Сборник статей по НОВОЙ ХРОНОЛОГИИ Официальный сайт проекта НОВАЯ ХРОНОЛОГИЯ Статьи, не вошедшие в сборник

Справочник НХ Труды Н.А.Морозова Вики-хронология


НОВЫЙ ФОРУМ НАХОДИТСЯ ПО АДРЕСУ https://forum.chronologia.org


ПОИСК ПО ФОРУМУ:

Копия для печати
Начало Форумы Словарь Тема #1350
Показать линейно

Тема: "С" Предыдущая Тема | Следующая Тема
Sinrа26-04-2016 14:19

  
"С"


          

свара - war(англ.) война

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
[Показать все]
Subthread pages: Top | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 346 | 347 | 348 | 349 | 350 | 351 | 352 | 353 | 354 | 355 | 356 | 357 | 358 | 359 | 360 | 361 | 362 | 363 | 364 | 365 | 366 | 367 | 368 | 369 | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 | 383 | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 | 397 | 398 | 399 | 400 | 401 | 402 | 403 | 404 | 405 | 406 | 407 | 408 | 409 | 410 | 411 | 412 | 413 | 414 | 415 | 416 | 417 | 418 | 419 | 420 | 421 | 422 | 423 | 424 | 425 | 426 | 427 | 428 | 429 | 430 | 431 | 432 | 433 | 434 | 435 | 436 | 437 | 438 | 439 | 440 | 441 | 442 | 443 | 444 | 445 | 446 | 447 | 448 | 449 | 450 | 451 | 452 | 453 | 454 | 455 | 456 | 457 | 458 | 459 | 460 | 461 | 462 | 463 | 464 | 465 | 466 | 467 | 468 | 469 | 470 | 471 | 472 | 473 | 474 | 475 | 476 | 477 | 478 | 479 | 480 | 481 | 482 | 483 | 484 | 485 | 486 | 487 | 488 | 489 | 490 | 491 | 492 | 493 | 494 | 495 | 496 | 497 | 498 | 499 | 500 | 501 | 502 | 503 | 504 | 505 | 506 | 507 | 508 | 509 | 510 | 511 | 512 | 513 | 514 | 515 | 516 | 517 | 518 | 519 | 520 | 521 | 522 | 523 | 524 | 525 | 526 | 527 | 528 | 529 | 530 | 531 | 532 | 533 | 534 | 535 | 536 | 537 | 538 | 539 | 540 | 541 | 542 | 543 | 544 | 545 | 546 | 547 | 548 | 549 | 550 | 551 | 552 | 553 | 554 | 555 | 556 | 557 | 558 | 559 | 560 | 561 | 562 | 563 | 564 | 565 | 566 | 567 | 568 | 569 | 570 | 571 | 572 | 573 | 574 | 575 | 576 | 577 | 578 | 579 | 580 | 581 | 582 | 583 | 584 | 585 | 586 | 587 | 588 | 589 | 590 | 591 | 592 | 593 | 594 | 595 | 596 | 597 | 598 | 599 | 600 | 601 | 602 | 603 | 604 | 605 | 606 | 607 | 608 | 609 | 610 | 611 | 612 | 613 | 614 | 615 | 616 | 617 | 618 | 619 | 620 | 621 | 622 | 623 | 624 | 625 | 626 | 627 | 628 | 629 | 630 | 631 | 632 | 633 | 634 | 635 | 636 | 637 | 638 | 639 | 640 | 641 | 642 | 643 | 644 | 645 | 646 | 647 | 648 | 649 | 650 | 651 | 652 | 653 | 654 | 655 | 656 | 657 | 658 | 659 | 660 | 661 | 662 | 663 | 664 | 665 | 666 | 667 | 668 | 669 | 670 | 671 | 672 | 673 | 674 | 675 | 676 | 677 | 678 | 679 | 680 | 681 | 682 | 683 | 684 | 685 | 686 | 687 | 688 | 689 | 690 | 691 | 692 | 693 | 694 | 695 | 696 | 697 | 698 | 699 | 700 | 701 | 702 | 703 | 704 | 705 | 706 | 707 | 708 | 709 | 710 | 711 | 712 | 713 | 714 | 715 | 716 | 717 | 718 | 719 | 720 | 721 | 722 | 723 | 724 | 725 | 726 | 727 | 728 | 729 | 730 | 731 | 732 | 733 | 734 | 735 | 736 | 737 | 738 | 739 | 740 | 741 | 742 | 743 | 744 | 745 | 746 | 747 | 748 | 749 | 750 | 751 | 752 | 753 | 754 | 755 | 756 | 757 | 758 | 759 | 760 | 761 | 762 | 763

pl02-06-2016 12:04
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#600. "RE: surge – волна"
Ответ на сообщение # 0


          

surge – волна, повышение; вздыматься, волноваться, см. «regime», «respublic», «surgeon»

surge (n.) (фонтан, поток); происхождение неизвестно; возможно из среднефранцузского «sourge-» - подниматься, надуваться; из латинского «surgere» - подниматься, вставать, нападать; из «sub» - подниматься + «regere» - держать направление, вести
late 15c., "fountain, stream," of uncertain origin, probably from Middle French sourge-, stem of sourdre "to rise, swell," from Latin surgere "to rise, arise, get up, mount up, ascend; attack," contraction of surrigere, from assimilated form of sub "up from below" (see sub-) + regere "to keep straight, guide" (see regal).

