Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1350
Показать линейно

Тема: "С" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Sinrа26-04-2016 14:19

  
"С"


          

свара - war(англ.) война

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429 | 430 | 431 | 432 | 433 | 434 | 435 | 436 | 437 | 438 | 439 | 440 | 441 | 442 | 443 | 444 | 445 | 446 | 447 | 448 | 449 | 450 | 451 | 452 | 453 | 454 | 455 | 456 | 457 | 458 | 459 | 460 | 461 | 462 | 463 | 464 | 465 | 466 | 467 | 468 | 469 | 470 | 471 | 472 | 473 | 474 | 475 | 476 | 477 | 478 | 479 | 480 | 481 | 482 | 483 | 484 | 485 | 486 | 487 | 488 | 489 | 490 | 491 | 492 | 493 | 494 | 495 | 496 | 497 | 498 | 499 | 500 | 501 | 502 | 503 | 504 | 505 | 506 | 507 | 508 | 509 | 510 | 511 | 512 | 513 | 514 | 515 | 516 | 517 | 518 | 519 | 520 | 521 | 522 | 523 | 524 | 525 | 526 | 527 | 528 | 529 | 530 | 531 | 532 | 533 | 534 | 535 | 536 | 537 | 538 | 539 | 540 | 541 | 542 | 543 | 544 | 545 | 546 | 547 | 548 | 549 | 550 | 551 | 552 | 553 | 554 | 555 | 556 | 557 | 558 | 559 | 560 | 561 | 562 | 563 | 564 | 565 | 566 | 567 | 568 | 569 | 570 | 571 | 572 | 573 | 574 | 575 | 576 | 577 | 578 | 579 | 580 | 581 | 582 | 583 | 584 | 585 | 586 | 587 | 588 | 589 | 590 | 591 | 592 | 593 | 594 | 595 | 596 | 597 | 598 | 599 | 600 | 601 | 602 | 603 | 604 | 605 | 606 | 607 | 608 | 609 | 610 | 611 | 612 | 613 | 614 | 615 | 616 | 617 | 618 | 619 | 620 | 621 | 622 | 623 | 624 | 625 | 626 | 627 | 628 | 629 | 630 | 631 | 632 | 633 | 634 | 635 | 636 | 637 | 638 | 639 | 640 | 641 | 642 | 643 | 644 | 645 | 646 | 647 | 648 | 649 | 650 | 651 | 652 | 653 | 654 | 655 | 656 | 657 | 658 | 659 | 660 | 661 | 662 | 663 | 664 | 665 | 666 | 667 | 668 | 669 | 670 | 671 | 672 | 673 | 674 | 675 | 676 | 677 | 678 | 679 | 680 | 681 | 682 | 683 | 684 | 685 | 686 | 687 | 688 | 689 | 690 | 691 | 692 | 693 | 694 | 695 | 696 | 697 | 698 | 699 | 700 | 701 | 702 | 703 | 704 | 705 | 706 | 707 | 708 | 709 | 710 | 711 | 712 | 713 | 714 | 715 | 716 | 717 | 718 | 719 | 720 | 721 | 722 | 723 | 724 | 725 | 726 | 727 | 728 | 729 | 730 | 731 | 732 | 733 | 734 | 735 | 736 | 737 | 738 | 739 | 740 | 741 | 742 | 743 | 744 | 745 | 746 | 747 | 748 | 749 | 750 | 751 | 752 | 753 | 754 | 755 | 756 | 757 | 758 | 759 | 760 | 761 | 762 | 763

pl28-02-2016 22:41
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#324. "RE: show – представление"
Ответ на сообщение # 0


          

show – представление, показ; показывать, представлять, см. «seek», «research», «cave»

show (v.) (из староанглийского «sceawian» - взглянуть, видеть, вглядываться, обозревать, инспектировать, выбирать; из протогерманского *skauwojan; из протогерманского корня *skau- смотреть, созерцать; из PIE *skou-, разновидность корня *skeue- обращать внимание, чувствовать.
Old English sceawian "to look at, see, gaze, behold, observe; inspect, examine; look for, choose," from Proto-Germanic *skauwojan (cognates: Old Saxon skauwon "to look at," Old Frisian skawia, Dutch schouwen, Old High German scouwon "to look at"), from Proto-Germanic root *skau- "behold, look at," from PIE *skou-, variant of root *skeue- "to pay attention, perceive" (see caveat, and compare sheen).

