка, сказанный, сказанное, т.е. «с» + «кажу» - СКЖ (Н) – SCG (N) – SGG (N) – SG – Sg – SY – SW. К начальному – хожу (от «ход» - к «тык» или «секу» - от «сую» - «сосу» (сися) – «сочу» - «сухо» (сук) – «секу»).
|