1675:
A SURGE (surgendo, L.) – вал, большая волна («billow») на море, особенно, когда она бьется о берег; To SURGE (surgere, L.) – вздыматься (о волне)

Дворецкий:
surgo v. l.
= subrigo.

subrigo (surrigo и surgo), rexi, rectum, ere
1) поднимать;
2) выпрямлять;
3) настораживать;
4) подниматься, вставать;
5) подниматься, вздыматься;
6) подниматься войной, двинуть;
7) всходить;
8) расти;
9) возвышаться;
10) возникать;
11) начать говорить.

rego, rexi, rectum, ere
1) править, управлять || руководить;
2) направлять, бросать в цель;
3) определять, устанавливать;
4) давать наставления, указания;
5) исправлять, воспитывать.

Получается конструкция – подправить, поднаправить. Несколько странно, когда мы говорим о подъеме. Еще раз вернемся к слову «rego»

1828:
REGO – выстраиваю в линию, направляю, веду, правлю; из όρέγω, ‘ρέγω – простираю (у Вейсмана – простирать руки свои, доставать, протягивать руку); т.е. «рука»; РК – ΡΚ – ΡΓ – όρέγω – RG – rego;

T.e. c одной стороны – все правильно, идти под руку, т.е. идти под защиту, под покровительство. Диал. «волосатая рука, лапа» - о возможности сделать ч-л в обход закона, правил. Она же и позволит возвыситься.

Даль:
*Он мою руку держит, он на моей стороне, за меня. | *Власть, сила, мочь. Все дело в его руке или руках. Под рукой царевой народы и земли. Подать кому руку, подать помощь, пособить. Дать за кого руку, поручиться. Ручаться и ручиться кому в чем, чем, быть порукой, стоять, отвечать, за что собою или имуществом своим, поручаться. Руководствовать и руководить кого в чем, кем, чем, руководительствовать, управлять, советовать, указывать, наблюдать, наставлять в чем, в деле, работе, труде и пр. - ся кем, следовать чьему указанью; чем, принять что за правило, за наставленье;

Фразеологический словарь русского литературного языка`
Иметь руку Разг. Экспрес. Пользоваться поддержкой, покровительством влиятельного лица.

regia, ae f
1) (sc. domus) царский дворец, замок;
2) (sc. Urbs) столица, царская резиденция;
3) царская палатка;
4) царская фамилия или царский двор;
5) царская власть (Persica r.);
6) базилика;
7) скотный двор.

regius, a, um
1) царский;
2) царственный; роскошный, пышный;
3) деспотический, тиранический.

rex, regis m
1) царь;
2) царевич, принц;
3) pl. царская чета;
4) верховный жрец;
5) деспот;
6) владыка, властелин, повелитель;
7) наставник, воспитатель;
8) покровитель, патрон.

Вероятно, сюда же «король», под + рука во французском исполнении, где королевский = «royal» = «regalis», король – «roi», т.е. «руа»

Брашет:
ROI – король; из L. “regem” – король; ROYAL – королевский; L. “regalis” – королевский, но, как мы видели – в основе – рука; под рукой – sous la main; sous = sub (Брашет); suos la royal – в царском, т.е. в руке, под рукой, собственно, по ФиН, короли и были наместниками.
Сокращение дало слово «earl» - эрл, граф, дворянин, собственно, «граф» = «глава», т.е. лицо подчиненное вышестоящему.

То же с Израилем. Никогда не понимал, почему «Израиль» - богоборец.

По другой версии имя Израиль происходит от глагола śarar (управлять, быть сильным, быть облеченным доверием)

Производные от имени: Изя, Рая.<4> Среди евреев на Украине, в Румынии и Польше — Срул и Исру́л (уменьшительная форма Срулик). В Литве и Белоруссии Срол и Исроэл (уменьшительная форма — Сролик).
• английский: Израэл (Israel), Айра (Ira)
• иврит: Исраэль (ישראל)
• идиш: (И) сроэл, (И) срул (ישראל, סראָל)
греч. 'Ισραήλ.
• Yiddish: אִיסֶר (Iser)<1>, אִיסָער (Issur)<1>, Sroel<1>

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D1%8C_%28%D0%B8%D0%BC%D1%8F%29 Но, ведь «śarar» и «король» - одно.