caveat (n.) (предупреждение, предостережение); из латинского «caveat» - дословно – предупреди его; из «cavere» - предупреждать, окружать заботой, присматривать, защищать; из PIE корня *skeue- обращать внимание, чувствовать.
1540s, from Latin, literally "let him beware," 3rd person singular present subjunctive of cavere "to beware, take heed, watch, guard against," from PIE root *skeue- "to pay attention, perceive" (cognates: Sanskrit kavih "wise, sage, seer, poet;" Lithuanian kavoti "tend, safeguard;" Armenian cucanem "I show;" Latin cautio "wariness;" Greek koein "to mark, perceive, hear," kydos "glory, fame," literally "that which is heard of;" Old Church Slavonic chujo "to feel, perceive, hear," cudo "wonder," literally "that which is heard of;" Czech (z)koumati "to perceive, be aware of;" Serbian chuvati "watch, heed;" Old English sceawian "to look at" (source of show (v.)); Middle Dutch schoon "beautiful, bright," properly "showy;" Gothic hausjan "hear").


Дворецкий:
caveo, cavi, cautum, ere
1) быть бдительным (осторожным), остерегаться, беречься, принимать меры предосторожности, быть настороже (начеку);
2) ограждать, охранять, защищать;
3) гарантировать, обеспечивать, давать в виде залога;
4) распорядиться, предусмотреть (тж. по завещанию), определить;
5) (об ударах) парировать, отражать.

Здесь два русских слова:
1) Чуять, чую, то же, что ищу, иск; чары = чуял; чудо; вводное слово «чай» - возможно, вероятно
2) Ховаю, ховать; то же, что «зияю», «сую»

1828:
CAVEO – остерегаюсь, окружаю заботой, избегаю, присматриваю; из χαέω (из χάω, откуда χάζω) – ухожу; это не совсем так. Хотя слово «го» - «хожу» именно является изначальным для слова «чую»


1675:
To SHEW (Scaƿian, Sax., schewen, Teut.) – видеть, открывать, знать, свидетельствовать, казаться.

1826:
SHOW – G. “skyga”; D. “skue”; S. “sceawian”; T. “shauen”; B. “schouwen”

Клюге – shauen – MidHG. “schouwen”; OHG. “scouwon”; Goth. “skuggwa” – зеркало; OHG. “scu-char”- тоже; OHG. “scuuo”, AS. “scua”, OIc. “skugge” – тень; OIc. “skugna” – шпионить; Sans. “kavis” – мудрец (англ. “sage”); L. “cavere”, Gr. “κοέω” – отмечать

Чую – ЧЮ – CU – CV – cave; SH (K) W (U); чуйка - G. “skyga”
Старое написание через «е» больше подходило.
Вероятно, сюда и чай (“tea”) и «кофе, кава» (“coffee”) - (как еще один вариант); собственно, чуять и почить – покой, - однокоренные слова. Вероятно, сюда же и «taste» - сильный запах.

Фасмер:
II, диал. цвай – то же, олонецк. (Кулик.). Через тур., крым.- тат., тат., кирг., алт. čаi "чай", уйг. ча, монг. čаi - из сев.- кит. čhā "чай", в то время как южнокит. tē послужило источником зап.- европ. названиям чая – франц. thé, ит. tè, англ. tеа;

Учитывая, что в северном Китае заправляли манжуры, то, скорее всего и слово русское
Даль:
Чай мятный, шалфейный и пр. настой, замест чаю. Грудной чай, набор. Чагирский, монгольский чай, растен. Saxifraga crassifolia, бадан (ошибч. Geum urbanum). | Лесной чай, растен. Linnea borealis, волосяник. | Мыший чай, растен. Astragalus diffusus. | Курильский чай, растен. Potentila fruticosa. | Луговой чай, растен. Lusimachia nummularia. | Кирпичный чай, растен. Rhododendron, см. пьяная. | Иван-чай, растен. Epilobium, см. иван-чай. | Калмыцкий чай, растен. Glycurrhisa asperrima. | Каменныый чай, растен. Statice speciosa.