При этом «אִיסָער» = Ассирия и Russi

Но, вот что еще пишут итальянцы:
И, наконец, согласно сообщениям из Библии короля Джеймса, название может происходить от существительного Sur ("Принц"), определяя, таким образом значение «принца Бога». Т.е."царь"
https://it.wikipedia.org/wiki/Israele_%28nome%29#Origine_e_diffusione

Другой подход, по поводу слова «surge», применительно к волне. Собственно, волна образуется, когда сталкивается с чем-то твердым, скорость гаситься, волна вздымается, т.е. волна, по сути, режеться берегом и прибрежными скалами. Тот же принцип используется в волноломах. Так же получается волна цунами







Т.е. «срежу» - СРЖ – SRG – surge.

P. S. Из Брашета к теме «Russia»
ROUSSER – покраснение; ROUSSIR – коричневый; ROUX – рыжий; ROUSSI – спаленный, вызженный

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Ответить
RE: добавка, насчет королей и чу..., pl, 02-06-2016 14:31, #601
RE: surge – волна, pl, 02-06-2016 19:52, #602

    
pl02-06-2016 14:31
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#601. "RE: добавка, насчет королей и чура"
Ответ на сообщение # 600


          

Carolus Magnus (Charleman) = Карл Великий; ср.- греч. ῥήγας «король», стар. ῥῆξ от лат. rēх, rēgis–тоже (Фасмер; «рига» = король)
Сюда же «эрл», «ярл» - (со) + «earl», «ярлык» - «yarlyk; jarlyg».

1675:
EARL (Eorl, Sax.; Eorla, Dan.) – титул между маркизом и виконтом (“viscount” – весь + кут (кита) – далее – «county» - округ, графство, см. «refuge», ср. «CAMDEN», «Kent»). Собственно – король. КРЛ – (C) RL

earl (n.) (староанглийское «eorl» - герой, воин, лидер; по контрасту с «ceorl» - грубиян, невежа, простолюдин); из протогерманского *erlaz, происхождение неизвестно; в англо-саксонской поэзии – герой, воин; в позднестароанглийском «правитель», в датском – вице-король, соправитель
Old English eorl "brave man, warrior, leader, chief" (contrasted with ceorl "churl"), from Proto-Germanic *erlaz, which is of uncertain origin. In Anglo-Saxon poetry, "a warrior, a brave man;" in later Old English, "nobleman," especially a Danish under-king (equivalent of cognate Old Norse jarl), then one of the viceroys under the Danish dynasty in England.

CEORL = (1675) CHURL, CARL (Ceorl, Sax., Carl, Sax., Kerl, Teut. – клоун (от «глум – гром»), но и грубый, мужик, неотесанный, деревенщина) – жадный, скупой, угрюмый (morose), глупый, злобный, самовлюбленный; среди наших саксонских предков – свободный арендатор по собственному желанию; CHURLISH (ceorlisc, Sax.) – грубый, неотесанный, злобный, неприветливый

Карлик `Толково-фразеологический словарь Михельсона`
Kerl (древн.- нем. Karl, прежде мужчина, муж) - уничиж.: мужик; carl, churl (англ.) - мужик; alla carlona (ит.) - по-мужицки, грубо; carl (кельт.) - мужчина. Отсюда и имя "Карл".

1675:
CHARLES (Car, Sax. – крепкий, сильный); и опять – к царю, королю; явно не к «деревенскому мужику»

Горяев: карлик, карлица… др. в. герм. karl – мужик, слуга, др. в. нем. karal, charal – муж, любовник, санскр. gar – сходиться, жить вместе (вероятно, последние знчения не по адресу, тут, скорее – чары); полаб. karl – человек.

Фасмер:
карла ка́рла ка́рло м., ка́рлик, укр. карла́, ка́рлик. Возм., через польск. karlę, karzeɫ, род. п. karzɫa, karlik – то же, чеш. karel, karlík из д.-в.-н. karal, ср.-нем. karl, диал., "малыш", нов.-в.-н. Kerl "молодой парень"; Согласно Соболевскому (РФВ 70, 79), др.-русск. Карло как имя собств. представлено в памятниках с середины ХV в. (дьяки Карло и Гридка Карловъ), что, по его мнению, говорит против польск. посредничества. Собств. имя может быть связано с др.- русск. собств. Карлы (Пов. врем. лет. под 911 г.) и его, возм., следует отделять от нарицательного.