«Википедия»:
Чаем в широком смысле может именоваться любой напиток, приготовленный путём заваривания предварительно подготовленного растительного материала. В названиях таких напитков к слову «чай», как правило, добавляется пояснение, характеризующее используемое сырьё («травяной чай», «ягодный чай», «фруктовый чай» и так далее).
Существует множество сортов ароматизированного чая и чая с добавками — цветочными, фруктовыми и другими. Аромат может придаваться чаю прямым добавлением цветов, сушёных ягод или фруктов, внесением натуральных или искусственных эфирных масел, а также выдерживанием чая в контакте с ароматическими добавками (при этом они отделены от чая бумагой или тканью, но передают ему свой аромат, поскольку чай легко впитывает посторонние запахи).
Самые распространённые сорта ароматизированного чая:
• «Эрл Грей» (англ. Earl Grey) с ароматом бергамота,
• жасминовый чай с цветами жасмина,
• гэммайтя — чай с жареным рисом, популярный в Японии,
• чай с ароматом лимона, известный на Западе как «русский чай»,
• туарегский чай с мятой.
Кроме вышеперечисленных, для ароматизации чая часто используют цветы лотоса, пиона, розы (или розовое масло, или его заменитель), вишню, цедру апельсина, землянику, искусственные ароматизаторы с запахом сливок, шоколада.
Существует большая группа напитков — травяных, ягодных, цветочных настоев, завариваемых листьев других деревьев и кустарников, которые традиционно называют чаями, хотя они не содержат собственно листов чайного дерева:
• Ромашковый чай
• Шиповниковый чай
• Смородиновый чай
• Тимьяновый чай
• Зверобойный чай
• Чай из душицы
• Чай из чабреца
• Мате
• Кудин, он же Кхудин
• Каркаде
• Ройбос, он же Ротбуш, он же Ройбуш
• Ханибуш из Циклопии интермедии
• Копорский чай, приготавливаемый из иван-чая по технологии, близкой к настоящему чаю, включающей предварительную сушку, скручивание, недолгое ферментативное окисление и окончательную сушку.
• и другие.
Многие из них пользуются высокой популярностью благодаря комбинации лекарственного действия и своеобразного вкуса.
В законодательстве Российской Империи со второй половины XIX века имелся официальный запрет на использование слова «чай» в названии продуктов, не содержащих настоящего чайного листа. Сделано это было в целях борьбы с распространителями суррогатного чая, выработанного из не-чайного сырья. На сегодняшний день такого запрета, по крайней мере, в России, не существует, поэтому растительный сбор может именоваться чаем, даже если собственно чая в его составе вообще нет. Но, как правило, в названиях таких продуктов используют дополнения, поясняющие состав сырья («фруктовый чай», «чай каркаде», «смородиновый чай». Не так давно для подобных продуктов появилось собственное название «фиточай».

В статье https://en.wikipedia.org/wiki/Etymology_of_tea утверждается, что чай - это просто обозначение горькой травы.


Просто напиток с сильным запахом, ср. «вино» - «вонь». Или «щи» - тот еще запах. Интересно, что все языки востока имеют слово «чай», в.т.ч. арабский. А в латышском – «arbata», польское «herbata» (кашубский, белорусский), т.е. просто трава от «питание», ср. «βοτάνη» - трава, злак, лат. «herba» - трава, растение; из φέρβω – питаю, кормлю; из βόω – питать, т.е. пью; βίβοται; не удивительно, что у «писателей» языков путались слова «пью» и «питаю».

Собственно, «ч» = «t», чаще всего через польское посредство, см. «shout». В порт. «чай» - «tcha». У Горяева в статье «Чаять» гр. τηρέειν – полагаться на что, надеяться, ожидать

Вейсман: τίρας – знак небесный, знамение, чудо, чудовище; τηρέω – хранить, охранять, беречь, сторожить, сберегать. Т.е. «чуял» - «ч» - «τ» и «л» - «ρ»; ЧЛ – ТР – τίρας.






  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: show – представление (расшире..., pl, 22-12-2018 13:09, #1070

    
pl22-12-2018 13:09
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#1070. "RE: show – представление (расширено - изменено)"
Ответ на сообщение # 324


          

show – представление, показ; показывать, представлять, см. «caveat», «tea»; show (v.) (из староанглийского «sceawian» - взглянуть, видеть, вглядываться, обозревать, инспектировать, выбирать; из протогерманского *skauwojan; из протогерманского корня *skau- смотреть, созерцать; из PIE *skou-, разновидность корня *skeue- обращать внимание, чувствовать (Old Saxon skauwon "глядеть", Old Frisian skawia, Dutch schouwen, Old High German scouwon "глядеть"). 1675: To SHEW (Scaƿian, Sax., schewen, Teut.) – видеть, открывать, знать, свидетельствовать, казаться (1826): SHOW: G. skyga”; D. “skue; S. sceawian; T. shauen; B. schouwen.
Клюге: shauen – глядеть, присматривать, смотреть, вглядываться – MidHG. schouwen; OHG. scouwon – смотреть, присматривать, созерцать; OSax. scawon, Du. schouen; Goth. skuggwa – зеркало; OHG. scu-char- тоже; OHG. scuuo, AS. scua, OIc. skugge – тень; OIc. skugna – шпионить, OIc. scyn – воспринимать, skoða - шпионить; Sans. kavis – мудрец; L. “cavere”, Gr. “κοέω” – отмечать, OSlov. čuja, čuti - чувствовать.
Дворецкий: caveo, cavi, cautum, ere 1) быть бдительным (осторожным), остерегаться, беречься, принимать меры предосторожности, быть настороже (начеку); 2) ограждать, охранять, защищать; заботиться; 3) гарантировать, обеспечивать, давать в виде залога; 4) распорядиться, предусмотреть (тж. по завещанию), определить; 5) (об ударах) парировать, отражать.
1828: CAVEO – остерегаюсь, берегусь, избегаю, присматриваю, обеспечиваю – из χαέω – ухожу, покидаю – из χάζω – 1) отстранять (от чего-л.), лишать; 2) отступать, отходить.
Де Ваан: cautus – быть на чеку, caution – заботиться, призревать, cautela – осторожность (анг. «caution» - Дунаев), praecaveo – быть начеку, IE: Skt. akuvate – намереваться, akuta – намеренье, Skt. kavi, Av. kauui – провидец, поэт, мудрец (англ. «seer» - провидец = зрю – Дунаев), Gr. κοέω - замечать, слышать, воспринимать, θυοσκόοσ – священник, наблюдающий за жертвоприношениями (у Дворецкого - θύος, εος τό - 1) благовонные курения (θύον – 1) 1) туя (дерево, душистая древесина которого употреблялась для культовых курений); 2) благовонное курение, фимиам или жертвенный пирог, жертва); 2) жертва (ср. «дую» - звукоподражательное и «дым» - Дунаев), *θυοσκέω или θυοσκοέω приносить жертву, совершать жертвоприношения); SCr. čuti – слышать, OHG scouwon – следить.
Здесь две основы –
1) Чую (звукоподражательное – к «чу», звуку «шш»), чути, чутье, чуйка (по всей вероятности, не имеющая прямого отношения к рассматриваемому слову), возможно, еще одно слово, породившее «ход». ЧЮ – К (Х) Ω – СV, либо «чуять» - Ч (У) Т – CU (V) T, ср. «caution», «caveat».
2) Ход – ухожу – ухаживаю (ср. «хаживаю, захаживаю») – уход. (У) ХЖВ – ХΣΩ – (U) (S) CV (EO) – SCG (SKG, SCH (*G), SH (*G) U (W), либо прямой переход «g» - «y» - «u» - «v» - «w» связанный с ошибками переписчиков, значение «присматриваю» - «смотрю» - «вижу» - «показываю».

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1350 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.