Чурила (Фасмер):
Чури́ла Пленкович – имя богатыря в былинах, пользовавшегося успехом у женщин, засвидетельствовано в виде др.- польск. Czuryɫo "jakiś gamrat bуɫ sɫawny w Kijowie". Вряд ли оправданно произведение этого имени от собств. Чурославъ. Отчасти в пользу слав. происхождения выступает Розвадовский (RS 2, 110), ссылаясь на польск. собств. Czurzydɫo. Форму Щури́ла можно объяснить из Чури́ло влиянием слова щу́рить (см. Потебня, AfslPh 3, 607). От Чури́ло произведено чури́лка "козодой" (см. Бернекер, там же), ср. щур.

Даль (чур):
м. стар. грань, граница, рубеж, межа; и поныне | край, предел, мера. Не ступай за чур, за черту. Чур, нареч. и междомет. выражает условие, уговор, запрет, требованье, постановляя что правилом, законом, мерилом, пределом. Чураться, ограждаться словом чур, зачурать себя самого. Чураться чего, кого, южн. зап. удаляться, не любить, не хотеть, ненавидеть.

Чур`Русская энциклопедия`
в древнерусской языческой мифологии божество границ. Одно из древнейших божеств — берегинь. Земля, в которой покоились предки (пращуры) какого-либо рода и которая переходила, наследуясь, из рода в род, считалась неприкосновенной. По поверьям многих племен, души тех, кто не уважает святости границ, передвигает межевые камни (столбы), хозяйничает на земле чужих предков, подвергаются проклятию, после смерти блуждают без пристанища. Такие люди вечно принуждены таскать камни, нигде не находя покоя, или носиться по полям блуждающим огоньком. Чур связан с миром. Он освящает и защищает право собственности, оседлость человека на земле, гуманные нравственные принципы (ср. «чур мое!, «чур пополам!», «чур вместе!»). Со словом «чур» связаны «черт», «очерт», «очерчивать». Праславянское «черт» — проклятый; возможно, нарушивший границы географические, а затем — неизбежно — и нравственные, подменяющий добро злом.
А. Баженова

Горяев:
Чурка, чурочка, ср. с «скала», «шхеры», нем. sheren, Shur, др. в. нем. scurt, гр. κάρσις – это к колю, сколю

Чуръ (предел, межа), через-чуръ, чураться; к крою

Чуръ – древнее мифическое божество – род или чур (пращур); название домового пената, т.е. огня на очаге; название места, освященного чуром для рода и межи; название священного права родовой собственности; щур – чужой домовой, лихой

Другими словами, кроят землю, ставят, для верности столб – чурку, через некоторое время ему начинают поклоняться, как божеству

Т.е. «churl» обозначает человека, которого чураются, который находиться за чертой. Не зря же указано, что это арендатор, т.е. чужой человек. Естественно, он может покуситься на чужую землю, отсюда, как всякий подозрительный чужак он плохой, алчный, жадный и пр. Такое сплошь и рядом в современном мире, посмотрите на европейскую истерию. У ФиН в "Империи" есть момент, когда Иван Грозный упрекает шведского короля, что тот мужицкого рода. Нет ли тут связи "король" и "чур, чурило"?

Чур `Толково-фразеологический словарь Михельсона`
Чур меня.
Чураться (избегать)
Черти круг, да чурайся (избегай) - иноск. ограждайся
По поверию, чертя круг, ограждают себя - установлением границы, за которой нечистая сила теряет власть над людьми.

Ср. с «черт»

У Фасмера

http://enc-dic.com/fasmer/Chur-15809.html . Интересное слово - цслав. коурѣлъкъ «идол», греч. κύριος «господь»

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

    
pl02-06-2016 19:52
Участник с 29-03-2015 13:38
4734 сообщения
Послать email автору Послать личное сообщение авторуПосмотреть профиль (личные данные)  автораДобавить автора в список контактов
#602. "RE: surge – волна"
Ответ на сообщение # 600


          

Вейсман: ρήγμα – разрыв, пролом, перелом; ρηγμίν – берег морской (высокий, скалистый, о который разбиваются волны); волна, прибой; ρήξω, έρρωγα (кор. ραγ, лат. frango) – рвать, разрывать, разламывать, сокрушать, т.е. – режу, лат. «frango» - обрежу; РЖ – ΡΓ (Ξ); (Б) РЖ – переход «б» - «п» - «ph» - «f» - FR (N) G – frango, см. «river», «fragment»

  

Предупредить о нарушении Копия для печати | Ответить | Ответить с цитатой | Начало

Начало Форумы Словарь Тема #1350 Предыдущая Тема | Следующая Тема
География посещений
Map



При использовании материалов форума ссылка на источник обязательна.
Участники форума вправе высказывать любую точку зрения, не противоречащую законодательству РФ, этическим нормам и правилам форума.
Администрация форума не несет ответственность за достоверность фактов и обоснованность высказываний.